1 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/bg/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
2 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/bg/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.271163579 +0200 |
3 |
@@ -1,9 +1,9 @@ |
4 |
msgid "" |
5 |
msgstr "" |
6 |
+"Language: bg\n" |
7 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
8 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
9 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
10 |
-"Language: bg\n" |
11 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
12 |
|
13 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
14 |
@@ -24,131 +24,131 @@ |
15 |
|
16 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:120 |
17 |
msgid "Graphs on one week, average on 30mn." |
18 |
-msgstr "" |
19 |
+msgstr "Графика за една седмица, осредняване на 30 мин." |
20 |
|
21 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:121 |
22 |
msgid "Graphs on one month, average on 2h" |
23 |
-msgstr "" |
24 |
+msgstr "Графика за един месец, осредняване на 2 часа" |
25 |
|
26 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:122 |
27 |
msgid "Graphs on six months, average on 1d." |
28 |
-msgstr "" |
29 |
+msgstr "Графика за шест месеца, осредняване на 1 ден." |
30 |
|
31 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:123 |
32 |
msgid "Graphs on one year, average on 1d" |
33 |
-msgstr "" |
34 |
+msgstr "Графика за една година, осредняване на 1 ден" |
35 |
|
36 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:127 |
37 |
msgid "Maximum number of incoming e-mails " |
38 |
-msgstr "" |
39 |
+msgstr "Максимален брой входящи съобщения " |
40 |
|
41 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:128 |
42 |
msgid "Maximum number of outgoing e-mails " |
43 |
-msgstr "" |
44 |
+msgstr "Максимален брой изходящи съобщения " |
45 |
|
46 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:129 |
47 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
48 |
-msgstr "" |
49 |
+msgstr "Максимален % на използване на твърдия диск " |
50 |
|
51 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:130 |
52 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
53 |
-msgstr "" |
54 |
+msgstr "Максимален % на използване на процесора " |
55 |
|
56 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:131 |
57 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
58 |
-msgstr "" |
59 |
+msgstr "Максимална температура на процесора и дъното " |
60 |
|
61 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:132 |
62 |
msgid "Maximum hard disk temperature " |
63 |
-msgstr "" |
64 |
+msgstr "Максимална температура на твърдия диск " |
65 |
|
66 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:133 |
67 |
msgid "Maximum number of samba sessions " |
68 |
-msgstr "" |
69 |
+msgstr "Максимален брой на Samba сесии " |
70 |
|
71 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:134 |
72 |
msgid "Maximum number of ssh sessions " |
73 |
-msgstr "" |
74 |
+msgstr "Максимален брой SSH сесии " |
75 |
|
76 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:135 |
77 |
msgid "Maximum number of ftp sessions " |
78 |
-msgstr "" |
79 |
+msgstr "Максимален брой FTP сесии " |
80 |
|
81 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:136 |
82 |
msgid "Maximum number of vpn sessions " |
83 |
-msgstr "" |
84 |
+msgstr "Максимален брой VPN сесии " |
85 |
|
86 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:239 |
87 |
msgid "View graphs on :" |
88 |
-msgstr "" |
89 |
+msgstr "Виж графики за:" |
90 |
|
91 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:240 |
92 |
msgid "server's hardware (sensors)\n" |
93 |
-msgstr "" |
94 |
+msgstr "хардуер на сървъра (сензори)\n" |
95 |
|
96 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:241 |
97 |
msgid "network use (connections,sessions,load)\n" |
98 |
-msgstr "" |
99 |
+msgstr "мрежа (връзки, сесии, натоварване)\n" |
100 |
|
101 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:242 |
102 |
msgid "system performance (cpu, memory, hard disk)\n" |
103 |
-msgstr "" |
104 |
+msgstr "производителност (процесор, памет, диск)\n" |
105 |
|
106 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:243 |
107 |
msgid "Advanced connection tests on services\n" |
108 |
-msgstr "" |
109 |
+msgstr "Подробни тестове за връзка с услуги\n" |
110 |
|
111 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:244 |
112 |
msgid "Configuration of smeadmin\n" |
113 |
-msgstr "" |
114 |
+msgstr "Конфигурация на smeadmin\n" |
115 |
|
116 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:251 |
117 |
msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" |
118 |
-msgstr "" |
119 |
+msgstr "Активни tcp връзки - външни връзки (в синьо)/локални връзки (в зелено):\n" |
120 |
|
121 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:253 |
122 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:477 |
123 |
msgid "Local IP:port" |
124 |
-msgstr "" |
125 |
+msgstr "Локален IP:port" |
126 |
|
127 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:253 |
128 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:477 |
129 |
msgid "PID/Process" |
130 |
-msgstr "" |
131 |
+msgstr "PID/Process" |
132 |
|
133 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:253 |
134 |
msgid "Remote IP:port" |
135 |
-msgstr "" |
136 |
+msgstr "Отдалечен IP:port" |
137 |
|
138 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:253 |
139 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
140 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:399 |
141 |
msgid "State" |
142 |
-msgstr "" |
143 |
+msgstr "Статус" |
144 |
|
145 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:270 |
146 |
msgid "Stats :\n" |
147 |
-msgstr "" |
148 |
+msgstr "Статистика:\n" |
149 |
|
150 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:277 |
151 |
msgid "Status of Linux software RAID :" |
152 |
-msgstr "" |
153 |
+msgstr "Състояние на Linux software RAID:" |
154 |
|
155 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:350 |
156 |
msgid "Connected users :" |
157 |
-msgstr "" |
158 |
+msgstr "Свързани потребители:" |
159 |
|
160 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
161 |
msgid "Command" |
162 |
-msgstr "" |
163 |
+msgstr "Команда" |
164 |
|
165 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
166 |
msgid "From" |
167 |
-msgstr "" |
168 |
+msgstr "От" |
169 |
|
170 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
171 |
msgid "Idle" |
172 |
-msgstr "" |
173 |
+msgstr "Idle" |
174 |
|
175 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
176 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1117 |
177 |
@@ -157,55 +157,55 @@ |
178 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1301 |
179 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1322 |
180 |
msgid "Login" |
181 |
-msgstr "Влизане" |
182 |
+msgstr "Име" |
183 |
|
184 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
185 |
msgid "Since" |
186 |
-msgstr "" |
187 |
+msgstr "От" |
188 |
|
189 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
190 |
msgid "TTY" |
191 |
-msgstr "" |
192 |
+msgstr "TTY" |
193 |
|
194 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:369 |
195 |
msgid "Web services" |
196 |
-msgstr "" |
197 |
+msgstr "Уеб услуги" |
198 |
|
199 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:370 |
200 |
msgid "Administrative services" |
201 |
-msgstr "" |
202 |
+msgstr "Административни услуги" |
203 |
|
204 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:371 |
205 |
msgid "Network services" |
206 |
-msgstr "" |
207 |
+msgstr "Мрежови услуги" |
208 |
|
209 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:372 |
210 |
msgid "File-sharing services" |
211 |
-msgstr "" |
212 |
+msgstr "Услуги за споделяне на файлове" |
213 |
|
214 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:373 |
215 |
msgid "E-mail services" |
216 |
-msgstr "" |
217 |
+msgstr "Услуги за ел. поща" |
218 |
|
219 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:374 |
220 |
msgid "DNS services" |
221 |
-msgstr "" |
222 |
+msgstr "DNS услуги" |
223 |
|
224 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:375 |
225 |
msgid "Authentication services" |
226 |
-msgstr "" |
227 |
+msgstr "Услуги за удостоверяване" |
228 |
|
229 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:376 |
230 |
msgid "Misc. services" |
231 |
-msgstr "" |
232 |
+msgstr "Други услуги" |
233 |
|
234 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:377 |
235 |
msgid "System services" |
236 |
-msgstr "" |
237 |
+msgstr "Системни услуги" |
238 |
|
239 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:383 |
240 |
msgid "System services (Click on a service name for details) :\n" |
241 |
-msgstr "" |
242 |
+msgstr "Системни услуги (щракнете на името на услугата за повече):\n" |
243 |
|
244 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
245 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:399 |
246 |
@@ -214,67 +214,67 @@ |
247 |
|
248 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
249 |
msgid "Nb process" |
250 |
-msgstr "" |
251 |
+msgstr "Процес NB" |
252 |
|
253 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
254 |
msgid "Service" |
255 |
-msgstr "" |
256 |
+msgstr "Услуга" |
257 |
|
258 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
259 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
260 |
msgid "Stopped" |
261 |
-msgstr "" |
262 |
+msgstr "Спряна" |
263 |
|
264 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
265 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
266 |
msgid "Started" |
267 |
-msgstr "" |
268 |
+msgstr "Пусната" |
269 |
|
270 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:475 |
271 |
msgid "Listening tcp sockets, and corresponding process :\n" |
272 |
-msgstr "" |
273 |
+msgstr "Слушащи tcp sockets и съответния процес:\n" |
274 |
|
275 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:501 |
276 |
msgid "Last update of ClamAV antivirus : %s.\n" |
277 |
-msgstr "" |
278 |
+msgstr "Последна актуализация на ClamAV antivirus: %s.\n" |
279 |
|
280 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:505 |
281 |
msgid "Warning ! Your antivirus may not be up-to-date.\n" |
282 |
-msgstr "" |
283 |
+msgstr "Внимание! Антивируса не е актуален.\n" |
284 |
|
285 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:518 |
286 |
msgid "The database contains %s virus signatures.\n" |
287 |
-msgstr "" |
288 |
+msgstr "Базата данни съдържа %s сигнатури на вируси.\n" |
289 |
|
290 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:562 |
291 |
msgid "Configuration of status e-mails.\n" |
292 |
-msgstr "" |
293 |
+msgstr "Конфигурация на съобщенията за състояние.\n" |
294 |
|
295 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:563 |
296 |
msgid "If you set the frequency to 0, status e-mails are disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" |
297 |
-msgstr "" |
298 |
+msgstr "Ако зададете честотата на 0, съобщенията за състояние ще бъдат изключени. Можете да въведете само имена локални потребители като получатели.\n" |
299 |
|
300 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:565 |
301 |
msgid "Status e-mails recipient" |
302 |
-msgstr "" |
303 |
+msgstr "Получатели на съобщения" |
304 |
|
305 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:566 |
306 |
msgid "Frequency of status e-mails (* 5min)" |
307 |
-msgstr "" |
308 |
+msgstr "Честота на съобщенията (* 5 мин)" |
309 |
|
310 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:571 |
311 |
msgid "Configuration of MySQL connection.\n" |
312 |
-msgstr "" |
313 |
+msgstr "Конфигурация на връзката с MySQL.\n" |
314 |
|
315 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:572 |
316 |
msgid "You shall only modify these settings if you change the default values with phpMyAdmin or mysqladmin. These settings don't directly affect the configuration of MySQL." |
317 |
-msgstr "" |
318 |
+msgstr "Модифицирайте тези настройки ако промените стандартните стойности чрез phpMyAdmin или mysqladmin. Тези настройки няма директно да се отразят на конфигурацията на MySQL." |
319 |
|
320 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:574 |
321 |
msgid "Database" |
322 |
-msgstr "" |
323 |
+msgstr "База" |
324 |
|
325 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:575 |
326 |
msgid "MySQL user" |
327 |
-msgstr "" |
328 |
+msgstr "MySQL потребител" |
329 |
|
330 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:576 |
331 |
msgid "Password" |
332 |
@@ -282,111 +282,111 @@ |
333 |
|
334 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:580 |
335 |
msgid "Configuration of network settings.\n" |
336 |
-msgstr "" |
337 |
+msgstr "Конфигурация на мрежовите настройки:\n" |
338 |
|
339 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:581 |
340 |
msgid "You can specify the names of the network interfaces to monitor, the e-mail domains and adresses to count in the e-mail graph (list of domains or adresses separated by semicolons. \"me@domain.fr ; other-domain.com ; virtual.domain.fr\" - the primary domain name and virtual domains are already counted). You can already choose a target for the ping latency graph (www.google.fr, default gateway,...)" |
341 |
-msgstr "" |
342 |
+msgstr "Можете да зададете за наблюдение имената на мрежовите интерфейси, адреси и домейни за ел. поща, които ще бъдат броени в графиката за ел. поща (списък от домейни и адреси, разделени с \";\" - \"me@domain.fr ; other-domain.com ; virtual.domain.fr\" - основния домейн и виртуалните домейни са вече включени). Можете да посочите адрес за графиката за ping latency (www.google.fr, default gateway,...)" |
343 |
|
344 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:584 |
345 |
msgid "Other e-mail domains" |
346 |
-msgstr "" |
347 |
+msgstr "Други домейни за ел. поща" |
348 |
|
349 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:585 |
350 |
msgid "Ping target" |
351 |
-msgstr "" |
352 |
+msgstr "Адрес за ping" |
353 |
|
354 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:589 |
355 |
msgid "Web panel configuration.\n" |
356 |
-msgstr "" |
357 |
+msgstr "Конфигурация на уеб панела.\n" |
358 |
|
359 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:590 |
360 |
msgid "You can set the format and size of graphs, and the bounds upon which pppoe and vpn connections need to be highlighted.\n" |
361 |
-msgstr "" |
362 |
+msgstr "Можете да задавате формата и размера на графиките, и границите в които pppoe и vpn връзките трябва се оцветяват.\n" |
363 |
|
364 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:596 |
365 |
msgid "Graphs width" |
366 |
-msgstr "" |
367 |
+msgstr "Ширина на графиката" |
368 |
|
369 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:597 |
370 |
msgid "Graphs height" |
371 |
-msgstr "" |
372 |
+msgstr "Височина на графиката" |
373 |
|
374 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:598 |
375 |
msgid "Pppoe disconnection lasting more than (in minutes)" |
376 |
-msgstr "" |
377 |
+msgstr "Pppoe връзки продължаващи повече от (минути)" |
378 |
|
379 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:599 |
380 |
msgid "Pppoe connection lasting less than (in hours)" |
381 |
-msgstr "" |
382 |
+msgstr "Pppoe връзки продължаващи по-малко от (часа)" |
383 |
|
384 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:600 |
385 |
msgid "Vpn connection lasting more than (in hours)" |
386 |
-msgstr "" |
387 |
+msgstr "VPN връзки продължаващи повече от (часа)" |
388 |
|
389 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:604 |
390 |
msgid "Configuration of hardware sensors.\n" |
391 |
-msgstr "" |
392 |
+msgstr "Конфигурация на хардуерни сензори.\n" |
393 |
|
394 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:605 |
395 |
msgid "For the hard disks, generally you have 'hda' or 'hdb' with IDE and 'sda' or 'sdb' with SATA/SCSI. If you have only on disk, let the second field blank. You can choose to activate the computing of the main directories' size of SME. (maybe long and resource-consuming on large disks). To find available sensors, execute 'sensors' in a shell, and look for the keywords corresponding to the working sensors ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Let the fields blank if you have no sensors available.\n" |
396 |
-msgstr "" |
397 |
+msgstr "За твърдите дискове, по принцип имате hda или hdb при IDE и sda или sdb при SATA/SCSI. Ако имате само един диск, оставете другото поле празно. Можете да изберете да изчислявате размера на основните папки на SMEServer. (може да бъде дълъг и ресурсоемък процес за големи дискове). За да откриете наличните сензори изпълнете 'sensors' в командния прозорец и търсете за ключови думи, съответстващи на работещите сензори ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Оставете полето празно ако нямате налични сензори.\n" |
398 |
|
399 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:607 |
400 |
msgid "Activate du -s:" |
401 |
-msgstr "" |
402 |
+msgstr "Включване на du -s:" |
403 |
|
404 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:609 |
405 |
msgid "First hard disk" |
406 |
-msgstr "" |
407 |
+msgstr "Първи диск" |
408 |
|
409 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:610 |
410 |
msgid "Second hard disk" |
411 |
-msgstr "" |
412 |
+msgstr "Втори диск" |
413 |
|
414 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:611 |
415 |
msgid "Third hard disk" |
416 |
-msgstr "" |
417 |
+msgstr "Трети диск" |
418 |
|
419 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:612 |
420 |
msgid "Fourth hard disk" |
421 |
-msgstr "" |
422 |
+msgstr "Четвърти диск" |
423 |
|
424 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:613 |
425 |
msgid "Fifth hard disk" |
426 |
-msgstr "" |
427 |
+msgstr "Пети диск" |
428 |
|
429 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:614 |
430 |
msgid "Sixth hard disk" |
431 |
-msgstr "" |
432 |
+msgstr "Шести диск" |
433 |
|
434 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:616 |
435 |
msgid "First sensor (cpu)" |
436 |
-msgstr "" |
437 |
+msgstr "Първи сензор (CPU)" |
438 |
|
439 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:617 |
440 |
msgid "Second sensor (motherboard)" |
441 |
-msgstr "" |
442 |
+msgstr "Втори сензор (дъно)" |
443 |
|
444 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:618 |
445 |
msgid "Third sensor (fan)" |
446 |
-msgstr "" |
447 |
+msgstr "Трети сензор (охладител)" |
448 |
|
449 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:619 |
450 |
msgid "Fourth sensor (fan)" |
451 |
-msgstr "" |
452 |
+msgstr "Четвърти сензор (охладител)" |
453 |
|
454 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:625 |
455 |
msgid "Configuration of alerts.\n" |
456 |
-msgstr "" |
457 |
+msgstr "Конфигурация на аларми.\n" |
458 |
|
459 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:626 |
460 |
msgid "You should notice that these values are not limits FOR the system, but just values beyond which an alert e-mail is sent. If you set the limit to 0, the alert is disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" |
461 |
-msgstr "" |
462 |
+msgstr "Отбележете, че тези стойности не са лимити ЗА системата, а стойности извън които ще бъде пратено съобщение за аларма. Ако зададете лимит 0, алармите ще бъдат изключени. Можете да напишете само потребителското име ако получателят е локален.\n" |
463 |
|
464 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:629 |
465 |
msgid "Alert e-mails recipient " |
466 |
-msgstr "" |
467 |
+msgstr "Получател на аларми " |
468 |
|
469 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:639 |
470 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:655 |
471 |
@@ -395,37 +395,37 @@ |
472 |
|
473 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:651 |
474 |
msgid "Alert configuration.\n" |
475 |
-msgstr "" |
476 |
+msgstr "Конфигуриране на аларми.\n" |
477 |
|
478 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:651 |
479 |
msgid "Put 0 to desactivate it.\n" |
480 |
-msgstr "" |
481 |
+msgstr "Сложете 0 за да я изключите.\n" |
482 |
|
483 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:689 |
484 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:697 |
485 |
msgid "\"%s\" is not a valid e-mail address.\n" |
486 |
-msgstr "" |
487 |
+msgstr "\"%s\" не е валиден ел. адрес.\n" |
488 |
|
489 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:709 |
490 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:734 |
491 |
msgid "\"%s\" is not an integer numeric value for the setting '%s'.\n" |
492 |
-msgstr "" |
493 |
+msgstr "\"%s\" не е цяло число за настройката '%s'.\n" |
494 |
|
495 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:717 |
496 |
msgid "Status e-mails have been disabled.\n" |
497 |
-msgstr "" |
498 |
+msgstr "Ел. съобщения за състоянието са изключени.\n" |
499 |
|
500 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:758 |
501 |
msgid "New settings have been saved." |
502 |
-msgstr "" |
503 |
+msgstr "Новите настройки бяха запазени." |
504 |
|
505 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:762 |
506 |
msgid "The settings are the same, nothing has been modified.\n" |
507 |
-msgstr "" |
508 |
+msgstr "Настройките са същите, нищо не е променено.\n" |
509 |
|
510 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:770 |
511 |
msgid "An error occured. Check the settings you provided." |
512 |
-msgstr "" |
513 |
+msgstr "Възникна грешка. Проверете настройките." |
514 |
|
515 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:773 |
516 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:850 |
517 |
@@ -442,116 +442,116 @@ |
518 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1749 |
519 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1895 |
520 |
msgid "Back\n" |
521 |
-msgstr "" |
522 |
+msgstr "Назад\n" |
523 |
|
524 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:861 |
525 |
msgid "These differents tests may produce false positives, do not take care of them." |
526 |
-msgstr "" |
527 |
+msgstr "Тези тестове е възможно да предизвикат фалшиви аларми, не им обръщайте внимание." |
528 |
|
529 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:862 |
530 |
msgid "Execute them only if you know what they do, and how to analyse their results." |
531 |
-msgstr "" |
532 |
+msgstr "Изпълнете ги само ако знаете какво правят и как да анализирате техните резултати." |
533 |
|
534 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:864 |
535 |
msgid "Test http service" |
536 |
-msgstr "" |
537 |
+msgstr "Тест на услугата http" |
538 |
|
539 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:866 |
540 |
msgid "Test samba service" |
541 |
-msgstr "" |
542 |
+msgstr "Тест на услугата samba" |
543 |
|
544 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:868 |
545 |
msgid "Test network latency" |
546 |
-msgstr "" |
547 |
+msgstr "Тест на мрежовата латентност" |
548 |
|
549 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:870 |
550 |
msgid "Test ftp service" |
551 |
-msgstr "" |
552 |
+msgstr "Тест на услугата ftp" |
553 |
|
554 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:872 |
555 |
msgid "Test ssh service" |
556 |
-msgstr "" |
557 |
+msgstr "Тест на услугата ssh" |
558 |
|
559 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:874 |
560 |
msgid "Test pop service" |
561 |
-msgstr "" |
562 |
+msgstr "Тест на услугата pop" |
563 |
|
564 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:876 |
565 |
msgid "Test smtp service" |
566 |
-msgstr "" |
567 |
+msgstr "Тест на услугата smtp" |
568 |
|
569 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:902 |
570 |
msgid "Execution of 'http@' (should return html source code of server's homepage):" |
571 |
-msgstr "" |
572 |
+msgstr "Изпълнение на 'http@' (трябва да върне html кода на главната страница на сървъра):" |
573 |
|
574 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:911 |
575 |
msgid "Execution of 'smbcontrol smbd ping' (samba server answers giving its PID):" |
576 |
-msgstr "" |
577 |
+msgstr "Изпълнение на 'smbcontrol smbd ping' (samba сървъра ще отговори с неговия PID):" |
578 |
|
579 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:920 |
580 |
msgid "Execution of 'ping google.fr -c 1' (latency):" |
581 |
-msgstr "" |
582 |
+msgstr "Изпълнение на 'ping google.fr' -c 1 (латентност):" |
583 |
|
584 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:928 |
585 |
msgid "Execution of 'echo \"SYST\" | nc %s 21' (ftp opened to the external network):" |
586 |
-msgstr "" |
587 |
+msgstr "Изпълнение на 'echo \"SYST\" | nc %s 21' (отваряне на ftp към външната мрежа):" |
588 |
|
589 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:936 |
590 |
msgid "Execution of 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh opened to the external network):" |
591 |
-msgstr "" |
592 |
+msgstr "Изпълнение на 'echo \"hello\" | nc %s 22' (отваряне на ssh към външната мрежа):" |
593 |
|
594 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:944 |
595 |
msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop server running):" |
596 |
-msgstr "" |
597 |
+msgstr "Изпълнение на 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop сървъра работи):" |
598 |
|
599 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:952 |
600 |
msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp server running):" |
601 |
-msgstr "" |
602 |
+msgstr "Изпълнение на 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp сървъра работи):" |
603 |
|
604 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:958 |
605 |
msgid "Another test\n" |
606 |
-msgstr "" |
607 |
+msgstr "Друг тест\n" |
608 |
|
609 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:972 |
610 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:984 |
611 |
msgid "Check MySQL connection settings.\n" |
612 |
-msgstr "" |
613 |
+msgstr "Проверка на настройките за връзка с MySQL.\n" |
614 |
|
615 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1007 |
616 |
msgid "one hour" |
617 |
-msgstr "" |
618 |
+msgstr "един час" |
619 |
|
620 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1008 |
621 |
msgid "six hours" |
622 |
-msgstr "" |
623 |
+msgstr "шест часа" |
624 |
|
625 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1009 |
626 |
msgid "the day" |
627 |
-msgstr "" |
628 |
+msgstr "един ден" |
629 |
|
630 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1010 |
631 |
msgid "three days" |
632 |
-msgstr "" |
633 |
+msgstr "три дни" |
634 |
|
635 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1011 |
636 |
msgid "one week" |
637 |
-msgstr "" |
638 |
+msgstr "седмица" |
639 |
|
640 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1012 |
641 |
msgid "one month" |
642 |
-msgstr "" |
643 |
+msgstr "месец" |
644 |
|
645 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1013 |
646 |
msgid "six months" |
647 |
-msgstr "" |
648 |
+msgstr "шест месеца" |
649 |
|
650 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1014 |
651 |
msgid "one year" |
652 |
-msgstr "" |
653 |
+msgstr "година" |
654 |
|
655 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1076 |
656 |
msgid "System load for the apache web server (httpd-e-smith & httpd-admin processes) on " |
657 |
-msgstr "" |
658 |
+msgstr "Натоварване на уеб сървъра apache (процеси httpd-e-smith и httpd-admin) за " |
659 |
|
660 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1083 |
661 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1096 |
662 |
@@ -559,11 +559,11 @@ |
663 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1621 |
664 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1745 |
665 |
msgid "View graphs on " |
666 |
-msgstr "" |
667 |
+msgstr "Вижте графика за " |
668 |
|
669 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1108 |
670 |
msgid "System load for the transparent http/ftp proxy squid on " |
671 |
-msgstr "" |
672 |
+msgstr "Натоварване на прозрачното http/ftp proxy squid за " |
673 |
|
674 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1116 |
675 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1137 |
676 |
@@ -598,69 +598,69 @@ |
677 |
|
678 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1123 |
679 |
msgid "Detailed list of the last times a host has connected to a samba share.\n" |
680 |
-msgstr "" |
681 |
+msgstr "Подробен списък на времената на хостове последно вързали се за споделена папка от samba.\n" |
682 |
|
683 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1126 |
684 |
msgid "System load for the samba server (smbd & nmbd processes) on " |
685 |
-msgstr "" |
686 |
+msgstr "Натоварване на samba сървъра (процеси smbd и nmbd) за " |
687 |
|
688 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1139 |
689 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1324 |
690 |
msgid "Written data (Ko)" |
691 |
-msgstr "" |
692 |
+msgstr "Записани данни (KB)" |
693 |
|
694 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1140 |
695 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1325 |
696 |
msgid "Read data (Ko)" |
697 |
-msgstr "" |
698 |
+msgstr "Прочетени данни (KB)" |
699 |
|
700 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1143 |
701 |
msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the afp service (Apple File Protocol).\n" |
702 |
-msgstr "" |
703 |
+msgstr "Подробен списък на последните връзки (през последните 7 дни) към услугата afp (Apple File Protocol).\n" |
704 |
|
705 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1145 |
706 |
msgid "System load for the appletalk server (atalkd, papd, afpd and cnid_metad processes)." |
707 |
-msgstr "" |
708 |
+msgstr "Натоварване на сървъра appletalk (процеси atalkd, papd, afpd и cnid_metad)." |
709 |
|
710 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1155 |
711 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1285 |
712 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1320 |
713 |
msgid "Duration" |
714 |
-msgstr "" |
715 |
+msgstr "Продължителност" |
716 |
|
717 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1156 |
718 |
msgid "Client IP address" |
719 |
-msgstr "" |
720 |
+msgstr "IP адрес на клиента" |
721 |
|
722 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1157 |
723 |
msgid "Client local IP address" |
724 |
-msgstr "" |
725 |
+msgstr "Локален IP адрес на клиента" |
726 |
|
727 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1158 |
728 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1288 |
729 |
msgid "Incoming data (Ko)" |
730 |
-msgstr "" |
731 |
+msgstr "Входящи данни (KB)" |
732 |
|
733 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1159 |
734 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1289 |
735 |
msgid "Outgoing data (ko)" |
736 |
-msgstr "" |
737 |
+msgstr "Изходящи данни (KB)" |
738 |
|
739 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1163 |
740 |
msgid "Detailed list of vpn connections (Virtual Private Network).\n" |
741 |
-msgstr "" |
742 |
+msgstr "Подробен списък на vpn връзките (Virtual Private Network).\n" |
743 |
|
744 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1171 |
745 |
msgid "MAC Address" |
746 |
-msgstr "" |
747 |
+msgstr "MAC адрес" |
748 |
|
749 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1173 |
750 |
msgid "Date of renewal" |
751 |
-msgstr "" |
752 |
+msgstr "Дата на подновяване" |
753 |
|
754 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1176 |
755 |
msgid "List of the last dhcp leases renewal (Dynamic Host Control Protocol).\n" |
756 |
-msgstr "" |
757 |
+msgstr "Списък на последните заявки към dhcp (Dynamic Host Control Protocol) за подновяване.\n" |
758 |
|
759 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1188 |
760 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1198 |
761 |
@@ -668,7 +668,7 @@ |
762 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1373 |
763 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1428 |
764 |
msgid "MySQL error : Impossible to prepare SQL query \"%s\" : %s\n" |
765 |
-msgstr "" |
766 |
+msgstr "Грешка в MySQL: Невъзможно изготвяне на SQL заявка \"%s\" : %s\n" |
767 |
|
768 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1189 |
769 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1199 |
770 |
@@ -676,40 +676,40 @@ |
771 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1374 |
772 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1429 |
773 |
msgid "MySQL error : Can't execute query : %s\n" |
774 |
-msgstr "" |
775 |
+msgstr "Грешка в MySQL: Не може да се изпълни заявка: %s\n" |
776 |
|
777 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1213 |
778 |
msgid "Traffic by Month" |
779 |
-msgstr "" |
780 |
+msgstr "Трафик за месец" |
781 |
|
782 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1216 |
783 |
msgid "year-month" |
784 |
-msgstr "" |
785 |
+msgstr "година-месец" |
786 |
|
787 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1217 |
788 |
msgid "IN (GB)" |
789 |
-msgstr "" |
790 |
+msgstr "IN (GB)" |
791 |
|
792 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1218 |
793 |
msgid "OUT (GB)" |
794 |
-msgstr "" |
795 |
+msgstr "OUT (GB)" |
796 |
|
797 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1219 |
798 |
msgid "TOTAL (GB)" |
799 |
-msgstr "" |
800 |
+msgstr "TOTAL (GB)" |
801 |
|
802 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1287 |
803 |
msgid "Connection peer" |
804 |
-msgstr "" |
805 |
+msgstr "Партньор на връзката" |
806 |
|
807 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1292 |
808 |
msgid "Detailed list of ADSL/PPPoE connections.\n" |
809 |
-msgstr "" |
810 |
+msgstr "Подробен списък на ADSL/PPPoE връзките.\n" |
811 |
|
812 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1302 |
813 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1323 |
814 |
msgid "Connected ?" |
815 |
-msgstr "" |
816 |
+msgstr "Свързано ли е?" |
817 |
|
818 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1302 |
819 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1323 |
820 |
@@ -723,74 +723,74 @@ |
821 |
|
822 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1306 |
823 |
msgid "Detailed list of ssh connections (Secure SHell).\n" |
824 |
-msgstr "" |
825 |
+msgstr "Подробен списък на ssh връзките (Secure SHell).\n" |
826 |
|
827 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1331 |
828 |
msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the ftp service (File Transfer Protocol).\n" |
829 |
-msgstr "" |
830 |
+msgstr "Подробен списък на последните връзки (през последните 7 дни) към услугата ftp (File Transfer Protocol).\n" |
831 |
|
832 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1357 |
833 |
msgid "See the records on " |
834 |
-msgstr "" |
835 |
+msgstr "Вижте записите за " |
836 |
|
837 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1382 |
838 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1387 |
839 |
msgid "Connections which lasted " |
840 |
-msgstr "" |
841 |
+msgstr "Връзките които са показани " |
842 |
|
843 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1383 |
844 |
msgid "more than %s hours are highlighted.\n" |
845 |
-msgstr "" |
846 |
+msgstr "повече от %s часа са обозначени.\n" |
847 |
|
848 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1388 |
849 |
msgid "less than %s hours are highlighted.\n" |
850 |
-msgstr "" |
851 |
+msgstr "по-малко от %s часа са обозначени.\n" |
852 |
|
853 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1389 |
854 |
msgid "Disconnections which lasted " |
855 |
-msgstr "" |
856 |
+msgstr "Показани са разкачени връзки " |
857 |
|
858 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1390 |
859 |
msgid "more than %s minutes are highlighted.\n" |
860 |
-msgstr "" |
861 |
+msgstr "повече от %s минути са обозначени.\n" |
862 |
|
863 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1394 |
864 |
msgid " root connections are highlighted.\n" |
865 |
-msgstr "" |
866 |
+msgstr " root връзки са обозначени.\n" |
867 |
|
868 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1394 |
869 |
msgid "Successful " |
870 |
-msgstr "" |
871 |
+msgstr "Успешно " |
872 |
|
873 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1435 |
874 |
msgid "Disconnection lasted more than %s minutes" |
875 |
-msgstr "" |
876 |
+msgstr "Разкачването е продължило повече от %s минути" |
877 |
|
878 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1486 |
879 |
msgid "Error at RRDs::graph(%s) : %s\n" |
880 |
-msgstr "" |
881 |
+msgstr "Грешка в RRDs::graph(%s) : %s\n" |
882 |
|
883 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1508 |
884 |
msgid "Temperatures" |
885 |
-msgstr "" |
886 |
+msgstr "Температури" |
887 |
|
888 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1521 |
889 |
msgid "Hardware temperatures (Processor, motherboard)." |
890 |
-msgstr "" |
891 |
+msgstr "Температури на хардуера (процесор, дъно)." |
892 |
|
893 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1537 |
894 |
msgid "Hard-disks Temperatures" |
895 |
-msgstr "" |
896 |
+msgstr "Температури на дисковете" |
897 |
|
898 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1579 |
899 |
msgid "Hard disks temperatures." |
900 |
-msgstr "" |
901 |
+msgstr "Температури на дисковете." |
902 |
|
903 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1587 |
904 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1592 |
905 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1593 |
906 |
msgid "Fan speed" |
907 |
-msgstr "" |
908 |
+msgstr "Скорост на охладителя" |
909 |
|
910 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1588 |
911 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1594 |
912 |
@@ -802,184 +802,184 @@ |
913 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1600 |
914 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1601 |
915 |
msgid "Rpm" |
916 |
-msgstr "" |
917 |
+msgstr "Rpm" |
918 |
|
919 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1605 |
920 |
msgid "Processor fan speed." |
921 |
-msgstr "" |
922 |
+msgstr "Скорост на процесорния охладител." |
923 |
|
924 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1628 |
925 |
msgid "Number of opened tcp connections for ssh, ftp, vpn, afp and netbios protocols." |
926 |
-msgstr "" |
927 |
+msgstr "Брой на отворените tcp връзки за протоколите ssh, ftp, vpn, afp и netbios." |
928 |
|
929 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1629 |
930 |
msgid "Opened connections" |
931 |
-msgstr "" |
932 |
+msgstr "Отворени връзки" |
933 |
|
934 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1646 |
935 |
msgid "Number of dhcp leases renewals and opened samba shares." |
936 |
-msgstr "" |
937 |
+msgstr "Брой на dhcp заявките за подновяване и отворените споделени папки на samba." |
938 |
|
939 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1647 |
940 |
msgid "Dhcp & Smbstatus" |
941 |
-msgstr "" |
942 |
+msgstr "Dhcp & Smbstatus" |
943 |
|
944 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1662 |
945 |
msgid "Average and maximal ping with the selected target." |
946 |
-msgstr "" |
947 |
+msgstr "Средно и максимално време за ping с посочената цел." |
948 |
|
949 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1663 |
950 |
msgid "Target ping latency" |
951 |
-msgstr "" |
952 |
+msgstr "Латентност на ping до целта" |
953 |
|
954 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1671 |
955 |
msgid "Avg ping" |
956 |
-msgstr "" |
957 |
+msgstr "Avg ping" |
958 |
|
959 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1671 |
960 |
msgid "Max ping" |
961 |
-msgstr "" |
962 |
+msgstr "Max ping" |
963 |
|
964 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1672 |
965 |
msgid "Pkt loss" |
966 |
-msgstr "" |
967 |
+msgstr "Pkt loss" |
968 |
|
969 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1678 |
970 |
msgid "Load on the local network interface." |
971 |
-msgstr "" |
972 |
+msgstr "Натоварване на локалния интерфейс." |
973 |
|
974 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1679 |
975 |
msgid "Local network load" |
976 |
-msgstr "" |
977 |
+msgstr "Натоварване на локалната мрежа" |
978 |
|
979 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
980 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
981 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
982 |
-msgstr "" |
983 |
+msgstr "Входящи килобайти" |
984 |
|
985 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
986 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
987 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
988 |
-msgstr "" |
989 |
+msgstr "Изходящи килобайти" |
990 |
|
991 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
992 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
993 |
-msgstr "" |
994 |
+msgstr "Натоварване на външния интерфейс (към интернет)." |
995 |
|
996 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1694 |
997 |
msgid "External network load" |
998 |
-msgstr "" |
999 |
+msgstr "Натоварване на външната мрежа" |
1000 |
|
