/[smecontribs]/rpms/smeserver-shared-folders/contribs8/smeserver-shared-folders-0.1-locale-2009-10-20.patch
ViewVC logotype

Contents of /rpms/smeserver-shared-folders/contribs8/smeserver-shared-folders-0.1-locale-2009-10-20.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.1 - (show annotations) (download)
Sun Mar 3 22:04:39 2013 UTC (11 years, 1 month ago) by unnilennium
Branch: MAIN
CVS Tags: smeserver-shared-folders-0_1-80_el5_sme, smeserver-shared-folders-0_1-83_el5_sme, smeserver-shared-folders-0_1-84_el5_sme, smeserver-shared-folders-0_1-82_el5_sme, smeserver-shared-folders-0_1-87_el5_sme, smeserver-shared-folders-0_1-86_el5_sme, smeserver-shared-folders-0_1-81_el5_sme, smeserver-shared-folders-0_1-85_el5_sme, smeserver-shared-folders-0_1-79_el5_sme, HEAD
Initial import

1 --- smeserver-shared-folders-0.1/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/shares 2009-10-20 00:09:52.000000000 -0600
2 +++ smeserver-shared-folders-0.1.update/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/shares 2009-10-20 00:22:08.000000000 -0600
3 @@ -1,47 +1,47 @@
4 <lexicon lang="it" params="getExtraParams()">
5 <entry>
6 <base>Shared Folders</base>
7 - <trans>directory superiore</trans>
8 + <trans>Lista condivisioni</trans>
9 </entry>
10 <entry>
11 <base>FORM_TITLE</base>
12 - <trans>Crea, modifica o rimuovi pseudonimi</trans>
13 + <trans>Crea, modifica o rimuovi condivisioni di rete</trans>
14 </entry>
15 <entry>
16 <base>FIRSTPAGE_DESC</base>
17 - <trans>You can remove any shared folder by clicking on the corresponding command next to the shared folder.</trans>
18 + <trans>Si può rimuovere una condivisione cliccando sul relativo comando in corrispondenza della condivisione.</trans>
19 </entry>
20 <entry>
21 <base>ADD_TITLE</base>
22 - <trans>Create or modify a shared folder</trans>
23 + <trans>Crea o modifica una condivisione</trans>
24 </entry>
25 <entry>
26 <base>NAME_FIELD_DESC</base>
27 - <trans>The share name should contain only lower-case letters, numbers, periods, hyphens and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "johnson", "intra", and "cust3.prj12" are all valid names, but "3associates", "John Smith" and "Bus!Partner" are not. The name is limited to {$maxLength} characters.</trans>
28 + <trans>Il nome della condivisione dovrebbe contenere solo lettere minuscole, numeri, punti, trattini e underscore e dovrebbe iniziare con una lettera minuscola. Per esempio "documenti", "uso-interno" e "pratiche2009" sono tutti nomi validi, mentre "Paolo Rossi" e "Ordini<>2007" non lo sono. La lunghezza è limitata a {$maxLength} caratteri.</trans>
29 </entry>
30 <entry>
31 <base>NAME_LABEL</base>
32 - <trans>Shared folder name</trans>
33 + <trans>Nome condivisione</trans>
34 </entry>
35 <entry>
36 <base>REMOVE_TITLE</base>
37 - <trans>Remove shared folder</trans>
38 + <trans>Rimuovi condivisione</trans>
39 </entry>
40 <entry>
41 <base>REMOVE_DESC</base>
42 - <trans><![CDATA[ <p> You are about to remove the following shared folder </p> <p> All files belonging to this shared folder will be deleted. </p> <p> Are you sure you wish to remove it ? </p> ]]></trans>
43 + <trans><![CDATA[ <p> Stai per elimina re la seguente consivisione </p> <p> Tutti i file in essa contenuti saranno cancellati. </p> <p> Si è sicuri di vole procedere ? </p> ]]></trans>
44 </entry>
45 <entry>
46 <base>ERROR_WHILE_CREATING_SHARE</base>
47 - <trans>An error occurred while creating the shared folder.</trans>
48 + <trans>Si è verificato un errore durante la creazione della condivisione.</trans>
49 </entry>
50 <entry>
51 <base>SUCCESSFULLY_CREATED_SHARE</base>
52 - <trans>Successfully created shared folder.</trans>
53 + <trans>Condivisione creata con successo.</trans>
54 </entry>
55 <entry>
56 <base>NO_SHARES</base>
57 - <trans>There are no shared folders currently configured.</trans>
58 + <trans>Attualmente non ci sono condivisioni configurate.</trans>
59 </entry>
60 <entry>
61 <base>CANT_FIND_SHARE</base>
62 @@ -53,39 +53,39 @@
63 </entry>
64 <entry>
65 <base>ERROR_WHILE_MODIFYING_SHARE</base>
66 - <trans>An error occurred while modifying the shared folder.</trans>
67 + <trans>Si è verificato un errore durante la modifica della condivisione.</trans>
68 </entry>
69 <entry>
70 <base>SUCCESSFULLY_MODIFIED_SHARE</base>
71 - <trans>Successfully modified shared folder.</trans>
72 + <trans>Modifica della condivisione avvenuta con successo.</trans>
73 </entry>
74 <entry>
75 <base>SUCCESSFULLY_DELETED_SHARE</base>
76 - <trans>Successfully deleted shared folder.</trans>
77 + <trans>Condivisione rimossa con successo.</trans>
78 </entry>
79 <entry>
80 <base>ERROR_WHILE_DELETING_SHARE</base>
81 - <trans>An error occurred while deleting the share.</trans>
82 + <trans>Errore durante la rimozione della condivisione.</trans>
83 </entry>
84 <entry>
85 <base>Shares</base>
86 - <trans>Shares</trans>
87 + <trans>Condivisioni</trans>
88 </entry>
89 <entry>
90 <base>INVALID_SHARE_DESCRIPTION</base>
91 - <trans>Error: unexpected or missing characters in share description</trans>
92 + <trans>Errore: carattere inaspettato o mancante nella descrizione della condivisione</trans>
93 </entry>
94 <entry>
95 <base>ACCT_NAME_HAS_INVALID_CHARS</base>
96 - <trans>Il nome del repository "{$acctName}" contiente caratteri non validi. Il nome del repository deve iniziare con una lettera minuscola e contenere solo lettere minuscole, numeri, punti, trattini.</trans>
97 + <trans>Il nome della condivisione "{$acctName}" contiente caratteri non validi. Il nome deve iniziare con una lettera minuscola e contenere solo lettere minuscole, numeri, punti, trattini.</trans>
98 </entry>
99 <entry>
100 <base>MAX_SHARE_NAME_LENGTH_ERROR</base>
101 - <trans>The shared folder name "{$acctName}" is too long. The maximum is {$maxShareNameLength} characters.</trans>
102 + <trans>Il nome della condivisione "{$acctName}" è troppo lungo. Il massimo è {$maxShareNameLength} caratteri.</trans>
103 </entry>
104 <entry>
105 <base>ACCT_CLASHES_WITH_PSEUDONYM</base>
106 - <trans><![CDATA[ The account "{$acctName}" clashes with pseudonym details for {$acctType} account "{$acct}". <p>{$acctName} is a pseudonym for {$acct}.</p> ]]></trans>
107 + <trans><![CDATA[ L'account "{$acctName}" è in conflitto con i dettagli dell'account "{$acct}" di tipo {$acctType} . <p>{$acctName} è uno pseudonimo per {$acct}.</p> ]]></trans>
108 </entry>
109 <entry>
110 <base>ACCOUNT_EXISTS</base>
111 @@ -94,52 +94,52 @@
112
113 <entry>
114 <base>LABEL_ADD_SHARE_BUTTON</base>
115 - <trans>Create a new shared folder</trans>
116 + <trans>Crea una nuova condivisione di rete</trans>
117 </entry>
118
119 <entry>
120 <base>DESC_PERMISSIONS</base>
121 - <trans>You can use this matrix to define groups access permissions.</trans>
122 + <trans>Puoi definire i permessi di accesso per i gruppi usando questo schema.</trans>
123 </entry>
124
125 <entry>
126 <base>DESC_SMB_SETTINGS</base>
127 - <trans>The following settings control the access of this shared folder from the local network, using the SMB/CIFS protocole.</trans>
128 + <trans>Le seguenti impostazioni definiscono l'accesso a questa condivisione dalla rete locale, tramite il protocollo SMB/CIFS.</trans>
129 </entry>
130
131 <entry>
132 <base>LABEL_SMB_ACCESS</base>
133 - <trans>Accesso Sudo</trans>
134 + <trans>Accesso SMB</trans>
135 </entry>
136
137 <entry>
138 <base>LABEL_RECYCLEBIN</base>
139 - <trans>Recycle bin</trans>
140 + <trans>Cestino</trans>
141 </entry>
142
143 <entry>
144 <base>DESC_HTTP_SETTINGS</base>
145 - <trans>The following settings control the access of this shared folder using the HTTP/HTTPS protocole.</trans>
146 + <trans>Le seguenti impostazioni definiscono l'accesso a questa condivisioe tramite i protocolli HTTP/HTTPS.</trans>
147 </entry>
148
149 <entry>
150 <base>LABEL_HTTP_ACCESS</base>
151 - <trans>Accesso</trans>
152 + <trans>Accesso Web</trans>
153 </entry>
154
155 <entry>
156 <base>LABEL_REQUIRE_SSL</base>
157 - <trans>Ripristino configurazione server</trans>
158 + <trans>Forza connessioni sicure (HTTPS)</trans>
159 </entry>
160
161 <entry>
162 <base>LABEL_INDEXES</base>
163 - <trans>Indexes</trans>
164 + <trans>Indici</trans>
165 </entry>
166
167 <entry>
168 <base>LABEL_DYNAMIC_CONTENT</base>
169 - <trans>Esecuzione di contenuti dinamici (CGI, PHP, SSI)</trans>
170 + <trans>Esecuzione di contenuti dinamici (PHP, SSI)</trans>
171 </entry>
172
173 <entry>
174 @@ -174,37 +174,37 @@
175
176 <entry>
177 <base>ENABLED_BROWSEABLE</base>
178 - <trans>Repository abilitati</trans>
179 + <trans>Abilitata, visibile</trans>
180 </entry>
181
182 <entry>
183 <base>ENABLED_NON_BROWSEABLE</base>
184 - <trans>Abilitato</trans>
185 + <trans>Abilitata, nascosta</trans>
186 </entry>
187
188 <entry>
189 <base>DONT_KEEP_VERSIONS</base>
190 - <trans>Enabled, keep only the latest version</trans>
191 + <trans>Abilitato, mantieni solo l'ultima versione</trans>
192 </entry>
193
194 <entry>
195 <base>KEEP_VERSIONS</base>
196 - <trans>Enabled, keep a copy of all versions</trans>
197 + <trans>Abilitato, mantieni una copia di tutte le versioni</trans>
198 </entry>
199
200 <entry>
201 <base>PERMISSIONS</base>
202 - <trans>Permissions</trans>
203 + <trans>Permessi</trans>
204 </entry>
205
206 <entry>
207 <base>WRITE_PERM</base>
208 - <trans>Read / Write</trans>
209 + <trans>Lettura / Scrittura</trans>
210 </entry>
211
212 <entry>
213 <base>READ_PERM</base>
214 - <trans>Read Only</trans>
215 + <trans>Sola lettura</trans>
216 </entry>
217
218 <entry>
219 @@ -254,7 +254,7 @@
220
221 <entry>
222 <base>CANCELED</base>
223 - <trans>Cancelled</trans>
224 + <trans>Cancellata</trans>
225 </entry>
226
227 </lexicon>

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed