1 |
slords |
1.1 |
--- smeserver-groupmembers-panel-1.0.1/root/etc/e-smith/locale/bg/etc/e-smith/web/functions/groupmembers 2010-03-02 13:45:44.000000000 -0700 |
2 |
|
|
+++ smeserver-groupmembers-panel-1.0.1.update/root/etc/e-smith/locale/bg/etc/e-smith/web/functions/groupmembers 2010-03-02 15:22:51.000000000 -0700 |
3 |
|
|
@@ -5,11 +5,11 @@ |
4 |
|
|
</entry> |
5 |
|
|
<entry> |
6 |
|
|
<base>GROUP_TOO_LONG</base> |
7 |
|
|
- <trans>Error: group name is too long.The maximum is {$maxLength} characters.</trans> |
8 |
|
|
+ <trans>Грешка: името на групата е твърде дълго. Максималният брой знаци е {$maxLength}.</trans> |
9 |
|
|
</entry> |
10 |
|
|
<entry> |
11 |
|
|
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base> |
12 |
|
|
- <trans>Error: the group "{$group}" can't be created because there is already a {$type} account of that name.</trans> |
13 |
|
|
+ <trans>Грешка: групата "{$group}" не може да бъде създадена защото вече има {$type} акаунт с това име.</trans> |
14 |
|
|
</entry> |
15 |
|
|
<entry> |
16 |
|
|
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base> |
17 |
|
|
@@ -17,19 +17,19 @@ |
18 |
|
|
</entry> |
19 |
|
|
<entry> |
20 |
|
|
<base>NO_MEMBERS</base> |
21 |
|
|
- <trans>Error: no members in group. Did not create new group.</trans> |
22 |
|
|
+ <trans>Грешка: няма членове в групата. Новата група не бе създадена.</trans> |
23 |
|
|
</entry> |
24 |
|
|
<entry> |
25 |
|
|
<base>CREATED_GROUP</base> |
26 |
|
|
- <trans>Successfully created user group</trans> |
27 |
|
|
+ <trans>Потребителската група беше успешно съзадена</trans> |
28 |
|
|
</entry> |
29 |
|
|
<entry> |
30 |
|
|
<base>DELETED_GROUP</base> |
31 |
|
|
- <trans>Successfully removed user group</trans> |
32 |
|
|
+ <trans>Успешно премахване на потребителската група</trans> |
33 |
|
|
</entry> |
34 |
|
|
<entry> |
35 |
|
|
<base>MODIFIED_GROUP</base> |
36 |
|
|
- <trans>Successfully modifed user group</trans> |
37 |
|
|
+ <trans>Потребителската група бе успешно променена</trans> |
38 |
|
|
</entry> |
39 |
|
|
<entry> |
40 |
|
|
<base>CREATE_ERROR</base> |
41 |
|
|
@@ -45,7 +45,7 @@ |
42 |
|
|
</entry> |
43 |
|
|
<entry> |
44 |
|
|
<base>GROUP_NAMING</base> |
45 |
|
|
- <trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans> |
46 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ Името на групата трябва да съдържа само малки букви, цифри, тирета, точки и знаци за подчертаване и трябва да започва с малка буква. Например, "sales", "beta5" и "reseller_partners" са валидни имена на група, а "3rd-event", "Marketing Team" и "lost&found" не са. ]]></trans> |
47 |
|
|
</entry> |
48 |
|
|
<entry> |
49 |
|
|
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base> |
50 |
|
|
@@ -53,21 +53,21 @@ |
51 |
|
|
</entry> |
52 |
|
|
<entry> |
53 |
|
|
<base>NOT_A_GROUP</base> |
54 |
|
|
- <trans>Error: That is not an existing group account.</trans> |
55 |
|
|
+ <trans>Грешка: Това не е съществуващ акаунт на група.</trans> |
56 |
|
|
</entry> |
57 |
|
|
<entry> |
58 |
|
|
<base>GROUP_DESC</base> |
59 |
|
|
- <trans>Brief Description/Windows Group Alias</trans> |
60 |
|
|
+ <trans>Кратко описание/Псевдоним на Windows група</trans> |
61 |
|
|
</entry> |
62 |
|
|
<entry> |
63 |
|
|
<base>GROUP_DESC_EXPL</base> |
64 |
|
|
- <trans>Input a brief group description in the field below. This field also designates the group name viewable by Windows clients.</trans> |
65 |
|
|
+ <trans>Въведете кратко описание на групата в полето по-долу. Това поле също определя името на групата, както ще го виждат клиентите с Windows.</trans> |
66 |
|
|
</entry> |
67 |
|
|
|
68 |
|
|
|
69 |
|
|
<entry> |
70 |
|
|
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base> |
71 |
|
|
- <trans>The following information bays were assigned to this group and will be changed to the Administrator group (you can change them to something else afterward):</trans> |
72 |
|
|
+ <trans>Следните информационни слотове бяха присвоени към тази група и ще бъдат променени за групата Administrator (можете да ги промените в нещо различно след това):</trans> |
73 |
|
|
</entry> |
74 |
|
|
<entry> |
75 |
|
|
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base> |
76 |
|
|
@@ -75,10 +75,10 @@ |
77 |
|
|
</entry> |
78 |
|
|
<entry> |
79 |
|
|
<base>CURRENT_LIST</base> |
80 |
|
|
- <trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans> |
81 |
|
|
+ <trans><![CDATA[<p>Текущ списък на потребителските групи</p>]]></trans> |
82 |
|
|
</entry> |
83 |
|
|
<entry> |
84 |
|
|
<base>DELETE_DESCRIPTION</base> |
85 |
|
|
- <trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans> |
86 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ На път сте да премахнете потребителската група "<b>{$group}</b>." ]]></trans> |
87 |
|
|
</entry> |
88 |
|
|
</lexicon> |
89 |
|
|
--- smeserver-groupmembers-panel-1.0.1/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/groupmembers 2010-03-02 13:45:44.000000000 -0700 |
90 |
|
|
+++ smeserver-groupmembers-panel-1.0.1.update/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/groupmembers 2010-03-02 15:22:52.000000000 -0700 |
91 |
|
|
@@ -45,7 +45,7 @@ |
92 |
|
|
</entry> |
93 |
|
|
<entry> |
94 |
|
|
<base>GROUP_NAMING</base> |
95 |
|
|
- <trans><![CDATA[ El nombre del grupo debe contener sólo minúsculas, números, guiones, puntos y guiones bajos y debe comenzar con una minúscula. Por ejemplo, "ventas", "beta5" y "socios_de_agente_de_ventas" son nombres válidos de grupos, pero "3°-evento", "Grupo de Marketing" y "Sección de objetos perdidos" no lo son. ]]></trans> |
96 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ El nombre del repositorio debe contener sólo letras minúsculas números, puntos, guiones y subguiones, y debe comenzar con una letra minúscula. Por ejemplo, "juan", "intra", y "cust3.prj12" son todos nombres válidos, pero "3asociados", "Juan Smith" y "Bus!Partner" no lo son. El nombre esta limitado a {$maxLength} caracteres. ]]></trans> |
97 |
|
|
</entry> |
98 |
|
|
<entry> |
99 |
|
|
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base> |