/[smecontribs]/rpms/smeserver-htbwshaper/contribs8/smeserver-htbwshaper-1.0-locale-2016-03-09.patch
ViewVC logotype

Annotation of /rpms/smeserver-htbwshaper/contribs8/smeserver-htbwshaper-1.0-locale-2016-03-09.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (hide annotations) (download)
Wed Mar 9 07:45:27 2016 UTC (8 years, 8 months ago) by unnilennium
Branch: MAIN
CVS Tags: smeserver-htbwshaper-1_0-17_el5_sme, HEAD
* Wed Mar 09 2016 JP Pialasse <tests@pialasse.com> 1.0-17.sme
- apply locale 2016-03-09 patch

1 unnilennium 1.1 --- smeserver-htbwshaper-1.0/root/etc/e-smith/locale/de/etc/e-smith/web/functions/htbwshaper 2016-03-09 02:10:48.060949709 +0100
2     +++ smeserver-htbwshaper-1.0.update/root/etc/e-smith/locale/de/etc/e-smith/web/functions/htbwshaper 2016-03-09 02:36:23.020193593 +0100
3     @@ -1,27 +1,27 @@
4     <lexicon lang="de">
5     <entry>
6     <base>FORM_TITLE</base>
7     - <trans>Configure quality of service</trans>
8     + <trans>Quality of Service konfigurieren</trans>
9     </entry>
10     <entry>
11     <base>DESC_QOS</base>
12     - <trans>You can manage quality of service on your server. You must define the capacities of the band-width, the various parameters of the VOIP and your servers external interface. The information required on the SIP and RTP protocols are used to ensure a quality of service for telephony IP.</trans>
13     + <trans>Sie können die Quality of Service Ihres Servers verwalten. Sie müssen dazu die Kapazitäten der Bandbreite, die verschiedenen VOIP-Parameter und die externe Netzwerkschnittstelle Ihres Servers angeben. Die hier erforderlichen Informationen für die SIP- und RTP-Protokolle werden dazu verwendet, die Quality of Service für IP-Telefonie sicherzustellen.</trans>
14     </entry>
15     <entry>
16     <base>DESC_RTP</base>
17     - <trans>To open a port used by the RTP protocol, enter information below</trans>
18     + <trans>Um einen Port zu öffnen den das RTP-Protokoll verwendet geben Sie untenstehende Informationen ein</trans>
19     </entry>
20     <entry>
21     <base>DESC_SIP</base>
22     - <trans>Indicate the port used by the SIP protocol</trans>
23     + <trans>Geben Sie den Port an, den das SIP-Protokoll verwendet</trans>
24     </entry>
25     <entry>
26     <base>DESC_INT</base>
27     - <trans>Select the external network interface of your server</trans>
28     + <trans>Wählen Sie die externe Netzwerkschnittstelle Ihres Servers aus</trans>
29     </entry>
30     <entry>
31     <base>DESC_BP</base>
32     - <trans>Enter your band-width speed, and indicate information below</trans>
33     + <trans>Geben Sie die Geschwindigkeit Ihrer Bandbreite an, und ergänzen Sie untenstehende Daten</trans>
34     </entry>
35     <entry>
36     <base>QOS</base>
37     @@ -29,31 +29,31 @@
38     </entry>
39     <entry>
40     <base>VALUE_INF</base>
41     - <trans>Last port RTP must be higher than the first</trans>
42     + <trans>Der letzte RTP-Port muss höher als der erste sein</trans>
43     </entry>
44     <entry>
45     <base>LABEL_UPLINK</base>
46     - <trans>Bandwith speed Up (in kbit/s)</trans>
47     + <trans>Upload-Bandbreite (in kbit/s)</trans>
48     </entry>
49     <entry>
50     <base>LABEL_DOWNLINK</base>
51     - <trans>Bandwith speed Down (in kbit/s)</trans>
52     + <trans>Download-Bandbreite (in kbit/s)</trans>
53     </entry>
54     <entry>
55     <base>LABEL_RTPSTART</base>
56     - <trans>First port used by RTP protocol</trans>
57     + <trans>Erster Port, der vom RTP-Protokoll verwendet wird</trans>
58     </entry>
59     <entry>
60     <base>LABEL_RTPEND</base>
61     - <trans>Last port used by RTP protocol</trans>
62     + <trans>Letzter Port, der vom RTP-Protokoll verwendet wird</trans>
63     </entry>
64     <entry>
65     <base>LABEL_INT</base>
66     - <trans>External network interface of your server</trans>
67     + <trans>Externe Netzwerkschnittstelle Ihres Servers</trans>
68     </entry>
69     <entry>
70     <base>LABEL_SIP</base>
71     - <trans>Port used by SIP protocol</trans>
72     + <trans>Port, der vom SIP-Protokoll verwendet wird</trans>
73     </entry>
74    
75     </lexicon>
76     --- smeserver-htbwshaper-1.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/htbwshaper 2016-03-09 02:10:48.061949709 +0100
77     +++ smeserver-htbwshaper-1.0.update/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/htbwshaper 2016-03-09 02:36:23.689193264 +0100
78     @@ -1,59 +1,59 @@
79     <lexicon lang="it">
80     <entry>
81     <base>FORM_TITLE</base>
82     - <trans>Configure quality of service</trans>
83     + <trans>Configurazione QOS</trans>
84     </entry>
85     <entry>
86     <base>DESC_QOS</base>
87     - <trans>You can manage quality of service on your server. You must define the capacities of the band-width, the various parameters of the VOIP and your servers external interface. The information required on the SIP and RTP protocols are used to ensure a quality of service for telephony IP.</trans>
88     + <trans>QOS può essere gestito sul server. Devono essere definite l'ampiezza di banda, vari parametri del VOIP e l'interfaccia di rete esterna (pubblica) del server. Le informazioni richieste per i protocolli SIP e RTP vengono utilizzate per garantire QOS per la telefonia IP.</trans>
89     </entry>
90     <entry>
91     <base>DESC_RTP</base>
92     - <trans>To open a port used by the RTP protocol, enter information below</trans>
93     + <trans>Per aprire una porta utilizzata dal protocollo RTP, inserire le informazioni seguenti</trans>
94     </entry>
95     <entry>
96     <base>DESC_SIP</base>
97     - <trans>Indicate the port used by the SIP protocol</trans>
98     + <trans>Inserire la porta utilizzata dal protocollo SIP</trans>
99     </entry>
100     <entry>
101     <base>DESC_INT</base>
102     - <trans>Select the external network interface of your server</trans>
103     + <trans>Selezionare l'interfaccia di rete pubblica del server</trans>
104     </entry>
105     <entry>
106     <base>DESC_BP</base>
107     - <trans>Enter your band-width speed, and indicate information below</trans>
108     + <trans>Inserire l'ampiezza di banda, e inserire i dati richiesti nel seguito</trans>
109     </entry>
110     <entry>
111     <base>QOS</base>
112     - <trans>Quality of service</trans>
113     + <trans>Quality of service (QOS)</trans>
114     </entry>
115     <entry>
116     <base>VALUE_INF</base>
117     - <trans>Last port RTP must be higher than the first</trans>
118     + <trans>L'ultima porta RTP deve essere successiva alla prima</trans>
119     </entry>
120     <entry>
121     <base>LABEL_UPLINK</base>
122     - <trans>Bandwith speed Up (in kbit/s)</trans>
123     + <trans>Ampiezza di banda Upload (in kbit/s)</trans>
124     </entry>
125     <entry>
126     <base>LABEL_DOWNLINK</base>
127     - <trans>Bandwith speed Down (in kbit/s)</trans>
128     + <trans>Ampiezza di banda download (in kbit/s)</trans>
129     </entry>
130     <entry>
131     <base>LABEL_RTPSTART</base>
132     - <trans>First port used by RTP protocol</trans>
133     + <trans>Prima porta utilizzata dal protocollo RTP</trans>
134     </entry>
135     <entry>
136     <base>LABEL_RTPEND</base>
137     - <trans>Last port used by RTP protocol</trans>
138     + <trans>Ultima porta utilizzata dal protocollo RTP</trans>
139     </entry>
140     <entry>
141     <base>LABEL_INT</base>
142     - <trans>External network interface of your server</trans>
143     + <trans>Interfaccia di rete esterna (pubblica) del server</trans>
144     </entry>
145     <entry>
146     <base>LABEL_SIP</base>
147     - <trans>Port used by SIP protocol</trans>
148     + <trans>Porta utilizzata dal protocollo SIP</trans>
149     </entry>
150    
151     </lexicon>

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed