--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/etc/e-smith/web/functions/expireaccounts 2024-09-05 02:11:49.038519945 +0200
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/etc/e-smith/web/functions/expireaccounts 2024-09-05 02:32:36.028966443 +0200
@@ -53,7 +53,7 @@
LABEL_USER_ACCOUNT
- User account
+ 账号
DESC_LOCK_ON_DATE
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/bg/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/bg/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.262957701 +0200
@@ -0,0 +1,64 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Този акаунт не е mailalias"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Системен администратор"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Няма потребителски акаунти в системата."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Няма потребителски акаунти в системата."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Няма потребителски акаунти в системата."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Няма потребителски акаунти в системата."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Моля въведете детайлите по активирането"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/da/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/da/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.265957590 +0200
@@ -0,0 +1,68 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr "Din email er videresendt til %s"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr "Denne videresend er midlertidig, du bør oopdatere din adressebog"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Denne konto er ikke længere gyldig"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr "Dette er et automatisk svar på din email med følgende emne:"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr "Beklager, men denne email adresse er ikke længere gyldig."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr "Bemærk venligst, at dette er en automatisk email. Bevar ikke, svaret vil ikke blive behandlet"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Systemadministrator"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr "Advis om udløb af konto"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "En eller flere bruger konti vil snart udløbe"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"De følgende bruger konti vil snart udløbe:\n"
+"\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr "%s vil udløbe om % dage"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Din bruger konto vil snart udløbe"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Din bruger konto vil udløbe om % dage, derefter vil den blive låst"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Kontakt din netværksadministrator for yderligere detaljer."
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/de/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/de/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.268957478 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Dieses Konto ist kein Pseudonym"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Systemadministrator"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Es gibt keine Benutzerkonten auf diesem System."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Es gibt keine Benutzerkonten auf diesem System."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Es gibt keine Benutzerkonten auf diesem System."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Es gibt keine Benutzerkonten auf diesem System."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Bitte geben Sie Einzelheiten zu Ihrer Registrierung ein"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/el/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/el/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.270957403 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Η ονομασία λογαριασμού που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Διαχειριστής συστήματος"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Δεν υφίστανται λογαριασμοί χρηστών στο σύστημα."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Δεν υφίστανται λογαριασμοί χρηστών στο σύστημα."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Δεν υφίστανται λογαριασμοί χρηστών στο σύστημα."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Δεν υφίστανται λογαριασμοί χρηστών στο σύστημα."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Εισάγετε τα στοιχεία εγγραφής σας"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/en_US/adminNotifNextExpirations.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/en_US/adminNotifNextExpirations.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,43 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
-msgid "System Administrator"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
-msgid "Account Expiration Notifier"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
-msgid "One or more user accounts will expire soon"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:19
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
-msgid ""
-"The following user accounts will expire soon:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:22
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
-#, perl-format
-msgid "%s will expire in %d days"
-msgstr ""
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/en_US/lockAutoReply.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/en_US/lockAutoReply.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,47 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
-#, perl-format
-msgid "Your mail has been forwarded to %s"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
-msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
-msgid "This account is no longer valid"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
-msgid ""
-"This is an automatic message in reply to your email with the following "
-"subject:"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
-msgid ""
-"Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be "
-"treated"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
-msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
-msgstr ""
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/en_US/userNotifAccountExpiration.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/en_US/userNotifAccountExpiration.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,37 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
-msgid "Account Expiration Notifier"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
-msgid "Your user account will expire soon"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:19
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
-#, perl-format
-msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
-msgstr ""
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:20
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
-msgid "Please contact your network administrator for more details."
-msgstr ""
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/es/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/es/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.274957253 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "El nombre de cuenta que escribió es inválido."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Administrador de Sistema"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "No hay cuentas de usuario en el sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "No hay cuentas de usuario en el sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "No hay cuentas de usuario en el sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "No hay cuentas de usuario en el sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Por favor introduzca los detalles de su registro"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/et/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/et/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.276957180 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Sisestatud kasutajanime ei leitud."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Süsteemi Administraator"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Süsteemis pole kasutajakontosid."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Süsteemis pole kasutajakontosid."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Süsteemis pole kasutajakontosid."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Süsteemis pole kasutajakontosid."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Palun sisesta oma registreerimise andmed"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/fr/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/fr/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.279957067 +0200
@@ -0,0 +1,68 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr "Votre courriel a été expédié à %s"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr "Ce renvoi n'est que temporaire, vous devez mettre à jour votre carnet d'adresses."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Ce compte n'est plus valide"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr "Ceci est un message automatique en réponse à votre courriel dont le sujet est :"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr "J'ai le regret de vous informer que cette adresse électronique n'est plus valide."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr "Veuillez noter que ceci est un courriel automatique. Ne pas répondre, il ne serait pas examiné"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Administrateur du système"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr "Notification d'expiration de compte"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Un ou plusieurs comptes utilisateur sont sur le point d'expirer"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Les comptes utilisateur suivants sont sur le point d'expirer :\n"
+"\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr "%s expireront dans %d jours"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Votre compte utilisateur est sur le point d'expirer"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Votre compte utilisateur expirera dans %d jours, après quoi il sera verrouillé"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Veuillez prendre contact avec votre administrateur réseau pour plus de détails."
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/fr_FR/adminNotifNextExpirations.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/fr_FR/adminNotifNextExpirations.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,45 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
-msgid "System Administrator"
-msgstr "Administrateur Système"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
-msgid "Account Expiration Notifier"
-msgstr "Notification d'expiration des comptes"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
-msgid "One or more user accounts will expire soon"
-msgstr "Un ou plusieurs comptes utilisateur est sur le point d'expirer"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:19
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
-msgid ""
-"The following user accounts will expire soon:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Les comptes utilisateurs suivants sont sur le point d'expirer:\n"
-"\n"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:22
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
-#, perl-format
-msgid "%s will expire in %d days"
-msgstr "%s expire dans %d jours"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/fr_FR/lockAutoReply.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/fr_FR/lockAutoReply.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,52 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
-#, perl-format
-msgid "Your mail has been forwarded to %s"
-msgstr "Votre courriel a été transféré à l'adresse %s"
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
-msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
-msgstr "Ce transfert n'est que temporaire, vous devriez mettre à jour votre "
-"carnet d'adresse"
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
-msgid "This account is no longer valid"
-msgstr "Ce compte n'est plus valide"
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
-msgid ""
-"This is an automatic message in reply to your email with the following "
-"subject:"
-msgstr ""
-"Ceci est un message automatique en réponse à votre courriel ayant le sujet "
-"suivant:"
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
-msgid ""
-"Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be "
-"treated"
-msgstr ""
-"Veuillez notez que ceci est un message automatique. Veuillez ne pas y "
-"répondre, les réponses ne seront pas traitées"
-
-#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
-msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
-msgstr "Je suis désolé de vous apprendre que cette adresse n'est plus valide"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/fr_FR/userNotifAccountExpiration.tmpl.po 2021-07-15 08:31:01.000000000 +0200
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/fr_FR/userNotifAccountExpiration.tmpl.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,39 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-04 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
-msgid "Account Expiration Notifier"
-msgstr "Notification d'expiration des comptes"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
-msgid "Your user account will expire soon"
-msgstr "Votre compte utilisateur expire prochainement"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:19
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
-#, perl-format
-msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
-msgstr ""
-"Votre compte utilisateur expire dans %d jours, après quoi il sera vérouillé"
-
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:20
-#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
-msgid "Please contact your network administrator for more details."
-msgstr ""
-"Veuillez contacter votre administrateur réseau pour plus de renseignements."
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/he/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/he/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.281956992 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "מנהל מערכת"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "נא להזין את פרטי ההרשמה שלך"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/hu/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/hu/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.284956880 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "A megadott fióknév érvénytelen."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Rendszer adminisztrátor"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Nincsenek felhasználói fiókok ebben a rendszerben."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Nincsenek felhasználói fiókok ebben a rendszerben."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Nincsenek felhasználói fiókok ebben a rendszerben."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Nincsenek felhasználói fiókok ebben a rendszerben."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Adja meg regisztrációs adatait"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/id/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/id/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.287956767 +0200
@@ -0,0 +1,64 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Nama akun anda invalid"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Pengelola sistem"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Tidak ada akun pengguna dalam sistem ini."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Tidak ada akun pengguna dalam sistem ini."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Tidak ada akun pengguna dalam sistem ini."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Tidak ada akun pengguna dalam sistem ini."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Silakan masukan detail pendaftaran anda"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/it/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/it/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.290956656 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr "Indirizzo(i) a cui inoltrare"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "L'account non è un mailalias"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Amministratore di sistema"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Non ci sono utenti nel sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Non ci sono utenti nel sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Non ci sono utenti nel sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Non ci sono utenti nel sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Inserire i dettagli relativi alla propria registrazione"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/ja/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/ja/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.292956580 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "システム管理者"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "登録する詳細を入力してください"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/nb/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/nb/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.295956469 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Kontonavnet er ugyldig."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Systemadministrator"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Det er ingen brukere på systemet."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Det er ingen brukere på systemet."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Det er ingen brukere på systemet."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Det er ingen brukere på systemet."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Skriv inn dine registreringsdetaljer"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/nl/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/nl/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.298956357 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "De ingegeven accountnaam is ongeldig."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Systeembeheerder"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Voer uw registratiegegevens in, a.u.b."
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/pl/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/pl/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.300956280 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Wprowadź swoje dane"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/pt/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/pt/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.303956171 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "O nome de conta digitado é inválido."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Administrador do Sistema"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Não há contas de usuário no sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Não há contas de usuário no sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Não há contas de usuário no sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Não há contas de usuário no sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Por favor introduza os detalhes do seu registo"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/pt_BR/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/pt_BR/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.306956059 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "O nome de conta digitado é inválido."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Administrador do Sistema"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Não há contas de usuário no sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Não há contas de usuário no sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Não há contas de usuário no sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Não há contas de usuário no sistema."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Favor digitar seus detalhes de registro"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/ro/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/ro/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.309955945 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Administrator sistem"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Vă rugăm introduceţi datele dvs de înregistrare"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/ru/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/ru/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.311955870 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Введено недопустимое имя учетной записи."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Системный администратор"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "В системе нет учетных записей пользователей."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "В системе нет учетных записей пользователей."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "В системе нет учетных записей пользователей."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "В системе нет учетных записей пользователей."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Введите свои регистрационные данные"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/sl/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/sl/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.314955759 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Vneseno uporabnisko ime je napacno."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Skrbnik sistema"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Ta uporabniski racun ne obstaja."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Ta uporabniski racun ne obstaja."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Ta uporabniski racun ne obstaja."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Ta uporabniski racun ne obstaja."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Prosim vpišite Vaše informacije za registracijo"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/sv/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/sv/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.317955647 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Kontonamnet som angivits är ogiltigt."
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Systemadministratör"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Det finns inga användarkonton på detta system."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Det finns inga användarkonton på detta system."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Det finns inga användarkonton på detta system."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Det finns inga användarkonton på detta system."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Ange dina registreringsdetaljer"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/th/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/th/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.320955534 +0200
@@ -0,0 +1,64 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "ชื่อบัญชีที่ป้อนไม่ถูกต้อง"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "ผู้ดูแลระบบ"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "ไม่มีบัญชีผู้ใช้นี้ในระบบ"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "ไม่มีบัญชีผู้ใช้นี้ในระบบ"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "ไม่มีบัญชีผู้ใช้นี้ในระบบ"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "ไม่มีบัญชีผู้ใช้นี้ในระบบ"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr ""
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/tr/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/tr/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.322955460 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "Girilen hesap adı geçersiz!"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "Sistem Yöneticisi"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamadı."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamadı."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamadı."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "Kullanıcı hesabı bulunamadı."
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "Lütfen kayıt ayrıntılarınızı girin"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/zh_CN/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/zh_CN/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.325955347 +0200
@@ -0,0 +1,64 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "输入的账号名称无效。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "系统管理员"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "当前系统中暂时还没有用户账户。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "当前系统中暂时还没有用户账户。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "当前系统中暂时还没有用户账户。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "当前系统中暂时还没有用户账户。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "请输入你注册的详细信息"
--- smeserver-expire-accounts-0.1.8/po/zh_TW/expire-accounts.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ smeserver-expire-accounts-0.1.8.update/po/zh_TW/expire-accounts.po 2024-09-05 02:32:36.328955236 +0200
@@ -0,0 +1,64 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:20
+msgid "Your mail has been forwarded to %s"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:21
+msgid "This forward is only temporary, you should update your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:24
+msgid "This account is no longer valid"
+msgstr "輸入的帳號名稱無效。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:26
+msgid "This is an automatic message in reply to your email with the following subject:"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:28
+msgid "I'm sorry to inform you that this email address is no longer valid."
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates-user/.lock-auto-reply/message.txt/10Message:29
+msgid "Please note that this is an automatic email. Do not respond, it won't be treated"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:11
+msgid "System Administrator"
+msgstr "系統管理員"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:13
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:13
+msgid "Account Expiration Notifier"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:16
+msgid "One or more user accounts will expire soon"
+msgstr "系統中無使用者帳號。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:21
+msgid ""
+"The following user accounts will expire soon:\n"
+"\n"
+msgstr "系統中無使用者帳號。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/adminNotifNextExpirations.tmpl:24
+msgid "%s will expire in %d days"
+msgstr ""
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:16
+msgid "Your user account will expire soon"
+msgstr "系統中無使用者帳號。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:21
+msgid "Your user account will expire in %d days, after what it will be locked"
+msgstr "系統中無使用者帳號。"
+
+#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/smeserver-expire-accounts/userNotifAccountExpiration.tmpl:22
+msgid "Please contact your network administrator for more details."
+msgstr "請輸入您註冊的資料"