--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/etc/e-smith/web/functions/expireaccounts 2024-09-05 02:11:49.038519945 +0200 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/etc/e-smith/web/functions/expireaccounts 2024-09-05 02:32:36.028966443 +0200 @@ -53,7 +53,7 @@ LABEL_USER_ACCOUNT - User account + 账号 DESC_LOCK_ON_DATE --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/bg/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/bg/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.262957701 +0200 @@ -0,0 +1,64 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Този акаунт не е mailalias" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Системен администратор" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Няма потребителски акаунти в системата." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Няма потребителски акаунти в системата." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Няма потребителски акаунти в системата." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Няма потребителски акаунти в системата." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Моля въведете детайлите по активирането" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/da/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/da/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.265957590 +0200 @@ -0,0 +1,68 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "Din email er videresendt til %s" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "Denne videresend er midlertidig, du bør oopdatere din adressebog" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Denne konto er ikke længere gyldig" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "Dette er et automatisk svar på din email med følgende emne:" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "Beklager, men denne email adresse er ikke længere gyldig." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "Bemærk venligst, at dette er en automatisk email. Bevar ikke, svaret vil ikke blive behandlet" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Systemadministrator" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "Advis om udløb af konto" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "En eller flere bruger konti vil snart udløbe" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "" +"De følgende bruger konti vil snart udløbe:\n" +"\n" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "%s vil udløbe om % dage" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Din bruger konto vil snart udløbe" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Din bruger konto vil udløbe om % dage, derefter vil den blive låst" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Kontakt din netværksadministrator for yderligere detaljer." --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/de/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/de/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.268957478 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Dieses Konto ist kein Pseudonym" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Systemadministrator" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Es gibt keine Benutzerkonten auf diesem System." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Es gibt keine Benutzerkonten auf diesem System." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Es gibt keine Benutzerkonten auf diesem System." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Es gibt keine Benutzerkonten auf diesem System." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Bitte geben Sie Einzelheiten zu Ihrer Registrierung ein" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/el/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/el/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.270957403 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Η ονομασία λογαριασμού που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Διαχειριστής συστήματος" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Δεν υφίστανται λογαριασμοί χρηστών στο σύστημα." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Δεν υφίστανται λογαριασμοί χρηστών στο σύστημα." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Δεν υφίστανται λογαριασμοί χρηστών στο σύστημα." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Δεν υφίστανται λογαριασμοί χρηστών στο σύστημα." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Εισάγετε τα στοιχεία εγγραφής σας" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/en_US/adminNotifNextExpirations.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/en_US/adminNotifNextExpirations.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,43 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 -msgid "System Administrator" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 -msgid "Account Expiration Notifier" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 -msgid "One or more user accounts will expire soon" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:19 -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 -msgid "" -"The following user accounts will expire soon:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:22 -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 -#, perl-format -msgid "%s will expire in %d days" -msgstr "" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/en_US/lockAutoReply.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/en_US/lockAutoReply.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,47 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 -#, perl-format -msgid "Your mail has been forwarded to %s" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 -msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 -msgid "This account is no longer valid" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 -msgid "" -"This is an automatic message in reply to your email with the following " -"subject:" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 -msgid "" -"Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be " -"treated" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 -msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." -msgstr "" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/en_US/userNotifAccountExpiration.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/en_US/userNotifAccountExpiration.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,37 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 -msgid "Account Expiration Notifier" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 -msgid "Your user account will expire soon" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:19 -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 -#, perl-format -msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" -msgstr "" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:20 -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 -msgid "Please contact your network administrator for more details." -msgstr "" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/es/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/es/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.274957253 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "El nombre de cuenta que escribió es inválido." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Administrador de Sistema" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "No hay cuentas de usuario en el sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "No hay cuentas de usuario en el sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "No hay cuentas de usuario en el sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "No hay cuentas de usuario en el sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Por favor introduzca los detalles de su registro" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/et/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/et/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.276957180 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Sisestatud kasutajanime ei leitud." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Süsteemi Administraator" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Süsteemis pole kasutajakontosid." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Süsteemis pole kasutajakontosid." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Süsteemis pole kasutajakontosid." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Süsteemis pole kasutajakontosid." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Palun sisesta oma registreerimise andmed" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/fr/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/fr/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.279957067 +0200 @@ -0,0 +1,68 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "Votre courriel a été expédié à %s" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "Ce renvoi n'est que temporaire, vous devez mettre à jour votre carnet d'adresses." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Ce compte n'est plus valide" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "Ceci est un message automatique en réponse à votre courriel dont le sujet est :" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "J'ai le regret de vous informer que cette adresse électronique n'est plus valide." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "Veuillez noter que ceci est un courriel automatique. Ne pas répondre, il ne serait pas examiné" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Administrateur du système" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "Notification d'expiration de compte" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Un ou plusieurs comptes utilisateur sont sur le point d'expirer" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "" +"Les comptes utilisateur suivants sont sur le point d'expirer :\n" +"\n" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "%s expireront dans %d jours" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Votre compte utilisateur est sur le point d'expirer" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Votre compte utilisateur expirera dans %d jours, après quoi il sera verrouillé" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Veuillez prendre contact avec votre administrateur réseau pour plus de détails." --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/fr_FR/adminNotifNextExpirations.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/fr_FR/adminNotifNextExpirations.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,45 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 -msgid "System Administrator" -msgstr "Administrateur Système" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 -msgid "Account Expiration Notifier" -msgstr "Notification d'expiration des comptes" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 -msgid "One or more user accounts will expire soon" -msgstr "Un ou plusieurs comptes utilisateur est sur le point d'expirer" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:19 -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 -msgid "" -"The following user accounts will expire soon:\n" -"\n" -msgstr "" -"Les comptes utilisateurs suivants sont sur le point d'expirer:\n" -"\n" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:22 -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 -#, perl-format -msgid "%s will expire in %d days" -msgstr "%s expire dans %d jours" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/fr_FR/lockAutoReply.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/fr_FR/lockAutoReply.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,52 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 -#, perl-format -msgid "Your mail has been forwarded to %s" -msgstr "Votre courriel a été transféré à l'adresse %s" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 -msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." -msgstr "Ce transfert n'est que temporaire, vous devriez mettre à jour votre " -"carnet d'adresse" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 -msgid "This account is no longer valid" -msgstr "Ce compte n'est plus valide" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 -msgid "" -"This is an automatic message in reply to your email with the following " -"subject:" -msgstr "" -"Ceci est un message automatique en réponse à votre courriel ayant le sujet " -"suivant:" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 -msgid "" -"Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be " -"treated" -msgstr "" -"Veuillez notez que ceci est un message automatique. Veuillez ne pas y " -"répondre, les réponses ne seront pas traitées" - -#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 -msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." -msgstr "Je suis désolé de vous apprendre que cette adresse n'est plus valide" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/fr_FR/userNotifAccountExpiration.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/fr_FR/userNotifAccountExpiration.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,39 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 -msgid "Account Expiration Notifier" -msgstr "Notification d'expiration des comptes" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 -msgid "Your user account will expire soon" -msgstr "Votre compte utilisateur expire prochainement" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:19 -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 -#, perl-format -msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" -msgstr "" -"Votre compte utilisateur expire dans %d jours, après quoi il sera vérouillé" - -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:20 -#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 -msgid "Please contact your network administrator for more details." -msgstr "" -"Veuillez contacter votre administrateur réseau pour plus de renseignements." --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/he/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/he/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.281956992 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "מנהל מערכת" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "נא להזין את פרטי ההרשמה שלך" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/hu/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/hu/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.284956880 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "A megadott fióknév érvénytelen." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Rendszer adminisztrátor" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Nincsenek felhasználói fiókok ebben a rendszerben." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Nincsenek felhasználói fiókok ebben a rendszerben." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Nincsenek felhasználói fiókok ebben a rendszerben." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Nincsenek felhasználói fiókok ebben a rendszerben." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Adja meg regisztrációs adatait" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/id/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/id/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.287956767 +0200 @@ -0,0 +1,64 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Nama akun anda invalid" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Pengelola sistem" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Tidak ada akun pengguna dalam sistem ini." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Tidak ada akun pengguna dalam sistem ini." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Tidak ada akun pengguna dalam sistem ini." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Tidak ada akun pengguna dalam sistem ini." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Silakan masukan detail pendaftaran anda" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/it/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/it/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.290956656 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "Indirizzo(i) a cui inoltrare" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "L'account non è un mailalias" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Amministratore di sistema" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Non ci sono utenti nel sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Non ci sono utenti nel sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Non ci sono utenti nel sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Non ci sono utenti nel sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Inserire i dettagli relativi alla propria registrazione" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/ja/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/ja/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.292956580 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "システム管理者" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "登録する詳細を入力してください" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/nb/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/nb/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.295956469 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Kontonavnet er ugyldig." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Systemadministrator" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Det er ingen brukere på systemet." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Det er ingen brukere på systemet." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Det er ingen brukere på systemet." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Det er ingen brukere på systemet." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Skriv inn dine registreringsdetaljer" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/nl/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/nl/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.298956357 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "De ingegeven accountnaam is ongeldig." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Systeembeheerder" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Voer uw registratiegegevens in, a.u.b." --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/pl/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/pl/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.300956280 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Wprowadź swoje dane" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/pt/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/pt/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.303956171 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "O nome de conta digitado é inválido." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Administrador do Sistema" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Não há contas de usuário no sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Não há contas de usuário no sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Não há contas de usuário no sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Não há contas de usuário no sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Por favor introduza os detalhes do seu registo" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/pt_BR/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/pt_BR/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.306956059 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "O nome de conta digitado é inválido." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Administrador do Sistema" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Não há contas de usuário no sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Não há contas de usuário no sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Não há contas de usuário no sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Não há contas de usuário no sistema." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Favor digitar seus detalhes de registro" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/ro/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/ro/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.309955945 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Administrator sistem" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Vă rugăm introduceţi datele dvs de înregistrare" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/ru/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/ru/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.311955870 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Введено недопустимое имя учетной записи." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Системный администратор" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "В системе нет учетных записей пользователей." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "В системе нет учетных записей пользователей." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "В системе нет учетных записей пользователей." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "В системе нет учетных записей пользователей." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Введите свои регистрационные данные" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/sl/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/sl/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.314955759 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Vneseno uporabnisko ime je napacno." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Skrbnik sistema" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Ta uporabniski racun ne obstaja." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Ta uporabniski racun ne obstaja." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Ta uporabniski racun ne obstaja." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Ta uporabniski racun ne obstaja." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Prosim vpišite Vaše informacije za registracijo" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/sv/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/sv/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.317955647 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Kontonamnet som angivits är ogiltigt." + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Systemadministratör" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Det finns inga användarkonton på detta system." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Det finns inga användarkonton på detta system." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Det finns inga användarkonton på detta system." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Det finns inga användarkonton på detta system." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Ange dina registreringsdetaljer" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/th/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/th/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.320955534 +0200 @@ -0,0 +1,64 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "ชื่อบัญชีที่ป้อนไม่ถูกต้อง" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "ผู้ดูแลระบบ" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "ไม่มีบัญชีผู้ใช้นี้ในระบบ" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "ไม่มีบัญชีผู้ใช้นี้ในระบบ" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "ไม่มีบัญชีผู้ใช้นี้ในระบบ" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "ไม่มีบัญชีผู้ใช้นี้ในระบบ" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/tr/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/tr/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.322955460 +0200 @@ -0,0 +1,65 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "Girilen hesap adı geçersiz!" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "Sistem Yöneticisi" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamadı." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamadı." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamadı." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamadı." + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "Lütfen kayıt ayrıntılarınızı girin" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/zh_CN/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/zh_CN/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.325955347 +0200 @@ -0,0 +1,64 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "输入的账号名称无效。" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "系统管理员" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "当前系统中暂时还没有用户账户。" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "当前系统中暂时还没有用户账户。" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "当前系统中暂时还没有用户账户。" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "当前系统中暂时还没有用户账户。" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "请输入你注册的详细信息" --- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/zh_TW/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/zh_TW/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.328955236 +0200 @@ -0,0 +1,64 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20 +msgid "Your mail has been forwarded to %s" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21 +msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24 +msgid "This account is no longer valid" +msgstr "輸入的帳號名稱無效。" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26 +msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28 +msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid." +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29 +msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11 +msgid "System Administrator" +msgstr "系統管理員" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13 +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13 +msgid "Account Expiration Notifier" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16 +msgid "One or more user accounts will expire soon" +msgstr "系統中無使用者帳號。" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21 +msgid "" +"The following user accounts will expire soon:\n" +"\n" +msgstr "系統中無使用者帳號。" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24 +msgid "%s will expire in %d days" +msgstr "" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16 +msgid "Your user account will expire soon" +msgstr "系統中無使用者帳號。" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21 +msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked" +msgstr "系統中無使用者帳號。" + +#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22 +msgid "Please contact your network administrator for more details." +msgstr "請輸入您註冊的資料"