/[smecontribs]/rpms/smeserver-remoteuseraccess/contribs7/smeserver-remoteuseraccess-1.2-locale-2008-04-01.patch
ViewVC logotype

Annotation of /rpms/smeserver-remoteuseraccess/contribs7/smeserver-remoteuseraccess-1.2-locale-2008-04-01.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (hide annotations) (download)
Tue Apr 1 18:49:58 2008 UTC (16 years, 8 months ago) by slords
Branch: MAIN
CVS Tags: smeserver-remoteuseraccess-1_2-20_el4_sme, smeserver-remoteuseraccess-1_2-19_el4_sme, smeserver-remoteuseraccess-1_2-25_el4_sme, smeserver-remoteuseraccess-1_2-27_el4_sme, smeserver-remoteuseraccess-1_2-26_el4_sme, smeserver-remoteuseraccess-1_2-21_el4_sme, smeserver-remoteuseraccess-1_2-22_el4_sme
* Tue Apr 1 2008 Shad L. Lords <slords@mail.com> 1.2-19
- Update to UTF-8 translations

1 slords 1.1 --- smeserver-remoteuseraccess-1.2/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:34:03.000000000 -0600
2     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:44:34.000000000 -0600
3     @@ -1,19 +1,19 @@
4     <lexicon lang="da">
5     <entry>
6     <base>User Remote Access</base>
7     - <trans>User Remote Access</trans>
8     + <trans>Fjernadgang</trans>
9     </entry>
10     <entry>
11     <base>SSH keys</base>
12     - <trans>SSH keys</trans>
13     + <trans>SSH nøgler</trans>
14     </entry>
15     <entry>
16     <base>FORM_TITLE</base>
17     - <trans>Change user remote access settings</trans>
18     + <trans>Skift indstillinger for fjernadgang</trans>
19     </entry>
20     <entry>
21     <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
22     - <trans>Current list of users</trans>
23     + <trans>Aktuel brugerliste</trans>
24     </entry>
25     <entry>
26     <base>LABEL_USER</base>
27     @@ -33,7 +33,7 @@
28     </entry>
29     <entry>
30     <base>SSH_KEYS</base>
31     - <trans>SSH Keys</trans>
32     + <trans>SSh nøgle</trans>
33     </entry>
34     <entry>
35     <base>CHROOT_PATH</base>
36     @@ -41,27 +41,27 @@
37     </entry>
38     <entry>
39     <base>CHROOT_PATH_NOT_GIVEN</base>
40     - <trans>Chroot Path not given</trans>
41     + <trans>Chroot Path er ikke angivet</trans>
42     </entry>
43     <entry>
44     <base>CHROOT_PATH_NON_EXISTANT</base>
45     - <trans>Chroot Path does not exist</trans>
46     + <trans>Chroot Path eksisterer ikke</trans>
47     </entry>
48     <entry>
49     <base>SELECT_CHROOT_PATH</base>
50     - <trans>Select Chroot Path</trans>
51     + <trans>Vælg Chroot Path</trans>
52     </entry>
53     <entry>
54     <base>VPN_ACCESS</base>
55     - <trans>RSSH + VPN Access</trans>
56     + <trans>RSSH + VPN adgang</trans>
57     </entry>
58     <entry>
59     <base>SHELL_ACCESS</base>
60     - <trans>Shell Access</trans>
61     + <trans>Shell adgang</trans>
62     </entry>
63     <entry>
64     <base>SUDOER_ACCESS</base>
65     - <trans>Sudo Access</trans>
66     + <trans>Sudo adgang</trans>
67     </entry>
68     <entry>
69     <base>NO_ACCOUNTS</base>
70     @@ -69,18 +69,18 @@
71     </entry>
72     <entry>
73     <base>SUCCESS</base>
74     - <trans>Success</trans>
75     + <trans>Succes</trans>
76     </entry>
77     <entry>
78     <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
79     - <trans><![CDATA[ <p> Enabling bash shell access for a user account poses a security risk. Only use this option if you know what you are doing. A safer option is to allow rssh access (sftp, ssh & rsync). </p> <p> Sudo access allows users to execute commands with the permissions of the root account without knowing the root password. This is more desirable than passing around the root password. Setting Sudo to yes also sets the shell to bash </p> <p> SHELL, VPN & FTP access for users depend on the settings in the Remote Access Panel being opened. </p> <p> Select an FTP Chroot path from the drop down box or enter it in the text field, the selection will overwrite the text field. </p> <p> Enter the public SSH Keys to allow ssh access without passwords, keys should be pasted as a single line, but they will wrap onto three or more lines in the display. To delete all keys type "deletekeys". </p> ]]></trans>
80     + <trans><![CDATA[ <p>At give en bruger bash shell adgang en indeholder en sikkerhedsrisiko. Brug kun denne mulighed, hvis du er ved hvad du gør. En mere sikker mulighed er at tillade rssh adgang (sftp, ssh og rsync). </p> <p> Sudo adgang tillader brugere at eksekvere kommandoer uden at kende roots kodeord. Det er en bedre løsning end at uddele root kodeord. Ved at aktivere Sudo sættes Shell også til bash</p> <p> Brugernes SHELL, VPN og FTP adgang afhænger af, at opsætningen i Fjernadgangspanelet er aktiveret.</p> <p> Vælg en FTP Chroot path fra rullelisten eller indtast den i tekstfeltet, et valg vil overskrive indholdet i tekstfeltet.</p> <p> Indtast den offentlige SSH nøgle for at tillade ssh adgang uden kodeord, nøgler skal sættes ind som en linje, men vil blive ombrudt til tre eller flere linjer på skærmen. Skriv "deltekeys" for at slette alle nøgler.</p> ]]></trans>
81     </entry>
82     <entry>
83     <base>SSHKEYS_DESCRIPTION</base>
84     - <trans>Enter the public SSH Keys to allow ssh access without passwords, keys should be pasted as a single line, but they will wrap onto three or more lines in the display. To delete all keys type "deletekeys".</trans>
85     + <trans>Indtast den offentlige SSH nøgle for at tillade adgang uden kodeord, nøgler skal indsættes som en enkelt linje, men vil blive ombrudt til tre eller flere linjer på skærmen. Skriv "deletekeys" For at slette alle nøgler</trans>
86     </entry>
87     <entry>
88     <base>INVALID_USER</base>
89     - <trans>Invalid user</trans>
90     + <trans>Ugyldig bruger</trans>
91     </entry>
92     </lexicon>
93     --- smeserver-remoteuseraccess-1.2/root/etc/e-smith/locale/el/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:34:03.000000000 -0600
94     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/el/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:45:56.000000000 -0600
95     @@ -17,7 +17,7 @@
96     </entry>
97     <entry>
98     <base>LABEL_USER</base>
99     - <trans>Account</trans>
100     + <trans>Λογαριασμός</trans>
101     </entry>
102     <entry>
103     <base>LABEL_FULLNAME</base>
104     --- smeserver-remoteuseraccess-1.2/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:34:03.000000000 -0600
105     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:46:37.000000000 -0600
106     @@ -69,7 +69,7 @@
107     </entry>
108     <entry>
109     <base>SUCCESS</base>
110     - <trans>Completada con éxito</trans>
111     + <trans>Correcto</trans>
112     </entry>
113     <entry>
114     <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
115     --- smeserver-remoteuseraccess-1.2/root/etc/e-smith/locale/hu/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:34:03.000000000 -0600
116     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/hu/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:47:59.000000000 -0600
117     @@ -69,7 +69,7 @@
118     </entry>
119     <entry>
120     <base>SUCCESS</base>
121     - <trans>Success</trans>
122     + <trans>Kész</trans>
123     </entry>
124     <entry>
125     <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
126     --- smeserver-remoteuseraccess-1.2/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:34:03.000000000 -0600
127     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:49:20.000000000 -0600
128     @@ -1,19 +1,19 @@
129     <lexicon lang="it">
130     <entry>
131     <base>User Remote Access</base>
132     - <trans>User Remote Access</trans>
133     + <trans>Accesso Remoto Utente</trans>
134     </entry>
135     <entry>
136     <base>SSH keys</base>
137     - <trans>SSH keys</trans>
138     + <trans>Chiavi SSH</trans>
