/[smecontribs]/rpms/smeserver-arkeia/contribs7/smeserver-arkeia-1.0-locale-2008-05-21.patch
ViewVC logotype

Contents of /rpms/smeserver-arkeia/contribs7/smeserver-arkeia-1.0-locale-2008-05-21.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download)
Wed May 21 19:59:25 2008 UTC (16 years, 6 months ago) by snetram
Branch: MAIN
CVS Tags: smeserver-arkeia-1_0-16_el4_sme, smeserver-arkeia-1_0-17_el4_sme
* Thu May 21 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0-15
- Apply 21 May 2008 locale patch

1 --- /dev/null 2008-05-19 14:06:25.237608604 -0600
2 +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/bg/etc/e-smith/web/functions/arkeia 2008-05-21 02:25:40.000000000 -0600
3 @@ -0,0 +1,74 @@
4 +<lexicon lang="bg">
5 + <entry>
6 + <base>FORM_TITLE</base>
7 + <trans>Arkeia Settings</trans>
8 + </entry>
9 + <entry>
10 + <base>DESC_BACKUP_PROGRAM</base>
11 + <trans>This is a list of all backup programs that the system is aware of. The eject setting will apply to all of them. The other settings only apply if Arkeia is selected as the backup program.</trans>
12 + </entry>
13 + <entry>
14 + <base>LABEL_BACKUP_PROGRAM</base>
15 + <trans>Backup program to use:</trans>
16 + </entry>
17 + <entry>
18 + <base>COULD_NOT_GET_BACKUP_PROGS</base>
19 + <trans>Error occured trying to get known backup programs.</trans>
20 + </entry>
21 + <entry>
22 + <base>DESC_DRIVE_TYPE</base>
23 + <trans>Arkeia needs to know the type of drive connected to this system. Please indicate the correct type of drive or the system will not function correctly.</trans>
24 + </entry>
25 + <entry>
26 + <base>LABEL_DRIVE_TYPE</base>
27 + <trans>Type of drive in system:</trans>
28 + </entry>
29 + <entry>
30 + <base>COULD_NOT_GET_DRIVE_TYPES</base>
31 + <trans>Error occured trying to get drive type list.</trans>
32 + </entry>
33 + <entry>
34 + <base>DESC_TAPE_TYPE</base>
35 + <trans>Arkeia needs to know the type of tape that will be inserted into the drive above. Please indicate the correct tape type or the system will not function correctly. This tape type will only be used to create new tapes. New tapes are created when the inserted tape is not recognized as an existing Arkeia tape.</trans>
36 + </entry>
37 + <entry>
38 + <base>LABEL_TAPE_TYPE</base>
39 + <trans>Create new tapes of type:</trans>
40 + </entry>
41 + <entry>
42 + <base>COULD_NOT_GET_TAPE_TYPES</base>
43 + <trans>Error occured trying to get tape type list.</trans>
44 + </entry>
45 + <entry>
46 + <base>DESC_BACKUP_DEVICE</base>
47 + <trans>Arkeia needs to know which device to backup the system to. Please indicate the device that the above tape drive is connected to.</trans>
48 + </entry>
49 + <entry>
50 + <base>LABEL_BACKUP_DEVICE</base>
51 + <trans>Tape drive connected to device:</trans>
52 + </entry>
53 + <entry>
54 + <base>DESC_EJECT_TAPE</base>
55 + <trans>Most newer tape drives allow the tape to be automatically ejected. Please indicate whether or not you would like the tape ejected upon completion of the backup.</trans>
56 + </entry>
57 + <entry>
58 + <base>LABEL_EJECT_TAPE</base>
59 + <trans>Eject tape when done with backup:</trans>
60 + </entry>
61 + <entry>
62 + <base>SUCCESS</base>
63 + <trans>The new backup settings have been saved.</trans>
64 + </entry>
65 + <entry>
66 + <base>ERROR_UPDATING</base>
67 + <trans>Error occurred while updating backup settings.</trans>
68 + </entry>
69 + <entry>
70 + <base>arkeia</base>
71 + <trans>Arkeia</trans>
72 + </entry>
73 + <entry>
74 + <base>flexbackup</base>
75 + <trans>Flexbackup</trans>
76 + </entry>
77 +</lexicon>
78 --- smeserver-arkeia-1.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/arkeia 2008-05-21 02:11:24.000000000 -0600
79 +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/arkeia 2008-05-21 02:29:01.000000000 -0600
80 @@ -1,67 +1,67 @@
81 <lexicon lang="fr">
82 <entry>
83 <base>FORM_TITLE</base>
84 - <trans>Arkeia Settings</trans>
85 + <trans>Réglages Arkeia</trans>
86 </entry>
87 <entry>
88 <base>DESC_BACKUP_PROGRAM</base>
89 - <trans>This is a list of all backup programs that the system is aware of. The eject setting will apply to all of them. The other settings only apply if Arkeia is selected as the backup program.</trans>
