--- smeserver-dar2-0.0.1/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/dar2 2013-07-14 00:08:16.217401684 -0600
+++ smeserver-dar2-0.0.1.update/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/dar2 2013-07-14 00:31:18.217413560 -0600
@@ -5,7 +5,7 @@
Total Gendannelse [ Aktiveret ] Gendan [ *.* ] Gendan til [ / ]
Note: Efter at en total gendannelse er gennemført, er det nødvendigt at vælge Genstart eller nedlukning i server manageren og aktivere Omkonfigurere serveren.
For at gennemføre en selektiv gendannelse, udfyld én gendannelsessti pr linje. Gendannelsesstier skal være relative. Eksempel: For at gendanne /root/contribs til den oprindelige placering skal du indtaste:
Total gendannelse [ Deaktiveret ] Gendan [ root/contribs ] Gendan til [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Hvis du danner en sikkerhedskopi til et lokalt tilsluttet drev, indtast tilslutningspunktet for drevet. Eksempel: [/media/usbdisk]. Indtast ikke noget i felterne brugernavn og adgangskode.
Hvis du danner en sikkerhedskopi til et netværksdrev, indtast destinationen i UNC format. Eksempel: [//computernavn/sharenavn]. Indtast desuden gyldigt brugernavn/adgangskode for en lokal konto med fuld adgang til netværksdrevet.
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>Dabei werden neben Netzlaufwerken auch angeschlossene lokale Festplatten unterstützt.
Sie können die Datensicherungen zeitgesteuert festlegen oder direkt starten lassen.
]]>Notfall-Datensicherung [ Aktiviert ] Wiederherstellen [ *.* ] Wiederherstellen nach [ / ]
Anmerkung: Nach dem Ende der Wiederherstellung einer vollständigen Notfall-Datensicherung müssen Sie im Server-Manager im Register Herunterfahren/Neustart die Option Rekonfigurieren auswählen und den Server neu starten.
Um eine teilweise Wiederherstellung durchzuführen, geben Sie den Wiederherstellungspfad je Zeile ein. Dabei müssen die Pfade relativ sein. Beispiel: Um /root/contribs im Originalpfad wiederherzustellen, geben Sie ein:
Notfall-Datensicherung [ Deaktiviert ] Wiederherstellen [ root/contribs ] Wiederherstellen nach [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Geben Sie den mount point an, wenn Sie auf eine angeschlossene lokale Festplatte sichern wollen. Beispiel: [/media/usbdisk].
Lassen Sie dabei die Felder Benutzername und Kennwort frei.Geben Sie die Zieladresse im UNC Format an, wenn Sie auf ein Netzlaufwerk sichern wollen. Beispiel: [//computername/verzeichnisname]. Zusätzlich müssen Sie einen Benutzer mit Kennwort eintragen, der als lokaler Benutzer auf dem Netzlaufwerk über vollständige Schreibrechte verfügt.
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>Recuperación de Desastres [ Habilitado ] Restaurar [ *.* ] Restaurar a [ / ]
Nota: Luego de la restauración completa de desastres, usted necesitará ingresar al server-manager en el panel Reiniciar o apagar y Reconfigurar su servidor.
Para efectuar una restauración selectiva, ingrese una ruta a restaurar por línea. Las rutas deben ser relativas. Ejemplo: Para restaurar /root/contribs en la ubicación original usted deberá ingresar en:
Recuperación de Desastres [ Deshabilitado ] Restaurar [ root/contribs ] Restaurar a [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Si respalda sobre una unidad local adjuntada, ingrese el punto de montaje de su unidad. Ejemplo: [/media/usbdisk]. Dejar los campos usuario y contraseña en blanco.
Si respalda sobre un recurso de red compartido, ingrese el destino en formato UNC. Ejemplo: [//nombreordenador/nombrerecurso]. Además usted debe ingresar un usuario/contraseña válidos que sean una cuenta local en el ordenador de destino con acceso completo al recurso compartido.
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>Restauration après Sinistre [ Activé] Restauration [ *.* ] Restorer vers [ / ]
Note: Après réalisation d'une restauration complète après sinistre, vous aurez à aller dans le server-manager afin de réaliser une Reconfiguration et un Redémarrage de votre serveur depuis le panel Redémarrage et Arrêt.
Pour réaliser une restauration selective, insérez un chemin de restauration par ligne. Les chemins doivent être relatifs. Par exemple: pour restaurer /root/contribs vers la destination originale vous devrez donc taper:
Restauration après sinistre [ Désactivé] Restauration [ root/contribs ] Restaurer vers [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Si vous utilisez un disque local, saisissez le point de montage cible de votre disque. Par exemple : [/media/usbdisk]. Laissez le nom d'utilisateur et le mot de passe vides.
Si vous utilisez un partage sur le réseau, saisissez la cible au format UNC. Par exemple : [//nomdordinateur/nomdepartage]. De plus vous devez saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe valide qui appartient à un compte actif local de la cible avec tous les droits d'accès sur le partage.
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>Ramp herstel [ Aan ] Herstel [ *.* ] Herstel naar [ / ]
Merk op: Nadat een volledige ramp herstel uitgevoerd is, dient u naar het server-manager paneel Herstarten of afsluiten te gaan en Herconfigureren uit te voeren op uw server.
Voor selectief herstel, voer dan één herstel pad per regel in. Paden moeten relatief zijn. Bijvoorbeeld: Om /root/contribs te herstellen naar de oorspronkelijke locatie, dient het volgende in te voeren:
Ramp Herstel [ Uit ] Herstel [ root/contribs ] Herstellen naar [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Als back-ups naar een lokaal aangesloten schijfstation gaan, voer dan het koppelpunt van het doel schijfstation in. Bijvoorbeeld: [/media/usbdisk]. Laat de gebruikersnaam en wachtwoord velden leeg.
Bij back-ups naar een netwerk schijfstation, dient het doel in UNC formaat ingevoerd te worden. Bijvoorbeeld: [//computernaam/schijfnaam]. Dan moet ook een een gebruikersnaam/wachtwoord ingevoerd worden van een gebruikersaccount die volledige toegangsrechten heeft op het doel netwerk schijfstation.
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>Recuperação de Desastres [ Habilitado ] Restauração [ *.* ] Restaurar para [ / ]
Nota: Após a execução da restauração da recuperação de desastres estar completada, você deve entra r no gerenciador do servidor e na painel Reboot ou shutdown e escolher a opção Reconfigurar seu servidor.
Para executar uma restauração seletiva, digite um caminho a ser restaurado por linha. Caminhos devem ser relativos. Exemplo: Para restaurar /root/contribs para a localização original você deveria digitar:
Recuperação de Desastres [ Desabilitado ] Restaurar [ root/contribs ] Restaurar para [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Se estiver fazendo backup para um disco rígido conectado localmente, digite o ponto de montagem do seu drive. Exemplo: [/media/usbdisk]. Deixe os campos de nome do usuário e senha em branco.
Se fazendo backup para um compartilhamento de rede, entre o destino no formato UNC. Exemplo: [//computador/compartilhamento]. Você também deve entrar um nome de usuário e senha que sejam válidos no destino e que possuam direitos de acesso completo no compartilhamento.
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>Recuperação de Desastres [ Habilitado ] Restauração [ *.* ] Restaurar para [ / ]
Nota: Após a execução da restauração da recuperação de desastres estar completada, você deve entrar no gerenciador do servidor e na painel Reboot ou shutdown e escolher a opção Reconfigurar seu servidor.
Para executar uma restauração seletiva, digite um caminho a ser restaurado por linha. Caminhos devem ser relativos. Exemplo: Para restaurar /root/contribs para a localização original você deveria digitar:
Recuperação de Desastres [ Desabilitado ] Restaurar [ root/contribs ] Restaurar para [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Se estiver fazendo backup para um disco rígido conectado localmente, digite o ponto de montagem do seu drive. Exemplo: [/media/usbdisk]. Deixe os campos de nome do usuário e senha em branco.
Se fazendo backup para um compartilhamento de rede, entre o destino no formato UNC. Exemplo: [//computador/compartilhamento]. Você também deve entrar um nome de usuário e senha que sejam válidos no destino e que possuam direitos de acesso completo no compartilhamento.
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Recuperare pentru dezastru [ Activă ] Restaurează [ *.* ] Restaurează către [ / ]
Notă: După terminarea resturării complete după dezastru, va trbui să intrati in panoul de control Reboot sau oprire și să Reconfigurați serverul.
Pentru a face o restaurare selectivă, introduceți o cale de restaurat pe fiece linie. Calea trebuie să fie relativă. Examplu: Pentru a restaura /root/contribs în locația originală veți introduce:
Recuperare de dezastru [ Dezactivă ] Restaurează [ root/contribs ] Restaurează la [ / ]
]]>Katastrofåterställning [ Enabled ] Återställ [ *.* ] Återställ till [ / ]
OBS! Efter genomförd fullständig katastrofåterställning så måste du gå till serverhanteraren Starta om eller stäng av panelen och Omkonfigurera din server.
För att genomföra en delåterställning, ange en återställningssökväg per rad. Sökvägarna måste vara relativa. Exampel: För att återställa /root/contribs till den ursprungliga platsen måste du ange:
Katastrofåterställning [ Avaktiverad] Återställ [ root/contribs ] Återställ till [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>Om backup sker till en ansluten lokal enhet, ange målets monteringspunkt. Exempelvis: [/media/usbdisk]. Lämna användarnamn och lösenord tomma.
Om backup sker till en delad nätverksenhet, ange målet i UNC format. Exempelvis: [//computername/sharename]. Här måste du ange ett giltigt användarnamn/lösenord för ett lokalt konto på målet med fullständiga rättigheter till den delade enheten.
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>灾难恢复 [ 启用 ] 恢复 [ *.* ] 恢复到 [ / ]
注意:当完成完整的灾难恢复后,您需要进入服务器管理界面重新启动或者关机 控制面板和 重新配置 您的服务器.
要执行选择性的恢复,每行输入一个恢复路径。路径必须为相对路径. 比如: 要恢复/root/contribs 到初始化状态,因此您要输入:
灾难恢复 [ 禁用 ] 恢复 [ root/contribs ] 恢复到o [ / ]
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>如果是备份到本地磁盘,请输入磁盘的挂载点。例如: [/media/usbdisk]。 用户名和密码请留空。
如果是备份到网络共享,也请输入路径。例如: [//computername/sharename]。另外,您需要输入有效的用户名和密码,以保证使用目标机器的本地用户,并确保在网络共享中有完整的权限。
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>Disaster Recovery [ Enabled ] Restore [ *.* ] Restore to [ / ]
Note: After completion of a full disaster recovery restore, you will need to enter the server-manager Reboot or shutdown panel and Reconfigure your server.
To perform a selective restore, enter one restore path per line. Paths must be relative. Example: To restore /root/contribs to the original location you would therefore enter:
Disaster Recovery [ Disabled ] Restore [ root/contribs ] Restore to [ / ]
]]>災難復原 [ 啟用 ] 恢復 [ *.* ] 恢復到 [ / ]
注意:完成完整的災難復原恢復後,您需進入伺服器管理重啟或關機控制台並重置您的伺服器。
要執行選擇性恢復,逐行輸入恢復路徑。路徑須為相對路徑。例如:欲恢復 /root/contribs 到原始位置,您將須輸入:
災難復原 [ 禁用 ] 恢復 [ root/contribs ] 恢復到 [ / ]
]]>If backing up to an attached local drive, enter the target mount point of your drive. Example: [/media/usbdisk]. Leave the username and password fields blank.
If backing up to a network share, enter the target in UNC format. Example: [//computername/sharename]. In addition you must enter a valid username/password that is a local account on the target with full access rights to the share.
]]>倘若備份到附加的本機磁碟,請輸入磁碟的掛載點。例如: [/media/usbdisk]。使用者名稱和密碼請留白。
倘若備份到共享網路,請輸入UNC格式路徑。例如:[//computername/sharename]。此外,您必須輸入目標機器上,具有完整存取權限之有效使用者名稱/密碼的本機帳號。
]]>