139     </entry>
140     <entry>
141     <base>FORM_TITLE</base>
142     - <trans>Change user remote access settings</trans>
143     + <trans>Modifica impostazioni di accesso remoto dell'utente</trans>
144     </entry>
145     <entry>
146     <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
147     - <trans>Current list of users</trans>
148     + <trans>Lista degli utenti correnti</trans>
149     </entry>
150     <entry>
151     <base>LABEL_USER</base>
152     @@ -33,35 +33,35 @@
153     </entry>
154     <entry>
155     <base>SSH_KEYS</base>
156     - <trans>SSH Keys</trans>
157     + <trans>Chiavi SSH</trans>
158     </entry>
159     <entry>
160     <base>CHROOT_PATH</base>
161     - <trans>Chroot Path</trans>
162     + <trans>Percorso Chroot</trans>
163     </entry>
164     <entry>
165     <base>CHROOT_PATH_NOT_GIVEN</base>
166     - <trans>Chroot Path not given</trans>
167     + <trans>Percorso Chroot non definito</trans>
168     </entry>
169     <entry>
170     <base>CHROOT_PATH_NON_EXISTANT</base>
171     - <trans>Chroot Path does not exist</trans>
172     + <trans>Percorso Chroot inesistente</trans>
173     </entry>
174     <entry>
175     <base>SELECT_CHROOT_PATH</base>
176     - <trans>Select Chroot Path</trans>
177     + <trans>Selezionare il percorso Chroot</trans>
178     </entry>
179     <entry>
180     <base>VPN_ACCESS</base>
181     - <trans>RSSH + VPN Access</trans>
182     + <trans>Accesso RSSH + VPN</trans>
183     </entry>
184     <entry>
185     <base>SHELL_ACCESS</base>
186     - <trans>Shell Access</trans>
187     + <trans>Accesso Shell</trans>
188     </entry>
189     <entry>
190     <base>SUDOER_ACCESS</base>
191     - <trans>Sudo Access</trans>
192     + <trans>Accesso Sudo</trans>
193     </entry>
194     <entry>
195     <base>NO_ACCOUNTS</base>
196     @@ -73,14 +73,14 @@
197     </entry>
198     <entry>
199     <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
200     - <trans><![CDATA[ <p> Enabling bash shell access for a user account poses a security risk. Only use this option if you know what you are doing. A safer option is to allow rssh access (sftp, ssh & rsync). </p> <p> Sudo access allows users to execute commands with the permissions of the root account without knowing the root password. This is more desirable than passing around the root password. Setting Sudo to yes also sets the shell to bash </p> <p> SHELL, VPN & FTP access for users depend on the settings in the Remote Access Panel being opened. </p> <p> Select an FTP Chroot path from the drop down box or enter it in the text field, the selection will overwrite the text field. </p> <p> Enter the public SSH Keys to allow ssh access without passwords, keys should be pasted as a single line, but they will wrap onto three or more lines in the display. To delete all keys type "deletekeys". </p> ]]></trans>
201     + <trans><![CDATA[ <p> L'abilitazione dell'accesso utente con Bash Shell pone un problema di sicurezza. Usare questa opzione solo si si è certi di quello che si fa. Un'opzione più sicura è consentire l'accesso rssh (sftp, ssh & rsync). </p> <p> L'accesso Sudo consente all'utente di eseguire comandi con i diritti di root senza conoscere la password di root. Ciò è preferibile alla diffusione della password di root. Impostare l'accesso Sudo a "Si" imposta anche Shell su Bash. </p> <p> L'accesso utente con SHELL, VPN & FTP dipende da pannello di accesso remoto corrente. </p> <p> Selezionare un percorso FTP Chroot dalla lista oppure digitarlo nel campo testo sottostante; la selezione da lista sovrascrive l'impostazione del campo testo.</p> <p> Inserire la chiave SSH pubblica per consentire l'accesso pubblico senza password; la chiave deve essere incollata come una riga unica ma verrà divisa in tre o più righe a video. Per cancellare tutte le chiavi digitare "deletekeys".</p> ]]></trans>
202     </entry>
203     <entry>
204     <base>SSHKEYS_DESCRIPTION</base>
205     - <trans>Enter the public SSH Keys to allow ssh access without passwords, keys should be pasted as a single line, but they will wrap onto three or more lines in the display. To delete all keys type "deletekeys".</trans>
206     + <trans>Inserire la chiave SSH pubblica per consentire l'accesso pubblico senza password; la chiave deve essere incollata come una riga unica ma verrà divisa in tre o più righe a video. Per cancellare tutte le chiavi digitare "deletekeys".</trans>
207     </entry>
208     <entry>
209     <base>INVALID_USER</base>
210     - <trans>Invalid user</trans>
211     + <trans>Utente non valido</trans>
212     </entry>
213     </lexicon>
214     --- smeserver-remoteuseraccess-1.2/root/etc/e-smith/locale/nl/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:34:03.000000000 -0600
215     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/nl/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:50:02.000000000 -0600
216     @@ -65,7 +65,7 @@
217     </entry>
218     <entry>
219     <base>NO_ACCOUNTS</base>
220     - <trans>Er zijn geen gebruiker accounts in het systeem.</trans>
221     + <trans>Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem.</trans>
222     </entry>
223     <entry>
224     <base>SUCCESS</base>
225     @@ -73,7 +73,7 @@
226     </entry>
227     <entry>
228     <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
229     - <trans><![CDATA[ <p> Toestaan van bash shell toegang voor een gebruikers account is een veiligheidsrisico. Gebruik deze optie alleen als u weet wat u doet. Een veiliger optie is toestaan van rssh toegang (sftp, ssh & rsync). </p> <p> Sudo toegang staat gebruikers toe tot het uitvoeren van commando's met de rechten van het root account zonder het root wachtwoord te kennen. Dit is wenselijker dan het wachtwoord van het root account verspreiden. Door de instelling van Sudo op Ja te zetten wordt ook de shell op bash gezet </p> <p> SHELL, VPN & FTP toegang coor de gebruikers hangt af van de instellingen in het Toegang Op Afstand Scherm. </p> <p> Kies een FTP chroot pad uit het uittrek menu of geef er één op in het tekstveld; de keuze zal de inhoud van het tekstveld overschrijven. </p> <p> Geef de publieke SSH sleutels op om toegang voor ssh toe te staan zonder wachtwoord, sleutels moeten worden geplakt als één enkele regel maar zullen worden verspreid over die of meer regels in het scherm. Om alle sleutels te verwijderen, type dan "deletekeys". </p> ]]></trans>
230     + <trans><![CDATA[ <p> Het toestaan van bash shell toegang voor een gebruikersaccount is een veiligheidsrisico. Gebruik deze optie alleen als u weet wat u doet. Een veiliger optie is toestaan van rssh toegang (sftp, ssh & rsync). </p> <p> Sudo toegang staat gebruikers toe tot het uitvoeren van commando's met de rechten van het root account zonder het root wachtwoord te kennen. Dit is wenselijker dan het wachtwoord van het root account verspreiden. Door de instelling van Sudo op Ja te zetten wordt ook de shell op bash gezet </p> <p> SHELL, VPN & FTP toegang coor de gebruikers hangt af van de instellingen in het Toegang Op Afstand Scherm. </p> <p> Kies een FTP chroot pad uit het uittrek menu of geef er één op in het tekstveld; de keuze zal de inhoud van het tekstveld overschrijven. </p> <p> Geef de publieke SSH sleutels op om toegang voor ssh toe te staan zonder wachtwoord, sleutels moeten worden geplakt als één enkele regel maar zullen worden verspreid over die of meer regels in het scherm. Om alle sleutels te verwijderen, type dan "deletekeys". </p> ]]></trans>
231     </entry>
232     <entry>
233     <base>SSHKEYS_DESCRIPTION</base>
234     --- /dev/null 2008-03-30 14:09:35.508705271 -0600
235     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/pt_BR/etc/e-smith/web/functions/remoteuseraccess 2008-04-01 11:50:42.000000000 -0600
236     @@ -0,0 +1,86 @@
237     +<lexicon lang="pt_BR">
238     + <entry>
239     + <base>User Remote Access</base>
240     + <trans>Acesso Remoto do Usuário</trans>
241     + </entry>
242     + <entry>
243     + <base>SSH keys</base>
244     + <trans>Chaves SSH</trans>
245     + </entry>
246     + <entry>
247     + <base>FORM_TITLE</base>
248     + <trans>Mudar configurações de acesso remoto do usuário</trans>
249     + </entry>
250     + <entry>
251     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
252     + <trans>Lista atual de usuários</trans>
253     + </entry>
254     + <entry>
255     + <base>LABEL_USER</base>
256     + <trans>Conta</trans>
257     + </entry>
258     + <entry>
259     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
260     + <trans>Nome do Usuário</trans>
261     + </entry>
262     + <entry>
263     + <base>SHELL_ACCESS</base>
264     + <trans>Shell</trans>
265     + </entry>
266     + <entry>
267     + <base>SUDO</base>
268     + <trans>Sudo</trans>
269     + </entry>
270     + <entry>
271     + <base>SSH_KEYS</base>
272     + <trans>Chaves SSH</trans>
273     + </entry>
274     + <entry>
275     + <base>CHROOT_PATH</base>
276     + <trans>Caminho do CHROOT</trans>
277     + </entry>
278     + <entry>
279     + <base>CHROOT_PATH_NOT_GIVEN</base>
280     + <trans>Caminho do CHROOT não fornecido</trans>
281     + </entry>
282     + <entry>
283     + <base>CHROOT_PATH_NON_EXISTANT</base>
284     + <trans>Caminho do CHROOT não existe</trans>
285     + </entry>
286     + <entry>
287     + <base>SELECT_CHROOT_PATH</base>
288     + <trans>Selecione o caminho do CHROOT</trans>
289     + </entry>
290     + <entry>
291     + <base>VPN_ACCESS</base>
292     + <trans>Acesso RSSH e VPN</trans>
293     + </entry>
294     + <entry>
295     + <base>SHELL_ACCESS</base>
296     + <trans>Acesso Shell</trans>
297     + </entry>
298     + <entry>
299     + <base>SUDOER_ACCESS</base>
300     + <trans>Acesso Sudo</trans>
301     + </entry>
302     + <entry>
303     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
304     + <trans>Não há contas de usuário neste sistema.</trans>
305     + </entry>
306     + <entry>
307     + <base>SUCCESS</base>
308     + <trans>Sucesso</trans>
309     + </entry>
310     + <entry>
311     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
312     + <trans><![CDATA[ <p> Habilitar acesso shellpara a conta de usuário é um risco de segurança. Apenas use esta opção se você souber o que está fazendo. Uma opção mais segura é permitir acesso RSSH (sftp, ssh & rsync). </p> <p> Acesso Sudo permite os usuários executarem comandos como root sem saber a senha de root. Isto é melhor do que compartilhar a senha de root. Definir Sudo como sim também define o shell como bash </p> <p> Acesso SHELL, VPN & FTP para usuários depende da configurações no painel de Acesso Remoto estarem permitidas. </p> <p> Selecione um caminho CHROOT FTP Chroot da caixa de opções ou entre-o no campo de texto, se for feita uma seleção, esta prevalecerá e sobrescreverá o escrito no campo de texto.</p> <p> Entre as chave de SSH públicas para permitir acesso SSH sem senhas, as chaves devem ser coladas como uma linha simples mas serão quebradas em três ou mais linhas para exibição na tela. Para apagar todas as chaves escreva "deletekeys". </p> ]]></trans>
313     + </entry>
314     + <entry>
315     + <base>SSHKEYS_DESCRIPTION</base>
316     + <trans>Entre as chave de SSH públicas para permitir acesso SSH sem senhas, as chaves devem ser coladas como uma linha simples mas serão quebradas em três ou mais linhas para exibição na tela. Para apagar todas as chaves escreva "deletekeys".</trans>
317     + </entry>
318     + <entry>
319     + <base>INVALID_USER</base>
320     + <trans>Usuário inválido</trans>
321     + </entry>
322     +</lexicon>

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed