--- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/id/sme7admin.po 2009-10-27 00:09:59.000000000 -0600 +++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/id/sme7admin.po 2009-10-27 00:18:53.000000000 -0600 @@ -549,7 +549,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:925 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:979 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Hostname" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:926 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:942 --- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/it/sme7admin.po 2009-10-27 00:09:59.000000000 -0600 +++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/it/sme7admin.po 2009-10-27 00:18:54.000000000 -0600 @@ -139,7 +139,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Da" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "Idle" --- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/pt_BR/sme7admin.po 2009-10-27 00:09:59.000000000 -0600 +++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/pt_BR/sme7admin.po 2009-10-27 00:18:56.000000000 -0600 @@ -3,139 +3,140 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:111 msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." -msgstr "" +msgstr "Gráficos de uma hora, média de 5 min." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:112 msgid "Graphs on six hours, average on 5mn." -msgstr "" +msgstr "Gráficos de seis horas, média de 5 min." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:113 msgid "Graphs on one day, average on 5mn." -msgstr "" +msgstr "Gráficos de um dia, média de 5 min." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:114 msgid "Graphs on three days, average on 30mn." -msgstr "" +msgstr "Gráficos de três, média de 30 min." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:115 msgid "Graphs on one week, average on 30mn." -msgstr "" +msgstr "Gráficos de uma semana, média de 30 min." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:116 msgid "Graphs on one month, average on 2h" -msgstr "" +msgstr "Gráficos de um mês, média de 2 horas." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:117 msgid "Graphs on six months, average on 1d." -msgstr "" +msgstr "Gráficos de seis meses, média de 1 dia." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:118 msgid "Graphs on one year, average on 1d" -msgstr "" +msgstr "Gráficos de um ano, média de 1 dia" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:122 msgid "Maximum number of incoming e-mails " -msgstr "" +msgstr "Número máximo de e-mails recebidos" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:123 msgid "Maximum number of outgoing e-mails " -msgstr "" +msgstr "Número máximo de e-mails enviados" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:124 msgid "Maximum % of hard disk usage " -msgstr "" +msgstr "% máximo de uso do disco rígido" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:125 msgid "Maximum % of cpu usage " -msgstr "" +msgstr "% máximo de uso da CPU" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:126 msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " -msgstr "" +msgstr "Temperatura máxima da CPU e placa-mãe" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:127 msgid "Maximum hard disk temperature " -msgstr "" +msgstr "Temperatura máxima do disco rígido" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:128 msgid "Maximum number of samba sessions " -msgstr "" +msgstr "Número máximo de sessões SAMBA" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:129 msgid "Maximum number of ssh sessions " -msgstr "" +msgstr "Número máximo de sessões SSH" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:130 msgid "Maximum number of ftp sessions " -msgstr "" +msgstr "Número máximo de sessões FTP" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:131 msgid "Maximum number of vpn sessions " -msgstr "" +msgstr "Número máximo de sessões VPN" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:226 msgid "View graphs on :" -msgstr "" +msgstr "Ver gráficos de :" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:227 msgid "server's hardware (sensors)\n" -msgstr "" +msgstr "hardware do servidor (sensors)\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:228 msgid "network use (connections,sessions,load)\n" -msgstr "" +msgstr "uso da rede (conexões, sessões, carga)\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:229 msgid "system performance (cpu, memory, hard disk)\n" -msgstr "" +msgstr "performance do sistema (CPU, memória, disco rígido)\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:230 msgid "Advanced connection tests on services\n" -msgstr "" +msgstr "Testes avançados de conexão a serviços\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:231 msgid "Configuration of sme7admin\n" -msgstr "" +msgstr "Configuração do sme7admin\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:238 msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" -msgstr "" +msgstr "Conexões TCP ativas TCP para exterior (azul)/local(verde) conexões destacadas :\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:371 msgid "Local IP:port" -msgstr "" +msgstr "IP Local:porta" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:371 msgid "PID/Process" -msgstr "" +msgstr "PID/Processo" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 msgid "Remote IP:port" -msgstr "" +msgstr "IP Remoto:porta" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:311 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Status" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:257 msgid "Stats :\n" -msgstr "" +msgstr "Estatísticas :\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:262 msgid "Connected users :" -msgstr "" +msgstr "Usuários Conectados :" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "From" @@ -143,7 +144,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "Desocupado" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:924 @@ -152,55 +153,55 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1008 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1029 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "Since" -msgstr "" +msgstr "Desde" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 msgid "TTY" -msgstr "" +msgstr "TTY" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:281 msgid "Web services" -msgstr "" +msgstr "Serviços Web" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:282 msgid "Administrative services" -msgstr "" +msgstr "Serviços administrativos" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:283 msgid "Network services" -msgstr "" +msgstr "Serviços de rede" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:284 msgid "File-sharing services" -msgstr "" +msgstr "Serviços de compartilhamento de arquivo" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:285 msgid "E-mail services" -msgstr "" +msgstr "Serviços de e-mail" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:286 msgid "DNS services" -msgstr "" +msgstr "Serviços DNS" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:287 msgid "Authentication services" -msgstr "" +msgstr "Serviços de autenticação" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:288 msgid "Misc. services" -msgstr "" +msgstr "Serviços diversos" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:289 msgid "System services" -msgstr "" +msgstr "Serviços do sisetma" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:295 msgid "System services (Click on a service name for details) :\n" -msgstr "" +msgstr "Serviços do sistema (clique no nome do serviço para detalhes) :\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:311 @@ -209,75 +210,75 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 msgid "Nb process" -msgstr "" +msgstr "Nº Processo" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Serviço" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:335 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Parado" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:353 msgid "Started" -msgstr "" +msgstr "Iniciado" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:369 msgid "Listening tcp sockets, and corresponding process :\n" -msgstr "" +msgstr "Soquete TCP ouvindo e o processo correspondente :\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:395 msgid "Last update of ClamAV antivirus : %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Última atualização do antivirus ClamAV : %s.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:399 msgid "Warning ! Your antivirus may not be up-to-date.\n" -msgstr "" +msgstr "Aviso ! Seu antivirus pode não estar atualizado.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:412 msgid "The database contains %s virus signatures.\n" -msgstr "" +msgstr "O banco de dados contém %s assinaturas de vírus.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:416 msgid "Some feature request, comment or bug report ? send an e-mail to " -msgstr "" +msgstr "Gostaria de solicitar alguma nova característica, fazer comentários ou relatar um bug ? Envie um e-mail para " #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:416 msgid "landry at firewall-services dot com\n" -msgstr "" +msgstr "landry at firewall-services dot com\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:454 msgid "Configuration of status e-mails.\n" -msgstr "" +msgstr "E-mails de status da configuração.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:455 msgid "If you set the frequency to 0, status e-mails are disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" -msgstr "" +msgstr "Se você definir a freqüência para 0, os e-mails de status não serão enviados. Você pode colocar somente o nome de usuário se o destinatário for um usuário local.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:457 msgid "Status e-mails recipient" -msgstr "" +msgstr "Destinatário dos e-mails de status" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:458 msgid "Frequency of status e-mails (* 5min)" -msgstr "" +msgstr "Freqüência dos e-mails de status (* 5 min)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:463 msgid "Configuration of MySQL connection.\n" -msgstr "" +msgstr "Configuração da conexão MySQL.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:464 msgid "You shall only modify these settings if you change the default values with phpMyAdmin or mysqladmin. These settings don't directly affect the configuration of MySQL." -msgstr "" +msgstr "Você so deveria mexer nestas configurações se você mudar os valores padrão com phpMyAdmin ou mysqladmin. Estas configurações não afetam diretamente a configuração do MySQL." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:466 msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Banco de dados" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:467 msgid "MySQL user" -msgstr "" +msgstr "Usuário no MySQL" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:468 msgid "Password" @@ -285,91 +286,91 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:472 msgid "Configuration of network settings.\n" -msgstr "" +msgstr "Configuração das definições de rede.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:473 msgid "You can specify the names of the network interfaces to monitor, the e-mail domains and adresses to count in the e-mail graph (list of domains or adresses separated by semicolons. \"me@domain.fr ; other-domain.com ; virtual.domain.fr\" - the primary domain name and virtual domains are already counted). You can already choose a target for the ping latency graph (www.google.fr, default gateway,...)" -msgstr "" +msgstr "Você pode especificar os nomes das interfaces de rede a serem monitoradas, os domínios de -mail e endereços para contar no gráfico de e-mail (listas de endereços ou dominios podem ser criadas, separando-os com ponto e virgula: \"eu@dominio.com.br; outro-dominio.com ; dominio-virtual.com.br\" - o nome de domínio primário e virtual já são contados). Você também pode escolher um site para ser o destino para a contagem da latencia do gráfico do ping (www.google.com.br, gateway padrão, ...)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:476 msgid "Other e-mail domains" -msgstr "" +msgstr "Outros domínios de e-mail" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:477 msgid "Ping target" -msgstr "" +msgstr "Destino do ping" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:481 msgid "Web panel configuration.\n" -msgstr "" +msgstr "Configuração do painel web.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:482 msgid "You can set the format and size of graphs, and the bounds upon which pppoe and vpn connections need to be highlighted.\n" -msgstr "" +msgstr "Você pode definir o formato e o tamanho dos gráficos e também os limites em que as conexões PPPoE e VPN precisa ser destacadas.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:488 msgid "Graphs width" -msgstr "" +msgstr "Largura dos gráficos" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:489 msgid "Graphs height" -msgstr "" +msgstr "Altura dos gráficos" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:490 msgid "Pppoe disconnection lasting more than (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "Desconexão de PPPoE durando mais do que (em minutos)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:491 msgid "Pppoe connection lasting less than (in hours)" -msgstr "" +msgstr "Conexão de PPPoE durando menos do que (em horas)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:492 msgid "Vpn connection lasting more than (in hours)" -msgstr "" +msgstr "Conexão VPN durando mais do que (em horas)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:496 msgid "Configuration of hardware sensors.