90 + <trans>Ceci est une liste de tous les programmes de sauvegarde que le système connait. Les paramètres d'éjection s'appliqueront à chacun d'entre eux. Les autres réglages s'appliqueront uniquement si Arkeia est utilisé comme logiciel de sauvegarde.</trans>
91 </entry>
92 <entry>
93 <base>LABEL_BACKUP_PROGRAM</base>
94 - <trans>Backup program to use:</trans>
95 + <trans>Logiciel de sauvegarde à utiliser:</trans>
96 </entry>
97 <entry>
98 <base>COULD_NOT_GET_BACKUP_PROGS</base>
99 - <trans>Error occured trying to get known backup programs.</trans>
100 + <trans>Une erreur est survenue lors de la recherche de logiciel de sauvegarde connus.</trans>
101 </entry>
102 <entry>
103 <base>DESC_DRIVE_TYPE</base>
104 - <trans>Arkeia needs to know the type of drive connected to this system. Please indicate the correct type of drive or the system will not function correctly.</trans>
105 + <trans>Arkeia a besoin de connaitre le type de lecteur connecté au système. Veuillez indiquer le type correct de lecteur ou le système ne fonctionnera pas correctement.</trans>
106 </entry>
107 <entry>
108 <base>LABEL_DRIVE_TYPE</base>
109 - <trans>Type of drive in system:</trans>
110 + <trans>Type de lecteur connecté au système:</trans>
111 </entry>
112 <entry>
113 <base>COULD_NOT_GET_DRIVE_TYPES</base>
114 - <trans>Error occured trying to get drive type list.</trans>
115 + <trans>Une erreur est survenue lors de la récupération de la liste des types de lecteurs.</trans>
116 </entry>
117 <entry>
118 <base>DESC_TAPE_TYPE</base>
119 - <trans>Arkeia needs to know the type of tape that will be inserted into the drive above. Please indicate the correct tape type or the system will not function correctly. This tape type will only be used to create new tapes. New tapes are created when the inserted tape is not recognized as an existing Arkeia tape.</trans>
120 + <trans>Arkeia a besoin de connaitre de type de bande qui sera insérée dans le lecteur ci-dessus. Veuillez indiquer le type correct de bande ou le système ne fonctionnera pas correctement. Ce type de bande sera uniquement utilisé pour créer de nouvelles bandes. Les nouvelles bandes sont créées lorsque une bande insérée n'est pas reconnue comme une bande Arkeia existante.</trans>
121 </entry>
122 <entry>
123 <base>LABEL_TAPE_TYPE</base>
124 - <trans>Create new tapes of type:</trans>
125 + <trans>Créer de nouvelle bandes du type:</trans>
126 </entry>
127 <entry>
128 <base>COULD_NOT_GET_TAPE_TYPES</base>
129 - <trans>Error occured trying to get tape type list.</trans>
130 + <trans>Une erreur s'est produite en recherchant la liste des types de bandes.</trans>
131 </entry>
132 <entry>
133 <base>DESC_BACKUP_DEVICE</base>
134 - <trans>Arkeia needs to know which device to backup the system to. Please indicate the device that the above tape drive is connected to.</trans>
135 + <trans>Arkeia a besoin de connaitre quelle interface utiliser pour sauvegarder le système. Indiquez l'interface à laquelle le lecteur de bande ci-dessus est connecté.</trans>
136 </entry>
137 <entry>
138 <base>LABEL_BACKUP_DEVICE</base>
139 - <trans>Tape drive connected to device:</trans>
140 + <trans>Lecteur de bande connecté à l'interface:</trans>
141 </entry>
142 <entry>
143 <base>DESC_EJECT_TAPE</base>
144 - <trans>Most newer tape drives allow the tape to be automatically ejected. Please indicate whether or not you would like the tape ejected upon completion of the backup.</trans>
145 + <trans>Les lecteurs de bandes les plus récent permettent d'éjecter automatiquement la bande. Indiquez si vous voulez ou non éjecter la bande après réalisation de la sauvegarde.</trans>
146 </entry>
147 <entry>
148 <base>LABEL_EJECT_TAPE</base>
149 - <trans>Eject tape when done with backup:</trans>
150 + <trans>Ejecter la bande quand la sauvegarde est terminée:</trans>
151 </entry>
152 <entry>
153 <base>SUCCESS</base>
154 - <trans>The new backup settings have been saved.</trans>
155 + <trans>Les nouveaux paramètres de sauvegarde ont été enregistrés.</trans>
156 </entry>
157 <entry>
158 <base>ERROR_UPDATING</base>
159 - <trans>Error occurred while updating backup settings.</trans>
160 + <trans>Une erreur s'est produite lors de la mise à jour des paramètres de sauvegarde.</trans>
161 </entry>
162 <entry>
163 <base>arkeia</base>

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed