--- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/bg/sme7admin.po 2009-06-15 00:11:05.000000000 -0600 +++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/bg/sme7admin.po 2009-06-15 01:18:13.000000000 -0600 @@ -204,7 +204,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:311 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 msgid "Nb process" @@ -373,7 +373,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:524 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:540 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Запис" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 msgid "Alert configuration.\n" @@ -544,12 +544,12 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1007 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1028 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP адрес" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:925 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:979 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Име на хоста" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:926 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:942 --- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/sv/sme7admin.po 2009-06-15 00:11:05.000000000 -0600 +++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/sv/sme7admin.po 2009-06-15 01:18:24.000000000 -0600 @@ -334,43 +334,43 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:497 msgid "For the hard disks, generally you have 'hda' or 'hdb' with IDE and 'sda' or 'sdb' with SATA/SCSI. If you have only on disk, let the second field blank. You can choose to activate the computing of the main directories' size of SME. (maybe long and resource-consuming on large disks). To find available sensors, execute 'sensors' in a shell, and look for the keywords corresponding to the working sensors ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Let the fields blank if you have no sensors available.\n" -msgstr "" +msgstr "Avseende hårddiskarna så har du vanligtvis en 'hda' eller 'hdb' med IDE och 'sda' eller 'sdb' med SATA/SCSI. Om du endast har en disk, lämna det andra fältet tomt. Du kan välja att aktivera beräkningen av huvudmapparnas storlek på SME. (kan ta lång tid och kraft för stora diskar). För att hitta tillgängliga sensorer, exekvera 'sensors' i ett skal och leta efter nyckelord som korresponderar mot fungernade sensorer ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....) Lämna fältet tomt om du inte har några tillgängliga sensorer.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:499 msgid "Activate du -s:" -msgstr "" +msgstr "Aktivera du -s:" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:501 msgid "First hard disk" -msgstr "" +msgstr "Första hårddisken" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:502 msgid "Second hard disk" -msgstr "" +msgstr "Andra hårddisken" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:503 msgid "First sensor (cpu)" -msgstr "" +msgstr "Första sensorn (cpu)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:504 msgid "Second sensor (motherboard)" -msgstr "" +msgstr "Andra sensorn (moderkort)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:505 msgid "Third sensor (fan)" -msgstr "" +msgstr "Tredje sensorn (fläkt)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:510 msgid "Configuration of alerts.\n" -msgstr "" +msgstr "Konfigurering av larm.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:511 msgid "You should notice that these values are not limits FOR the system, but just values beyond which an alert e-mail is sent. If you set the limit to 0, the alert is disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" -msgstr "" +msgstr "Du bör vara medveten om att dessa värden inte är gränser för systemet, utan endast värden som om de överskrids gör att ett e-postmeddelande med en varning kommer att skickas. Om du sätter gränsen till 0 kommer inga varningar att skickas. Du kan ange endast ett användarnamn om mottagaren är en lokal användare.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:514 msgid "Alert e-mails recipient " -msgstr "" +msgstr "Mottagare för e-postmeddelanden" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:524 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:540 @@ -379,37 +379,37 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 msgid "Alert configuration.\n" -msgstr "" +msgstr "Konfigurering av varningar" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 msgid "Put 0 to desactivate it.\n" -msgstr "" +msgstr "Ange 0 för avaktivering.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:574 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:582 msgid "\"%s\" is not a valid e-mail address.\n" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" är inte en giltig e-postadress.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:594 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:619 msgid "\"%s\" is not an integer numeric value for the setting '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" är inte ett heltal som krävs för denna inställning '%s'.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:602 msgid "Status e-mails have been disabled.\n" -msgstr "" +msgstr "E-postmeddelanden med status av avaktiverat.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:641 msgid "New settings have been saved." -msgstr "" +msgstr "De nya inställningarna har sparats" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:645 msgid "The settings are the same, nothing has been modified.\n" -msgstr "" +msgstr "Inställningarna är inte ändrade.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:653 msgid "An error occured. Check the settings you provided." -msgstr "" +msgstr "Ett fel uppstod. Kontrollera de värden du angivit." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:656 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:687 @@ -424,120 +424,121 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1404 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1550 msgid "Back\n" -msgstr "" +msgstr "Tillbaka\n" +# osäker på betydelsen #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:698 msgid "These differents tests may produce false positives, do not take care of them." -msgstr "" +msgstr "De olika testerna kan producera ett falskt resultat, ta inte hand om dem." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:699 msgid "Execute them only if you know what they do, and how to analyse their results." -msgstr "" +msgstr "Exekvera dem endast om du vet vad de innebär och hur du skall analysera deras resultat." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:701 msgid "Test http service" -msgstr "" +msgstr "Testa http service" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:703 msgid "Test samba service" -msgstr "" +msgstr "Testa samba service" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:705 msgid "Test network latency" -msgstr "" +msgstr "Testa näverkets eftersläpning" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:707 msgid "Test ftp service" -msgstr "" +msgstr "Testa ftp-service" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:709 msgid "Test ssh service" -msgstr "" +msgstr "Testa ssh-service" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:711 msgid "Test pop service" -msgstr "" +msgstr "Testa pop-service" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:713 msgid "Test smtp service" -msgstr "" +msgstr "Testa smtp-service" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:739 msgid "Execution of 'http@' (should return html source code of server's homepage):" -msgstr "" +msgstr "Exekvering av 'http@' (bör returnera html källkoden av serverns hemsida):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:748 msgid "Execution of 'smbcontrol smbd ping' (samba server answers giving its PID):" -msgstr "" +msgstr "Exekvering av 'smbcontrol smbd ping' (sambaservern svarar genom att ange dess PID):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:757 msgid "Execution of 'ping google.fr -c 1' (latency):" -msgstr "" +msgstr "Exekvering av 'ping google.fr -c 1' (eftersläpning):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:765 msgid "Execution of 'echo \"SYST\" | nc %s 21' (ftp opened to the external network):" -msgstr "" +msgstr "Exekvering av 'echo \"SYST\" | nc %s 21' (ftp öppna till det externa nätverket):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:773 msgid "Execution of 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh opened to the external network):" -msgstr "" +msgstr "Exekvering av 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh öppna till det externa nätverket):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:781 msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop server running):" -msgstr "" +msgstr "Exekvering av 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop-server körs):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:789 msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp server running):" -msgstr "" +msgstr "Exekvering av 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp-server körs):" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:795 msgid "Another test\n" -msgstr "" +msgstr "Ett test till\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:809 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:821 msgid "Check MySQL connection settings.\n" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera inställningarna för MySQL.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:844 msgid "one hour" -msgstr "" +msgstr "en timme" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:845 msgid "six hours" -msgstr "" +msgstr "sex timmar" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:846 msgid "the day" -msgstr "" +msgstr "idag" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:847 msgid "three days" -msgstr "" +msgstr "tre dagar" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:848 msgid "one week" -msgstr "" +msgstr "en vecka" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:849 msgid "one month" -msgstr "" +msgstr "en månad" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:850 msgid "six months" -msgstr "" +msgstr "sex månader" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:851 msgid "one year" -msgstr "" +msgstr "ett år" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:909 msgid "System load for the apache web server (httpd-e-smith & httpd-admin processes) on " -msgstr "" +msgstr "Systembelastningen för apache web server (httpd-e-smith & httpd-admin processerna) på " #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:915 msgid "System load for the transparent http/ftp proxy squid on " -msgstr "" +msgstr "Systembelastningen för den transparanta http/ftp proxy squid på" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:923 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:944 @@ -572,65 +573,65 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:930 msgid "Detailed list of the last times a host has connected to a samba share.\n" -msgstr "" +msgstr "Detaljerad lista över de senaste gångerna en värd har anslutit till en samba share.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:933 msgid "System load for the samba server (smbd & nmbd processes) on " -msgstr "" +msgstr "Systembelastningen för samba-servern (smbd & nmbd processes) på" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:946 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1031 msgid "Written data (Ko)" -msgstr "" +msgstr "Skriven data (Ko)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:947 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1032 msgid "Read data (Ko)" -msgstr "" +msgstr "Läst data (Ko)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:950 msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the afp service (Apple File Protocol).\n" -msgstr "" +msgstr "Detailjerad lista över de senaste anslutningarna (under de senaste 7 dagarna) till afp-servicen (Apple File Protocol).\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:952 msgid "System load for the appletalk server (atalkd, papd, afpd and cnid_metad processes)." -msgstr "" +msgstr "Systembelastning för appletalk server (atalkd, papd, afpd och cnid_metad processerna)." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:962 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:992 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1027 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Varaktighet" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:963 msgid "Client IP address" -msgstr "" +msgstr "Klientens IP-adress" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:964 msgid "Client local IP address" -msgstr "" +msgstr "Klientens lokala IP-adress" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:965 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:995 msgid "Incoming data (Ko)" -msgstr "" +msgstr "Inkommande data (Ko)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:966 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:996 msgid "Outgoing data (ko)" -msgstr "" +msgstr "Utgående data (Ko)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:970 msgid "Detailed list of vpn connections (Virtual Private Network).\n" -msgstr "" +msgstr "Detaljerad lista över vpn-anslutningar (Virtual Private Network).\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:978 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "MAC-adress" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:980 msgid "Date of renewal" -msgstr "" +msgstr "Datum för förnyelse" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:983 msgid "List of the last dhcp leases renewal (Dynamic Host Control Protocol).\n"