\n" -msgstr "" +msgstr "Configuração dos sensores do hardware.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:497 msgid "For the hard disks, generally you have 'hda' or 'hdb' with IDE and 'sda' or 'sdb' with SATA/SCSI. If you have only on disk, let the second field blank. You can choose to activate the computing of the main directories' size of SME. (maybe long and resource-consuming on large disks). To find available sensors, execute 'sensors' in a shell, and look for the keywords corresponding to the working sensors ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Let the fields blank if you have no sensors available.\n" -msgstr "" +msgstr "Para os HDDs, geralmente você usará 'hda' ou 'hdb' para IDE e 'sda' or 'sdb' para SATA/SCSI. Se você possuir apenas um HDD, deixe o segundo campo em branco. Você pode escolher ativar a computação do tamanho dos diretórios principais do SME (o que pode ser demorado e consumir muitos recursos em discos grandes). Para descobrir os sensores disponíveis, execute 'sensors' no shell, e procure pelas palavras correspondendo ao sensores que são detectados ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Deixe me branco campos para sensores que você não tem disponíveis.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:499 msgid "Activate du -s:" -msgstr "" +msgstr "Ativar du -s:" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:501 msgid "First hard disk" -msgstr "" +msgstr "Primeiro HDD" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:502 msgid "Second hard disk" -msgstr "" +msgstr "Segundo HDD" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:503 msgid "First sensor (cpu)" -msgstr "" +msgstr "Primeiro sensor (CPU)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:504 msgid "Second sensor (motherboard)" -msgstr "" +msgstr "Segundo sensor (placa-mae)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:505 msgid "Third sensor (fan)" -msgstr "" +msgstr "Terceiro sensor (ventilador)" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:510 msgid "Configuration of alerts.\n" -msgstr "" +msgstr "Configuração dos alertas.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:511 msgid "You should notice that these values are not limits FOR the system, but just values beyond which an alert e-mail is sent. If you set the limit to 0, the alert is disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" -msgstr "" +msgstr "Você deveria notar que estes valores não são limites para o sistema e sim valores além dos quais um alerta por e-mail é enviado. Se você setar o limite para 0 (zero) o alerta é desligados. Você pode colocar apenas o nome de usuário se o usuário for local deste servidor.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:514 msgid "Alert e-mails recipient " -msgstr "" +msgstr "Destinatário dos e-mails de alerta" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:524 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:540 @@ -378,37 +379,37 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 msgid "Alert configuration.\n" -msgstr "" +msgstr "Configuração de alerta.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 msgid "Put 0 to desactivate it.\n" -msgstr "" +msgstr "Coloque 0 (zero) para desativá-lo.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:574 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:582 msgid "\"%s\" is not a valid e-mail address.\n" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" não é um endereço de e-mail válido.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:594 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:619 msgid "\"%s\" is not an integer numeric value for the setting '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" não é um número inteiro para a definição '%s'.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:602 msgid "Status e-mails have been disabled.\n" -msgstr "" +msgstr "E-mails de status foram desabilitados.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:641 msgid "New settings have been saved." -msgstr "" +msgstr "Novas definições foram salvas." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:645 msgid "The settings are the same, nothing has been modified.\n" -msgstr "" +msgstr "As definições são as mesmas, nada foi modificado.\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:653 msgid "An error occured. Check the settings you provided." -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um erro. Verifique as definições que você digitou." #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:656 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:687 @@ -423,7 +424,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1404 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1550 msgid "Back\n" -msgstr "" +msgstr "Voltar\n" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:698 msgid "These differents tests may produce false positives, do not take care of them." --- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/th/sme7admin.po 2009-10-27 00:10:00.000000000 -0600 +++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/th/sme7admin.po 2009-10-27 00:18:59.000000000 -0600 @@ -204,7 +204,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:311 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "การดำเนินการ" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 msgid "Nb process" @@ -280,7 +280,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:468 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่าน" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:472 msgid "Configuration of network settings.\n" @@ -373,7 +373,7 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:524 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:540 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "บันทึก" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 msgid "Alert configuration.\n" @@ -544,12 +544,12 @@ #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1007 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1028 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "หมายเลข IP" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:925 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:979 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "ชื่อโฮสต์" #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:926 #: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:942