--- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/et/sme7admin.po 2009-05-20 00:11:18.000000000 -0600 +++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/et/sme7admin.po 2009-05-20 00:25:14.000000000 -0600 @@ -138,7 +138,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Kellelt" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "Idle" @@ -204,7 +204,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:311 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Tegevus" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 msgid "Nb process" @@ -373,7 +373,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:524 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:540 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvesta" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 msgid "Alert configuration.\n" @@ -544,7 +544,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1007 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1028 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP aadress" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:925 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:979 --- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/nl/sme7admin.po 2009-05-20 00:11:18.000000000 -0600 +++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/nl/sme7admin.po 2009-05-20 00:25:18.000000000 -0600 @@ -12,7 +12,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:112 msgid "Graphs on six hours, average on 5mn." -msgstr "Grafieken op zes uur, gemiddeld op 5 min." +msgstr "Grafieken over zes uur, gemiddeld op 5 min." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:113 msgid "Graphs on one day, average on 5mn." @@ -482,15 +482,15 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:773 msgid "Execution of 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh opened to the external network):" -msgstr "" +msgstr "Uitvoeren van 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh openen naar het externe netwerk):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:781 msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop server running):" -msgstr "" +msgstr "Uitvoeren van 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop server actief):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:789 msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp server running):" -msgstr "" +msgstr "Uitvoeren van 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp server actief):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:795 msgid "Another test\n" @@ -499,7 +499,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:809 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:821 msgid "Check MySQL connection settings.\n" -msgstr "" +msgstr "Controleer MySQL verbindings instellingen.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:844 msgid "one hour" @@ -535,11 +535,11 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:909 msgid "System load for the apache web server (httpd-e-smith & httpd-admin processes) on " -msgstr "" +msgstr "Systeem belasting voor de apache web server (httpd-e-smith & httpd-admin processen) op " #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:915 msgid "System load for the transparent http/ftp proxy squid on " -msgstr "" +msgstr "Systeem belasting op de transparante http/ftp proxy squid actief" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:923 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:944 @@ -574,29 +574,29 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:930 msgid "Detailed list of the last times a host has connected to a samba share.\n" -msgstr "" +msgstr "Gedetailleerde lijst van de laaste keer een host verbinding had met een samba gedeelde map.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:933 msgid "System load for the samba server (smbd & nmbd processes) on " -msgstr "" +msgstr "Systeem belasting voor de samba server (smbd & nmbd processen) op " #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:946 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1031 msgid "Written data (Ko)" -msgstr "" +msgstr "Geschreven data (Ko)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:947 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1032 msgid "Read data (Ko)" -msgstr "" +msgstr "Gelezen data (Ko)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:950 msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the afp service (Apple File Protocol).\n" -msgstr "" +msgstr "Gedetailleerde lijst van verbindingen (over de laatste 7 dagen) met de AFP dienst (Apple File Protocol).\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:952 msgid "System load for the appletalk server (atalkd, papd, afpd and cnid_metad processes)." -msgstr "" +msgstr "Systeem belasting voor de Appletalk diensten (atalkd, papd, afpd en cnid_metad processen)." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:962 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:992 @@ -606,21 +606,21 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:963 msgid "Client IP address" -msgstr "" +msgstr "Klient IP adres" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:964 msgid "Client local IP address" -msgstr "" +msgstr "Klient lokaal IP adres" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:965 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:995 msgid "Incoming data (Ko)" -msgstr "" +msgstr "Inkomende data (Kb)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:966 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:996 msgid "Outgoing data (ko)" -msgstr "" +msgstr "Uitgaande data (Kb)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:970 msgid "Detailed list of vpn connections (Virtual Private Network).