/[smecontribs]/rpms/smeserver-dar2/contribs7/smeserver-dar2-0.0.1-locale-2010-05-23.patch
ViewVC logotype

Contents of /rpms/smeserver-dar2/contribs7/smeserver-dar2-0.0.1-locale-2010-05-23.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download)
Sun May 23 19:13:20 2010 UTC (13 years, 11 months ago) by slords
Branch: MAIN
CVS Tags: smeserver-dar2-0_0_1-31_el4_sme, smeserver-dar2-0_0_1-29_el4_sme, HEAD
* Sun May 23 2010 SME Translation Server <translations@contribs.org> 0.0.1-29.sme
- apply locale 2010-05-23 patch

1 --- smeserver-dar2-0.0.1/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/etc/e-smith/web/functions/dar2 2010-05-23 00:08:17.000000000 -0600
2 +++ smeserver-dar2-0.0.1.update/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/etc/e-smith/web/functions/dar2 2010-05-23 00:35:34.000000000 -0600
3 @@ -90,51 +90,51 @@
4 </entry>
5 <entry>
6 <base>LOCALDRIVE</base>
7 - <trans>Local drive</trans>
8 + <trans>本地驱动器</trans>
9 </entry>
10 <entry>
11 <base>MOUNTED</base>
12 - <trans>Mounted</trans>
13 + <trans>已经挂载的</trans>
14 </entry>
15 <entry>
16 <base>NETWORKSHARE</base>
17 - <trans>Network share</trans>
18 + <trans>网络共享</trans>
19 </entry>
20 <entry>
21 <base>UNMOUNTED</base>
22 - <trans>Unmounted</trans>
23 + <trans>未挂载的</trans>
24 </entry>
25 <entry>
26 <base>DESCRIPTION_RESTORE_DATE</base>
27 - <trans>Enter the date of the archive you wish to restore from. Format: [ yyyy.mm.dd ]</trans>
28 + <trans>输入您要还原的档案日期。格式[yyyy.mm.dd]</trans>
29 </entry>
30 <entry>
31 <base>RESTORE_DATE</base>
32 - <trans>Date</trans>
33 + <trans>日期</trans>
34 </entry>
35 <entry>
36 <base>DESCRIPTION_RESTORE_DR</base>
37 - <trans><![CDATA[ <P>To perform a full disaster recovery restore set the following:</P> <P><B>Disaster Recovery</B> [ Enabled ] <B>Restore</B> [ *.* ] <B>Restore to</B> [ / ]</P> <P>Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager <B>Reboot or shutdown</B> panel and <B>Reconfigure</B> your server.</P> <P>To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:</P> <P><B>Disaster Recovery</B> [ Disabled ] <B>Restore</B> [ root/contribs ] <B>Restore to</B> [ / ]</P> ]]></trans>
38 + <trans><![CDATA[ <P>要执行完整的灾难还原操作设置如下:</P> <P><B>灾难恢复</B> [ 启用 ] <B>恢复</B> [ *.* ] <B>恢复到</B> [ / ]</P> <P>注意:当完成完整的灾难恢复后,您需要进入服务器管理界面<B>重新启动或者关机</B> 控制面板和 <B>重新配置</B> 您的服务器.</P> <P>要执行选择性的恢复,每行输入一个恢复路径。路径必须为相对路径. 比如: 要恢复/root/contribs 到初始化状态,因此您要输入:</P> <P><B>灾难恢复</B> [ 禁用 ] <B>恢复</B> [ root/contribs ] <B>恢复到o</B> [ / ]</P> ]]></trans>
39 </entry>
40 <entry>
41 <base>RESTORE_DR</base>
42 - <trans>Disaster Recovery</trans>
43 + <trans>灾难恢复</trans>
44 </entry>
45 <entry>
46 <base>RESTORE_RESTORETO</base>
47 - <trans>Restore to</trans>
48 + <trans>恢复到</trans>
49 </entry>
50 <entry>
51 <base>DESCRIPTION_JOBNAME</base>
52 - <trans>Enter a unique backup job name. The name should contain only letters, numbers, periods, hyphens and underscores. No spaces.</trans>
53 + <trans>输入一个唯一的备份作业名称。此名称只能包括字母,数字,周期,连接符和下划线</trans>
54 </entry>
55 <entry>
56 <base>DESCRIPTION_DESC</base>
57 - <trans>Enter a description for this backup job.</trans>
58 + <trans>为此备份作业输入描述。</trans>
59 </entry>
60 <entry>
61 <base>DESCRIPTION_DR</base>
62 - <trans>A Disaster Recovery backup job runs additional system processes during backup and restore events. Please set to Disabled if performing a standard backup.</trans>
63 + <trans>灾难恢复备份作业执行和恢复是要运行额外的系统进程。如果执行标准的备份,请设置为禁用。</trans>
64 </entry>
65 <entry>
66 <base>DESCRIPTION_BACKUP</base>

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed