/[smecontribs]/rpms/smeserver-nfs/contribs10/smeserver-nfs-1.2.0-locale-2021-08-22.patch
ViewVC logotype

Contents of /rpms/smeserver-nfs/contribs10/smeserver-nfs-1.2.0-locale-2021-08-22.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download)
Mon Aug 23 00:35:23 2021 UTC (3 years, 2 months ago) by terryfage
Branch: MAIN
CVS Tags: smeserver-nfs-1_2_0-20_el7_sme, smeserver-nfs-1_2_0-22_el7_sme, smeserver-nfs-1_2_0-21_el7_sme, HEAD
* Mon Aug 23 2021 Terry Fage <terry.fage@gmail.com> 1.2.0-20.sme
- apply locale 2021-08-22 patch

1 --- smeserver-nfs-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/bg/etc/e-smith/web/functions/nfsshare 2021-08-22 02:11:54.939432790 +0200
2 +++ smeserver-nfs-1.2.0.update/root/etc/e-smith/locale/bg/etc/e-smith/web/functions/nfsshare 2021-08-22 02:31:24.735537685 +0200
3 @@ -1,31 +1,31 @@
4 <lexicon lang="bg" params="getExtraParams()">
5 <entry>
6 <base>FORM_TITLE</base>
7 - <trans>NFS Share Contrib</trans>
8 + <trans>Добавка за NFS Share</trans>
9 </entry>
10 <entry>
11 <base>nfsshare</base>
12 -<trans>I-bays - NFS Share</trans>
13 +<trans>Инфо слотове - NFS Share</trans>
14 </entry>
15 <entry>
16 <base>FIRSTPAGE_DESC</base>
17 - <trans>Manage NFS Ibay settings.</trans>
18 + <trans>Управление на настройките на инфо слот за NFS.</trans>
19 </entry>
20 <entry>
21 <base>ADD_TITLE</base>
22 - <trans>Manage NFS Ibay settings.</trans>
23 + <trans>Управление на настройките на инфо слот за NFS.</trans>
24 </entry>
25 <entry>
26 <base>NAME_FIELD_DESC</base>
27 - <trans><![CDATA[ These parameters will be effective only if the share is enabled. The share is in /home/e-smith/files/ibays/{$name}/files ]]></trans>
28 + <trans><![CDATA[ Тези параметри ще влязат в сила само ако споделянето е включено. Споделената папка се намира в /home/e-smith/files/ibays/{$name}/files ]]></trans>
29 </entry>
30 <entry>
31 <base>NAME_LABEL</base>
32 - <trans>Information bay name.</trans>
33 + <trans>Име на инфо слота.</trans>
34 </entry>
35 <entry>
36 <base>NO_IBAYS</base>
37 - <trans>There are no I-bays currently configured.</trans>
38 + <trans>Няма конфигурирани инфо слотове в момента.</trans>
39 </entry>
40 <entry>
41 <base>CANT_FIND_IBAY</base>
42 @@ -33,11 +33,11 @@
43 </entry>
44 <entry>
45 <base>ERROR_WHILE_MODIFYING_IBAY</base>
46 - <trans>An error occurred while modifying the I-bay.</trans>
47 + <trans>Възникна грешка при промяна на инфо слота.</trans>
48 </entry>
49 <entry>
50 <base>SUCCESSFULLY_MODIFIED_IBAY</base>
51 - <trans>Successfully modified I-bay.</trans>
52 + <trans>Успешно променен инфо слот.</trans>
53 </entry>
54 <entry>
55 <base>Information bays</base>
56 @@ -45,124 +45,124 @@
57 </entry>
58 <entry>
59 <base>DESC_ANONUIDGID</base>
60 - <trans>Set the uid and gid if you want all requests appear to be from one user or one group, otherwise leave blank.</trans>
61 + <trans>Задайте UID и GID ако искате всички заявки да изглеждат като направени от един потребител или една група, иначе го оставете празно.</trans>
62 </entry>
63 <entry>
64 <base>NFSSTATUS</base>
65 - <trans>Enable the NFS Share.</trans>
66 + <trans>Включване на NFS Share.</trans>
67 </entry>
68 <entry>
69 <base>DESC_NFSCLIENT</base>
70 - <trans>For writing permissions,allowing the root user and using insecure ports, you must configure a list of one IP per line, being part of the local network(s).</trans>
71 + <trans>За права за писане, позволяването на root потребителя и използването на несигурни портове трябва да конфигурирате списък от IP адреси, по един наред, които са част от локалната мрежа(и).</trans>
72 </entry>
73 <entry>
74 <base>NFSCLIENT_FIELD_IS_NOT_IN_ANY_LOCALNETWORK</base>
75 - <trans>You must set IP(s) being part of your local network.</trans>
76 + <trans>Трябва да зададете IP адрес(и), които са част от локалната мрежа.</trans>
77 </entry>
78 <entry>
79 <base>NFSCLIENT_FIELD_IS_NOT_AN_IP</base>
80 - <trans>You must set real IP(s) being part of your local network.</trans>
81 + <trans>Трябва да зададете реални IP адрес(и), които са част от локалната мрежа.</trans>
82 </entry>
83 <entry>
84 <base>ENABLE_LOCALNETWORK</base>
85 - <trans>Share on local network.</trans>
86 + <trans>Споделяне в локалната мрежа.</trans>
87 </entry>
88 <entry>
89 <base>NFSCLIENT</base>
90 - <trans>NFS Client(s) allowed.</trans>
91 + <trans>Разрешени NFS клиенти.</trans>
92 </entry>
93 <entry>
94 <base>NFSRW</base>
95 - <trans>File system permissions.</trans>
96 + <trans>Права във файловата система.</trans>
97 </entry>
98 <entry>
99 <base>RO</base>
100 - <trans>Read Only</trans>
101 + <trans>Само за четене</trans>
102 </entry>
103 <entry>
104 <base>RW</base>
105 - <trans>Read and Write</trans>
106 + <trans>Четене и запис</trans>
107 </entry>
108 <entry>
109 <base>NFSSYNC</base>
110 - <trans>Write (a)synchronously.</trans>
111 + <trans>Записване (а)синхронно.</trans>
112 </entry>
113 <entry>
114 <base>SYNC</base>
115 - <trans>synchronous</trans>
116 + <trans>синхронно</trans>
117 </entry>
118 <entry>
119 <base>ASYNC</base>
120 - <trans>asynchronous</trans>
121 + <trans>асинхронно</trans>
122 </entry>
123 <entry>
124 <base>NFSDELAY</base>
125 - <trans>Delays the disk writings.</trans>
126 + <trans>Закъснение на записа върху диска.</trans>
127 </entry>
128 <entry>
129 <base>WDELAY</base>
130 - <trans>write delay</trans>
131 + <trans>забавено писане</trans>
132 </entry>
133
134 <entry>
135 <base>NO_WDELAY</base>
136 - <trans>no write delay</trans>
137 + <trans>без забавено писане</trans>
138 </entry>
139 <entry>
140 <base>NFSSQUASH</base>
141 - <trans>Squash the power of users.</trans>
142 + <trans>Редукция на правата на потребителите.</trans>
143 </entry>
144 <entry>
145 <base>ROOT_SQUASH</base>
146 - <trans>root squash</trans>
147 + <trans>редукция за root</trans>
148 </entry>
149 <entry>
150 <base>NO_ROOT_SQUASH</base>
151 - <trans>no root squash</trans>
152 + <trans>без редукция за root</trans>
153 </entry>
154 <entry>
155 <base>ALL_SQUASH</base>
156 - <trans>all users squash</trans>
157 + <trans>редукция за всички потребители</trans>
158 </entry>
159 <entry>
160 <base>NFSANONUID</base>
161 - <trans>Set the UID.</trans>
162 + <trans>Задаване на UID.</trans>
163 </entry>
164 <entry>
165 <base>NFSANONGID</base>
166 - <trans>Set the GID.</trans>
167 + <trans>Задаване на GID.</trans>
168 </entry>
169 <entry>
170 <base>NFSHIDE</base>
171 - <trans>Browse the parent folders.</trans>
172 + <trans>Разглеждане на папките от горно ниво.</trans>
173 </entry>
174 <entry>
175 <base>HIDE</base>
176 - <trans>hide folder</trans>
177 + <trans>скрий папката</trans>
178 </entry>
179 <entry>
180 <base>NOHIDE</base>
181 - <trans>nohide folder</trans>
182 + <trans>без скриване на папката</trans>
183 </entry>
184 <entry>
185 <base>NFSSECURE</base>
186 - <trans>Requests on secure ports.</trans>
187 + <trans>Заявки по сигурни портове.</trans>
188 </entry>
189 <entry>
190 <base>SECURE</base>
191 - <trans>secure</trans>
192 + <trans>сигурни</trans>
193 </entry>
194 <entry>
195 <base>INSECURE</base>
196 - <trans>insecure</trans>
197 + <trans>несигурни</trans>
198 </entry>
199 <entry>
200 <base>THE_GID_HAS_TO_BE_A_POSITIVE_INTEGER_INFERIOR_4294967295</base>
201 - <trans>The GID has to be a positive integer inferior at 4,294,967,295</trans>
202 + <trans>GID трябва да положително цяло число по-малко от 4,294,967,295</trans>
203 </entry>
204 <entry>
205 <base>THE_UID_HAS_TO_BE_A_POSITIVE_INTEGER_INFERIOR_4294967295</base>
206 - <trans>The UID has to be a positive integer inferior at 4,294,967,295</trans>
207 + <trans>UID трябва да положително цяло число по-малко от 4,294,967,295</trans>
208 </entry>
209 <entry>
210 <base>WGRG</base>
211 @@ -178,11 +178,11 @@
212 </entry>
213 <entry>
214 <base>GROUP_LABEL</base>
215 - <trans>Share Owner Group.</trans>
216 + <trans>Споделяне на групата на собственика.</trans>
217 </entry>
218 <entry>
219 <base>USERACCESS_LABEL</base>
220 - <trans>I-bay Permissions.</trans>
221 + <trans>Права за инфо слота.</trans>
222 </entry>
223 <entry>
224 <base>EVERYONE</base>
225 @@ -190,11 +190,11 @@
226 </entry>
227 <entry>
228 <base>NFS_IS_ENABLED</base>
229 - <trans>Nfs status</trans>
230 + <trans>Статус на NFS</trans>
231 </entry>
232 <entry>
233 <base>USER_ACCESS</base>
234 - <trans>Access via file sharing.</trans>
235 + <trans>Достъп чрез споделени файлове.</trans>
236 </entry>
237
238 </lexicon>
239 --- smeserver-nfs-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/nfsshare 2021-08-22 02:11:54.962431909 +0200
240 +++ smeserver-nfs-1.2.0.update/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/nfsshare 2021-08-22 02:31:25.617503834 +0200
241 @@ -1,7 +1,7 @@
242 <lexicon lang="it" params="getExtraParams()">
243 <entry>
244 <base>FORM_TITLE</base>
245 - <trans>NFS Share Contrib</trans>
246 + <trans>Contrib NFS Share</trans>
247 </entry>
248 <entry>
249 <base>nfsshare</base>
250 @@ -9,23 +9,23 @@
251 </entry>
252 <entry>
253 <base>FIRSTPAGE_DESC</base>
254 - <trans>Manage NFS Ibay settings.</trans>
255 + <trans>Gestire le impostazioni NFS della I-bay</trans>
256 </entry>
257 <entry>
258 <base>ADD_TITLE</base>
259 - <trans>Manage NFS Ibay settings.</trans>
260 + <trans>Gestire le impostazioni NFS della I-bay</trans>
261 </entry>
262 <entry>
263 <base>NAME_FIELD_DESC</base>
264 - <trans><![CDATA[ These parameters will be effective only if the share is enabled. The share is in /home/e-smith/files/ibays/{$name}/files ]]></trans>
265 + <trans><![CDATA[ Questi parametri risulteranno attivi solo se la condivisione è abilitata. La condivisione si trova in /home/e-smith/files/ibays/{$name}/files ]]></trans>
266 </entry>
267 <entry>
268 <base>NAME_LABEL</base>
269 - <trans>Information bay name.</trans>
270 + <trans>Nome I-bay</trans>
271 </entry>
272 <entry>
273 <base>NO_IBAYS</base>
274 - <trans>There are no I-bays currently configured.</trans>
275 + <trans>Non ci sono I-bay attualmente configurate.</trans>
276 </entry>
277 <entry>
278 <base>CANT_FIND_IBAY</base>
279 @@ -33,11 +33,11 @@
280 </entry>
281 <entry>
282 <base>ERROR_WHILE_MODIFYING_IBAY</base>
283 - <trans>An error occurred while modifying the I-bay.</trans>
284 + <trans>Si è verificato un errore modificando la I-bay.</trans>
285 </entry>
286 <entry>
287 <base>SUCCESSFULLY_MODIFIED_IBAY</base>
288 - <trans>Successfully modified I-bay.</trans>
289 + <trans>I-bay modificata con successo.</trans>
290 </entry>
291 <entry>
292 <base>Information bays</base>
293 @@ -45,27 +45,27 @@
294 </entry>
295 <entry>
296 <base>DESC_ANONUIDGID</base>
297 - <trans>Set the uid and gid if you want all requests appear to be from one user or one group, otherwise leave blank.</trans>
298 + <trans>Impostare UID e GID se si desidera che ogni richiesta compaia come proveniente da un utente o da un gruppo, altrimenti lasciare vuoto.</trans>
299 </entry>
300 <entry>
301 <base>NFSSTATUS</base>
302 - <trans>Enable the NFS Share.</trans>
303 + <trans>Abilita la condivisione NFS.</trans>
304 </entry>
305 <entry>
306 <base>DESC_NFSCLIENT</base>
307 - <trans>For writing permissions,allowing the root user and using insecure ports, you must configure a list of one IP per line, being part of the local network(s).</trans>
308 + <trans>Per i permessi di scrittura, abilitando l'utente root e consentendo porte non-secure, deve essere inserita una lista di indirizzi IP della rete locale, uno per riga.</trans>
309 </entry>
310 <entry>
311 <base>NFSCLIENT_FIELD_IS_NOT_IN_ANY_LOCALNETWORK</base>
312 - <trans>You must set IP(s) being part of your local network.</trans>
313 + <trans>Si devono inserire gli IP parte della rete locale del server.</trans>
314 </entry>
315 <entry>
316 <base>NFSCLIENT_FIELD_IS_NOT_AN_IP</base>
317 - <trans>You must set real IP(s) being part of your local network.</trans>
318 + <trans>Si devono inserire gli IP reali parte della rete locale del server.</trans>
319 </entry>
320 <entry>
321 <base>ENABLE_LOCALNETWORK</base>
322 - <trans>Share on local network.</trans>
323 + <trans>Condivisione sulla rete locale.</trans>
324 </entry>
325 <entry>
326 <base>NFSCLIENT</base>
327 @@ -85,32 +85,32 @@
328 </entry>
329 <entry>
330 <base>NFSSYNC</base>
331 - <trans>Write (a)synchronously.</trans>
332 + <trans>Scrittura in modalità (a)sincrona</trans>
333 </entry>
334 <entry>
335 <base>SYNC</base>
336 - <trans>synchronous</trans>
337 + <trans>sincrono</trans>
338 </entry>
339 <entry>
340 <base>ASYNC</base>
341 - <trans>asynchronous</trans>
342 + <trans>asincrono</trans>
343 </entry>
344 <entry>
345 <base>NFSDELAY</base>
346 - <trans>Delays the disk writings.</trans>
347 + <trans>Ritarda la scrittura su disco</trans>
348 </entry>
349 <entry>
350 <base>WDELAY</base>
351 - <trans>write delay</trans>
352 + <trans>Ritardo scrittura</trans>
353 </entry>
354
355 <entry>
356 <base>NO_WDELAY</base>
357 - <trans>no write delay</trans>
358 + <trans>Nessun ritardo scrittura</trans>
359 </entry>
360 <entry>
361 <base>NFSSQUASH</base>
362 - <trans>Squash the power of users.</trans>
363 + <trans>Schiacciare i diritti degli utenti (squash).</trans>
364 </entry>
365 <entry>
366 <base>ROOT_SQUASH</base>
367 @@ -126,27 +126,27 @@
368 </entry>
369 <entry>
370 <base>NFSANONUID</base>
371 - <trans>Set the UID.</trans>
372 + <trans>Imposta UID</trans>
373 </entry>
374 <entry>
375 <base>NFSANONGID</base>
376 - <trans>Set the GID.</trans>
377 + <trans>Imposta GID</trans>
378 </entry>
379 <entry>
380 <base>NFSHIDE</base>
381 - <trans>Browse the parent folders.</trans>
382 + <trans>Sfoglia le cartelle principali</trans>
383 </entry>
384 <entry>
385 <base>HIDE</base>
386 - <trans>hide folder</trans>
387 + <trans>nasconde cartella</trans>
388 </entry>
389 <entry>
390 <base>NOHIDE</base>
391 - <trans>nohide folder</trans>
392 + <trans>non nasconde cartella</trans>
393 </entry>
394 <entry>
395 <base>NFSSECURE</base>
396 - <trans>Requests on secure ports.</trans>
397 + <trans>Richieste sulle porte "secure"</trans>
398 </entry>
399 <entry>
400 <base>SECURE</base>
401 @@ -154,15 +154,15 @@
402 </entry>
403 <entry>
404 <base>INSECURE</base>
405 - <trans>insecure</trans>
406 + <trans>non secure</trans>
407 </entry>
408 <entry>
409 <base>THE_GID_HAS_TO_BE_A_POSITIVE_INTEGER_INFERIOR_4294967295</base>
410 - <trans>The GID has to be a positive integer inferior at 4,294,967,295</trans>
411 + <trans>GID deve essere un intero positivo minore di 4,294,967,295</trans>
412 </entry>
413 <entry>
414 <base>THE_UID_HAS_TO_BE_A_POSITIVE_INTEGER_INFERIOR_4294967295</base>
415 - <trans>The UID has to be a positive integer inferior at 4,294,967,295</trans>
416 + <trans>UID deve essere un intero positivo minore di 4,294,967,295</trans>
417 </entry>
418 <entry>
419 <base>WGRG</base>
420 @@ -178,11 +178,11 @@
421 </entry>
422 <entry>
423 <base>GROUP_LABEL</base>
424 - <trans>Share Owner Group.</trans>
425 + <trans>Gruppo proprietario condivisione.</trans>
426 </entry>
427 <entry>
428 <base>USERACCESS_LABEL</base>
429 - <trans>I-bay Permissions.</trans>
430 + <trans>Permessi I-bay.</trans>
431 </entry>
432 <entry>
433 <base>EVERYONE</base>
434 @@ -190,11 +190,11 @@
435 </entry>
436 <entry>
437 <base>NFS_IS_ENABLED</base>
438 - <trans>Nfs status</trans>
439 + <trans>Stato NFS</trans>
440 </entry>
441 <entry>
442 <base>USER_ACCESS</base>
443 - <trans>Access via file sharing.</trans>
444 + <trans>Accesso tramite file sharing</trans>
445 </entry>
446
447 </lexicon>

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed