--- smeserver-openvpn-bridge-2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/openvpnbridge 2010-04-29 10:30:08.000000000 -0600
+++ smeserver-openvpn-bridge-2.0.update/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/openvpnbridge 2010-04-29 10:51:22.000000000 -0600
@@ -1,12 +1,12 @@
FORM_TITLE
- Bridged OpenVPN daemon configuration
+ Configurazione del daemon per bridged OpenVPN
DESC_FIRST_PAGE
- Bridged mode allows VPN clients to have an IP address in the local network, thus, they have access to every ressources of your local network.
]]>
+ La modalità Bridged consente ai client VPN di ottenere un indirizzo IP sulla rete locale, garantendo così l'accesso a tutte le risorse della rete locale.
]]>
@@ -26,72 +26,72 @@
DESC_RULE_BUTTON
- Configuration rules management
+ Gestione delle regole di configurazione
DESC_SHOW_CLIENTS_BUTTON
- Display connected clients
+ Mostra i client connessi
DESC_CONFIG_BUTTON
- Service configuration
+ Configurazione servizio
DESC_CRT_CONFIG_BUTTON
- Certificates configuration
+ Configurazione certificati
LABEL_CRT_STATUS
- Certificates status
+ Stato dei certificati
CRT_CONFIG_ERROR
- There's a problem with the configuration of your certificates, you should check it.]]>
+ Si è verificato un problema dei tuoi certificati; controllali.]]>
CRT_CONFIG_OK
- Certificates are ready]]>
+ I certificati sono pronti]]>
CRT_ONLY
- Certificate only
+ Solo certificato
CRT_WITH_PASS
- Certificate and login/password
+ Certificato e login/password
DESC_RULES_PAGE
- - Give him a fixed IP address
- Configure the gateway redirection
- Temporarily denied the access
]]>
+ - Assegnare un indirizzo IP fisso
- Configurare il reindirizzamento del gateway
- Negare temporaneamente l'accesso
]]>
DESC_RULES
- Actual rules]]>
+ Regole effettive]]>
NO_RULE
NO_RULE
- There's no rule]]>
+ Non ci sono regole]]>
DESC_ADD_RULE_BUTTON
- Add a rule
+ Aggiungi una regola
COMMON_NAME
- Common Name
+ "Common name"
@@ -106,7 +106,7 @@
GATEWAY_REDIRECTION
- Gateway Redirection
+ Reindirizzamento del Gateway
@@ -146,7 +146,7 @@
DENIED
- Vietato
+ Negato
@@ -156,7 +156,7 @@
DESC_COMMON_NAME
- Enter a common name. If a client connects with a certificates which has this common name, the coresponding configuration will be applied.
+ Inserire un "Common name". Se un client si connette con un certificato contente quel "Common name", verrà utilizzata la configurazione corrispondente.
@@ -176,12 +176,12 @@
DESC_GW_REDIRECTION
- Warning: enabling this option can slow down your internet access (for both your client and your local networks)]]>
+ Attenzione: l'abilitazione di questa opzione può rallentare la velocità di connessione ad internet (sia per i client che per le reti locali)]]>
LABEL_GW_REDIRECTION
- Gateway redirection
+ Reindirizzamento del Gateway
@@ -251,7 +251,7 @@
DESC_CRT_CONFIG_PAGE
- - An authoritative certificate (CA). This certificate is used to check the clients certificates
- A server certificate. It will be presented to the client so they are sure they are connecting to your server
- The secret key associated with the server certificate
- A Diffie-Helman parameter file. It will allow dynamic key exchange
- A shared secret key. This key will allow an additionnal TLS authentication
]]>
+ - Un certificato di autenticazione (CA). Il certificati viene utilizzato per verificare i certificati dei client
- Un certificato server. Il certificato viene esibito ai client per assicurare che la connessione viene stabilita con il server corretto.
- La chiave segreta associata con il certificato del server
- Un file di parametri Diffie-Helman. Consentirà un cambio dinamico della chiave
- Una chiave segreta condivisa. Questa chiave consente un'autenticazione TLS aggiuntiva
]]>
@@ -271,62 +271,62 @@
DESC_DH_PEM
- Enter Diffie-Helman parameters
+ Introdurre i parametri Diffie-Helman
DESC_TA_PEM
- Enter the static shared key. This key will be used for an additionnal authentication. This key is optionnal, but it can harden the security
+ Introdurre la chiave condivisa statica. La chiave verrà utilizzata per un'autenticazione aggiuntiva. La chiave è facoltativa ma può migliorare la sicurezza.
SUCCESS
- The new settings have been saved
+ La nuova configurazione è stata salvata.
NOT_A_VALID_IP
- You have to enter a valid IP number
+ Devi inserire un indirizzo IP valido.
NOT_IN_LOCAL_NET
- You have to enter an IP address in your local network
+ Devi inserire un indirizzo IP valido nella tua rete locale.
SHOW_SAMPLE_CONFIG
- Configurazione data e ora
+ Mostra un file di configurazione client funzionante.
DESC_DISPLAY_CLIENT_CONF
- You also have to download the certification file in # PKCS12 format (which contains the CA certificate, the user certificate and the user secret key).
]]>
+ Deve anche essere scaricato il file di certificazione in formato # PKCS12 (che contiene il certificato CA, il certificato utente e la chiave segreta).
]]>
REAL_IP
- Real IP address
+ Indirizzo IP reale
VIRTUAL_IP
- VPN IP address
+ Indirizzo IP vpn
SENT
- Bytes sent
+ Byte inviati
RECEIVED
- Bytes received
+ Byte ricevuti
CONNECTED_SINCE
- Connected since
+ Connesso da
@@ -336,7 +336,7 @@
BAD_VALUE
- Incorrect value
+ Valore non corretto
@@ -347,61 +347,61 @@
DESC_CLIENT_DISCONECT_PAGE
- Your are going to diconnect this user. Are you sure you want to continue ?
+ Stai per disconnettere questo utente. Sei sicuro di voler continuare ?
CLIENT_DISCONNECTED
- The client has been disconnected
+ Il client è stato disconnesso
INVALID_CHARS
- "{$string}" contains forbiden characters
+ "{$string}" contiene dei caratteri non consentiti
BRIDGE_NOT_ENABLED
- The bridge service must be enabled.
The following commands will enable it:
db configuration setprop bridge status enabled
/etc/init.d/bridge start
]]>
+ Il servizio "bridge" deve essere abilitato.
Il comandi per abilitarlo sono i seguenti:
db configuration setprop bridge status enabled
/etc/init.d/bridge start
]]>
NOT_A_VALID_URL
- "{$string}" isn't a valid URL
+ "{$string}" non è un URL valido
DESC_CRL_URL
- Enter the URL to update the CRL. (if phpki runs on the same server, you can let the default value)
+ Inserire l'URL per aggiornare il CRL. (se phpki è attivato sul medesimo server, può essere mantenuto il valore di default)
LABEL_CRL_URL
- URL to update the CRL
+ URL per aggiornare il CRL
LABEL_CA_PEM
- CA certificate
+ Certificato CA
LABEL_CRT_PEM
- Server certificate
+ Certificato server
LABEL_KEY_PEM
- Server private key
+ Chiave privata server
LABEL_DH_PEM
- DH parameters
+ Parametri DH
LABEL_TA_PEM
- Static key
+ Chiave statica
--- smeserver-openvpn-bridge-2.0/root/etc/e-smith/locale/pt-br/etc/e-smith/web/functions/openvpnbridge 2010-04-29 10:30:08.000000000 -0600
+++ smeserver-openvpn-bridge-2.0.update/root/etc/e-smith/locale/pt-br/etc/e-smith/web/functions/openvpnbridge 2010-04-29 10:51:24.000000000 -0600
@@ -6,7 +6,7 @@
DESC_FIRST_PAGE
- Bridged mode allows VPN clients to have an IP address in the local network, thus, they have access to every ressources of your local network.
]]>
+ Modo Bridged permite aos clientes usando VPN ter um endereço IP na rede local tendo assim acesso a todos recursos nela disponibilizados.
]]>
--- smeserver-openvpn-bridge-2.0/root/etc/e-smith/locale/sv/etc/e-smith/web/functions/openvpnbridge 2010-04-29 10:30:08.000000000 -0600
+++ smeserver-openvpn-bridge-2.0.update/root/etc/e-smith/locale/sv/etc/e-smith/web/functions/openvpnbridge 2010-04-29 10:51:25.000000000 -0600
@@ -221,7 +221,7 @@
DESC_STATUS
- Vill du aktivera denna tjänst?
+ Vill du aktivera denna tjänst ?
@@ -281,7 +281,7 @@
SUCCESS
- De nya inställningarna har sparats.
+ De nya inställningarna har sparats
@@ -347,7 +347,7 @@
DESC_CLIENT_DISCONECT_PAGE
- Du håller på att koppla ifrån denna användare. Är du säker på att du vill fortsätta?
+ Du håller på att koppla ifrån denna användare. Är du säker på att du vill fortsätta ?
--- smeserver-openvpn-bridge-2.0/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/etc/e-smith/web/functions/openvpnbridge 2010-04-29 10:30:08.000000000 -0600
+++ smeserver-openvpn-bridge-2.0.update/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/etc/e-smith/web/functions/openvpnbridge 2010-04-29 10:51:26.000000000 -0600
@@ -101,7 +101,7 @@
COMMENT
- Comment
+ 注释
@@ -111,7 +111,7 @@
ACCESS
- Access
+ 访问
@@ -131,12 +131,12 @@
ENABLED
- Enabled
+ 启用
DISABLED
- Disabled
+ 禁用