\n" @@ -636,7 +636,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:983 msgid "List of the last dhcp leases renewal (Dynamic Host Control Protocol).\n" -msgstr "" +msgstr "Lijst met de laatste DHCP lease hernieuwingen (Dynamic Host Control Protocol).\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:994 msgid "Connection peer" @@ -667,7 +667,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1038 msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the ftp service (File Transfer Protocol).\n" -msgstr "" +msgstr "Gedetailleerde lijst van verbindingen (over de laatste 7 dagen) met de FTP dienst (File Transfer Protocol).\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1064 msgid "See the records on " @@ -676,49 +676,49 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1080 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1135 msgid "MySQL error : Impossible to prepare SQL query \"%s\" : %s\n" -msgstr "" +msgstr "MySQL fout: Onmogelijk om de SQL query \"%s\" voor te bereiden : %s\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1081 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1136 msgid "MySQL error : Can't execute query : %s\n" -msgstr "" +msgstr "MySQL fout: Kan query %s niet uitvoeren\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1089 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1094 msgid "Connections which lasted " -msgstr "" +msgstr "Verbindingen die duurden" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1090 msgid "more than %s hours are highlighted.\n" -msgstr "" +msgstr "meer dan %s uur zijn benadrukt.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1095 msgid "less than %s hours are highlighted.\n" -msgstr "" +msgstr "minder dan %s uur zijn benadrukt.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1096 msgid "Disconnections which lasted " -msgstr "" +msgstr "Verbindingen die verbroken waren voor " #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1097 msgid "more than %s minutes are highlighted.\n" -msgstr "" +msgstr "meer dan %s minuten, zijn benadrukt.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1101 msgid " root connections are highlighted.\n" -msgstr "" +msgstr " root verbindingen zijn benadrukt.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1101 msgid "Successful " -msgstr "" +msgstr "Succesvol " #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1142 msgid "Disconnection lasted more than %s minutes" -msgstr "" +msgstr "Verbindingen die voor meer dan %s minuten verbroken waren" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1193 msgid "Error at RRDs::graph(%s) : %s\n" -msgstr "" +msgstr "Fout bij RRDs::grafiek(%s) : %s\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1208 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1264 @@ -732,7 +732,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1238 msgid "Hardware temperatures (Processor, motherboard, hard disks)." -msgstr "" +msgstr "Hardware temperaturen (Processor, moederbord, harde schijven)." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1240 msgid "Processor fan speed." @@ -753,7 +753,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1271 msgid "Number of opened tcp connections for ssh, ftp, vpn, afp and netbios protocols." -msgstr "" +msgstr "Aantal open TCP verbindingen voor SSH, FTP, VPN, AFP en NETBIOS protocolen." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1272 msgid "Opened connections" @@ -761,19 +761,19 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1289 msgid "Number of dhcp leases renewals and opened samba shares." -msgstr "" +msgstr "Aantal DHCP lease hernieuwingen en geopende SAMBA shares." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1290 msgid "Dhcp & Smbstatus" -msgstr "" +msgstr "DHCP & SMBSTATUS" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1300 msgid "Number of incoming/outgoing e-mails and amount of spam/viruses filtered." -msgstr "" +msgstr "Aantal inkomende/uitgaande e-mail berichten en hoeveelheid spam/virussen die gefilterd zijn." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1301 msgid "Incoming/outgoing/spam/virus e-mails" -msgstr "" +msgstr "Inkomende/uitgaande/spam/virus e-mail berichten" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1308 msgid "Incoming mail" @@ -789,7 +789,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1322 msgid "Target ping latency" -msgstr "" +msgstr "Doel ping vertraging" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1330 msgid "Avg ping" @@ -863,7 +863,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1407 msgid "Distribution of cpu usage for system, user and niced processes." -msgstr "" +msgstr "Verdeling van CPU gebruik voor het systeem, gebruikers en lage prioriteits processen." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1408 msgid "Cpu usage" @@ -883,7 +883,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1443 msgid "Number of processes / run queue size" -msgstr "" +msgstr "Aantal processen / grootte van de run queue" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1449 msgid "Processes" @@ -891,7 +891,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1449 msgid "Run queue" -msgstr "" +msgstr "Run queue" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1456 msgid "Server uptime." @@ -908,7 +908,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1468 msgid "Detailed usage of the server memory." -msgstr "" +msgstr "Gedetailleerd overzicht van server geheugen gebruik." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1469 msgid "Memory usage" @@ -947,15 +947,15 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1489 msgid "Swap usage (virtual memory) on the server's hard disk." -msgstr "" +msgstr "Tijdelijk geheugen gebruik (virtueel geheugen) op de harde schijf van de server." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1490 msgid "Swap usage" -msgstr "" +msgstr "Tijdelijk geheugen gebruik" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1505 msgid "Amount of raw data read/written on the hard disk." -msgstr "" +msgstr "Hoeveelheid ruwe lees/schrijf acties op de harde schijf." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1506 msgid "Donnees ecrites/lues" @@ -979,7 +979,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1546 msgid "Detailed usage of disk space (squid cache, mysql databases, log files, user files..)." -msgstr "" +msgstr "Gedetailleerd overzicht van gebruikte harde schijf ruimte (squid cache, mysql databases, log bestanden, gebruikers bestanden ...)." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1547 msgid "Disk space usage." @@ -987,7 +987,7 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1134 msgid "Error at RRDs::update" -msgstr "" +msgstr "Fout bij RRDs::aanpassen" #: root/usr/bin/sme7admind:1148 msgid "Server status\n" @@ -995,15 +995,15 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1149 msgid "Number of opened connections : " -msgstr "" +msgstr "Aantal geopende verbindingen : " #: root/usr/bin/sme7admind:1176 msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " -msgstr "" +msgstr "Gedurende de laatste 5 minuten, waren er %s inkomende e-mail berichten gedetecteerd, " #: root/usr/bin/sme7admind:1177 msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" -msgstr "" +msgstr "U had de alarm limiet ingesteld op %s inkomende e-mail berichten.\n" #: root/usr/bin/sme7admind:1178 msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" @@ -1016,11 +1016,11 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1259 root/usr/bin/sme7admind:1269 #: root/usr/bin/sme7admind:1279 root/usr/bin/sme7admind:1289 msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" -msgstr "" +msgstr "Als u toegang heeft tot de server-manager, gebruik deze link om de limiet te wijzigen :\n" #: root/usr/bin/sme7admind:1186 msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " -msgstr "" +msgstr "Gedurende de laatste 5 minuten, waren er %s uitgaande e-mail berichten gedetecteerd, " #: root/usr/bin/sme7admind:1187 msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" @@ -1032,7 +1032,7 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1196 msgid "Your hard disk is %s %% full, " -msgstr "" +msgstr "Uw harde schijf is %s %% vol, " #: root/usr/bin/sme7admind:1197 root/usr/bin/sme7admind:1207 msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" @@ -1040,7 +1040,7 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1198 msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" -msgstr "" +msgstr "(Advies : maak ruimte door het verwijderen van tijdelijke bestanden of door het installeren van een grotere disk)\n" #: root/usr/bin/sme7admind:1206 msgid "Your processor is %s %% loaded, " @@ -1052,7 +1052,7 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1216 root/usr/bin/sme7admind:1226 msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " -msgstr "" +msgstr "De temperatuur gerapporteerd door sensor %s is %s graden C, " #: root/usr/bin/sme7admind:1217 root/usr/bin/sme7admind:1227 #: root/usr/bin/sme7admind:1237 root/usr/bin/sme7admind:1247 @@ -1065,7 +1065,7 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1236 root/usr/bin/sme7admind:1246 msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " -msgstr "" +msgstr "De temperatuur van harde schijf %s is %s graden C, " #: root/usr/bin/sme7admind:1238 root/usr/bin/sme7admind:1248 msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" @@ -1073,7 +1073,7 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1256 msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " -msgstr "" +msgstr "Er zijn %s geopende verbindingen met de SAMBA dienst, " #: root/usr/bin/sme7admind:1257 msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" @@ -1085,7 +1085,7 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1266 msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " -msgstr "" +msgstr "Er zijn %s geopende SSH sessies op de server, " #: root/usr/bin/sme7admind:1267 root/usr/bin/sme7admind:1277 #: root/usr/bin/sme7admind:1287 @@ -1098,7 +1098,7 @@ #: root/usr/bin/sme7admind:1276 msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " -msgstr "" +msgstr "Er zijn %s geopende FTP sessies op de server, " #: root/usr/bin/sme7admind:1278 root/usr/bin/sme7admind:1288 msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n"