1001 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1704 |
1002 |
msgid "Network load on the server except routing." |
1003 |
-msgstr "" |
1004 |
+msgstr "Мрежово натоварване на сървъра без маршрутизация." |
1005 |
|
1006 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1706 |
1007 |
msgid "If the blue curve is :" |
1008 |
-msgstr "" |
1009 |
+msgstr "Ако синята линия е:" |
1010 |
|
1011 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1708 |
1012 |
msgid "positive => download from the internet" |
1013 |
-msgstr "" |
1014 |
+msgstr "положителна => сваляне от интернет" |
1015 |
|
1016 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1709 |
1017 |
msgid "negative => upload from the local network" |
1018 |
-msgstr "" |
1019 |
+msgstr "отрицателна => качване от локалната мрежа" |
1020 |
|
1021 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1711 |
1022 |
msgid "If the red curve is :" |
1023 |
-msgstr "" |
1024 |
+msgstr "Ако червената линия е:" |
1025 |
|
1026 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1713 |
1027 |
msgid "positive => upload from the internet" |
1028 |
-msgstr "" |
1029 |
+msgstr "положителна => качване от интернет" |
1030 |
|
1031 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1714 |
1032 |
msgid "negative => download from the local network" |
1033 |
-msgstr "" |
1034 |
+msgstr "отрицателна => сваляне от локалната мрежа" |
1035 |
|
1036 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1718 |
1037 |
msgid "Network load on the server" |
1038 |
-msgstr "" |
1039 |
+msgstr "Мрежово натоварване на сървъра" |
1040 |
|
1041 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1752 |
1042 |
msgid "Distribution of cpu usage for system, user and niced processes." |
1043 |
-msgstr "" |
1044 |
+msgstr "Разпределение на използването на процесора от system, user и niced процеси." |
1045 |
|
1046 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1753 |
1047 |
msgid "Cpu usage" |
1048 |
-msgstr "" |
1049 |
+msgstr "Използване на процесора" |
1050 |
|
1051 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1766 |
1052 |
msgid "System load average on 1mn,5mn,15mn compared to cpu usage." |
1053 |
-msgstr "" |
1054 |
+msgstr "Натоварване осреднено на 1 мин, 5 мин, 15 мин спрямо натоварването на процесора." |
1055 |
|
1056 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1767 |
1057 |
msgid "System load / Cpu %" |
1058 |
-msgstr "" |
1059 |
+msgstr "Натоварване / Процесор %" |
1060 |
|
1061 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1787 |
1062 |
msgid "Number of running processes on the server, and kernel run queue size." |
1063 |
-msgstr "" |
1064 |
+msgstr "Брой на работещите процеси на сървъра и размера на опашката за изпълнение от ядрото." |
1065 |
|
1066 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1788 |
1067 |
msgid "Number of processes / run queue size" |
1068 |
-msgstr "" |
1069 |
+msgstr "Брой процеси / размер на опашката" |
1070 |
|
1071 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1794 |
1072 |
msgid "Processes" |
1073 |
-msgstr "" |
1074 |
+msgstr "Процеси" |
1075 |
|
1076 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1794 |
1077 |
msgid "Run queue" |
1078 |
-msgstr "" |
1079 |
+msgstr "Опашка за изпълнение" |
1080 |
|
1081 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1801 |
1082 |
msgid "Server uptime." |
1083 |
-msgstr "" |
1084 |
+msgstr "Време за работа на сървъра." |
1085 |
|
1086 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1802 |
1087 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1807 |
1088 |
msgid "Uptime" |
1089 |
-msgstr "" |
1090 |
+msgstr "Време за работа" |
1091 |
|
1092 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1803 |
1093 |
msgid "Days" |
1094 |
-msgstr "" |
1095 |
+msgstr "Дни" |
1096 |
|
1097 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1813 |
1098 |
msgid "Detailed usage of the server memory." |
1099 |
-msgstr "" |
1100 |
+msgstr "Подробности за използването на системната памет." |
1101 |
|
1102 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1814 |
1103 |
msgid "Memory usage" |
1104 |
-msgstr "" |
1105 |
+msgstr "Използваемост на паметта " |
1106 |
|
1107 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1815 |
1108 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1836 |
1109 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1868 |
1110 |
msgid "Bytes" |
1111 |
-msgstr "" |
1112 |
+msgstr "Байтове" |
1113 |
|
1114 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1822 |
1115 |
msgid "Buffers" |
1116 |
-msgstr "" |
1117 |
+msgstr "Буфери" |
1118 |
|
1119 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1822 |
1120 |
msgid "Cached" |
1121 |
-msgstr "" |
1122 |
+msgstr "Кеширани" |
1123 |
|
1124 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1822 |
1125 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1841 |
1126 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1878 |
1127 |
msgid "Used" |
1128 |
-msgstr "" |
1129 |
+msgstr "Използвани" |
1130 |
|
1131 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1823 |
1132 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1841 |
1133 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1878 |
1134 |
msgid "Free" |
1135 |
-msgstr "" |
1136 |
+msgstr "Свободни" |
1137 |
|
1138 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1823 |
1139 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1841 |
1140 |
@@ -989,123 +989,123 @@ |
1141 |
|
1142 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1834 |
1143 |
msgid "Swap usage (virtual memory) on the server's hard disk." |
1144 |
-msgstr "" |
1145 |
+msgstr "Използваемост на Swap (виртуална памет) на диска на сървъра." |
1146 |
|
1147 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1835 |
1148 |
msgid "Swap usage" |
1149 |
-msgstr "" |
1150 |
+msgstr "Използваемост на Swap" |
1151 |
|
1152 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1850 |
1153 |
msgid "Amount of raw data read/written on the hard disk." |
1154 |
-msgstr "" |
1155 |
+msgstr "Обем чисти данни четени/записани на диска." |
1156 |
|
1157 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1851 |
1158 |
msgid "Donnees ecrites/lues" |
1159 |
-msgstr "" |
1160 |
+msgstr "Четени/записани данни" |
1161 |
|
1162 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1852 |
1163 |
msgid "Blocks/s" |
1164 |
-msgstr "" |
1165 |
+msgstr "Блокове/сек" |
1166 |
|
1167 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1857 |
1168 |
msgid "Read" |
1169 |
-msgstr "" |
1170 |
+msgstr "Четени" |
1171 |
|
1172 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1857 |
1173 |
msgid "Written" |
1174 |
-msgstr "" |
1175 |
+msgstr "Записани" |
1176 |
|
1177 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1867 |
1178 |
msgid "Hard disk usage" |
1179 |
-msgstr "" |
1180 |
+msgstr "Използваемост на диска" |
1181 |
|
1182 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1891 |
1183 |
msgid "Detailed usage of disk space (squid cache, mysql databases, log files, user files..)." |
1184 |
-msgstr "" |
1185 |
+msgstr "Детайлно използване на мястото на диска (squid cache, mysql databases, log files, user files ...)." |
1186 |
|
1187 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1892 |
1188 |
msgid "Disk space usage." |
1189 |
-msgstr "" |
1190 |
+msgstr "Използване на мястото на диска." |
1191 |
|
1192 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1901 |
1193 |
msgid "Number of local/remote e-mails handled by the internal mail service (including other service generated e-mails)." |
1194 |
-msgstr "" |
1195 |
+msgstr "Брой на локални/външни ел. съобщения, обработени от вътрешната услуга за ел. поща (включващо и съобщенията от другите услуги)." |
1196 |
|
1197 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1902 |
1198 |
msgid "Local/Remote e-mails" |
1199 |
-msgstr "" |
1200 |
+msgstr "Локални/външни съобщения" |
1201 |
|
1202 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1917 |
1203 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1950 |
1204 |
msgid "Total local e-mails" |
1205 |
-msgstr "" |
1206 |
+msgstr "Общо локални съобщения" |
1207 |
|
1208 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1918 |
1209 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1951 |
1210 |
msgid "Total remote e-mails" |
1211 |
-msgstr "локлаен външен диск" |
1212 |
+msgstr "Общо външни съобщения" |
1213 |
|
1214 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
1215 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
1216 |
msgid "Remote e-mail success" |
1217 |
-msgstr "Отдалечен достъп" |
1218 |
+msgstr "Успешни външни съобщения" |
1219 |
|
1220 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
1221 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
1222 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
1223 |
-msgstr "Причини за отлагане" |
1224 |
+msgstr "Отложени външни съобщения" |
1225 |
|
1226 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
1227 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
1228 |
msgid "Remote e-mail failure" |
1229 |
-msgstr "Причини за неуспех" |
1230 |
+msgstr "Неуспешни външни съобщения" |
1231 |
|
1232 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
1233 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
1234 |
msgid "Local queue" |
1235 |
-msgstr "Локален IP" |
1236 |
+msgstr "Локална опашка" |
1237 |
|
1238 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
1239 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
1240 |
msgid "Remote queue" |
1241 |
-msgstr "Отдалечено име" |
1242 |
+msgstr "Външна опашка" |
1243 |
|
1244 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
1245 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
1246 |
-msgstr "" |
1247 |
+msgstr "Брой на външните съобщения обработени от алтернативни пощенски услуги (altqmail)." |
1248 |
|
1249 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
1250 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
1251 |
-msgstr "Причини за неуспех" |
1252 |
+msgstr "Външни съобщения (altqmail)" |
1253 |
|
1254 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
1255 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
1256 |
-msgstr "" |
1257 |
+msgstr "Брой на входящите връзки за съобщения към услугата qpsmtpd (входящи съобщения извън сървъра) и количество филтрирани спам/вируси." |
1258 |
|
1259 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1969 |
1260 |
msgid "Incoming qpsmtpd connections spam/virus/e-mails" |
1261 |
-msgstr "" |
1262 |
+msgstr "Входящи връзки към qpsmtpd и съобщения със spam/virus" |
1263 |
|
1264 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1996 |
1265 |
msgid "Total accepted e-mails" |
1266 |
-msgstr "" |
1267 |
+msgstr "Общо потвърдени съобщения" |
1268 |
|
1269 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
1270 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
1271 |
msgid "Accepted e-mails" |
1272 |
-msgstr "" |
1273 |
+msgstr "Потвърдени съобщения" |
1274 |
|
1275 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
1276 |
msgid "spam queued" |
1277 |
-msgstr "Опашка" |
1278 |
+msgstr "спам в опашка" |
1279 |
|
1280 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
1281 |
msgid "queued" |
1282 |
-msgstr "Опашка" |
1283 |
+msgstr "в опашка" |
1284 |
|
1285 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
1286 |
msgid "Total denied e-mails" |
1287 |
-msgstr "" |
1288 |
+msgstr "Общи отхвърлени съобщения" |
1289 |
|
1290 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
1291 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2002 |
1292 |
@@ -1124,222 +1124,222 @@ |
1293 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
1294 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
1295 |
msgid "Denied e-mails" |
1296 |
-msgstr "" |
1297 |
+msgstr "Отхвърлени съобщения" |
1298 |
|
1299 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
1300 |
msgid "check_spamhelo" |
1301 |
-msgstr "" |
1302 |
+msgstr "check_spamhelo" |
1303 |
|
1304 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2002 |
1305 |
msgid "other reasons" |
1306 |
-msgstr "" |
1307 |
+msgstr "други причини" |
1308 |
|
1309 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
1310 |
msgid "tls failed" |
1311 |
-msgstr "Влизането в системата е неуспешно" |
1312 |
+msgstr "tls failed" |
1313 |
|
1314 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
1315 |
msgid "spf" |
1316 |
-msgstr "" |
1317 |
+msgstr "spf" |
1318 |
|
1319 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2005 |
1320 |
msgid "resolvable_fromhost" |
1321 |
-msgstr "" |
1322 |
+msgstr "resolvable_fromhost" |
1323 |
|
1324 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2006 |
1325 |
msgid "karma" |
1326 |
-msgstr "" |
1327 |
+msgstr "karma" |
1328 |
|
1329 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2007 |
1330 |
msgid "check_basicheaders" |
1331 |
-msgstr "" |
1332 |
+msgstr "check_basicheaders" |
1333 |
|
1334 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2008 |
1335 |
msgid "check_goodrcptto" |
1336 |
-msgstr "" |
1337 |
+msgstr "check_goodrcptto" |
1338 |
|
1339 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2009 |
1340 |
msgid "uribl" |
1341 |
-msgstr "" |
1342 |
+msgstr "uribl" |
1343 |
|
1344 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2010 |
1345 |
msgid "rhsbl" |
1346 |
-msgstr "" |
1347 |
+msgstr "rhsbl" |
1348 |
|
1349 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2011 |
1350 |
msgid "dnsbl" |
1351 |
-msgstr "" |
1352 |
+msgstr "dnsbl" |
1353 |
|
1354 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
1355 |
msgid "check_earlytalker" |
1356 |
-msgstr "Вид на квадратчето" |
1357 |
+msgstr "check_earlytalker" |
1358 |
|
1359 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
1360 |
msgid "fcrdns" |
1361 |
-msgstr "" |
1362 |
+msgstr "fcrdns" |
1363 |
|
1364 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2014 |
1365 |
msgid "dmarc" |
1366 |
-msgstr "" |
1367 |
+msgstr "dmarc" |
1368 |
|
1369 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
1370 |
msgid "spam denied" |
1371 |
-msgstr "" |
1372 |
+msgstr "отказан спам" |
1373 |
|
1374 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
1375 |
msgid "virus" |
1376 |
msgstr "вирус" |
1377 |
|
1378 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
1379 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
1380 |
msgid "Error at RRDs::update" |
1381 |
-msgstr "" |
1382 |
+msgstr "Грешка в RRDs::update" |
1383 |
|
1384 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
1385 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
1386 |
msgid "Server status\n" |
1387 |
-msgstr "" |
1388 |
+msgstr "Състояние на сървъра\n" |
1389 |
|
1390 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
1391 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
1392 |
msgid "Number of opened connections : " |
1393 |
-msgstr "" |
1394 |
+msgstr "Брой на отворените връзки: " |
1395 |
|
1396 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
1397 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
1398 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
1399 |
-msgstr "" |
1400 |
+msgstr "През последните 5 мин бяха открити %s входящи съобщения " |
1401 |
|
1402 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
1403 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
1404 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
1405 |
-msgstr "" |
1406 |
+msgstr "вие зададохте лимит за аларма на %s входящи съобщения.\n" |
1407 |
|
1408 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
1409 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
1410 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
1411 |
-msgstr "" |
1412 |
+msgstr "(Възможни причини: получихте ли спам ? а пощенска бомба ? пощенски списък ?)\n" |
1413 |
|
1414 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
1415 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
1416 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
1417 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
1418 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
1419 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
1420 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
1421 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
1422 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
1423 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
1424 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
1425 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
1426 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
1427 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
1428 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
1429 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
1430 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
1431 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
1432 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
1433 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
1434 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
1435 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
1436 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
1437 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
1438 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
1439 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
1440 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
1441 |
-msgstr "" |
1442 |
+msgstr "Ако имате достъп до server-manager, използвайте връзката за да промените лимита:\n" |
1443 |
|
1444 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
1445 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
1446 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
1447 |
-msgstr "" |
1448 |
+msgstr "През последните 5 мин бяха открити %s изходящи съобщения, " |
1449 |
|
1450 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
1451 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
1452 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
1453 |
-msgstr "" |
1454 |
+msgstr "вие зададохте лимит за аларма на %s изходящи съобщения.\n" |
1455 |
|
1456 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
1457 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
1458 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
1459 |
-msgstr "" |
1460 |
+msgstr "(Възможни причини: пращахте ли спам ? използвахте ли административни пощенски списъци ?)\n" |
1461 |
|
1462 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
1463 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
1464 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
1465 |
-msgstr "" |
1466 |
+msgstr "Дискът пълен %s %%, " |
1467 |
|
1468 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
1469 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
1470 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
1471 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
1472 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
1473 |
-msgstr "" |
1474 |
+msgstr "вие зададохте лимит за аларма на %s %%.\n" |
1475 |
|
1476 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
1477 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
1478 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
1479 |
-msgstr "" |
1480 |
+msgstr "(Съвет: освободете място като изтриете временните файлове или увеличете размера на диска)\n" |
1481 |
|
1482 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
1483 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
1484 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
1485 |
-msgstr "" |
1486 |
+msgstr "Процесорът е натоварен %s %% " |
1487 |
|
1488 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
1489 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
1490 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
1491 |
-msgstr "" |
1492 |
+msgstr "(Възможна причина: Има ли гръмнал процес ? интензивна и продължителна активност на сървъра ?)\n" |
1493 |
|
1494 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
1495 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
1496 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
1497 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
1498 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
1499 |
-msgstr "" |
1500 |
+msgstr "Температурата отчетена от сензора %s е %s градуса C, " |
1501 |
|
1502 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
1503 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
1504 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
1505 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
1506 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
1507 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
1508 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
1509 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
1510 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
1511 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
1512 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
1513 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
1514 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
1515 |
-msgstr "" |
1516 |
+msgstr "вие зададохте лимит за аларма на %s градуса C.\n" |
1517 |
|
1518 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
1519 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
1520 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
1521 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
1522 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
1523 |
-msgstr "" |
1524 |
+msgstr "(Съвет: проверете охладителите и дали стаята е добре вентилирана или е на пряка слънчева светлина.)\n" |
1525 |
|
1526 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
1527 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
1528 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
1529 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
1530 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
1531 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
1532 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
1533 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
1534 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
1535 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
1536 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
1537 |
-msgstr "" |
1538 |
+msgstr "Температурата на диск %s е %s градуса C, " |
1539 |
|
1540 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
1541 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
1542 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
1543 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
1544 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
1545 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
1546 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
1547 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
1548 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
1549 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
1550 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
1551 |
-msgstr "" |
1552 |
+msgstr "(Съвет: проверете дали кутията на сървъра и самия диска за добре охлаждани.)\n" |
1553 |
|
1554 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
1555 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
1556 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
1557 |
-msgstr "" |
1558 |
+msgstr "Има %s отворени връзки към услугата SAMBA, " |
1559 |
|
1560 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
1561 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
1562 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
1563 |
-msgstr "" |
1564 |
+msgstr "вие зададохте лимит за аларма на %s връзки.\n" |
1565 |
|
1566 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
1567 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
1568 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
1569 |
-msgstr "" |
1570 |
+msgstr "(Съвет: ако имате проблеми с достъпа до локалната общност, прекъснете някои връзки.)\n" |
1571 |
|
1572 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
1573 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
1574 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
1575 |
-msgstr "" |
1576 |
+msgstr "Има %s отворени сесии към SSH сървъра, " |
1577 |
|
1578 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
1579 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
1580 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
1581 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
1582 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
1583 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
1584 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
1585 |
-msgstr "" |
1586 |
+msgstr "вие зададохте лимит за аларма на %s сесии.\n" |
1587 |
|
1588 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
1589 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
1590 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
1591 |
-msgstr "" |
1592 |
+msgstr "(Съвет: проверете дали това са известни административни връзки, а не хакерски.)\n" |
1593 |
|
1594 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
1595 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
1596 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
1597 |
-msgstr "" |
1598 |
+msgstr "Има %s отворени FTP сесии на сървъра, " |
1599 |
|
1600 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
1601 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
1602 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
1603 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
1604 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
1605 |
-msgstr "" |
1606 |
+msgstr "(Съвет: проверете дали това са само оторизирани потребители.)\n" |
1607 |
|
1608 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
1609 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
1610 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
1611 |
-msgstr "" |
1612 |
+msgstr "Има %s отворени VPN сесии на сървъра, " |
1613 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/da/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
1614 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/da/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.279163273 +0200 |
1615 |
@@ -1,9 +1,9 @@ |
1616 |
msgid "" |
1617 |
msgstr "" |
1618 |
+"Language: da\n" |
1619 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
1620 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1621 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1622 |
-"Language: da\n" |
1623 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
1624 |
|
1625 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
1626 |
@@ -48,11 +48,11 @@ |
1627 |
|
1628 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:129 |
1629 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
1630 |
-msgstr "Maksimal % af hardisk udnyttelse" |
1631 |
+msgstr "Maksimal % udnyttelse af harddisk" |
1632 |
|
1633 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:130 |
1634 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
1635 |
-msgstr "Maksimal % af cpu udnyttelse " |
1636 |
+msgstr "Maksimal % udnyttelse af cpu" |
1637 |
|
1638 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:131 |
1639 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
1640 |
@@ -100,7 +100,7 @@ |
1641 |
|
1642 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:244 |
1643 |
msgid "Configuration of smeadmin\n" |
1644 |
-msgstr "Konfiguration af smeadmin\n" |
1645 |
+msgstr "Konfiguration af smeadmin" |
1646 |
|
1647 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:251 |
1648 |
msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" |
1649 |
@@ -210,7 +210,7 @@ |
1650 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
1651 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:399 |
1652 |
msgid "Action" |
1653 |
-msgstr "Vælg" |
1654 |
+msgstr "Handling" |
1655 |
|
1656 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
1657 |
msgid "Nb process" |
1658 |
@@ -220,11 +220,11 @@ |
1659 |
msgid "Service" |
1660 |
msgstr "Tjeneste" |
1661 |
|
1662 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
1663 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
1664 |
msgid "Stopped" |
1665 |
msgstr "Stoppet" |
1666 |
|
1667 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
1668 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
1669 |
msgid "Started" |
1670 |
msgstr "Startet" |
1671 |
|
1672 |
@@ -572,7 +572,7 @@ |
1673 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1300 |
1674 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1321 |
1675 |
msgid "IP Address" |
1676 |
-msgstr "IP-adresse" |
1677 |
+msgstr "IP adresse" |
1678 |
|
1679 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1118 |
1680 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1172 |
1681 |
@@ -1190,168 +1190,156 @@ |
1682 |
msgid "virus" |
1683 |
msgstr "virus" |
1684 |
|
1685 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
1686 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
1687 |
msgid "Error at RRDs::update" |
1688 |
msgstr "Fejl ved RRDs::update" |
1689 |
|
1690 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
1691 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
1692 |
msgid "Server status\n" |
1693 |
msgstr "Server status\n" |
1694 |
|
1695 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
1696 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
1697 |
msgid "Number of opened connections : " |
1698 |
msgstr "Antal åbne forbindelser: " |
1699 |
|
1700 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
1701 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
1702 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
1703 |
msgstr "I de seneste 5 minutter, blev der registreret %s indkommende e-mails, " |
1704 |
|
1705 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
1706 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
1707 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
1708 |
msgstr "du har sat advarselsgrænsen til %s indkommende e-mails.\n" |
1709 |
|
1710 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
1711 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
1712 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
1713 |
msgstr "(Mulig årsag: Modtager du spam? en mailbomber? mailing-lister?)\n" |
1714 |
|
1715 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
1716 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
1717 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
1718 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
1719 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
1720 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
1721 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
1722 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
1723 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
1724 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
1725 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
1726 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
1727 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
1728 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
1729 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
1730 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
1731 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
1732 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
1733 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
1734 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
1735 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
1736 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
1737 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
1738 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
1739 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
1740 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
1741 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
1742 |
msgstr "Hvis du har adgang til server-manager, så brug dette link til at redigere grænsen:\n" |
1743 |
|
1744 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
1745 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
1746 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
1747 |
msgstr "I de sidste 5 minutter, er der registreret %s udgående e-mails, " |
1748 |
|
1749 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
1750 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
1751 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
1752 |
msgstr "Du har sat advarselsgrænsen til %s udgående e-mails.\n" |
1753 |
|
1754 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
1755 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
1756 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
1757 |
msgstr "(Mulig årsag: Sender du spam? Administrerer en mailing-liste?)\n" |
1758 |
|
1759 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
1760 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
1761 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
1762 |
msgstr "Din harddisk er %s %% fuld, " |
1763 |
|
1764 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
1765 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
1766 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
1767 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
1768 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
1769 |
msgstr "du har sat advarselsgrænsen til %s %%.\n" |
1770 |
|
1771 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
1772 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
1773 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
1774 |
msgstr "(Et godt råd: Frigiv plads ved at slette temp filer, eller opgrader din diskstørrelse)\n" |
1775 |
|
1776 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
1777 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
1778 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
1779 |
msgstr "Din processor er %s %% belastet, " |
1780 |
|
1781 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
1782 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
1783 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
1784 |
msgstr "(Mulig årsag: Kører en ødelagt proces? En intensiv og længerevarende aktivitet på serveren?)\n" |
1785 |
|
1786 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
1787 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
1788 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
1789 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
1790 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
1791 |
msgstr "Sensor %s har registreret temperaturen %s grader celsius, " |
1792 |
|
1793 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
1794 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
1795 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
1796 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
1797 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
1798 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
1799 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
1800 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
1801 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
1802 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
1803 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
1804 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
1805 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
1806 |
msgstr "du har sat advarsels grænsen til %s grader celsius.\n" |
1807 |
|
1808 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
1809 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
1810 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
1811 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
1812 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
1813 |
msgstr "(Et godt råd: Kontroller ventilatorerne, og om rummet har aircondition(AC))\n" |
1814 |
|
1815 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
1816 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
1817 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
1818 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
1819 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
1820 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
1821 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
1822 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
1823 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
1824 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
1825 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
1826 |
-msgstr "Harddisk %s temperatur er % grader celsius, " |
1827 |
+msgstr "Temperaturen af %s harddisk er %s grader C," |
1828 |
|
1829 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
1830 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
1831 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
1832 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
1833 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
1834 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
1835 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
1836 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
1837 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
1838 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
1839 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
1840 |
msgstr "(Et godt råd: Kontroller om serverkabinet og harddiskene velafkøles effektivt.)\n" |
1841 |
|
1842 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
1843 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
1844 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
1845 |
-msgstr "Der er % åbne forbindelser til SAMBA tjenesten, " |
1846 |
+msgstr "Der er %s åbne forbindelser til SAMBA tjenesten," |
1847 |
|
1848 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
1849 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
1850 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
1851 |
msgstr "Du har sat advarselsgrænsen til %s forbindelser.\n" |
1852 |
|
1853 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
1854 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
1855 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
1856 |
msgstr "(Et godt råd: Hvis du oplever problemer med at få adgang til lokale netværk, så luk nogle forbindelser ned.)\n" |
1857 |
|
1858 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
1859 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
1860 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
1861 |
msgstr "Der er %s åbne SSH forbindelser på serveren, " |
1862 |
|
1863 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
1864 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
1865 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
1866 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
1867 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
1868 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
1869 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
1870 |
msgstr "Du har sat advarsels grænsen til %s forbindelser.\n" |
1871 |
|
1872 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
1873 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
1874 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
1875 |
msgstr "(Et godt råd: Kontroller at det er kendte administrative forbindelser, og ikke hackere.)\n" |
1876 |
|
1877 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
1878 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
1879 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
1880 |
msgstr "Der er %s åbne FTP forbindelser på serveren, " |
1881 |
|
1882 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
1883 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
1884 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
1885 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
1886 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
1887 |
msgstr "(Et godt råd: Kontroller, at der kun er autoriserede brugere.)\n" |
1888 |
|
1889 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
1890 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
1891 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
1892 |
msgstr "Der er %s åbne VPN forbindelser på serveren, " |
1893 |
- |
1894 |
-#~ msgid "Outgoing mail" |
1895 |
-#~ msgstr "Udgående e-mail" |
1896 |
- |
1897 |
-#~ msgid "Incoming mail" |
1898 |
-#~ msgstr "Indgående e-mail" |
1899 |
- |
1900 |
-#~ msgid "landry at firewall-services dot com\n" |
1901 |
-#~ msgstr "landry at firewall-services dot com\n" |
1902 |
- |
1903 |
-#~ msgid "Some feature request, comment or bug report ? send an e-mail to " |
1904 |
-#~ msgstr "Ønsker, kommentarer eller fejlrapporter? Send en e-mail til " |
1905 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/de/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
1906 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/de/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.288162928 +0200 |
1907 |
@@ -3,7 +3,6 @@ |
1908 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
1909 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1910 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1911 |
-"Language: de\n" |
1912 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
1913 |
|
1914 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
1915 |
@@ -48,11 +47,11 @@ |
1916 |
|
1917 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:129 |
1918 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
1919 |
-msgstr "Maximale % prozentuale Nutzung der Festplatte." |
1920 |
+msgstr "" |
1921 |
|
1922 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:130 |
1923 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
1924 |
-msgstr "Maximale % prozentuale Nutzung der CPU" |
1925 |
+msgstr "" |
1926 |
|
1927 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:131 |
1928 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
1929 |
@@ -100,7 +99,7 @@ |
1930 |
|
1931 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:244 |
1932 |
msgid "Configuration of smeadmin\n" |
1933 |
-msgstr "Konfiguration von smeadmin\n" |
1934 |
+msgstr "" |
1935 |
|
1936 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:251 |
1937 |
msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" |
1938 |
@@ -220,11 +219,11 @@ |
1939 |
msgid "Service" |
1940 |
msgstr "Dienst" |
1941 |
|
1942 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
1943 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
1944 |
msgid "Stopped" |
1945 |
msgstr "Angehalten" |
1946 |
|
1947 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
1948 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
1949 |
msgid "Started" |
1950 |
msgstr "Gestartet" |
1951 |
|
1952 |
@@ -278,7 +277,7 @@ |
1953 |
|
1954 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:576 |
1955 |
msgid "Password" |
1956 |
-msgstr "Kennwort" |
1957 |
+msgstr "" |
1958 |
|
1959 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:580 |
1960 |
msgid "Configuration of network settings.\n" |
1961 |
@@ -1072,11 +1071,11 @@ |
1962 |
|
1963 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
1964 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
1965 |
-msgstr "Anzahl der lokalen/entfernten E-Mails, die vom internen Maildienst gehandhabt werden (einschließlich der von Diensten erzeugten E-Mails)." |
1966 |
+msgstr "" |
1967 |
|
1968 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
1969 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
1970 |
-msgstr "Entfernte E-Mail Fehler" |
1971 |
+msgstr "" |
1972 |
|
1973 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
1974 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
1975 |
@@ -1192,156 +1191,156 @@ |
1976 |
msgid "virus" |
1977 |
msgstr "Virus" |
1978 |
|
1979 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
1980 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
1981 |
msgid "Error at RRDs::update" |
1982 |
msgstr "Fehler bei RRDs::update" |
1983 |
|
1984 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
1985 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
1986 |
msgid "Server status\n" |
1987 |
msgstr "Server Status\n" |
1988 |
|
1989 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
1990 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
1991 |
msgid "Number of opened connections : " |
1992 |
msgstr "Anzahl der geöffneten Verbindungen:" |
1993 |
|
1994 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
1995 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
1996 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
1997 |
msgstr "Während der letzten 5 Minuten wurden %s eingehende E-Mails entdeckt, " |
1998 |
|
1999 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
2000 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
2001 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
2002 |
msgstr "Sie haben die Alarmschwelle auf %s eingehende E-Mails gesetzt.\n" |
2003 |
|
2004 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
2005 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
2006 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
2007 |
msgstr "(Mögliche Gründe: erhalten Sie Spam? Eine Mail-Bombe? Mailing-Listen?)\n" |
2008 |
|
2009 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
2010 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
2011 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
2012 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
2013 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
2014 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
2015 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
2016 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
2017 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
2018 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
2019 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
2020 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
2021 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
2022 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
2023 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
2024 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
2025 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
2026 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
2027 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
2028 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
2029 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
2030 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
2031 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
2032 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
2033 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
2034 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
2035 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
2036 |
msgstr "Wenn Sie Zugang zum Server-Manager haben, benutzen Sie diesen Link, um das Limit zu ändern:\n" |
2037 |
|
2038 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
2039 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
2040 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
2041 |
msgstr "Während der letzten 5 Minuten wurden %s ausgehende E-Mails entdeckt, " |
2042 |
|
2043 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
2044 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
2045 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
2046 |
msgstr "Sie haben die Alarmschwelle auf %s ausgehende E-Mails gesetzt.\n" |
2047 |
|
2048 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
2049 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
2050 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
2051 |
msgstr "(Mögliche Gründe: senden Sie Spam? Administrieren Sie eine Mailing-Liste?)\n" |
2052 |
|
2053 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
2054 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
2055 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
2056 |
msgstr "Ihre Festplatte ist %s %% gefüllt," |
2057 |
|
2058 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
2059 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
2060 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
2061 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
2062 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
2063 |
msgstr "Sie haben die Alarmschwelle auf %s %% gesetzt.\n" |
2064 |
|
2065 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
2066 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
2067 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
2068 |
msgstr "(Ratschlag: schaffen Sie freien Platz durch Löschen von temporären Dateien, oder erweitern Sie Ihren Festplattenplatz)\n" |
2069 |
|
2070 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
2071 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
2072 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
2073 |
msgstr "Ihr Prozessor ist %s %% ausgelastet," |
2074 |
|
2075 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
2076 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
2077 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
2078 |
msgstr "(Mögliche Gründe: Gibt es einen abgestürzten Prozeß? Eine hohe und ausdauernde Aktivität auf dem Server?)\n" |
2079 |
|
2080 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
2081 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
2082 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
2083 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
2084 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
2085 |
msgstr "Die vom Sensor %s berichtete Temperatur ist %s Grad Celsius." |
2086 |
|
2087 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
2088 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
2089 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
2090 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
2091 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
2092 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
2093 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
2094 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
2095 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
2096 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
2097 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
2098 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
2099 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
2100 |
msgstr "Sie haben die Alarmschwelle auf %s Grad Celsius gesetzt.\n" |
2101 |
|
2102 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
2103 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
2104 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
2105 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
2106 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
2107 |
msgstr "(Ratschlag: überprüfen Sie die Lüfter, und daß der Raum gut belüftet ist und am Stromnetz ist.)\n" |
2108 |
|
2109 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
2110 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
2111 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
2112 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
2113 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
2114 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
2115 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
2116 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
2117 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
2118 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
2119 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
2120 |
msgstr "Die Temperatur der Festplatte %s ist %s Grad Celsius." |
2121 |
|
2122 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
2123 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
2124 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
2125 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
2126 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
2127 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
2128 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
2129 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
2130 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
2131 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
2132 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
2133 |
msgstr "(Ratschlag: überprüfen Sie, ob das Servergehäuse und die Festplatten gut gekühlt werden.)\n" |
2134 |
|
2135 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
2136 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
2137 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
2138 |
msgstr "Es gibt %s geöffnete Verbindungen zum SAMBA Dienst." |
2139 |
|
2140 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
2141 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
2142 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
2143 |
msgstr "Sie haben die Alarmschwelle auf %s Verbindungen gesetzt.\n" |
2144 |
|
2145 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
2146 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
2147 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
2148 |
msgstr "(Ratschlag: wenn Sie Probleme haben, die lokale Umgebung zu erreichen, trennen Sie einige Verbindungen.)\n" |
2149 |
|
2150 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
2151 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
2152 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
2153 |
msgstr "Es gibt %s geöffnete SSH Sitzungen auf dem Server." |
2154 |
|
2155 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
2156 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
2157 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
2158 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
2159 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
2160 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
2161 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
2162 |
msgstr "Sie haben die Alarmschwelle auf %s Sitzungen gesetzt.\n" |
2163 |
|
2164 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
2165 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
2166 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
2167 |
msgstr "(Ratschlag: prüfen Sie, ob dies bekannte administrative Verbindungen, und keine Hacker sind.)\n" |
2168 |
|
2169 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
2170 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
2171 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
2172 |
msgstr "Es gibt %s geöffnete FTP Sitzungen auf dem Server." |
2173 |
|
2174 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
2175 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
2176 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
2177 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
2178 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
2179 |
msgstr "(Ratschlag: prüfen Sie, ob dies ein erlaubter Nutzer ist.)\n" |
2180 |
|
2181 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
2182 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
2183 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
2184 |
msgstr "Es gibt %s geöffnete VPN Sitzungen auf dem Server." |
2185 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/el/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
2186 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/el/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.295162660 +0200 |
2187 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
2188 |
msgid "Service" |
2189 |
msgstr "" |
2190 |
|
2191 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
2192 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
2193 |
msgid "Stopped" |
2194 |
msgstr "" |
2195 |
|
2196 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
2197 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
2198 |
msgid "Started" |
2199 |
msgstr "" |
2200 |
|
2201 |
@@ -1047,27 +1047,27 @@ |
2202 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
2203 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
2204 |
msgid "Remote e-mail success" |
2205 |
-msgstr "Απομεμακρυσμένη πρόσβαση" |
2206 |
+msgstr "" |
2207 |
|
2208 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
2209 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
2210 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
2211 |
-msgstr "Λόγοι αναβολής" |
2212 |
+msgstr "" |
2213 |
|
2214 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
2215 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
2216 |
msgid "Remote e-mail failure" |
2217 |
-msgstr "Λόγοι αποτυχίας" |
2218 |
+msgstr "" |
2219 |
|
2220 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
2221 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
2222 |
msgid "Local queue" |
2223 |
-msgstr "Τοπική IP" |
2224 |
+msgstr "" |
2225 |
|
2226 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
2227 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
2228 |
msgid "Remote queue" |
2229 |
-msgstr "Απομακρυσμένη ονομασία" |
2230 |
+msgstr "" |
2231 |
|
2232 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
2233 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
2234 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
2235 |
|
2236 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
2237 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
2238 |
-msgstr "Λόγοι αποτυχίας" |
2239 |
+msgstr "" |
2240 |
|
2241 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
2242 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
2243 |
@@ -1092,7 +1092,7 @@ |
2244 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
2245 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
2246 |
msgid "Accepted e-mails" |
2247 |
-msgstr "Αποδεκτό" |
2248 |
+msgstr "" |
2249 |
|
2250 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
2251 |
msgid "spam queued" |
2252 |
@@ -1135,7 +1135,7 @@ |
2253 |
|
2254 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
2255 |
msgid "tls failed" |
2256 |
-msgstr "Αποτυχία σύνδεσης" |
2257 |
+msgstr "" |
2258 |
|
2259 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
2260 |
msgid "spf" |
2261 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
2262 |
|
2263 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
2264 |
msgid "check_earlytalker" |
2265 |
-msgstr "Στυλ μαρκαδόρου" |
2266 |
+msgstr "" |
2267 |
|
2268 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
2269 |
msgid "fcrdns" |
2270 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
2271 |
msgid "virus" |
2272 |
msgstr "" |
2273 |
|
2274 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
2275 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
2276 |
msgid "Error at RRDs::update" |
2277 |
msgstr "" |
2278 |
|
2279 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
2280 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
2281 |
msgid "Server status\n" |
2282 |
msgstr "" |
2283 |
|
2284 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
2285 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
2286 |
msgid "Number of opened connections : " |
2287 |
msgstr "" |
2288 |
|
2289 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
2290 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
2291 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
2292 |
msgstr "" |
2293 |
|
2294 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
2295 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
2296 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
2297 |
msgstr "" |
2298 |
|
2299 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
2300 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
2301 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
2302 |
msgstr "" |
2303 |
|
2304 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
2305 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
2306 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
2307 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
2308 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
2309 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
2310 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
2311 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
2312 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
2313 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
2314 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
2315 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
2316 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
2317 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
2318 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
2319 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
2320 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
2321 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
2322 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
2323 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
2324 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
2325 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
2326 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
2327 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
2328 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
2329 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
2330 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
2331 |
msgstr "" |
2332 |
|
2333 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
2334 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
2335 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
2336 |
msgstr "" |
2337 |
|
2338 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
2339 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
2340 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
2341 |
msgstr "" |
2342 |
|
2343 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
2344 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
2345 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
2346 |
msgstr "" |
2347 |
|
2348 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
2349 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
2350 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
2351 |
msgstr "" |
2352 |
|
2353 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
2354 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
2355 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
2356 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
2357 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
2358 |
msgstr "" |
2359 |
|
2360 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
2361 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
2362 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
2363 |
msgstr "" |
2364 |
|
2365 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
2366 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
2367 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
2368 |
msgstr "" |
2369 |
|
2370 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
2371 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
2372 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
2373 |
msgstr "" |
2374 |
|
2375 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
2376 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
2377 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
2378 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
2379 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
2380 |
msgstr "" |
2381 |
|
2382 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
2383 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
2384 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
2385 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
2386 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
2387 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
2388 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
2389 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
2390 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
2391 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
2392 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
2393 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
2394 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
2395 |
msgstr "" |
2396 |
|
2397 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
2398 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
2399 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
2400 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
2401 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
2402 |
msgstr "" |
2403 |
|
2404 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
2405 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
2406 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
2407 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
2408 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
2409 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
2410 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
2411 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
2412 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
2413 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
2414 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
2415 |
msgstr "" |
2416 |
|
2417 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
2418 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
2419 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
2420 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
2421 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
2422 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
2423 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
2424 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
2425 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
2426 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
2427 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
2428 |
msgstr "" |
2429 |
|
2430 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
2431 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
2432 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
2433 |
msgstr "" |
2434 |
|
2435 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
2436 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
2437 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
2438 |
msgstr "" |
2439 |
|
2440 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
2441 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
2442 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
2443 |
msgstr "" |
2444 |
|
2445 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
2446 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
2447 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
2448 |
msgstr "" |
2449 |
|
2450 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
2451 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
2452 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
2453 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
2454 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
2455 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
2456 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
2457 |
msgstr "" |
2458 |
|
2459 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
2460 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
2461 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
2462 |
msgstr "" |
2463 |
|
2464 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
2465 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
2466 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
2467 |
msgstr "" |
2468 |
|
2469 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
2470 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
2471 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
2472 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
2473 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
2474 |
msgstr "" |
2475 |
|
2476 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
2477 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
2478 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
2479 |
msgstr "" |
2480 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/es/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
2481 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/es/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.302162392 +0200 |
2482 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
2483 |
msgid "Service" |
2484 |
msgstr "" |
2485 |
|
2486 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
2487 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
2488 |
msgid "Stopped" |
2489 |
msgstr "" |
2490 |
|
2491 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
2492 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
2493 |
msgid "Started" |
2494 |
msgstr "" |
2495 |
|
2496 |
@@ -854,12 +854,12 @@ |
2497 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
2498 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
2499 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
2500 |
-msgstr "Kilobyte" |
2501 |
+msgstr "" |
2502 |
|
2503 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
2504 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
2505 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
2506 |
-msgstr "Kilobyte" |
2507 |
+msgstr "" |
2508 |
|
2509 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
2510 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
2511 |
@@ -1032,7 +1032,7 @@ |
2512 |
|
2513 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1902 |
2514 |
msgid "Local/Remote e-mails" |
2515 |
-msgstr "Eliminar email" |
2516 |
+msgstr "" |
2517 |
|
2518 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1917 |
2519 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1950 |
2520 |
@@ -1047,27 +1047,27 @@ |
2521 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
2522 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
2523 |
msgid "Remote e-mail success" |
2524 |
-msgstr "Acceso remoto" |
2525 |
+msgstr "" |
2526 |
|
2527 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
2528 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
2529 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
2530 |
-msgstr "Razones de la postergación" |
2531 |
+msgstr "" |
2532 |
|
2533 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
2534 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
2535 |
msgid "Remote e-mail failure" |
2536 |
-msgstr "Razones de la falla" |
2537 |
+msgstr "" |
2538 |
|
2539 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
2540 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
2541 |
msgid "Local queue" |
2542 |
-msgstr "Unidad local" |
2543 |
+msgstr "" |
2544 |
|
2545 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
2546 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
2547 |
msgid "Remote queue" |
2548 |
-msgstr "Nombre remoto" |
2549 |
+msgstr "" |
2550 |
|
2551 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
2552 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
2553 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
2554 |
|
2555 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
2556 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
2557 |
-msgstr "Razones de la falla" |
2558 |
+msgstr "" |
2559 |
|
2560 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
2561 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
2562 |
@@ -1092,15 +1092,15 @@ |
2563 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
2564 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
2565 |
msgid "Accepted e-mails" |
2566 |
-msgstr "Aceptado" |
2567 |
+msgstr "" |
2568 |
|
2569 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
2570 |
msgid "spam queued" |
2571 |
-msgstr "cola" |
2572 |
+msgstr "" |
2573 |
|
2574 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
2575 |
msgid "queued" |
2576 |
-msgstr "cola" |
2577 |
+msgstr "" |
2578 |
|
2579 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
2580 |
msgid "Total denied e-mails" |
2581 |
@@ -1123,7 +1123,7 @@ |
2582 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
2583 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
2584 |
msgid "Denied e-mails" |
2585 |
-msgstr "Denegado" |
2586 |
+msgstr "" |
2587 |
|
2588 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
2589 |
msgid "check_spamhelo" |
2590 |
@@ -1135,11 +1135,11 @@ |
2591 |
|
2592 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
2593 |
msgid "tls failed" |
2594 |
-msgstr "Inicio de sesión fallido" |
2595 |
+msgstr "" |
2596 |
|
2597 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
2598 |
msgid "spf" |
2599 |
-msgstr "especificar" |
2600 |
+msgstr "" |
2601 |
|
2602 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2005 |
2603 |
msgid "resolvable_fromhost" |
2604 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
2605 |
|
2606 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
2607 |
msgid "check_earlytalker" |
2608 |
-msgstr "Estilo del verificador" |
2609 |
+msgstr "" |
2610 |
|
2611 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
2612 |
msgid "fcrdns" |
2613 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
2614 |
msgid "virus" |
2615 |
msgstr "virus" |
2616 |
|
2617 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
2618 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
2619 |
msgid "Error at RRDs::update" |
2620 |
msgstr "" |
2621 |
|
2622 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
2623 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
2624 |
msgid "Server status\n" |
2625 |
msgstr "" |
2626 |
|
2627 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
2628 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
2629 |
msgid "Number of opened connections : " |
2630 |
msgstr "" |
2631 |
|
2632 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
2633 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
2634 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
2635 |
msgstr "" |
2636 |
|
2637 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
2638 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
2639 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
2640 |
msgstr "" |
2641 |
|
2642 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
2643 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
2644 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
2645 |
msgstr "" |
2646 |
|
2647 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
2648 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
2649 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
2650 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
2651 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
2652 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
2653 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
2654 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
2655 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
2656 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
2657 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
2658 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
2659 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
2660 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
2661 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
2662 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
2663 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
2664 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
2665 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
2666 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
2667 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
2668 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
2669 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
2670 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
2671 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
2672 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
2673 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
2674 |
msgstr "" |
2675 |
|
2676 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
2677 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
2678 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
2679 |
msgstr "" |
2680 |
|
2681 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
2682 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
2683 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
2684 |
msgstr "" |
2685 |
|
2686 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
2687 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
2688 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
2689 |
msgstr "" |
2690 |
|
2691 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
2692 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
2693 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
2694 |
msgstr "" |
2695 |
|
2696 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
2697 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
2698 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
2699 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
2700 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
2701 |
msgstr "" |
2702 |
|
2703 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
2704 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
2705 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
2706 |
msgstr "" |
2707 |
|
2708 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
2709 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
2710 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
2711 |
msgstr "" |
2712 |
|
2713 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
2714 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
2715 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
2716 |
msgstr "" |
2717 |
|
2718 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
2719 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
2720 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
2721 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
2722 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
2723 |
msgstr "" |
2724 |
|
2725 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
2726 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
2727 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
2728 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
2729 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
2730 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
2731 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
2732 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
2733 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
2734 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
2735 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
2736 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
2737 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
2738 |
msgstr "" |
2739 |
|
2740 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
2741 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
2742 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
2743 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
2744 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
2745 |
msgstr "" |
2746 |
|
2747 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
2748 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
2749 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
2750 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
2751 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
2752 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
2753 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
2754 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
2755 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
2756 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
2757 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
2758 |
msgstr "" |
2759 |
|
2760 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
2761 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
2762 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
2763 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
2764 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
2765 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
2766 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
2767 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
2768 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
2769 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
2770 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
2771 |
msgstr "" |
2772 |
|
2773 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
2774 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
2775 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
2776 |
msgstr "" |
2777 |
|
2778 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
2779 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
2780 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
2781 |
msgstr "" |
2782 |
|
2783 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
2784 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
2785 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
2786 |
msgstr "" |
2787 |
|
2788 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
2789 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
2790 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
2791 |
msgstr "" |
2792 |
|
2793 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
2794 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
2795 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
2796 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
2797 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
2798 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
2799 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
2800 |
msgstr "" |
2801 |
|
2802 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
2803 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
2804 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
2805 |
msgstr "" |
2806 |
|
2807 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
2808 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
2809 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
2810 |
msgstr "" |
2811 |
|
2812 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
2813 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
2814 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
2815 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
2816 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
2817 |
msgstr "" |
2818 |
|
2819 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
2820 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
2821 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
2822 |
msgstr "" |
2823 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/et/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
2824 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/et/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.308162162 +0200 |
2825 |
@@ -3,6 +3,7 @@ |
2826 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
2827 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2828 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2829 |
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
2830 |
|
2831 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
2832 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
2833 |
@@ -218,11 +219,11 @@ |
2834 |
msgid "Service" |
2835 |
msgstr "" |
2836 |
|
2837 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
2838 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
2839 |
msgid "Stopped" |
2840 |
msgstr "" |
2841 |
|
2842 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
2843 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
2844 |
msgid "Started" |
2845 |
msgstr "" |
2846 |
|
2847 |
@@ -682,7 +683,7 @@ |
2848 |
|
2849 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1216 |
2850 |
msgid "year-month" |
2851 |
-msgstr "Iga akuu" |
2852 |
+msgstr "" |
2853 |
|
2854 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1217 |
2855 |
msgid "IN (GB)" |
2856 |
@@ -1046,27 +1047,27 @@ |
2857 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
2858 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
2859 |
msgid "Remote e-mail success" |
2860 |
-msgstr "Kaughaldus" |
2861 |
+msgstr "" |
2862 |
|
2863 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
2864 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
2865 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
2866 |
-msgstr "Reasons for deferral" |
2867 |
+msgstr "" |
2868 |
|
2869 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
2870 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
2871 |
msgid "Remote e-mail failure" |
2872 |
-msgstr "Reasons for failure" |
2873 |
+msgstr "" |
2874 |
|
2875 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
2876 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
2877 |
msgid "Local queue" |
2878 |
-msgstr "Kohalik ketas" |
2879 |
+msgstr "" |
2880 |
|
2881 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
2882 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
2883 |
msgid "Remote queue" |
2884 |
-msgstr "Remote nimi" |
2885 |
+msgstr "" |
2886 |
|
2887 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
2888 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
2889 |
@@ -1074,7 +1075,7 @@ |
2890 |
|
2891 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
2892 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
2893 |
-msgstr "Reasons for failure" |
2894 |
+msgstr "" |
2895 |
|
2896 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
2897 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
2898 |
@@ -1091,7 +1092,7 @@ |
2899 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
2900 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
2901 |
msgid "Accepted e-mails" |
2902 |
-msgstr "Nõustu" |
2903 |
+msgstr "" |
2904 |
|
2905 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
2906 |
msgid "spam queued" |
2907 |
@@ -1122,7 +1123,7 @@ |
2908 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
2909 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
2910 |
msgid "Denied e-mails" |
2911 |
-msgstr "Kustuta e-posti" |
2912 |
+msgstr "" |
2913 |
|
2914 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
2915 |
msgid "check_spamhelo" |
2916 |
@@ -1134,7 +1135,7 @@ |
2917 |
|
2918 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
2919 |
msgid "tls failed" |
2920 |
-msgstr "Sisselogimine ebaõnnestus." |
2921 |
+msgstr "" |
2922 |
|
2923 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
2924 |
msgid "spf" |
2925 |
@@ -1170,7 +1171,7 @@ |
2926 |
|
2927 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
2928 |
msgid "check_earlytalker" |
2929 |
-msgstr "Kontrollija stiil" |
2930 |
+msgstr "" |
2931 |
|
2932 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
2933 |
msgid "fcrdns" |
2934 |
@@ -1178,7 +1179,7 @@ |
2935 |
|
2936 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2014 |
2937 |
msgid "dmarc" |
2938 |
-msgstr "märts" |
2939 |
+msgstr "" |
2940 |
|
2941 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
2942 |
msgid "spam denied" |
2943 |
@@ -1188,156 +1189,156 @@ |
2944 |
msgid "virus" |
2945 |
msgstr "" |
2946 |
|
2947 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
2948 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
2949 |
msgid "Error at RRDs::update" |
2950 |
msgstr "" |
2951 |
|
2952 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
2953 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
2954 |
msgid "Server status\n" |
2955 |
msgstr "" |
2956 |
|
2957 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
2958 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
2959 |
msgid "Number of opened connections : " |
2960 |
msgstr "" |
2961 |
|
2962 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
2963 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
2964 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
2965 |
msgstr "" |
2966 |
|
2967 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
2968 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
2969 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
2970 |
msgstr "" |
2971 |
|
2972 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
2973 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
2974 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
2975 |
msgstr "" |
2976 |
|
2977 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
2978 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
2979 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
2980 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
2981 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
2982 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
2983 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
2984 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
2985 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
2986 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
2987 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
2988 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
2989 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
2990 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
2991 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
2992 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
2993 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
2994 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
2995 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
2996 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
2997 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
2998 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
2999 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
3000 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
3001 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
3002 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
3003 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
3004 |
msgstr "" |
3005 |
|
3006 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
3007 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
3008 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
3009 |
msgstr "" |
3010 |
|
3011 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
3012 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
3013 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
3014 |
msgstr "" |
3015 |
|
3016 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
3017 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
3018 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
3019 |
msgstr "" |
3020 |
|
3021 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
3022 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
3023 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
3024 |
msgstr "" |
3025 |
|
3026 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
3027 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
3028 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
3029 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
3030 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
3031 |
msgstr "" |
3032 |
|
3033 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
3034 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
3035 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
3036 |
msgstr "" |
3037 |
|
3038 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
3039 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
3040 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
3041 |
msgstr "" |
3042 |
|
3043 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
3044 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
3045 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
3046 |
msgstr "" |
3047 |
|
3048 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
3049 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
3050 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
3051 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
3052 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
3053 |
msgstr "" |
3054 |
|
3055 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
3056 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
3057 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
3058 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
3059 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
3060 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
3061 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
3062 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
3063 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
3064 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
3065 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
3066 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
3067 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
3068 |
msgstr "" |
3069 |
|
3070 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
3071 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
3072 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
3073 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
3074 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
3075 |
msgstr "" |
3076 |
|
3077 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
3078 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
3079 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
3080 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
3081 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
3082 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
3083 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
3084 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
3085 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
3086 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
3087 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
3088 |
msgstr "" |
3089 |
|
3090 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
3091 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
3092 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
3093 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
3094 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
3095 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
3096 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
3097 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
3098 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
3099 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
3100 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
3101 |
msgstr "" |
3102 |
|
3103 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
3104 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
3105 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
3106 |
msgstr "" |
3107 |
|
3108 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
3109 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
3110 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
3111 |
msgstr "" |
3112 |
|
3113 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
3114 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
3115 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
3116 |
msgstr "" |
3117 |
|
3118 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
3119 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
3120 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
3121 |
msgstr "" |
3122 |
|
3123 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
3124 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
3125 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
3126 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
3127 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
3128 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
3129 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
3130 |
msgstr "" |
3131 |
|
3132 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
3133 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
3134 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
3135 |
msgstr "" |
3136 |
|
3137 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
3138 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
3139 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
3140 |
msgstr "" |
3141 |
|
3142 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
3143 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
3144 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
3145 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
3146 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
3147 |
msgstr "" |
3148 |
|
3149 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
3150 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
3151 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
3152 |
msgstr "" |
3153 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/fr/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
3154 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/fr/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.317161818 +0200 |
3155 |
@@ -1,9 +1,9 @@ |
3156 |
msgid "" |
3157 |
msgstr "" |
3158 |
+"Language: fr\n" |
3159 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
3160 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3161 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3162 |
-"Language: fr\n" |
3163 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
3164 |
|
3165 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
3166 |
@@ -48,11 +48,11 @@ |
3167 |
|
3168 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:129 |
3169 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
3170 |
-msgstr "% maximal d'utilisation de l'espace disque " |
3171 |
+msgstr "Pourcentage maximum de l'utilisation du disque dur" |
3172 |
|
3173 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:130 |
3174 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
3175 |
-msgstr "% maximal d'utilisation du temps processeur " |
3176 |
+msgstr "Pourcentage maximum de l'utilisation processeur" |
3177 |
|
3178 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:131 |
3179 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
3180 |
@@ -144,7 +144,7 @@ |
3181 |
|
3182 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
3183 |
msgid "From" |
3184 |
-msgstr "Source" |
3185 |
+msgstr "De" |
3186 |
|
3187 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
3188 |
msgid "Idle" |
3189 |
@@ -220,11 +220,11 @@ |
3190 |
msgid "Service" |
3191 |
msgstr "Service" |
3192 |
|
3193 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
3194 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
3195 |
msgid "Stopped" |
3196 |
msgstr "Arrete" |
3197 |
|
3198 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
3199 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
3200 |
msgid "Started" |
3201 |
msgstr "Demarre" |
3202 |
|
3203 |
@@ -577,7 +577,7 @@ |
3204 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1118 |
3205 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1172 |
3206 |
msgid "Hostname" |
3207 |
-msgstr "Nom de la machine" |
3208 |
+msgstr "Nom d'Hôte" |
3209 |
|
3210 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1119 |
3211 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1135 |
3212 |
@@ -1190,168 +1190,156 @@ |
3213 |
msgid "virus" |
3214 |
msgstr "virus" |
3215 |
|
3216 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
3217 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
3218 |
msgid "Error at RRDs::update" |
3219 |
msgstr "Erreur lors du RRDs::update" |
3220 |
|
3221 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
3222 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
3223 |
msgid "Server status\n" |
3224 |
msgstr "Status du serveur\n" |
3225 |
|
3226 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
3227 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
3228 |
msgid "Number of opened connections : " |
3229 |
msgstr "Nombre de connexions ouvertes : " |
3230 |
|
3231 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
3232 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
3233 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
3234 |
msgstr "Lors des 5 dernieres minutes, il y a eu %s courriels entrants, " |
3235 |
|
3236 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
3237 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
3238 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
3239 |
msgstr "vous aviez fixe la limite d'alerte a %s courriels entrants.\n" |
3240 |
|
3241 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
3242 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
3243 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
3244 |
msgstr "(Causes possibles : recevez vous des pourriels ? une mailbomb ?)\n" |
3245 |
|
3246 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
3247 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
3248 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
3249 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
3250 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
3251 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
3252 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
3253 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
3254 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
3255 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
3256 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
3257 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
3258 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
3259 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
3260 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
3261 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
3262 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
3263 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
3264 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
3265 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
3266 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
3267 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
3268 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
3269 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
3270 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
3271 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
3272 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
3273 |
msgstr "Si vous avez accès au gestionnaire de serveur, utilisez ce lien pour modifier la limite :\n" |
3274 |
|
3275 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
3276 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
3277 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
3278 |
msgstr "Lors des 5 dernieres minutes, il y a eu %s courriels sortants, " |
3279 |
|
3280 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
3281 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
3282 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
3283 |
msgstr "vous aviez fixe la limite d'alerte a %s courriels sortants.\n" |
3284 |
|
3285 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
3286 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
3287 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
3288 |
msgstr "(Causes possibles : envoyez vous du spam ? gerez vous une mailing-list ?)\n" |
3289 |
|
3290 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
3291 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
3292 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
3293 |
msgstr "Votre disque dur est rempli a %s %%, " |
3294 |
|
3295 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
3296 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
3297 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
3298 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
3299 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
3300 |
msgstr "vous aviez fixe la limite d'alerte a %s %%.\n" |
3301 |
|
3302 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
3303 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
3304 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
3305 |
msgstr "(Conseil : faites de la place en supprimant des fichiers temporaires, ou augmentez l'espace disque)\n" |
3306 |
|
3307 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
3308 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
3309 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
3310 |
msgstr "Votre processeur est utilise a %s %%, " |
3311 |
|
3312 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
3313 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
3314 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
3315 |
msgstr "(Causes possibles : Avez vous un processus plante ? une activite intense et prolongee sur le serveur ?)\n" |
3316 |
|
3317 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
3318 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
3319 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
3320 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
3321 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
3322 |
msgstr "La temperature correspondant au senseur %s est de %s degres, " |
3323 |
|
3324 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
3325 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
3326 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
3327 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
3328 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
3329 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
3330 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
3331 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
3332 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
3333 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
3334 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
3335 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
3336 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
3337 |
msgstr "vous aviez fixe la limite d'alerte a %s degres.\n" |
3338 |
|
3339 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
3340 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
3341 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
3342 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
3343 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
3344 |
msgstr "(Conseil : verifiez qu'un ventilateur n'est pas tombe en panne, et que la piece ou est le serveur est bien aeree.)\n" |
3345 |
|
3346 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
3347 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
3348 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
3349 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
3350 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
3351 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
3352 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
3353 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
3354 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
3355 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
3356 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
3357 |
msgstr "La temperature de votre disque dur %s est de %s degres, " |
3358 |
|
3359 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
3360 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
3361 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
3362 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
3363 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
3364 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
3365 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
3366 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
3367 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
3368 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
3369 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
3370 |
msgstr "(Conseil : verifiez que le boitier et le disque dur sont bien ventiles.)\n" |
3371 |
|
3372 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
3373 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
3374 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
3375 |
msgstr "Il y a %s connexions au service SAMBA ouvertes, " |
3376 |
|
3377 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
3378 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
3379 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
3380 |
msgstr "vous aviez fixe la limite d'alerte a %s connexions.\n" |
3381 |
|
3382 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
3383 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
3384 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
3385 |
msgstr "(Conseil : si vous rencontrez des problemes d'acces au voisinage reseau, tuez des connexions.)\n" |
3386 |
|
3387 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
3388 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
3389 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
3390 |
msgstr "Il y a %s sessions SSH ouvertes sur le serveur, " |
3391 |
|
3392 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
3393 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
3394 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
3395 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
3396 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
3397 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
3398 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
3399 |
msgstr "vous aviez fixe la limite d'alerte a %s sessions.\n" |
3400 |
|
3401 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
3402 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
3403 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
3404 |
msgstr "(Conseil : verifiez qu'il s'agit bien de connexions d'administration, et non d'eventuels intrus.)\n" |
3405 |
|
3406 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
3407 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
3408 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
3409 |
msgstr "Il y a %s sessions FTP ouvertes sur le serveur, " |
3410 |
|
3411 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
3412 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
3413 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
3414 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
3415 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
3416 |
msgstr "(Conseil : verifiez qu'il s'agit bien de connexions d'utilisateurs autorises.)\n" |
3417 |
|
3418 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
3419 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
3420 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
3421 |
msgstr "Il y a %s sessions VPN ouvertes sur le serveur, " |
3422 |
- |
3423 |
-#~ msgid "Outgoing mail" |
3424 |
-#~ msgstr "Mail sortant" |
3425 |
- |
3426 |
-#~ msgid "Incoming mail" |
3427 |
-#~ msgstr "Mail entrant" |
3428 |
- |
3429 |
-#~ msgid "landry at firewall-services dot com\n" |
3430 |
-#~ msgstr "landry chez firewall-services point com\n" |
3431 |
- |
3432 |
-#~ msgid "Some feature request, comment or bug report ? send an e-mail to " |
3433 |
-#~ msgstr "Une requete, un commentaire, un bug ? envoyez un mail a " |
3434 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/he/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
3435 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/he/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.324161550 +0200 |
3436 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
3437 |
msgid "Service" |
3438 |
msgstr "" |
3439 |
|
3440 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
3441 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
3442 |
msgid "Stopped" |
3443 |
msgstr "" |
3444 |
|
3445 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
3446 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
3447 |
msgid "Started" |
3448 |
msgstr "" |
3449 |
|
3450 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
3451 |
msgid "virus" |
3452 |
msgstr "" |
3453 |
|
3454 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
3455 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
3456 |
msgid "Error at RRDs::update" |
3457 |
msgstr "" |
3458 |
|
3459 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
3460 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
3461 |
msgid "Server status\n" |
3462 |
msgstr "" |
3463 |
|
3464 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
3465 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
3466 |
msgid "Number of opened connections : " |
3467 |
msgstr "" |
3468 |
|
3469 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
3470 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
3471 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
3472 |
msgstr "" |
3473 |
|
3474 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
3475 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
3476 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
3477 |
msgstr "" |
3478 |
|
3479 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
3480 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
3481 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
3482 |
msgstr "" |
3483 |
|
3484 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
3485 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
3486 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
3487 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
3488 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
3489 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
3490 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
3491 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
3492 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
3493 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
3494 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
3495 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
3496 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
3497 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
3498 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
3499 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
3500 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
3501 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
3502 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
3503 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
3504 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
3505 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
3506 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
3507 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
3508 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
3509 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
3510 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
3511 |
msgstr "" |
3512 |
|
3513 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
3514 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
3515 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
3516 |
msgstr "" |
3517 |
|
3518 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
3519 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
3520 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
3521 |
msgstr "" |
3522 |
|
3523 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
3524 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
3525 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
3526 |
msgstr "" |
3527 |
|
3528 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
3529 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
3530 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
3531 |
msgstr "" |
3532 |
|
3533 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
3534 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
3535 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
3536 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
3537 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
3538 |
msgstr "" |
3539 |
|
3540 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
3541 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
3542 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
3543 |
msgstr "" |
3544 |
|
3545 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
3546 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
3547 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
3548 |
msgstr "" |
3549 |
|
3550 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
3551 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
3552 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
3553 |
msgstr "" |
3554 |
|
3555 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
3556 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
3557 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
3558 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
3559 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
3560 |
msgstr "" |
3561 |
|
3562 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
3563 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
3564 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
3565 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
3566 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
3567 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
3568 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
3569 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
3570 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
3571 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
3572 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
3573 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
3574 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
3575 |
msgstr "" |
3576 |
|
3577 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
3578 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
3579 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
3580 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
3581 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
3582 |
msgstr "" |
3583 |
|
3584 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
3585 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
3586 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
3587 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
3588 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
3589 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
3590 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
3591 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
3592 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
3593 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
3594 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
3595 |
msgstr "" |
3596 |
|
3597 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
3598 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
3599 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
3600 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
3601 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
3602 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
3603 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
3604 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
3605 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
3606 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
3607 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
3608 |
msgstr "" |
3609 |
|
3610 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
3611 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
3612 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
3613 |
msgstr "" |
3614 |
|
3615 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
3616 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
3617 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
3618 |
msgstr "" |
3619 |
|
3620 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
3621 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
3622 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
3623 |
msgstr "" |
3624 |
|
3625 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
3626 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
3627 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
3628 |
msgstr "" |
3629 |
|
3630 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
3631 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
3632 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
3633 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
3634 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
3635 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
3636 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
3637 |
msgstr "" |
3638 |
|
3639 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
3640 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
3641 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
3642 |
msgstr "" |
3643 |
|
3644 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
3645 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
3646 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
3647 |
msgstr "" |
3648 |
|
3649 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
3650 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
3651 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
3652 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
3653 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
3654 |
msgstr "" |
3655 |
|
3656 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
3657 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
3658 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
3659 |
msgstr "" |
3660 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/hu/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
3661 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/hu/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.331161282 +0200 |
3662 |
@@ -3,7 +3,7 @@ |
3663 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
3664 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3665 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
3666 |
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
3667 |
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
3668 |
|
3669 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
3670 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
3671 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
3672 |
msgid "Service" |
3673 |
msgstr "" |
3674 |
|
3675 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
3676 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
3677 |
msgid "Stopped" |
3678 |
msgstr "" |
3679 |
|
3680 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
3681 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
3682 |
msgid "Started" |
3683 |
msgstr "" |
3684 |
|
3685 |
@@ -854,12 +854,12 @@ |
3686 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
3687 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
3688 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
3689 |
-msgstr "Kilobájt" |
3690 |
+msgstr "" |
3691 |
|
3692 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
3693 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
3694 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
3695 |
-msgstr "Kilobájt" |
3696 |
+msgstr "" |
3697 |
|
3698 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
3699 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
3700 |
@@ -1047,27 +1047,27 @@ |
3701 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
3702 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
3703 |
msgid "Remote e-mail success" |
3704 |
-msgstr "Távoli hozzáférés" |
3705 |
+msgstr "" |
3706 |
|
3707 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
3708 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
3709 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
3710 |
-msgstr "Késés okai" |
3711 |
+msgstr "" |
3712 |
|
3713 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
3714 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
3715 |
msgid "Remote e-mail failure" |
3716 |
-msgstr "Hibák" |
3717 |
+msgstr "" |
3718 |
|
3719 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
3720 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
3721 |
msgid "Local queue" |
3722 |
-msgstr "Helyi IP cím" |
3723 |
+msgstr "" |
3724 |
|
3725 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
3726 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
3727 |
msgid "Remote queue" |
3728 |
-msgstr "Távoli név" |
3729 |
+msgstr "" |
3730 |
|
3731 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
3732 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
3733 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
3734 |
|
3735 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
3736 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
3737 |
-msgstr "Hibák" |
3738 |
+msgstr "" |
3739 |
|
3740 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
3741 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
3742 |
@@ -1092,7 +1092,7 @@ |
3743 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
3744 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
3745 |
msgid "Accepted e-mails" |
3746 |
-msgstr "Elfogadott" |
3747 |
+msgstr "" |
3748 |
|
3749 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
3750 |
msgid "spam queued" |
3751 |
@@ -1100,7 +1100,7 @@ |
3752 |
|
3753 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
3754 |
msgid "queued" |
3755 |
-msgstr "Várólista" |
3756 |
+msgstr "" |
3757 |
|
3758 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
3759 |
msgid "Total denied e-mails" |
3760 |
@@ -1135,7 +1135,7 @@ |
3761 |
|
3762 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
3763 |
msgid "tls failed" |
3764 |
-msgstr "Sikertelen bejelentkezés" |
3765 |
+msgstr "" |
3766 |
|
3767 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
3768 |
msgid "spf" |
3769 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
3770 |
|
3771 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
3772 |
msgid "check_earlytalker" |
3773 |
-msgstr "Ellenőrzés stílusa" |
3774 |
+msgstr "" |
3775 |
|
3776 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
3777 |
msgid "fcrdns" |
3778 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
3779 |
msgid "virus" |
3780 |
msgstr "" |
3781 |
|
3782 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
3783 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
3784 |
msgid "Error at RRDs::update" |
3785 |
msgstr "" |
3786 |
|
3787 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
3788 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
3789 |
msgid "Server status\n" |
3790 |
msgstr "" |
3791 |
|
3792 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
3793 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
3794 |
msgid "Number of opened connections : " |
3795 |
msgstr "" |
3796 |
|
3797 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
3798 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
3799 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
3800 |
msgstr "" |
3801 |
|
3802 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
3803 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
3804 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
3805 |
msgstr "" |
3806 |
|
3807 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
3808 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
3809 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
3810 |
msgstr "" |
3811 |
|
3812 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
3813 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
3814 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
3815 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
3816 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
3817 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
3818 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
3819 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
3820 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
3821 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
3822 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
3823 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
3824 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
3825 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
3826 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
3827 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
3828 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
3829 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
3830 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
3831 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
3832 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
3833 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
3834 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
3835 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
3836 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
3837 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
3838 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
3839 |
msgstr "" |
3840 |
|
3841 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
3842 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
3843 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
3844 |
msgstr "" |
3845 |
|
3846 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
3847 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
3848 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
3849 |
msgstr "" |
3850 |
|
3851 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
3852 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
3853 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
3854 |
msgstr "" |
3855 |
|
3856 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
3857 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
3858 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
3859 |
msgstr "" |
3860 |
|
3861 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
3862 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
3863 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
3864 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
3865 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
3866 |
msgstr "" |
3867 |
|
3868 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
3869 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
3870 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
3871 |
msgstr "" |
3872 |
|
3873 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
3874 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
3875 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
3876 |
msgstr "" |
3877 |
|
3878 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
3879 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
3880 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
3881 |
msgstr "" |
3882 |
|
3883 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
3884 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
3885 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
3886 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
3887 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
3888 |
msgstr "" |
3889 |
|
3890 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
3891 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
3892 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
3893 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
3894 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
3895 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
3896 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
3897 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
3898 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
3899 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
3900 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
3901 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
3902 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
3903 |
msgstr "" |
3904 |
|
3905 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
3906 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
3907 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
3908 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
3909 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
3910 |
msgstr "" |
3911 |
|
3912 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
3913 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
3914 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
3915 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
3916 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
3917 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
3918 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
3919 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
3920 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
3921 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
3922 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
3923 |
msgstr "" |
3924 |
|
3925 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
3926 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
3927 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
3928 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
3929 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
3930 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
3931 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
3932 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
3933 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
3934 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
3935 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
3936 |
msgstr "" |
3937 |
|
3938 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
3939 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
3940 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
3941 |
msgstr "" |
3942 |
|
3943 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
3944 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
3945 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
3946 |
msgstr "" |
3947 |
|
3948 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
3949 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
3950 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
3951 |
msgstr "" |
3952 |
|
3953 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
3954 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
3955 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
3956 |
msgstr "" |
3957 |
|
3958 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
3959 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
3960 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
3961 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
3962 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
3963 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
3964 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
3965 |
msgstr "" |
3966 |
|
3967 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
3968 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
3969 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
3970 |
msgstr "" |
3971 |
|
3972 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
3973 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
3974 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
3975 |
msgstr "" |
3976 |
|
3977 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
3978 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
3979 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
3980 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
3981 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
3982 |
msgstr "" |
3983 |
|
3984 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
3985 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
3986 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
3987 |
msgstr "" |
3988 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/id/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
3989 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/id/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.338161014 +0200 |
3990 |
@@ -218,11 +218,11 @@ |
3991 |
msgid "Service" |
3992 |
msgstr "" |
3993 |
|
3994 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
3995 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
3996 |
msgid "Stopped" |
3997 |
msgstr "" |
3998 |
|
3999 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
4000 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
4001 |
msgid "Started" |
4002 |
msgstr "" |
4003 |
|
4004 |
@@ -1046,27 +1046,27 @@ |
4005 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
4006 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
4007 |
msgid "Remote e-mail success" |
4008 |
-msgstr "Akses jarak jauh" |
4009 |
+msgstr "" |
4010 |
|
4011 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
4012 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
4013 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
4014 |
-msgstr "Alasan ditangguhkan" |
4015 |
+msgstr "" |
4016 |
|
4017 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
4018 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
4019 |
msgid "Remote e-mail failure" |
4020 |
-msgstr "Alasan gagal" |
4021 |
+msgstr "" |
4022 |
|
4023 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
4024 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
4025 |
msgid "Local queue" |
4026 |
-msgstr "IP Lokal" |
4027 |
+msgstr "" |
4028 |
|
4029 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
4030 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
4031 |
msgid "Remote queue" |
4032 |
-msgstr "Nama remote" |
4033 |
+msgstr "" |
4034 |
|
4035 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
4036 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
4037 |
@@ -1074,7 +1074,7 @@ |
4038 |
|
4039 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
4040 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
4041 |
-msgstr "Alasan gagal" |
4042 |
+msgstr "" |
4043 |
|
4044 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
4045 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
4046 |
@@ -1134,7 +1134,7 @@ |
4047 |
|
4048 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
4049 |
msgid "tls failed" |
4050 |
-msgstr "Login gagal" |
4051 |
+msgstr "" |
4052 |
|
4053 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
4054 |
msgid "spf" |
4055 |
@@ -1170,7 +1170,7 @@ |
4056 |
|
4057 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
4058 |
msgid "check_earlytalker" |
4059 |
-msgstr "Pemeriksa Style" |
4060 |
+msgstr "" |
4061 |
|
4062 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
4063 |
msgid "fcrdns" |
4064 |
@@ -1188,156 +1188,156 @@ |
4065 |
msgid "virus" |
4066 |
msgstr "" |
4067 |
|
4068 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
4069 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
4070 |
msgid "Error at RRDs::update" |
4071 |
msgstr "" |
4072 |
|
4073 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
4074 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
4075 |
msgid "Server status\n" |
4076 |
msgstr "" |
4077 |
|
4078 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
4079 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
4080 |
msgid "Number of opened connections : " |
4081 |
msgstr "" |
4082 |
|
4083 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
4084 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
4085 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
4086 |
msgstr "" |
4087 |
|
4088 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
4089 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
4090 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
4091 |
msgstr "" |
4092 |
|
4093 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
4094 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
4095 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
4096 |
msgstr "" |
4097 |
|
4098 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
4099 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
4100 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
4101 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
4102 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
4103 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
4104 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
4105 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
4106 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
4107 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
4108 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
4109 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
4110 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
4111 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
4112 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
4113 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
4114 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
4115 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
4116 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
4117 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
4118 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
4119 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
4120 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
4121 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
4122 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
4123 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
4124 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
4125 |
msgstr "" |
4126 |
|
4127 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
4128 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
4129 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
4130 |
msgstr "" |
4131 |
|
4132 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
4133 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
4134 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
4135 |
msgstr "" |
4136 |
|
4137 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
4138 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
4139 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
4140 |
msgstr "" |
4141 |
|
4142 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
4143 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
4144 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
4145 |
msgstr "" |
4146 |
|
4147 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
4148 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
4149 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
4150 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
4151 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
4152 |
msgstr "" |
4153 |
|
4154 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
4155 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
4156 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
4157 |
msgstr "" |
4158 |
|
4159 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
4160 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
4161 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
4162 |
msgstr "" |
4163 |
|
4164 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
4165 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
4166 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
4167 |
msgstr "" |
4168 |
|
4169 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
4170 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
4171 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
4172 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
4173 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
4174 |
msgstr "" |
4175 |
|
4176 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
4177 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
4178 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
4179 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
4180 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
4181 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
4182 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
4183 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
4184 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
4185 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
4186 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
4187 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
4188 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
4189 |
msgstr "" |
4190 |
|
4191 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
4192 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
4193 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
4194 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
4195 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
4196 |
msgstr "" |
4197 |
|
4198 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
4199 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
4200 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
4201 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
4202 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
4203 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
4204 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
4205 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
4206 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
4207 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
4208 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
4209 |
msgstr "" |
4210 |
|
4211 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
4212 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
4213 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
4214 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
4215 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
4216 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
4217 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
4218 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
4219 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
4220 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
4221 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
4222 |
msgstr "" |
4223 |
|
4224 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
4225 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
4226 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
4227 |
msgstr "" |
4228 |
|
4229 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
4230 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
4231 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
4232 |
msgstr "" |
4233 |
|
4234 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
4235 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
4236 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
4237 |
msgstr "" |
4238 |
|
4239 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
4240 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
4241 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
4242 |
msgstr "" |
4243 |
|
4244 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
4245 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
4246 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
4247 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
4248 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
4249 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
4250 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
4251 |
msgstr "" |
4252 |
|
4253 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
4254 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
4255 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
4256 |
msgstr "" |
4257 |
|
4258 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
4259 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
4260 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
4261 |
msgstr "" |
4262 |
|
4263 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
4264 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
4265 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
4266 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
4267 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
4268 |
msgstr "" |
4269 |
|
4270 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
4271 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
4272 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
4273 |
msgstr "" |
4274 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/it/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
4275 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/it/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.346160707 +0200 |
4276 |
@@ -3,121 +3,123 @@ |
4277 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
4278 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
4279 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4280 |
+"Language: it\n" |
4281 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
4282 |
|
4283 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
4284 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
4285 |
-msgstr "" |
4286 |
+msgstr "Grafici su un'ora, media su 5 min." |
4287 |
|
4288 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:117 |
4289 |
msgid "Graphs on six hours, average on 5mn." |
4290 |
-msgstr "" |
4291 |
+msgstr "Grafici su sei ore, media su 5 min." |
4292 |
|
4293 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:118 |
4294 |
msgid "Graphs on one day, average on 5mn." |
4295 |
-msgstr "" |
4296 |
+msgstr "Grafici su un giorno, media su 30 min." |
4297 |
|
4298 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:119 |
4299 |
msgid "Graphs on three days, average on 30mn." |
4300 |
-msgstr "" |
4301 |
+msgstr "Grafici su tre giorni, media su 30 min." |
4302 |
|
4303 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:120 |
4304 |
msgid "Graphs on one week, average on 30mn." |
4305 |
-msgstr "" |
4306 |
+msgstr "Grafici su una settimana, media su 30 min." |
4307 |
|
4308 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:121 |
4309 |
msgid "Graphs on one month, average on 2h" |
4310 |
-msgstr "" |
4311 |
+msgstr "Grafici su un mese, media su 2 ore." |
4312 |
|
4313 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:122 |
4314 |
msgid "Graphs on six months, average on 1d." |
4315 |
-msgstr "" |
4316 |
+msgstr "Grafici su sei mesi, media su 1 giorno." |
4317 |
|
4318 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:123 |
4319 |
msgid "Graphs on one year, average on 1d" |
4320 |
-msgstr "" |
4321 |
+msgstr "Grafici su un anno, media su 1 giorno." |
4322 |
|
4323 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:127 |
4324 |
msgid "Maximum number of incoming e-mails " |
4325 |
-msgstr "" |
4326 |
+msgstr "Numero massimo di email in ingresso." |
4327 |
|
4328 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:128 |
4329 |
msgid "Maximum number of outgoing e-mails " |
4330 |
-msgstr "" |
4331 |
+msgstr "Numero massimo di email in uscita." |
4332 |
|
4333 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:129 |
4334 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
4335 |
-msgstr "" |
4336 |
+msgstr "Massima % di utilizzo del disco." |
4337 |
|
4338 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:130 |
4339 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
4340 |
-msgstr "" |
4341 |
+msgstr "Massima % di utilizzo della CPU." |
4342 |
|
4343 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:131 |
4344 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
4345 |
-msgstr "" |
4346 |
+msgstr "Massima temperatura per CPU e scheda madre." |
4347 |
|
4348 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:132 |
4349 |
msgid "Maximum hard disk temperature " |
4350 |
-msgstr "" |
4351 |
+msgstr "Massima temperatura hard disk." |
4352 |
|
4353 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:133 |
4354 |
msgid "Maximum number of samba sessions " |
4355 |
-msgstr "" |
4356 |
+msgstr "Massimo numero di sessioni samba." |
4357 |
|
4358 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:134 |
4359 |
msgid "Maximum number of ssh sessions " |
4360 |
-msgstr "" |
4361 |
+msgstr "Massimo numero di accessi ssh." |
4362 |
|
4363 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:135 |
4364 |
msgid "Maximum number of ftp sessions " |
4365 |
-msgstr "" |
4366 |
+msgstr "Massimo numero di accessi ftp." |
4367 |
|
4368 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:136 |
4369 |
msgid "Maximum number of vpn sessions " |
4370 |
-msgstr "" |
4371 |
+msgstr "Massimo numero di accessi vpn." |
4372 |
|
4373 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:239 |
4374 |
msgid "View graphs on :" |
4375 |
-msgstr "" |
4376 |
+msgstr "Mostra grafici per:" |
4377 |
|
4378 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:240 |
4379 |
msgid "server's hardware (sensors)\n" |
4380 |
-msgstr "" |
4381 |
+msgstr "hardware del server (sensori)\n" |
4382 |
|
4383 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:241 |
4384 |
msgid "network use (connections,sessions,load)\n" |
4385 |
-msgstr "" |
4386 |
+msgstr "utilizzo della rete (connessioni, sessioni,carico)\n" |
4387 |
|
4388 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:242 |
4389 |
msgid "system performance (cpu, memory, hard disk)\n" |
4390 |
-msgstr "" |
4391 |
+msgstr "prestazioni del sistema (cpu, memoria, hard disk)\n" |
4392 |
|
4393 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:243 |
4394 |
msgid "Advanced connection tests on services\n" |
4395 |
-msgstr "" |
4396 |
+msgstr "Test avanzato di connessione sui servizi\n" |
4397 |
|
4398 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:244 |
4399 |
msgid "Configuration of smeadmin\n" |
4400 |
-msgstr "" |
4401 |
+msgstr "Configurazione di smeadmin\n" |
4402 |
|
4403 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:251 |
4404 |
msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" |
4405 |
-msgstr "" |
4406 |
+msgstr "Connessioni tcp attive con connessioni esterne (blu)(locali (verdi) evidenziate:\n" |
4407 |
|
4408 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:253 |
4409 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:477 |
4410 |
msgid "Local IP:port" |
4411 |
-msgstr "" |
4412 |
+msgstr "Porta locale IP:port" |
4413 |
|
4414 |
+# |
4415 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:253 |
4416 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:477 |
4417 |
msgid "PID/Process" |
4418 |
-msgstr "" |
4419 |
+msgstr "PID/Processo" |
4420 |
|
4421 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:253 |
4422 |
msgid "Remote IP:port" |
4423 |
-msgstr "" |
4424 |
+msgstr "Porta remota IP:port" |
4425 |
|
4426 |
# |
4427 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:253 |
4428 |
@@ -128,15 +130,15 @@ |
4429 |
|
4430 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:270 |
4431 |
msgid "Stats :\n" |
4432 |
-msgstr "" |
4433 |
+msgstr "Statistiche:\n" |
4434 |
|
4435 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:277 |
4436 |
msgid "Status of Linux software RAID :" |
4437 |
-msgstr "" |
4438 |
+msgstr "Stato del RAID software (Linux):" |
4439 |
|
4440 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:350 |
4441 |
msgid "Connected users :" |
4442 |
-msgstr "" |
4443 |
+msgstr "Utenti connessi:" |
4444 |
|
4445 |
# |
4446 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
4447 |
@@ -163,120 +165,123 @@ |
4448 |
|
4449 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
4450 |
msgid "Since" |
4451 |
-msgstr "" |
4452 |
+msgstr "A partire da" |
4453 |
|
4454 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
4455 |
msgid "TTY" |
4456 |
-msgstr "" |
4457 |
+msgstr "TTY" |
4458 |
|
4459 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:369 |
4460 |
msgid "Web services" |
4461 |
-msgstr "" |
4462 |
+msgstr "Servizi Web" |
4463 |
|
4464 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:370 |
4465 |
msgid "Administrative services" |
4466 |
-msgstr "" |
4467 |
+msgstr "Servizi amministrativi" |
4468 |
|
4469 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:371 |
4470 |
msgid "Network services" |
4471 |
-msgstr "" |
4472 |
+msgstr "Servizi di rete" |
4473 |
|
4474 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:372 |
4475 |
msgid "File-sharing services" |
4476 |
-msgstr "" |
4477 |
+msgstr "Servizi di condivisione file" |
4478 |
|
4479 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:373 |
4480 |
msgid "E-mail services" |
4481 |
-msgstr "" |
4482 |
+msgstr "Servizi e-mail" |
4483 |
|
4484 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:374 |
4485 |
msgid "DNS services" |
4486 |
-msgstr "" |
4487 |
+msgstr "Servizi DNS" |
4488 |
|
4489 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:375 |
4490 |
msgid "Authentication services" |
4491 |
-msgstr "" |
4492 |
+msgstr "Servizi di autenticazione" |
4493 |
|
4494 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:376 |
4495 |
msgid "Misc. services" |
4496 |
-msgstr "" |
4497 |
+msgstr "Servizi misc." |
4498 |
|
4499 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:377 |
4500 |
msgid "System services" |
4501 |
-msgstr "" |
4502 |
+msgstr "Servizi di sistema" |
4503 |
|
4504 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:383 |
4505 |
msgid "System services (Click on a service name for details) :\n" |
4506 |
-msgstr "" |
4507 |
+msgstr "Servizi di sistema (Fare click sul servizio per i dettagli):\n" |
4508 |
|
4509 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
4510 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:399 |
4511 |
msgid "Action" |
4512 |
msgstr "Azione" |
4513 |
|
4514 |
+# |
4515 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
4516 |
msgid "Nb process" |
4517 |
-msgstr "" |
4518 |
+msgstr "Processo Nb" |
4519 |
|
4520 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:385 |
4521 |
msgid "Service" |
4522 |
-msgstr "" |
4523 |
+msgstr "Servizio" |
4524 |
|
4525 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
4526 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
4527 |
msgid "Stopped" |
4528 |
-msgstr "" |
4529 |
+msgstr "Arrestato" |
4530 |
|
4531 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
4532 |
+# |
4533 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
4534 |
msgid "Started" |
4535 |
-msgstr "" |
4536 |
+msgstr "Avviato" |
4537 |
|
4538 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:475 |
4539 |
msgid "Listening tcp sockets, and corresponding process :\n" |
4540 |
-msgstr "" |
4541 |
+msgstr "tcp sockets in ascolto, e processi corrispondenti:\n" |
4542 |
|
4543 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:501 |
4544 |
msgid "Last update of ClamAV antivirus : %s.\n" |
4545 |
-msgstr "" |
4546 |
+msgstr "Ultimo aggiornamento di ClamAV antivirus: %s.\n" |
4547 |
|
4548 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:505 |
4549 |
msgid "Warning ! Your antivirus may not be up-to-date.\n" |
4550 |
-msgstr "" |
4551 |
+msgstr "Attenzione! L'antivirus potrebbe non essere aggiornato.\n" |
4552 |
|
4553 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:518 |
4554 |
msgid "The database contains %s virus signatures.\n" |
4555 |
-msgstr "" |
4556 |
+msgstr "Il database contiene %s definizioni di virus.\n" |
4557 |
|
4558 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:562 |
4559 |
msgid "Configuration of status e-mails.\n" |
4560 |
-msgstr "" |
4561 |
+msgstr "Configurazione delle e-mail di stato.\n" |
4562 |
|
4563 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:563 |
4564 |
msgid "If you set the frequency to 0, status e-mails are disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" |
4565 |
-msgstr "" |
4566 |
+msgstr "Se la frequenza viene impostata a 0, le e-mail di stato sono disabilitate. Si può inserire solo lo username se il destinatario è locale.\n" |
4567 |
|
4568 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:565 |
4569 |
msgid "Status e-mails recipient" |
4570 |
-msgstr "" |
4571 |
+msgstr "Destinatario delle e-mail di stato" |
4572 |
|
4573 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:566 |
4574 |
msgid "Frequency of status e-mails (* 5min)" |
4575 |
-msgstr "" |
4576 |
+msgstr "Frequenza delle e-mail di stato (* 5min.)" |
4577 |
|
4578 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:571 |
4579 |
msgid "Configuration of MySQL connection.\n" |
4580 |
-msgstr "" |
4581 |
+msgstr "Configurazione delle connessioni MySQL.\n" |
4582 |
|
4583 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:572 |
4584 |
msgid "You shall only modify these settings if you change the default values with phpMyAdmin or mysqladmin. These settings don't directly affect the configuration of MySQL." |
4585 |
-msgstr "" |
4586 |
+msgstr "Queste impostazioni vanno modificate unicamente se vengono cambiati i valori di default con phpMyAdmin or mysqladmin. Queste impostazioni non interessano direttamente la configurazione di MySQL." |
4587 |
|
4588 |
+# |
4589 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:574 |
4590 |
msgid "Database" |
4591 |
-msgstr "" |
4592 |
+msgstr "Database" |
4593 |
|
4594 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:575 |
4595 |
msgid "MySQL user" |
4596 |
-msgstr "" |
4597 |
+msgstr "Utente MySQL" |
4598 |
|
4599 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:576 |
4600 |
msgid "Password" |
4601 |
@@ -284,111 +289,111 @@ |
4602 |
|
4603 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:580 |
4604 |
msgid "Configuration of network settings.\n" |
4605 |
-msgstr "" |
4606 |
+msgstr "Configurazione delle impostazioni di rete.\n" |
4607 |
|
4608 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:581 |
4609 |
msgid "You can specify the names of the network interfaces to monitor, the e-mail domains and adresses to count in the e-mail graph (list of domains or adresses separated by semicolons. \"me@domain.fr ; other-domain.com ; virtual.domain.fr\" - the primary domain name and virtual domains are already counted). You can already choose a target for the ping latency graph (www.google.fr, default gateway,...)" |
4610 |
-msgstr "" |
4611 |
+msgstr "Si possono indicare i nomi delle interfacce di rete da controllare, i domini di posta e gli indirizzi da conteggiare nei grafici (nella lista di domini ed indirizzi separazione con punto-virgola (\"me@domain.fr ; other-domain.com ; virtual.domain.fr\" - il nome del dominio primario ed i domini virtuali sono già conteggiati). Si può anche selezionare una destinazione per tracciare il diagramma della ping-latency (www.google.fr, default gateway,...)" |
4612 |
|
4613 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:584 |
4614 |
msgid "Other e-mail domains" |
4615 |
-msgstr "" |
4616 |
+msgstr "Altri domini di posta." |
4617 |
|
4618 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:585 |
4619 |
msgid "Ping target" |
4620 |
-msgstr "" |
4621 |
+msgstr "Destinazione del ping" |
4622 |
|
4623 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:589 |
4624 |
msgid "Web panel configuration.\n" |
4625 |
-msgstr "" |
4626 |
+msgstr "Configurazione del pannello Web.\n" |
4627 |
|
4628 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:590 |
4629 |
msgid "You can set the format and size of graphs, and the bounds upon which pppoe and vpn connections need to be highlighted.\n" |
4630 |
-msgstr "" |
4631 |
+msgstr "Si possono impostare i formati e la dimensione dei diagrammi e i limiti oltre i quali le connessioni pppoe e vpn devono essere evidenziate.\n" |
4632 |
|
4633 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:596 |
4634 |
msgid "Graphs width" |
4635 |
-msgstr "" |
4636 |
+msgstr "Ampiezza grafico" |
4637 |
|
4638 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:597 |
4639 |
msgid "Graphs height" |
4640 |
-msgstr "" |
4641 |
+msgstr "Altezza grafico" |
4642 |
|
4643 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:598 |
4644 |
msgid "Pppoe disconnection lasting more than (in minutes)" |
4645 |
-msgstr "" |
4646 |
+msgstr "Sconnessione di Pppoe dura da più di (in minuti)" |
4647 |
|
4648 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:599 |
4649 |
msgid "Pppoe connection lasting less than (in hours)" |
4650 |
-msgstr "" |
4651 |
+msgstr "La connessione Pppoe dura meno di (ore)" |
4652 |
|
4653 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:600 |
4654 |
msgid "Vpn connection lasting more than (in hours)" |
4655 |
-msgstr "" |
4656 |
+msgstr "Connessione Vpn dura più di (ore)" |
4657 |
|
4658 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:604 |
4659 |
msgid "Configuration of hardware sensors.\n" |
4660 |
-msgstr "" |
4661 |
+msgstr "Configurazione dei sensori hardware.\n" |
4662 |
|
4663 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:605 |
4664 |
msgid "For the hard disks, generally you have 'hda' or 'hdb' with IDE and 'sda' or 'sdb' with SATA/SCSI. If you have only on disk, let the second field blank. You can choose to activate the computing of the main directories' size of SME. (maybe long and resource-consuming on large disks). To find available sensors, execute 'sensors' in a shell, and look for the keywords corresponding to the working sensors ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Let the fields blank if you have no sensors available.\n" |
4665 |
-msgstr "" |
4666 |
+msgstr "Per gli hard disk, generalmente abbiamo 'hda' o 'hdb' with IDE e 'sda' o 'sdb' con SATA/SCSI. Se si ha solo un hd, lasciare il secondo campo vuoto. Si può scegliere di attivare il calcolo delle dimensioni delle cartelle principali di SME (può richiedere molto tempo e risorse di sistema per dischi molto grandi). Per trovare i sensori disponibili, eseguire 'sensors' in un terminale, e consultare la lista delle parole chiave corrispondenti ai sensori attivi ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Lasciare i campi vuoti se non sono disponibili sensori.\n" |
4667 |
|
4668 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:607 |
4669 |
msgid "Activate du -s:" |
4670 |
-msgstr "" |
4671 |
+msgstr "Attivatare du -s:" |
4672 |
|
4673 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:609 |
4674 |
msgid "First hard disk" |
4675 |
-msgstr "" |
4676 |
+msgstr "Primo disco" |
4677 |
|
4678 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:610 |
4679 |
msgid "Second hard disk" |
4680 |
-msgstr "" |
4681 |
+msgstr "Secondo disco" |
4682 |
|
4683 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:611 |
4684 |
msgid "Third hard disk" |
4685 |
-msgstr "" |
4686 |
+msgstr "Terzo disco" |
4687 |
|
4688 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:612 |
4689 |
msgid "Fourth hard disk" |
4690 |
-msgstr "Disco montato" |
4691 |
+msgstr "Quarto disco" |
4692 |
|
4693 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:613 |
4694 |
msgid "Fifth hard disk" |
4695 |
-msgstr "" |
4696 |
+msgstr "Quinto disco" |
4697 |
|
4698 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:614 |
4699 |
msgid "Sixth hard disk" |
4700 |
-msgstr "" |
4701 |
+msgstr "Sesto disco" |
4702 |
|
4703 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:616 |
4704 |
msgid "First sensor (cpu)" |
4705 |
-msgstr "" |
4706 |
+msgstr "Primo sensore (cpu)" |
4707 |
|
4708 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:617 |
4709 |
msgid "Second sensor (motherboard)" |
4710 |
-msgstr "" |
4711 |
+msgstr "Secondo sensore (motherboard)" |
4712 |
|
4713 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:618 |
4714 |
msgid "Third sensor (fan)" |
4715 |
-msgstr "" |
4716 |
+msgstr "Terzo sensore (fan)" |
4717 |
|
4718 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:619 |
4719 |
msgid "Fourth sensor (fan)" |
4720 |
-msgstr "" |
4721 |
+msgstr "Quarto sensore (fan)" |
4722 |
|
4723 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:625 |
4724 |
msgid "Configuration of alerts.\n" |
4725 |
-msgstr "" |
4726 |
+msgstr "Configurazione degli avvisi.\n" |
4727 |
|
4728 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:626 |
4729 |
msgid "You should notice that these values are not limits FOR the system, but just values beyond which an alert e-mail is sent. If you set the limit to 0, the alert is disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" |
4730 |
-msgstr "" |
4731 |
+msgstr "Notare che i valori non sono dei limiti PER il sistema, ma unicamente valori superati i quali viene inviata una mail di avviso. Imponendo il valore a 0 l'avviso è disabilitato. Se il destinatario del messaggio è locale può essere inserito solo il nome utente.\n" |
4732 |
|
4733 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:629 |
4734 |
msgid "Alert e-mails recipient " |
4735 |
-msgstr "" |
4736 |
+msgstr "Destinatario e-mail di avviso." |
4737 |
|
4738 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:639 |
4739 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:655 |
4740 |
@@ -397,37 +402,37 @@ |
4741 |
|
4742 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:651 |
4743 |
msgid "Alert configuration.\n" |
4744 |
-msgstr "" |
4745 |
+msgstr "Configurazione avviso.\n" |
4746 |
|
4747 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:651 |
4748 |
msgid "Put 0 to desactivate it.\n" |
4749 |
-msgstr "" |
4750 |
+msgstr "Inserire 0 per disattivare.\n" |
4751 |
|
4752 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:689 |
4753 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:697 |
4754 |
msgid "\"%s\" is not a valid e-mail address.\n" |
4755 |
-msgstr "" |
4756 |
+msgstr "\"%s\" non è un indirizzo e-mail valido.\n" |
4757 |
|
4758 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:709 |
4759 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:734 |
4760 |
msgid "\"%s\" is not an integer numeric value for the setting '%s'.\n" |
4761 |
-msgstr "" |
4762 |
+msgstr "\"%s\" non è numero intero valido per l'impostazione '%s'.\n" |
4763 |
|
4764 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:717 |
4765 |
msgid "Status e-mails have been disabled.\n" |
4766 |
-msgstr "" |
4767 |
+msgstr "Le e-mails di avviso sono state disabilitate.\n" |
4768 |
|
4769 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:758 |
4770 |
msgid "New settings have been saved." |
4771 |
-msgstr "" |
4772 |
+msgstr "Le nuove impostazioni sono state salvate." |
4773 |
|
4774 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:762 |
4775 |
msgid "The settings are the same, nothing has been modified.\n" |
4776 |
-msgstr "" |
4777 |
+msgstr "Le impostazioni non sono cambiate, nulla è stato modificato.\n" |
4778 |
|
4779 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:770 |
4780 |
msgid "An error occured. Check the settings you provided." |
4781 |
-msgstr "" |
4782 |
+msgstr "Errore. Controllare le impostazioni inserite." |
4783 |
|
4784 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:773 |
4785 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:850 |
4786 |
@@ -444,116 +449,116 @@ |
4787 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1749 |
4788 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1895 |
4789 |
msgid "Back\n" |
4790 |
-msgstr "" |
4791 |
+msgstr "Indietro\n" |
4792 |
|
4793 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:861 |
4794 |
msgid "These differents tests may produce false positives, do not take care of them." |
4795 |
-msgstr "" |
4796 |
+msgstr "Questi vari test possono produrre dei falsi positivi, ignorarli." |
4797 |
|
4798 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:862 |
4799 |
msgid "Execute them only if you know what they do, and how to analyse their results." |
4800 |
-msgstr "" |
4801 |
+msgstr "Utilizzarli solo sapendo con chiarezza cosa fanno e come analizzarne i risultati." |
4802 |
|
4803 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:864 |
4804 |
msgid "Test http service" |
4805 |
-msgstr "" |
4806 |
+msgstr "Test servizio http" |
4807 |
|
4808 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:866 |
4809 |
msgid "Test samba service" |
4810 |
-msgstr "" |
4811 |
+msgstr "Test servizio samba" |
4812 |
|
4813 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:868 |
4814 |
msgid "Test network latency" |
4815 |
-msgstr "" |
4816 |
+msgstr "Test network latency" |
4817 |
|
4818 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:870 |
4819 |
msgid "Test ftp service" |
4820 |
-msgstr "" |
4821 |
+msgstr "Test servizio ftp" |
4822 |
|
4823 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:872 |
4824 |
msgid "Test ssh service" |
4825 |
-msgstr "" |
4826 |
+msgstr "Test servizio ssh" |
4827 |
|
4828 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:874 |
4829 |
msgid "Test pop service" |
4830 |
-msgstr "" |
4831 |
+msgstr "Test servizio pop" |
4832 |
|
4833 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:876 |
4834 |
msgid "Test smtp service" |
4835 |
-msgstr "" |
4836 |
+msgstr "Test servizio smtp" |
4837 |
|
4838 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:902 |
4839 |
msgid "Execution of 'http@' (should return html source code of server's homepage):" |
4840 |
-msgstr "" |
4841 |
+msgstr "Esecuzione di 'http@' (dovrebbe restituire il codice html della homepage del server):" |
4842 |
|
4843 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:911 |
4844 |
msgid "Execution of 'smbcontrol smbd ping' (samba server answers giving its PID):" |
4845 |
-msgstr "" |
4846 |
+msgstr "Esecuzione di 'smbcontrol smbd ping' (il server samba risponde con il suo PID):" |
4847 |
|
4848 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:920 |
4849 |
msgid "Execution of 'ping google.fr -c 1' (latency):" |
4850 |
-msgstr "" |
4851 |
+msgstr "Esecuzione di 'ping google.fr -c 1' (latency):" |
4852 |
|
4853 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:928 |
4854 |
msgid "Execution of 'echo \"SYST\" | nc %s 21' (ftp opened to the external network):" |
4855 |
-msgstr "" |
4856 |
+msgstr "Esecuzione di 'echo \"SYST\" | nc %s 21' (ftp aperto alla rete esterna):" |
4857 |
|
4858 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:936 |
4859 |
msgid "Execution of 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh opened to the external network):" |
4860 |
-msgstr "" |
4861 |
+msgstr "Esecuzione di 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh aperto alla rete esterna):" |
4862 |
|
4863 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:944 |
4864 |
msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop server running):" |
4865 |
-msgstr "" |
4866 |
+msgstr "Esecuzione di 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop server in esecuzione):" |
4867 |
|
4868 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:952 |
4869 |
msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp server running):" |
4870 |
-msgstr "" |
4871 |
+msgstr "Esecuzione di 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp server in esecuzione):" |
4872 |
|
4873 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:958 |
4874 |
msgid "Another test\n" |
4875 |
-msgstr "" |
4876 |
+msgstr "Un altro test\n" |
4877 |
|
4878 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:972 |
4879 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:984 |
4880 |
msgid "Check MySQL connection settings.\n" |
4881 |
-msgstr "" |
4882 |
+msgstr "Controlla le impostazioni di connessione di MySQL.\n" |
4883 |
|
4884 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1007 |
4885 |
msgid "one hour" |
4886 |
-msgstr "" |
4887 |
+msgstr "Un'ora" |
4888 |
|
4889 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1008 |
4890 |
msgid "six hours" |
4891 |
-msgstr "" |
4892 |
+msgstr "Sei ore" |
4893 |
|
4894 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1009 |
4895 |
msgid "the day" |
4896 |
-msgstr "" |
4897 |
+msgstr "Un giorno" |
4898 |
|
4899 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1010 |
4900 |
msgid "three days" |
4901 |
-msgstr "" |
4902 |
+msgstr "Tre giorni" |
4903 |
|
4904 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1011 |
4905 |
msgid "one week" |
4906 |
-msgstr "1 settimana" |
4907 |
+msgstr "una settimana" |
4908 |
|
4909 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1012 |
4910 |
msgid "one month" |
4911 |
-msgstr "1 mese" |
4912 |
+msgstr "un mese" |
4913 |
|
4914 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1013 |
4915 |
msgid "six months" |
4916 |
-msgstr "6 mesi" |
4917 |
+msgstr "sei mesi" |
4918 |
|
4919 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1014 |
4920 |
msgid "one year" |
4921 |
-msgstr "1 anno" |
4922 |
+msgstr "un anno" |
4923 |
|
4924 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1076 |
4925 |
msgid "System load for the apache web server (httpd-e-smith & httpd-admin processes) on " |
4926 |
-msgstr "" |
4927 |
+msgstr "Carico sul sistema per apache web server (processi httpd-e-smith & httpd-admin) su" |
4928 |
|
4929 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1083 |
4930 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1096 |
4931 |
@@ -561,11 +566,11 @@ |
4932 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1621 |
4933 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1745 |
4934 |
msgid "View graphs on " |
4935 |
-msgstr "" |
4936 |
+msgstr "Visualizza grafici su" |
4937 |
|
4938 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1108 |
4939 |
msgid "System load for the transparent http/ftp proxy squid on " |
4940 |
-msgstr "" |
4941 |
+msgstr "Carico sul sistema per transparent http/ftp proxy squid su" |
4942 |
|
4943 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1116 |
4944 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1137 |
4945 |
@@ -600,57 +605,59 @@ |
4946 |
|
4947 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1123 |
4948 |
msgid "Detailed list of the last times a host has connected to a samba share.\n" |
4949 |
-msgstr "" |
4950 |
+msgstr "Lista dettagliata degli ultimi accessi di un host ad una share samba.\n" |
4951 |
|
4952 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1126 |
4953 |
msgid "System load for the samba server (smbd & nmbd processes) on " |
4954 |
-msgstr "" |
4955 |
+msgstr "Carico sul sistema per samba server (smbd & nmbd processes) su" |
4956 |
|
4957 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1139 |
4958 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1324 |
4959 |
msgid "Written data (Ko)" |
4960 |
-msgstr "" |
4961 |
+msgstr "Dati scritti (Ko)" |
4962 |
|
4963 |
+# |
4964 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1140 |
4965 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1325 |
4966 |
msgid "Read data (Ko)" |
4967 |
-msgstr "" |
4968 |
+msgstr "Dati letti (Ko)" |
4969 |
|
4970 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1143 |
4971 |
msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the afp service (Apple File Protocol).\n" |
4972 |
-msgstr "" |
4973 |
+msgstr "Lista dettagliata degli ultimi accessi (sugli ultimi 7 giorni) al servizio afp (Apple File Protocol).\n" |
4974 |
|
4975 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1145 |
4976 |
msgid "System load for the appletalk server (atalkd, papd, afpd and cnid_metad processes)." |
4977 |
-msgstr "" |
4978 |
+msgstr "Carico di sistema per appletalk server (processi atalkd, papd, afpd e cnid_metad)." |
4979 |
|
4980 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1155 |
4981 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1285 |
4982 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1320 |
4983 |
msgid "Duration" |
4984 |
-msgstr "" |
4985 |
+msgstr "Durata" |
4986 |
|
4987 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1156 |
4988 |
msgid "Client IP address" |
4989 |
-msgstr "" |
4990 |
+msgstr "Indirizzo IP client" |
4991 |
|
4992 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1157 |
4993 |
msgid "Client local IP address" |
4994 |
-msgstr "" |
4995 |
+msgstr "Indirizzo IP locale client" |
4996 |
|
4997 |
+# |
4998 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1158 |
4999 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1288 |
5000 |
msgid "Incoming data (Ko)" |
5001 |
-msgstr "" |
5002 |
+msgstr "Dati in ingresso (Ko)" |
5003 |
|
5004 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1159 |
5005 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1289 |
5006 |
msgid "Outgoing data (ko)" |
5007 |
-msgstr "" |
5008 |
+msgstr "Dati in uscita (ko)" |
5009 |
|
5010 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1163 |
5011 |
msgid "Detailed list of vpn connections (Virtual Private Network).\n" |
5012 |
-msgstr "" |
5013 |
+msgstr "Lista dettagliata delle connessioni vpn (Virtual Private Network).\n" |
5014 |
|
5015 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1171 |
5016 |
msgid "MAC Address" |
5017 |
@@ -658,11 +665,11 @@ |
5018 |
|
5019 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1173 |
5020 |
msgid "Date of renewal" |
5021 |
-msgstr "" |
5022 |
+msgstr "Data di rinnovo" |
5023 |
|
5024 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1176 |
5025 |
msgid "List of the last dhcp leases renewal (Dynamic Host Control Protocol).\n" |
5026 |
-msgstr "" |
5027 |
+msgstr "Lista degli ultimi rinnovi dei lease dhcp (Dynamic Host Control Protocol).\n" |
5028 |
|
5029 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1188 |
5030 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1198 |
5031 |
@@ -670,7 +677,7 @@ |
5032 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1373 |
5033 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1428 |
5034 |
msgid "MySQL error : Impossible to prepare SQL query \"%s\" : %s\n" |
5035 |
-msgstr "" |
5036 |
+msgstr "Errore MySQL: Impossibile preparare la query SQL \"%s\" : %s\n" |
5037 |
|
5038 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1189 |
5039 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1199 |
5040 |
@@ -679,39 +686,42 @@ |
5041 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1429 |
5042 |
msgid "MySQL error : Can't execute query : %s\n" |
5043 |
msgstr "" |
5044 |
+"Errore MySQL: la query : %s\n" |
5045 |
+" non può essere eseguita:\n" |
5046 |
|
5047 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1213 |
5048 |
msgid "Traffic by Month" |
5049 |
-msgstr "" |
5050 |
+msgstr "Traffico mensile" |
5051 |
|
5052 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1216 |
5053 |
msgid "year-month" |
5054 |
-msgstr "Ogni mese" |
5055 |
+msgstr "anno-mese" |
5056 |
|
5057 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1217 |
5058 |
msgid "IN (GB)" |
5059 |
-msgstr "" |
5060 |
+msgstr "IN (GB)" |
5061 |
|
5062 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1218 |
5063 |
msgid "OUT (GB)" |
5064 |
-msgstr "" |
5065 |
+msgstr "OUT (GB)" |
5066 |
|
5067 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1219 |
5068 |
msgid "TOTAL (GB)" |
5069 |
-msgstr "" |
5070 |
+msgstr "Totale (GB)" |
5071 |
|
5072 |
+# |
5073 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1287 |
5074 |
msgid "Connection peer" |
5075 |
-msgstr "" |
5076 |
+msgstr "Punto connessione" |
5077 |
|
5078 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1292 |
5079 |
msgid "Detailed list of ADSL/PPPoE connections.\n" |
5080 |
-msgstr "" |
5081 |
+msgstr "Lista dettagliata delle connessioni ADSL/PPPoE.\n" |
5082 |
|
5083 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1302 |
5084 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1323 |
5085 |
msgid "Connected ?" |
5086 |
-msgstr "" |
5087 |
+msgstr "Connesso?" |
5088 |
|
5089 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1302 |
5090 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1323 |
5091 |
@@ -725,74 +735,75 @@ |
5092 |
|
5093 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1306 |
5094 |
msgid "Detailed list of ssh connections (Secure SHell).\n" |
5095 |
-msgstr "" |
5096 |
+msgstr "Lista dettagliata della connessione ssh (Secure SHell).\n" |
5097 |
|
5098 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1331 |
5099 |
msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the ftp service (File Transfer Protocol).\n" |
5100 |
-msgstr "" |
5101 |
+msgstr "Lista dettagliata delle ultime connessioni (negli ultimi 7 giorni) al servizio ftp (File Transfer Protocol).\n" |
5102 |
|
5103 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1357 |
5104 |
msgid "See the records on " |
5105 |
-msgstr "" |
5106 |
+msgstr "Controllare i record su" |
5107 |
|
5108 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1382 |
5109 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1387 |
5110 |
msgid "Connections which lasted " |
5111 |
-msgstr "" |
5112 |
+msgstr "Connessioni che sono durate" |
5113 |
|
5114 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1383 |
5115 |
msgid "more than %s hours are highlighted.\n" |
5116 |
-msgstr "" |
5117 |
+msgstr "più di %s ore sono evidenziate.\n" |
5118 |
|
5119 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1388 |
5120 |
msgid "less than %s hours are highlighted.\n" |
5121 |
-msgstr "" |
5122 |
+msgstr "meno di %s ore sono evidenziate.\n" |
5123 |
|
5124 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1389 |
5125 |
msgid "Disconnections which lasted " |
5126 |
-msgstr "" |
5127 |
+msgstr "Disconnessioni che sono durate" |
5128 |
|
5129 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1390 |
5130 |
msgid "more than %s minutes are highlighted.\n" |
5131 |
-msgstr "" |
5132 |
+msgstr "più di %s minuti sono evidenziate.\n" |
5133 |
|
5134 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1394 |
5135 |
msgid " root connections are highlighted.\n" |
5136 |
-msgstr "" |
5137 |
+msgstr "Le connessioni principali sono evidenziate.\n" |
5138 |
|
5139 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1394 |
5140 |
msgid "Successful " |
5141 |
-msgstr "" |
5142 |
+msgstr "Avvenuta con successo" |
5143 |
|
5144 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1435 |
5145 |
msgid "Disconnection lasted more than %s minutes" |
5146 |
-msgstr "" |
5147 |
+msgstr "La disconnessione è durata più di %s minuti" |
5148 |
|
5149 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1486 |
5150 |
msgid "Error at RRDs::graph(%s) : %s\n" |
5151 |
-msgstr "" |
5152 |
+msgstr "Errore su RRDs::graph(%s) : %s\n" |
5153 |
|
5154 |
+# |
5155 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1508 |
5156 |
msgid "Temperatures" |
5157 |
-msgstr "" |
5158 |
+msgstr "Temperature" |
5159 |
|
5160 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1521 |
5161 |
msgid "Hardware temperatures (Processor, motherboard)." |
5162 |
-msgstr "" |
5163 |
+msgstr "Temperature hardware (Processor, motherboard)." |
5164 |
|
5165 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1537 |
5166 |
msgid "Hard-disks Temperatures" |
5167 |
-msgstr "" |
5168 |
+msgstr "Temperature Hard-disk." |
5169 |
|
5170 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1579 |
5171 |
msgid "Hard disks temperatures." |
5172 |
-msgstr "" |
5173 |
+msgstr "Temperature Hard disk." |
5174 |
|
5175 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1587 |
5176 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1592 |
5177 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1593 |
5178 |
msgid "Fan speed" |
5179 |
-msgstr "" |
5180 |
+msgstr "Velocità ventola" |
5181 |
|
5182 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1588 |
5183 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1594 |
5184 |
@@ -804,143 +815,146 @@ |
5185 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1600 |
5186 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1601 |
5187 |
msgid "Rpm" |
5188 |
-msgstr "" |
5189 |
+msgstr "Rpm" |
5190 |
|
5191 |
+# |
5192 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1605 |
5193 |
msgid "Processor fan speed." |
5194 |
-msgstr "" |
5195 |
+msgstr "Velocità ventola processore" |
5196 |
|
5197 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1628 |
5198 |
msgid "Number of opened tcp connections for ssh, ftp, vpn, afp and netbios protocols." |
5199 |
-msgstr "" |
5200 |
+msgstr "Numero delle connessioni tcp aperte per i protocolli ssh, ftp, vpn, afp e netbios." |
5201 |
|
5202 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1629 |
5203 |
msgid "Opened connections" |
5204 |
-msgstr "" |
5205 |
+msgstr "Connessioni aperte" |
5206 |
|
5207 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1646 |
5208 |
msgid "Number of dhcp leases renewals and opened samba shares." |
5209 |
-msgstr "" |
5210 |
+msgstr "Numero di rinnovi dhcp leases e condivisioni samba aperte." |
5211 |
|
5212 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1647 |
5213 |
msgid "Dhcp & Smbstatus" |
5214 |
-msgstr "" |
5215 |
+msgstr "Dhcp & Smbstatus" |
5216 |
|
5217 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1662 |
5218 |
msgid "Average and maximal ping with the selected target." |
5219 |
-msgstr "" |
5220 |
+msgstr "Ping medio e massimo con la destinazione selezionata." |
5221 |
|
5222 |
+# |
5223 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1663 |
5224 |
msgid "Target ping latency" |
5225 |
-msgstr "" |
5226 |
+msgstr "Latenza ping sulla destinazione" |
5227 |
|
5228 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1671 |
5229 |
msgid "Avg ping" |
5230 |
-msgstr "" |
5231 |
+msgstr "Ping medio" |
5232 |
|
5233 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1671 |
5234 |
msgid "Max ping" |
5235 |
-msgstr "" |
5236 |
+msgstr "Ping massimo" |
5237 |
|
5238 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1672 |
5239 |
msgid "Pkt loss" |
5240 |
-msgstr "" |
5241 |
+msgstr "Perdita pacchetti" |
5242 |
|
5243 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1678 |
5244 |
msgid "Load on the local network interface." |
5245 |
-msgstr "" |
5246 |
+msgstr "Carico sulla interfaccia di rete locale." |
5247 |
|
5248 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1679 |
5249 |
msgid "Local network load" |
5250 |
-msgstr "" |
5251 |
+msgstr "Carico sulla rete locale." |
5252 |
|
5253 |
# |
5254 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
5255 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
5256 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
5257 |
-msgstr "Kilobyte" |
5258 |
+msgstr "Kilobyte in ingresso" |
5259 |
|
5260 |
# |
5261 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
5262 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
5263 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
5264 |
-msgstr "Kilobyte" |
5265 |
+msgstr "Kilobyte in uscita" |
5266 |
|
5267 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
5268 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
5269 |
-msgstr "" |
5270 |
+msgstr "Carico sull'interfaccia di rete pubblica (verso internet)." |
5271 |
|
5272 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1694 |
5273 |
msgid "External network load" |
5274 |
-msgstr "" |
5275 |
+msgstr "Carico sulla rete pubblica" |
5276 |
|
5277 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1704 |
5278 |
msgid "Network load on the server except routing." |
5279 |
-msgstr "" |
5280 |
+msgstr "Carico di rete sul the server ad eccezione del routing." |
5281 |
|
5282 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1706 |
5283 |
msgid "If the blue curve is :" |
5284 |
-msgstr "" |
5285 |
+msgstr "Se la curva blu è:" |
5286 |
|
5287 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1708 |
5288 |
msgid "positive => download from the internet" |
5289 |
-msgstr "" |
5290 |
+msgstr "positiva => download da internet" |
5291 |
|
5292 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1709 |
5293 |
msgid "negative => upload from the local network" |
5294 |
-msgstr "" |
5295 |
+msgstr "negativa => upload dalla rete locale" |
5296 |
|
5297 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1711 |
5298 |
msgid "If the red curve is :" |
5299 |
-msgstr "" |
5300 |
+msgstr "Se la curva rossa è:" |
5301 |
|
5302 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1713 |
5303 |
msgid "positive => upload from the internet" |
5304 |
-msgstr "" |
5305 |
+msgstr "positiva => upload da internet" |
5306 |
|
5307 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1714 |
5308 |
msgid "negative => download from the local network" |
5309 |
-msgstr "" |
5310 |
+msgstr "negativa => download dalla rete locale" |
5311 |
|
5312 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1718 |
5313 |
msgid "Network load on the server" |
5314 |
-msgstr "" |
5315 |
+msgstr "Carico di rete sul server" |
5316 |
|
5317 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1752 |
5318 |
msgid "Distribution of cpu usage for system, user and niced processes." |
5319 |
-msgstr "" |
5320 |
+msgstr "Ripartizione utilizzo cpu per sistema, utenti e processi a priorità." |
5321 |
|
5322 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1753 |
5323 |
msgid "Cpu usage" |
5324 |
-msgstr "" |
5325 |
+msgstr "Utilizzo CPU" |
5326 |
|
5327 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1766 |
5328 |
msgid "System load average on 1mn,5mn,15mn compared to cpu usage." |
5329 |
-msgstr "" |
5330 |
+msgstr "Carico sistema mediato su 1 min, 5 min, 15 min confrontato all'utilizzo della CPU." |
5331 |
|
5332 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1767 |
5333 |
msgid "System load / Cpu %" |
5334 |
-msgstr "" |
5335 |
+msgstr "Carico sistema / Cpu %" |
5336 |
|
5337 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1787 |
5338 |
msgid "Number of running processes on the server, and kernel run queue size." |
5339 |
-msgstr "" |
5340 |
+msgstr "Numero di processi in esecuzione sul server e dimensione della coda di esecuzione del kernel." |
5341 |
|
5342 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1788 |
5343 |
msgid "Number of processes / run queue size" |
5344 |
-msgstr "" |
5345 |
+msgstr "Numero di processi / dimensione della coda di esecuzione" |
5346 |
|
5347 |
+# |
5348 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1794 |
5349 |
msgid "Processes" |
5350 |
-msgstr "" |
5351 |
+msgstr "Processi" |
5352 |
|
5353 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1794 |
5354 |
msgid "Run queue" |
5355 |
-msgstr "" |
5356 |
+msgstr "Coda di esecuzione" |
5357 |
|
5358 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1801 |
5359 |
msgid "Server uptime." |
5360 |
-msgstr "" |
5361 |
+msgstr "Durata di accensione server" |
5362 |
|
5363 |
# |
5364 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1802 |
5365 |
@@ -950,41 +964,45 @@ |
5366 |
|
5367 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1803 |
5368 |
msgid "Days" |
5369 |
-msgstr "" |
5370 |
+msgstr "Giorni" |
5371 |
|
5372 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1813 |
5373 |
msgid "Detailed usage of the server memory." |
5374 |
-msgstr "" |
5375 |
+msgstr "Uso dettagliato della memoria del server." |
5376 |
|
5377 |
+# |
5378 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1814 |
5379 |
msgid "Memory usage" |
5380 |
-msgstr "" |
5381 |
+msgstr "Utilizzo memoria" |
5382 |
|
5383 |
+# |
5384 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1815 |
5385 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1836 |
5386 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1868 |
5387 |
msgid "Bytes" |
5388 |
-msgstr "" |
5389 |
+msgstr "Byte" |
5390 |
|
5391 |
+# |
5392 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1822 |
5393 |
msgid "Buffers" |
5394 |
-msgstr "" |
5395 |
+msgstr "Buffer" |
5396 |
|
5397 |
+# |
5398 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1822 |
5399 |
msgid "Cached" |
5400 |
-msgstr "" |
5401 |
+msgstr "In cache" |
5402 |
|
5403 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1822 |
5404 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1841 |
5405 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1878 |
5406 |
msgid "Used" |
5407 |
-msgstr "" |
5408 |
+msgstr "Utilizzato" |
5409 |
|
5410 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1823 |
5411 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1841 |
5412 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1878 |
5413 |
msgid "Free" |
5414 |
-msgstr "" |
5415 |
+msgstr "Libero" |
5416 |
|
5417 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1823 |
5418 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1841 |
5419 |
@@ -994,124 +1012,128 @@ |
5420 |
|
5421 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1834 |
5422 |
msgid "Swap usage (virtual memory) on the server's hard disk." |
5423 |
-msgstr "" |
5424 |
+msgstr "Utilizzo dello swap (memoria virtuale) sul disco del server." |
5425 |
|
5426 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1835 |
5427 |
msgid "Swap usage" |
5428 |
-msgstr "" |
5429 |
+msgstr "Utilizzo swap" |
5430 |
|
5431 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1850 |
5432 |
msgid "Amount of raw data read/written on the hard disk." |
5433 |
-msgstr "" |
5434 |
+msgstr "Quantità di dati non elaborati scritti sul disco." |
5435 |
|
5436 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1851 |
5437 |
msgid "Donnees ecrites/lues" |
5438 |
-msgstr "" |
5439 |
+msgstr "Dati scritti/letti" |
5440 |
|
5441 |
+# |
5442 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1852 |
5443 |
msgid "Blocks/s" |
5444 |
-msgstr "" |
5445 |
+msgstr "Blocchi" |
5446 |
|
5447 |
+# |
5448 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1857 |
5449 |
msgid "Read" |
5450 |
-msgstr "" |
5451 |
+msgstr "Letto" |
5452 |
|
5453 |
+# |
5454 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1857 |
5455 |
msgid "Written" |
5456 |
-msgstr "" |
5457 |
+msgstr "Scritto" |
5458 |
|
5459 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1867 |
5460 |
msgid "Hard disk usage" |
5461 |
-msgstr "" |
5462 |
+msgstr "Utilizzo del disco" |
5463 |
|
5464 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1891 |
5465 |
msgid "Detailed usage of disk space (squid cache, mysql databases, log files, user files..)." |
5466 |
-msgstr "" |
5467 |
+msgstr "Dettaglio di utilizzo dello spazio disco (squid cache, mysql databases, log files, user files..)." |
5468 |
|
5469 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1892 |
5470 |
msgid "Disk space usage." |
5471 |
-msgstr "" |
5472 |
+msgstr "Utilizzo del disco." |
5473 |
|
5474 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1901 |
5475 |
msgid "Number of local/remote e-mails handled by the internal mail service (including other service generated e-mails)." |
5476 |
-msgstr "" |
5477 |
+msgstr "Numero di e-mail locali/remote gestite dal servizio mail interno (incluse altre e-mail generate dai servizi)." |
5478 |
|
5479 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1902 |
5480 |
msgid "Local/Remote e-mails" |
5481 |
-msgstr "" |
5482 |
+msgstr "E-mail locali/remote" |
5483 |
|
5484 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1917 |
5485 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1950 |
5486 |
msgid "Total local e-mails" |
5487 |
-msgstr "" |
5488 |
+msgstr "Totale e-mail locali" |
5489 |
|
5490 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1918 |
5491 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1951 |
5492 |
msgid "Total remote e-mails" |
5493 |
-msgstr "disco rimovibile locale" |
5494 |
+msgstr "Totale e-mail remote" |
5495 |
|
5496 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
5497 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
5498 |
msgid "Remote e-mail success" |
5499 |
-msgstr "Accesso remoto" |
5500 |
+msgstr "E-mail remote recapitate con successo" |
5501 |
|
5502 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
5503 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
5504 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
5505 |
-msgstr "Ragioni for deferral(rinvio)" |
5506 |
+msgstr "E-mail remote sospese" |
5507 |
|
5508 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
5509 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
5510 |
msgid "Remote e-mail failure" |
5511 |
-msgstr "Ragioni di fallimento(failure)" |
5512 |
+msgstr "E-mail remote non recapitate" |
5513 |
|
5514 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
5515 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
5516 |
msgid "Local queue" |
5517 |
-msgstr "Lista la coda locale Qmail" |
5518 |
+msgstr "Coda locale" |
5519 |
|
5520 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
5521 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
5522 |
msgid "Remote queue" |
5523 |
-msgstr "Nome remoto" |
5524 |
+msgstr "Coda remota" |
5525 |
|
5526 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
5527 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
5528 |
-msgstr "" |
5529 |
+msgstr "Numero di e-mail remote gestite dal servizio mail alternativo (altqmail)." |
5530 |
|
5531 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
5532 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
5533 |
-msgstr "Ragioni di fallimento(failure)" |
5534 |
+msgstr "e-mail remote (altqmail)" |
5535 |
|
5536 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
5537 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
5538 |
-msgstr "" |
5539 |
+msgstr "Numero di connessioni e-mail in ingresso verso il servizio qpsmtpd (all'infuori delle e-mail provenienti dall'interno del server) e quantità di spam/virus filtrati." |
5540 |
|
5541 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1969 |
5542 |
msgid "Incoming qpsmtpd connections spam/virus/e-mails" |
5543 |
-msgstr "" |
5544 |
+msgstr "Connessioni qpsmtpd in ingresso spam/virus/e-mail" |
5545 |
|
5546 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1996 |
5547 |
msgid "Total accepted e-mails" |
5548 |
-msgstr "" |
5549 |
+msgstr "Totale e-mail accettate" |
5550 |
|
5551 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
5552 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
5553 |
msgid "Accepted e-mails" |
5554 |
-msgstr "Accettato" |
5555 |
+msgstr "e-mail accettate" |
5556 |
|
5557 |
+# |
5558 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
5559 |
msgid "spam queued" |
5560 |
-msgstr "" |
5561 |
+msgstr "spam in coda" |
5562 |
|
5563 |
# |
5564 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
5565 |
msgid "queued" |
5566 |
-msgstr "Coda" |
5567 |
+msgstr "In coda" |
5568 |
|
5569 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
5570 |
msgid "Total denied e-mails" |
5571 |
-msgstr "" |
5572 |
+msgstr "Totale e-mail rifiutate" |
5573 |
|
5574 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
5575 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2002 |
5576 |
@@ -1130,222 +1152,222 @@ |
5577 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
5578 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
5579 |
msgid "Denied e-mails" |
5580 |
-msgstr "Negato" |
5581 |
+msgstr "e-mail rifiutate" |
5582 |
|
5583 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
5584 |
msgid "check_spamhelo" |
5585 |
-msgstr "" |
5586 |
+msgstr "check_spamhelo" |
5587 |
|
5588 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2002 |
5589 |
msgid "other reasons" |
5590 |
-msgstr "" |
5591 |
+msgstr "altre ragioni" |
5592 |
|
5593 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
5594 |
msgid "tls failed" |
5595 |
-msgstr "Login fallito" |
5596 |
+msgstr "tls failed" |
5597 |
|
5598 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
5599 |
msgid "spf" |
5600 |
-msgstr "" |
5601 |
+msgstr "spf" |
5602 |
|
5603 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2005 |
5604 |
msgid "resolvable_fromhost" |
5605 |
-msgstr "" |
5606 |
+msgstr "resolvable_fromhost" |
5607 |
|
5608 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2006 |
5609 |
msgid "karma" |
5610 |
-msgstr "" |
5611 |
+msgstr "karma" |
5612 |
|
5613 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2007 |
5614 |
msgid "check_basicheaders" |
5615 |
-msgstr "" |
5616 |
+msgstr "check_basicheaders" |
5617 |
|
5618 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2008 |
5619 |
msgid "check_goodrcptto" |
5620 |
-msgstr "" |
5621 |
+msgstr "check_goodrcptto" |
5622 |
|
5623 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2009 |
5624 |
msgid "uribl" |
5625 |
-msgstr "" |
5626 |
+msgstr "uribl" |
5627 |
|
5628 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2010 |
5629 |
msgid "rhsbl" |
5630 |
-msgstr "" |
5631 |
+msgstr "rhsbl" |
5632 |
|
5633 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2011 |
5634 |
msgid "dnsbl" |
5635 |
-msgstr "" |
5636 |
+msgstr "dnsbl" |
5637 |
|
5638 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
5639 |
msgid "check_earlytalker" |
5640 |
-msgstr "(stile controllo)" |
5641 |
+msgstr "check_earlytalker" |
5642 |
|
5643 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
5644 |
msgid "fcrdns" |
5645 |
-msgstr "" |
5646 |
+msgstr "fcrdns" |
5647 |
|
5648 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2014 |
5649 |
msgid "dmarc" |
5650 |
-msgstr "marzo" |
5651 |
+msgstr "dmarc" |
5652 |
|
5653 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
5654 |
msgid "spam denied" |
5655 |
-msgstr "" |
5656 |
+msgstr "spam denied" |
5657 |
|
5658 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
5659 |
msgid "virus" |
5660 |
-msgstr "" |
5661 |
+msgstr "virus" |
5662 |
|
5663 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
5664 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
5665 |
msgid "Error at RRDs::update" |
5666 |
-msgstr "" |
5667 |
+msgstr "Errore su RRDs::update" |
5668 |
|
5669 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
5670 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
5671 |
msgid "Server status\n" |
5672 |
-msgstr "" |
5673 |
+msgstr "Stato del server\n" |
5674 |
|
5675 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
5676 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
5677 |
msgid "Number of opened connections : " |
5678 |
-msgstr "" |
5679 |
+msgstr "Numero di connessioni aperte:" |
5680 |
|
5681 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
5682 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
5683 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
5684 |
-msgstr "" |
5685 |
+msgstr "Negli ultimi 5 minuti, sono state rilevate %s e-mail in ingresso." |
5686 |
|
5687 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
5688 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
5689 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
5690 |
-msgstr "" |
5691 |
+msgstr "il limite di allarme è stato impostato a %s e-mail in ingresso.\n" |
5692 |
|
5693 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
5694 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
5695 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
5696 |
-msgstr "" |
5697 |
+msgstr "(Possibili ragioni: ricevete spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
5698 |
|
5699 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
5700 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
5701 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
5702 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
5703 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
5704 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
5705 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
5706 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
5707 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
5708 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
5709 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
5710 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
5711 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
5712 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
5713 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
5714 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
5715 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
5716 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
5717 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
5718 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
5719 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
5720 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
5721 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
5722 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
5723 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
5724 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
5725 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
5726 |
-msgstr "" |
5727 |
+msgstr "Se si ha accesso al server-manager, usare il link to modificare il limite:\n" |
5728 |
|
5729 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
5730 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
5731 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
5732 |
-msgstr "" |
5733 |
+msgstr "Negli ultimi 5 minuti, sono state rilevate %s e-mail in uscita." |
5734 |
|
5735 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
5736 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
5737 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
5738 |
-msgstr "" |
5739 |
+msgstr "il limite di allarme è stato impostato a %s e-mail in uscita.\n" |
5740 |
|
5741 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
5742 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
5743 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
5744 |
-msgstr "" |
5745 |
+msgstr "(Possibili ragioni: spedite spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
5746 |
|
5747 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
5748 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
5749 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
5750 |
-msgstr "" |
5751 |
+msgstr "Il tuo hard disk pieno al %s %%," |
5752 |
|
5753 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
5754 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
5755 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
5756 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
5757 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
5758 |
-msgstr "" |
5759 |
+msgstr "il limite di allarme è stato impostato a %s %%.\n" |
5760 |
|
5761 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
5762 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
5763 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
5764 |
-msgstr "" |
5765 |
+msgstr "(Suggerimento: liberare spazio cancellando file temporanei, o aumentare lo spazio disco)\n" |
5766 |
|
5767 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
5768 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
5769 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
5770 |
-msgstr "" |
5771 |
+msgstr "Il processore è carico al %s %%," |
5772 |
|
5773 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
5774 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
5775 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
5776 |
-msgstr "" |
5777 |
+msgstr "(Possibili ragioni: c'è un processo in crash ? una attività intensa e prolungata sul server ?)\n" |
5778 |
|
5779 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
5780 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
5781 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
5782 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
5783 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
5784 |
-msgstr "" |
5785 |
+msgstr "La temperatura rilevata dai sensori %s è %s gradi C," |
5786 |
|
5787 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
5788 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
5789 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
5790 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
5791 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
5792 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
5793 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
5794 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
5795 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
5796 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
5797 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
5798 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
5799 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
5800 |
-msgstr "" |
5801 |
+msgstr "il limite di allarme è stato impostato a %s gradi C.\n" |
5802 |
|
5803 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
5804 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
5805 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
5806 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
5807 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
5808 |
-msgstr "" |
5809 |
+msgstr "(Suggerimento: controllare le ventole, e se il locale è ben ventilato o condizionato.)\n" |
5810 |
|
5811 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
5812 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
5813 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
5814 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
5815 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
5816 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
5817 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
5818 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
5819 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
5820 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
5821 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
5822 |
-msgstr "" |
5823 |
+msgstr "La temperatura del hard disk %s è %s gradi C," |
5824 |
|
5825 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
5826 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
5827 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
5828 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
5829 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
5830 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
5831 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
5832 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
5833 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
5834 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
5835 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
5836 |
-msgstr "" |
5837 |
+msgstr "(Suggerimento: controllare se il case del server e gli hard disk sono ben raffreddati.)\n" |
5838 |
|
5839 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
5840 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
5841 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
5842 |
-msgstr "" |
5843 |
+msgstr "Ci sono %s connessioni aperte al servizio SAMBA," |
5844 |
|
5845 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
5846 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
5847 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
5848 |
-msgstr "" |
5849 |
+msgstr "il limite di allarme è stato impostato a %s connessioni.\n" |
5850 |
|
5851 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
5852 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
5853 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
5854 |
-msgstr "" |
5855 |
+msgstr "(Suggerimento: se incontrate problemi ad accedere alle risorse di rete SMB locali, eliminate qualche connessione.)\n" |
5856 |
|
5857 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
5858 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
5859 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
5860 |
-msgstr "" |
5861 |
+msgstr "Ci sono %s sessioni aperte sul servizio SSH," |
5862 |
|
5863 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
5864 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
5865 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
5866 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
5867 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
5868 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
5869 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
5870 |
-msgstr "" |
5871 |
+msgstr "il limite di allarme è stato impostato a %s sessioni.\n" |
5872 |
|
5873 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
5874 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
5875 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
5876 |
-msgstr "" |
5877 |
+msgstr "(Suggerimento: verificare che si tratti di connessioni amministrative e non di hacker)\n" |
5878 |
|
5879 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
5880 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
5881 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
5882 |
-msgstr "" |
5883 |
+msgstr "Ci sono %s sessioni aperte sul servizio FTP, " |
5884 |
|
5885 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
5886 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
5887 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
5888 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
5889 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
5890 |
-msgstr "" |
5891 |
+msgstr "(Suggerimento: verificare che si tratti solo di utenti autorizzati)\n" |
5892 |
|
5893 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
5894 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
5895 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
5896 |
-msgstr "" |
5897 |
+msgstr "Ci sono %s sessioni aperte sul servizio VPN," |
5898 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/ja/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
5899 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/ja/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.353160439 +0200 |
5900 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
5901 |
msgid "Service" |
5902 |
msgstr "" |
5903 |
|
5904 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
5905 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
5906 |
msgid "Stopped" |
5907 |
msgstr "" |
5908 |
|
5909 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
5910 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
5911 |
msgid "Started" |
5912 |
msgstr "" |
5913 |
|
5914 |
@@ -854,12 +854,12 @@ |
5915 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
5916 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
5917 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
5918 |
-msgstr "キロバイト" |
5919 |
+msgstr "" |
5920 |
|
5921 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
5922 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
5923 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
5924 |
-msgstr "キロバイト" |
5925 |
+msgstr "" |
5926 |
|
5927 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
5928 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
5929 |
@@ -1062,12 +1062,12 @@ |
5930 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
5931 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
5932 |
msgid "Local queue" |
5933 |
-msgstr "内部" |
5934 |
+msgstr "" |
5935 |
|
5936 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
5937 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
5938 |
msgid "Remote queue" |
5939 |
-msgstr "遠隔" |
5940 |
+msgstr "" |
5941 |
|
5942 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
5943 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
5944 |
@@ -1092,7 +1092,7 @@ |
5945 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
5946 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
5947 |
msgid "Accepted e-mails" |
5948 |
-msgstr "採用" |
5949 |
+msgstr "" |
5950 |
|
5951 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
5952 |
msgid "spam queued" |
5953 |
@@ -1100,7 +1100,7 @@ |
5954 |
|
5955 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
5956 |
msgid "queued" |
5957 |
-msgstr "待ち行列" |
5958 |
+msgstr "" |
5959 |
|
5960 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
5961 |
msgid "Total denied e-mails" |
5962 |
@@ -1135,7 +1135,7 @@ |
5963 |
|
5964 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
5965 |
msgid "tls failed" |
5966 |
-msgstr "ログイン失敗" |
5967 |
+msgstr "" |
5968 |
|
5969 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
5970 |
msgid "spf" |
5971 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
5972 |
|
5973 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
5974 |
msgid "check_earlytalker" |
5975 |
-msgstr "チェック形式" |
5976 |
+msgstr "" |
5977 |
|
5978 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
5979 |
msgid "fcrdns" |
5980 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
5981 |
msgid "virus" |
5982 |
msgstr "" |
5983 |
|
5984 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
5985 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
5986 |
msgid "Error at RRDs::update" |
5987 |
msgstr "" |
5988 |
|
5989 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
5990 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
5991 |
msgid "Server status\n" |
5992 |
msgstr "" |
5993 |
|
5994 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
5995 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
5996 |
msgid "Number of opened connections : " |
5997 |
msgstr "" |
5998 |
|
5999 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
6000 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
6001 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
6002 |
msgstr "" |
6003 |
|
6004 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
6005 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
6006 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
6007 |
msgstr "" |
6008 |
|
6009 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
6010 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
6011 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
6012 |
msgstr "" |
6013 |
|
6014 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
6015 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
6016 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
6017 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
6018 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
6019 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
6020 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
6021 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
6022 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
6023 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
6024 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
6025 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
6026 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
6027 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
6028 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
6029 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
6030 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
6031 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
6032 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
6033 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
6034 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
6035 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
6036 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
6037 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
6038 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
6039 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
6040 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
6041 |
msgstr "" |
6042 |
|
6043 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
6044 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
6045 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
6046 |
msgstr "" |
6047 |
|
6048 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
6049 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
6050 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
6051 |
msgstr "" |
6052 |
|
6053 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
6054 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
6055 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
6056 |
msgstr "" |
6057 |
|
6058 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
6059 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
6060 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
6061 |
msgstr "" |
6062 |
|
6063 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
6064 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
6065 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
6066 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
6067 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
6068 |
msgstr "" |
6069 |
|
6070 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
6071 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
6072 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
6073 |
msgstr "" |
6074 |
|
6075 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
6076 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
6077 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
6078 |
msgstr "" |
6079 |
|
6080 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
6081 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
6082 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
6083 |
msgstr "" |
6084 |
|
6085 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
6086 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
6087 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
6088 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
6089 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
6090 |
msgstr "" |
6091 |
|
6092 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
6093 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
6094 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
6095 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
6096 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
6097 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
6098 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
6099 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
6100 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
6101 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
6102 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
6103 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
6104 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
6105 |
msgstr "" |
6106 |
|
6107 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
6108 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
6109 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
6110 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
6111 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
6112 |
msgstr "" |
6113 |
|
6114 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
6115 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
6116 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
6117 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
6118 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
6119 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
6120 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
6121 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
6122 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
6123 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
6124 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
6125 |
msgstr "" |
6126 |
|
6127 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
6128 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
6129 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
6130 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
6131 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
6132 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
6133 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
6134 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
6135 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
6136 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
6137 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
6138 |
msgstr "" |
6139 |
|
6140 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
6141 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
6142 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
6143 |
msgstr "" |
6144 |
|
6145 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
6146 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
6147 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
6148 |
msgstr "" |
6149 |
|
6150 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
6151 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
6152 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
6153 |
msgstr "" |
6154 |
|
6155 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
6156 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
6157 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
6158 |
msgstr "" |
6159 |
|
6160 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
6161 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
6162 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
6163 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
6164 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
6165 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
6166 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
6167 |
msgstr "" |
6168 |
|
6169 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
6170 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
6171 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
6172 |
msgstr "" |
6173 |
|
6174 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
6175 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
6176 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
6177 |
msgstr "" |
6178 |
|
6179 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
6180 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
6181 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
6182 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
6183 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
6184 |
msgstr "" |
6185 |
|
6186 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
6187 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
6188 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
6189 |
msgstr "" |
6190 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/nb/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
6191 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/nb/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.361160132 +0200 |
6192 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
6193 |
msgid "Service" |
6194 |
msgstr "" |
6195 |
|
6196 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
6197 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
6198 |
msgid "Stopped" |
6199 |
msgstr "" |
6200 |
|
6201 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
6202 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
6203 |
msgid "Started" |
6204 |
msgstr "" |
6205 |
|
6206 |
@@ -854,12 +854,12 @@ |
6207 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
6208 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
6209 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
6210 |
-msgstr "Kilobyte" |
6211 |
+msgstr "" |
6212 |
|
6213 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
6214 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
6215 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
6216 |
-msgstr "Kilobyte" |
6217 |
+msgstr "" |
6218 |
|
6219 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
6220 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
6221 |
@@ -1047,27 +1047,27 @@ |
6222 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
6223 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
6224 |
msgid "Remote e-mail success" |
6225 |
-msgstr "Fjernadministrasjon" |
6226 |
+msgstr "" |
6227 |
|
6228 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
6229 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
6230 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
6231 |
-msgstr "Grunner til utsettelse" |
6232 |
+msgstr "" |
6233 |
|
6234 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
6235 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
6236 |
msgid "Remote e-mail failure" |
6237 |
-msgstr "Grunner til feil" |
6238 |
+msgstr "" |
6239 |
|
6240 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
6241 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
6242 |
msgid "Local queue" |
6243 |
-msgstr "Lokal IP" |
6244 |
+msgstr "" |
6245 |
|
6246 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
6247 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
6248 |
msgid "Remote queue" |
6249 |
-msgstr "Fjernnavn" |
6250 |
+msgstr "" |
6251 |
|
6252 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
6253 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
6254 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
6255 |
|
6256 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
6257 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
6258 |
-msgstr "Grunner til feil" |
6259 |
+msgstr "" |
6260 |
|
6261 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
6262 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
6263 |
@@ -1092,7 +1092,7 @@ |
6264 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
6265 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
6266 |
msgid "Accepted e-mails" |
6267 |
-msgstr "Akseptert" |
6268 |
+msgstr "" |
6269 |
|
6270 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
6271 |
msgid "spam queued" |
6272 |
@@ -1100,7 +1100,7 @@ |
6273 |
|
6274 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
6275 |
msgid "queued" |
6276 |
-msgstr "Kø" |
6277 |
+msgstr "" |
6278 |
|
6279 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
6280 |
msgid "Total denied e-mails" |
6281 |
@@ -1135,7 +1135,7 @@ |
6282 |
|
6283 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
6284 |
msgid "tls failed" |
6285 |
-msgstr "Innlogging feilet" |
6286 |
+msgstr "" |
6287 |
|
6288 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
6289 |
msgid "spf" |
6290 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
6291 |
|
6292 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
6293 |
msgid "check_earlytalker" |
6294 |
-msgstr "Checker-stil" |
6295 |
+msgstr "" |
6296 |
|
6297 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
6298 |
msgid "fcrdns" |
6299 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
6300 |
msgid "virus" |
6301 |
msgstr "" |
6302 |
|
6303 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
6304 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
6305 |
msgid "Error at RRDs::update" |
6306 |
msgstr "" |
6307 |
|
6308 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
6309 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
6310 |
msgid "Server status\n" |
6311 |
msgstr "" |
6312 |
|
6313 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
6314 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
6315 |
msgid "Number of opened connections : " |
6316 |
msgstr "" |
6317 |
|
6318 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
6319 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
6320 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
6321 |
msgstr "" |
6322 |
|
6323 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
6324 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
6325 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
6326 |
msgstr "" |
6327 |
|
6328 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
6329 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
6330 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
6331 |
msgstr "" |
6332 |
|
6333 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
6334 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
6335 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
6336 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
6337 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
6338 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
6339 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
6340 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
6341 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
6342 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
6343 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
6344 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
6345 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
6346 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
6347 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
6348 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
6349 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
6350 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
6351 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
6352 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
6353 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
6354 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
6355 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
6356 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
6357 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
6358 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
6359 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
6360 |
msgstr "" |
6361 |
|
6362 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
6363 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
6364 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
6365 |
msgstr "" |
6366 |
|
6367 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
6368 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
6369 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
6370 |
msgstr "" |
6371 |
|
6372 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
6373 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
6374 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
6375 |
msgstr "" |
6376 |
|
6377 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
6378 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
6379 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
6380 |
msgstr "" |
6381 |
|
6382 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
6383 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
6384 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
6385 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
6386 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
6387 |
msgstr "" |
6388 |
|
6389 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
6390 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
6391 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
6392 |
msgstr "" |
6393 |
|
6394 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
6395 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
6396 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
6397 |
msgstr "" |
6398 |
|
6399 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
6400 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
6401 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
6402 |
msgstr "" |
6403 |
|
6404 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
6405 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
6406 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
6407 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
6408 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
6409 |
msgstr "" |
6410 |
|
6411 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
6412 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
6413 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
6414 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
6415 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
6416 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
6417 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
6418 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
6419 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
6420 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
6421 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
6422 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
6423 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
6424 |
msgstr "" |
6425 |
|
6426 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
6427 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
6428 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
6429 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
6430 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
6431 |
msgstr "" |
6432 |
|
6433 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
6434 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
6435 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
6436 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
6437 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
6438 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
6439 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
6440 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
6441 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
6442 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
6443 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
6444 |
msgstr "" |
6445 |
|
6446 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
6447 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
6448 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
6449 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
6450 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
6451 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
6452 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
6453 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
6454 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
6455 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
6456 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
6457 |
msgstr "" |
6458 |
|
6459 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
6460 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
6461 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
6462 |
msgstr "" |
6463 |
|
6464 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
6465 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
6466 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
6467 |
msgstr "" |
6468 |
|
6469 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
6470 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
6471 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
6472 |
msgstr "" |
6473 |
|
6474 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
6475 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
6476 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
6477 |
msgstr "" |
6478 |
|
6479 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
6480 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
6481 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
6482 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
6483 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
6484 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
6485 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
6486 |
msgstr "" |
6487 |
|
6488 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
6489 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
6490 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
6491 |
msgstr "" |
6492 |
|
6493 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
6494 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
6495 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
6496 |
msgstr "" |
6497 |
|
6498 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
6499 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
6500 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
6501 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
6502 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
6503 |
msgstr "" |
6504 |
|
6505 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
6506 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
6507 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
6508 |
msgstr "" |
6509 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/nl/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
6510 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/nl/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.370159788 +0200 |
6511 |
@@ -3,7 +3,6 @@ |
6512 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
6513 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
6514 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
6515 |
-"Language: nl\n" |
6516 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
6517 |
|
6518 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
6519 |
@@ -48,11 +47,11 @@ |
6520 |
|
6521 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:129 |
6522 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
6523 |
-msgstr "Maximum % van harde schijf gebruik " |
6524 |
+msgstr "" |
6525 |
|
6526 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:130 |
6527 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
6528 |
-msgstr "Maximum % van cpu gebruik " |
6529 |
+msgstr "" |
6530 |
|
6531 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:131 |
6532 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
6533 |
@@ -100,7 +99,7 @@ |
6534 |
|
6535 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:244 |
6536 |
msgid "Configuration of smeadmin\n" |
6537 |
-msgstr "Instellingen van smeadmin" |
6538 |
+msgstr "" |
6539 |
|
6540 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:251 |
6541 |
msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" |
6542 |
@@ -140,7 +139,7 @@ |
6543 |
|
6544 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
6545 |
msgid "Command" |
6546 |
-msgstr "Opdracht" |
6547 |
+msgstr "" |
6548 |
|
6549 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:351 |
6550 |
msgid "From" |
6551 |
@@ -220,11 +219,11 @@ |
6552 |
msgid "Service" |
6553 |
msgstr "Dienst" |
6554 |
|
6555 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
6556 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
6557 |
msgid "Stopped" |
6558 |
msgstr "Gestopt" |
6559 |
|
6560 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
6561 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
6562 |
msgid "Started" |
6563 |
msgstr "Gestart" |
6564 |
|
6565 |
@@ -1072,11 +1071,11 @@ |
6566 |
|
6567 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
6568 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
6569 |
-msgstr "Aantal lokale/afgelegen e-mailberichten behandeld door de interne mail service (m.i.v. andere syteem-e-mailberichten)" |
6570 |
+msgstr "" |
6571 |
|
6572 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
6573 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
6574 |
-msgstr "Afgelegen e-mail mislukt" |
6575 |
+msgstr "" |
6576 |
|
6577 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
6578 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
6579 |
@@ -1192,174 +1191,162 @@ |
6580 |
msgid "virus" |
6581 |
msgstr "virus" |
6582 |
|
6583 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
6584 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
6585 |
msgid "Error at RRDs::update" |
6586 |
msgstr "Fout bij RRDs::aanpassen" |
6587 |
|
6588 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
6589 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
6590 |
msgid "Server status\n" |
6591 |
msgstr "Server status\n" |
6592 |
|
6593 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
6594 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
6595 |
msgid "Number of opened connections : " |
6596 |
msgstr "Aantal geopende verbindingen : " |
6597 |
|
6598 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
6599 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
6600 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
6601 |
msgstr "Gedurende de laatste 5 minuten, waren er %s inkomende e-mail berichten gedetecteerd, " |
6602 |
|
6603 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
6604 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
6605 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
6606 |
msgstr "U had de alarm limiet ingesteld op %s inkomende e-mail berichten.\n" |
6607 |
|
6608 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
6609 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
6610 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
6611 |
msgstr "(Mogelijke redenen : ontving je spam ? een mail bom ? mailing-llijsten ?)\n" |
6612 |
|
6613 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
6614 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
6615 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
6616 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
6617 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
6618 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
6619 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
6620 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
6621 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
6622 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
6623 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
6624 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
6625 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
6626 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
6627 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
6628 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
6629 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
6630 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
6631 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
6632 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
6633 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
6634 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
6635 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
6636 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
6637 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
6638 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
6639 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
6640 |
msgstr "Als u toegang heeft tot de server-manager, gebruik deze link om de limiet te wijzigen :\n" |
6641 |
|
6642 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
6643 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
6644 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
6645 |
msgstr "Gedurende de laatste 5 minuten, waren er %s uitgaande e-mail berichten gedetecteerd, " |
6646 |
|
6647 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
6648 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
6649 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
6650 |
msgstr " U had de alarm limiet ingesteld op %s uitgaande e-mail berichten.\n" |
6651 |
|
6652 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
6653 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
6654 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
6655 |
msgstr "(Mogelijke redenen : verzend je spam ? administreer je een mailing-lijst ?)\n" |
6656 |
|
6657 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
6658 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
6659 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
6660 |
msgstr "Uw harde schijf is %s %% vol, " |
6661 |
|
6662 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
6663 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
6664 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
6665 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
6666 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
6667 |
msgstr " U had de alarm limiet ingesteld op %s %%.\n" |
6668 |
|
6669 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
6670 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
6671 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
6672 |
msgstr "(Advies : maak ruimte door het verwijderen van tijdelijke bestanden of door het installeren van een grotere disk)\n" |
6673 |
|
6674 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
6675 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
6676 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
6677 |
msgstr "Uw processor is %s %% belast, " |
6678 |
|
6679 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
6680 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
6681 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
6682 |
msgstr "(Mogelijke redenen : is er een gecrasht proces ? een intense en langdurige activiteit op de server ?)\n" |
6683 |
|
6684 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
6685 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
6686 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
6687 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
6688 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
6689 |
msgstr "De temperatuur gerapporteerd door sensor %s is %s graden C, " |
6690 |
|
6691 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
6692 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
6693 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
6694 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
6695 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
6696 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
6697 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
6698 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
6699 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
6700 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
6701 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
6702 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
6703 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
6704 |
msgstr "" |
6705 |
" U had de alarm limiet ingesteld op %s graden C.\n" |
6706 |
" " |
6707 |
|
6708 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
6709 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
6710 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
6711 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
6712 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
6713 |
msgstr "(Advies: controleer de ventilatoren, en of the kamer voldoende geventileerd is of of de kamer airconditioned is.)\n" |
6714 |
|
6715 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
6716 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
6717 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
6718 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
6719 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
6720 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
6721 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
6722 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
6723 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
6724 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
6725 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
6726 |
msgstr "De temperatuur van harde schijf %s is %s graden C, " |
6727 |
|
6728 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
6729 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
6730 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
6731 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
6732 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
6733 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
6734 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
6735 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
6736 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
6737 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
6738 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
6739 |
msgstr "(Advies: controleer of de server behuizing en de harde schijven voldoende gekoeld zijn.)\n" |
6740 |
|
6741 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
6742 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
6743 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
6744 |
msgstr "Er zijn %s geopende verbindingen met de SAMBA dienst, " |
6745 |
|
6746 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
6747 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
6748 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
6749 |
msgstr "" |
6750 |
" U had de alarm limiet ingesteld op %s verbindingen.\n" |
6751 |
" " |
6752 |
|
6753 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
6754 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
6755 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
6756 |
msgstr "(Advies: al je problemen hebt met toegang tot de locale omgeving, stop dan een aantal verbindingen.)\n" |
6757 |
|
6758 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
6759 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
6760 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
6761 |
msgstr "Er zijn %s geopende SSH sessies op de server, " |
6762 |
|
6763 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
6764 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
6765 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
6766 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
6767 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
6768 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
6769 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
6770 |
msgstr "" |
6771 |
" U had de alarm limiet ingesteld op %s sessies.\n" |
6772 |
" " |
6773 |
|
6774 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
6775 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
6776 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
6777 |
msgstr "(Advies: controleer of het een bekende administratieve verbinding is en niet een hacker.)\n" |
6778 |
|
6779 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
6780 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
6781 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
6782 |
msgstr "Er zijn %s geopende FTP sessies op de server, " |
6783 |
|
6784 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
6785 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
6786 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
6787 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
6788 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
6789 |
msgstr "(Advies: controller dat het alleen geautoriseerde gebruikers zijn.)\n" |
6790 |
|
6791 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
6792 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
6793 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
6794 |
msgstr "Er zijn %s geopende VPN sessies op deze server, " |
6795 |
- |
6796 |
-#~ msgid "Outgoing mail" |
6797 |
-#~ msgstr "Uitgaande post" |
6798 |
- |
6799 |
-#~ msgid "Incoming mail" |
6800 |
-#~ msgstr "Inkomende post" |
6801 |
- |
6802 |
-#~ msgid "landry at firewall-services dot com\n" |
6803 |
-#~ msgstr "landry at firewall-services dot com\n" |
6804 |
- |
6805 |
-#~ msgid "Some feature request, comment or bug report ? send an e-mail to " |
6806 |
-#~ msgstr "Voor nieuwe functie aanvragen, commentaar of fout rapporten, zend een e-mail naar " |
6807 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/pl/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
6808 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/pl/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.377159520 +0200 |
6809 |
@@ -3,6 +3,7 @@ |
6810 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
6811 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
6812 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
6813 |
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
6814 |
|
6815 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
6816 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
6817 |
@@ -218,11 +219,11 @@ |
6818 |
msgid "Service" |
6819 |
msgstr "" |
6820 |
|
6821 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
6822 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
6823 |
msgid "Stopped" |
6824 |
msgstr "" |
6825 |
|
6826 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
6827 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
6828 |
msgid "Started" |
6829 |
msgstr "" |
6830 |
|
6831 |
@@ -853,12 +854,12 @@ |
6832 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
6833 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
6834 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
6835 |
-msgstr "Kilobajt" |
6836 |
+msgstr "" |
6837 |
|
6838 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
6839 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
6840 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
6841 |
-msgstr "Kilobajt" |
6842 |
+msgstr "" |
6843 |
|
6844 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
6845 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
6846 |
@@ -1061,12 +1062,12 @@ |
6847 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
6848 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
6849 |
msgid "Local queue" |
6850 |
-msgstr "Lokalny" |
6851 |
+msgstr "" |
6852 |
|
6853 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
6854 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
6855 |
msgid "Remote queue" |
6856 |
-msgstr "Zdalny" |
6857 |
+msgstr "" |
6858 |
|
6859 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
6860 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
6861 |
@@ -1091,7 +1092,7 @@ |
6862 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
6863 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
6864 |
msgid "Accepted e-mails" |
6865 |
-msgstr "Zatwierdzone" |
6866 |
+msgstr "" |
6867 |
|
6868 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
6869 |
msgid "spam queued" |
6870 |
@@ -1099,7 +1100,7 @@ |
6871 |
|
6872 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
6873 |
msgid "queued" |
6874 |
-msgstr "Kolejka" |
6875 |
+msgstr "" |
6876 |
|
6877 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
6878 |
msgid "Total denied e-mails" |
6879 |
@@ -1134,7 +1135,7 @@ |
6880 |
|
6881 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
6882 |
msgid "tls failed" |
6883 |
-msgstr "Logowanie nie powiodło się" |
6884 |
+msgstr "" |
6885 |
|
6886 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
6887 |
msgid "spf" |
6888 |
@@ -1170,7 +1171,7 @@ |
6889 |
|
6890 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
6891 |
msgid "check_earlytalker" |
6892 |
-msgstr "Sprawdzanie stylu" |
6893 |
+msgstr "" |
6894 |
|
6895 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
6896 |
msgid "fcrdns" |
6897 |
@@ -1188,156 +1189,156 @@ |
6898 |
msgid "virus" |
6899 |
msgstr "" |
6900 |
|
6901 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
6902 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
6903 |
msgid "Error at RRDs::update" |
6904 |
msgstr "" |
6905 |
|
6906 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
6907 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
6908 |
msgid "Server status\n" |
6909 |
msgstr "" |
6910 |
|
6911 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
6912 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
6913 |
msgid "Number of opened connections : " |
6914 |
msgstr "" |
6915 |
|
6916 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
6917 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
6918 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
6919 |
msgstr "" |
6920 |
|
6921 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
6922 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
6923 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
6924 |
msgstr "" |
6925 |
|
6926 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
6927 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
6928 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
6929 |
msgstr "" |
6930 |
|
6931 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
6932 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
6933 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
6934 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
6935 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
6936 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
6937 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
6938 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
6939 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
6940 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
6941 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
6942 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
6943 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
6944 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
6945 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
6946 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
6947 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
6948 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
6949 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
6950 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
6951 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
6952 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
6953 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
6954 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
6955 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
6956 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
6957 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
6958 |
msgstr "" |
6959 |
|
6960 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
6961 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
6962 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
6963 |
msgstr "" |
6964 |
|
6965 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
6966 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
6967 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
6968 |
msgstr "" |
6969 |
|
6970 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
6971 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
6972 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
6973 |
msgstr "" |
6974 |
|
6975 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
6976 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
6977 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
6978 |
msgstr "" |
6979 |
|
6980 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
6981 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
6982 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
6983 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
6984 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
6985 |
msgstr "" |
6986 |
|
6987 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
6988 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
6989 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
6990 |
msgstr "" |
6991 |
|
6992 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
6993 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
6994 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
6995 |
msgstr "" |
6996 |
|
6997 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
6998 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
6999 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
7000 |
msgstr "" |
7001 |
|
7002 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
7003 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
7004 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
7005 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
7006 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
7007 |
msgstr "" |
7008 |
|
7009 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
7010 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
7011 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
7012 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
7013 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
7014 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
7015 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
7016 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
7017 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
7018 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
7019 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
7020 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
7021 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
7022 |
msgstr "" |
7023 |
|
7024 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
7025 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
7026 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
7027 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
7028 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
7029 |
msgstr "" |
7030 |
|
7031 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
7032 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
7033 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
7034 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
7035 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
7036 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
7037 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
7038 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
7039 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
7040 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
7041 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
7042 |
msgstr "" |
7043 |
|
7044 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
7045 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
7046 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
7047 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
7048 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
7049 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
7050 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
7051 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
7052 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
7053 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
7054 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
7055 |
msgstr "" |
7056 |
|
7057 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
7058 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
7059 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
7060 |
msgstr "" |
7061 |
|
7062 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
7063 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
7064 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
7065 |
msgstr "" |
7066 |
|
7067 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
7068 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
7069 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
7070 |
msgstr "" |
7071 |
|
7072 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
7073 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
7074 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
7075 |
msgstr "" |
7076 |
|
7077 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
7078 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
7079 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
7080 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
7081 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
7082 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
7083 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
7084 |
msgstr "" |
7085 |
|
7086 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
7087 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
7088 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
7089 |
msgstr "" |
7090 |
|
7091 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
7092 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
7093 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
7094 |
msgstr "" |
7095 |
|
7096 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
7097 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
7098 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
7099 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
7100 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
7101 |
msgstr "" |
7102 |
|
7103 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
7104 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
7105 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
7106 |
msgstr "" |
7107 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/pt/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
7108 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/pt/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.384159252 +0200 |
7109 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
7110 |
msgid "Service" |
7111 |
msgstr "" |
7112 |
|
7113 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
7114 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
7115 |
msgid "Stopped" |
7116 |
msgstr "" |
7117 |
|
7118 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
7119 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
7120 |
msgid "Started" |
7121 |
msgstr "" |
7122 |
|
7123 |
@@ -854,12 +854,12 @@ |
7124 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
7125 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
7126 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
7127 |
-msgstr "Kilobyte" |
7128 |
+msgstr "" |
7129 |
|
7130 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
7131 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
7132 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
7133 |
-msgstr "Kilobyte" |
7134 |
+msgstr "" |
7135 |
|
7136 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
7137 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
7138 |
@@ -1047,27 +1047,27 @@ |
7139 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
7140 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
7141 |
msgid "Remote e-mail success" |
7142 |
-msgstr "Acesso remoto" |
7143 |
+msgstr "" |
7144 |
|
7145 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
7146 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
7147 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
7148 |
-msgstr "Razões pelo adiamento" |
7149 |
+msgstr "" |
7150 |
|
7151 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
7152 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
7153 |
msgid "Remote e-mail failure" |
7154 |
-msgstr "Razões pela falha" |
7155 |
+msgstr "" |
7156 |
|
7157 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
7158 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
7159 |
msgid "Local queue" |
7160 |
-msgstr "Drive local" |
7161 |
+msgstr "" |
7162 |
|
7163 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
7164 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
7165 |
msgid "Remote queue" |
7166 |
-msgstr "Nome remoto" |
7167 |
+msgstr "" |
7168 |
|
7169 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
7170 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
7171 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
7172 |
|
7173 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
7174 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
7175 |
-msgstr "Razões pela falha" |
7176 |
+msgstr "" |
7177 |
|
7178 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
7179 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
7180 |
@@ -1092,7 +1092,7 @@ |
7181 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
7182 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
7183 |
msgid "Accepted e-mails" |
7184 |
-msgstr "Aceite" |
7185 |
+msgstr "" |
7186 |
|
7187 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
7188 |
msgid "spam queued" |
7189 |
@@ -1100,7 +1100,7 @@ |
7190 |
|
7191 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
7192 |
msgid "queued" |
7193 |
-msgstr "Fila" |
7194 |
+msgstr "" |
7195 |
|
7196 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
7197 |
msgid "Total denied e-mails" |
7198 |
@@ -1135,7 +1135,7 @@ |
7199 |
|
7200 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
7201 |
msgid "tls failed" |
7202 |
-msgstr "Login falhou" |
7203 |
+msgstr "" |
7204 |
|
7205 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
7206 |
msgid "spf" |
7207 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
7208 |
|
7209 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
7210 |
msgid "check_earlytalker" |
7211 |
-msgstr "Estilo do Verificador" |
7212 |
+msgstr "" |
7213 |
|
7214 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
7215 |
msgid "fcrdns" |
7216 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
7217 |
msgid "virus" |
7218 |
msgstr "" |
7219 |
|
7220 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
7221 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
7222 |
msgid "Error at RRDs::update" |
7223 |
msgstr "" |
7224 |
|
7225 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
7226 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
7227 |
msgid "Server status\n" |
7228 |
msgstr "" |
7229 |
|
7230 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
7231 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
7232 |
msgid "Number of opened connections : " |
7233 |
msgstr "" |
7234 |
|
7235 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
7236 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
7237 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
7238 |
msgstr "" |
7239 |
|
7240 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
7241 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
7242 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
7243 |
msgstr "" |
7244 |
|
7245 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
7246 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
7247 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
7248 |
msgstr "" |
7249 |
|
7250 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
7251 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
7252 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
7253 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
7254 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
7255 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
7256 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
7257 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
7258 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
7259 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
7260 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
7261 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
7262 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
7263 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
7264 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
7265 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
7266 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
7267 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
7268 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
7269 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
7270 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
7271 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
7272 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
7273 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
7274 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
7275 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
7276 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
7277 |
msgstr "" |
7278 |
|
7279 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
7280 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
7281 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
7282 |
msgstr "" |
7283 |
|
7284 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
7285 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
7286 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
7287 |
msgstr "" |
7288 |
|
7289 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
7290 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
7291 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
7292 |
msgstr "" |
7293 |
|
7294 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
7295 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
7296 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
7297 |
msgstr "" |
7298 |
|
7299 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
7300 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
7301 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
7302 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
7303 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
7304 |
msgstr "" |
7305 |
|
7306 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
7307 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
7308 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
7309 |
msgstr "" |
7310 |
|
7311 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
7312 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
7313 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
7314 |
msgstr "" |
7315 |
|
7316 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
7317 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
7318 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
7319 |
msgstr "" |
7320 |
|
7321 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
7322 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
7323 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
7324 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
7325 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
7326 |
msgstr "" |
7327 |
|
7328 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
7329 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
7330 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
7331 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
7332 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
7333 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
7334 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
7335 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
7336 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
7337 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
7338 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
7339 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
7340 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
7341 |
msgstr "" |
7342 |
|
7343 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
7344 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
7345 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
7346 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
7347 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
7348 |
msgstr "" |
7349 |
|
7350 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
7351 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
7352 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
7353 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
7354 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
7355 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
7356 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
7357 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
7358 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
7359 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
7360 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
7361 |
msgstr "" |
7362 |
|
7363 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
7364 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
7365 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
7366 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
7367 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
7368 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
7369 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
7370 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
7371 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
7372 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
7373 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
7374 |
msgstr "" |
7375 |
|
7376 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
7377 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
7378 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
7379 |
msgstr "" |
7380 |
|
7381 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
7382 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
7383 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
7384 |
msgstr "" |
7385 |
|
7386 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
7387 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
7388 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
7389 |
msgstr "" |
7390 |
|
7391 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
7392 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
7393 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
7394 |
msgstr "" |
7395 |
|
7396 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
7397 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
7398 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
7399 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
7400 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
7401 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
7402 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
7403 |
msgstr "" |
7404 |
|
7405 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
7406 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
7407 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
7408 |
msgstr "" |
7409 |
|
7410 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
7411 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
7412 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
7413 |
msgstr "" |
7414 |
|
7415 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
7416 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
7417 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
7418 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
7419 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
7420 |
msgstr "" |
7421 |
|
7422 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
7423 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
7424 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
7425 |
msgstr "" |
7426 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/pt_BR/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
7427 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/pt_BR/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.391158984 +0200 |
7428 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
7429 |
msgid "Service" |
7430 |
msgstr "" |
7431 |
|
7432 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
7433 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
7434 |
msgid "Stopped" |
7435 |
msgstr "" |
7436 |
|
7437 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
7438 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
7439 |
msgid "Started" |
7440 |
msgstr "" |
7441 |
|
7442 |
@@ -349,7 +349,7 @@ |
7443 |
|
7444 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:612 |
7445 |
msgid "Fourth hard disk" |
7446 |
-msgstr "Montado" |
7447 |
+msgstr "" |
7448 |
|
7449 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:613 |
7450 |
msgid "Fifth hard disk" |
7451 |
@@ -683,7 +683,7 @@ |
7452 |
|
7453 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1216 |
7454 |
msgid "year-month" |
7455 |
-msgstr "Cada mês" |
7456 |
+msgstr "" |
7457 |
|
7458 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1217 |
7459 |
msgid "IN (GB)" |
7460 |
@@ -854,12 +854,12 @@ |
7461 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
7462 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
7463 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
7464 |
-msgstr "Kilobyte" |
7465 |
+msgstr "" |
7466 |
|
7467 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
7468 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
7469 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
7470 |
-msgstr "Kilobyte" |
7471 |
+msgstr "" |
7472 |
|
7473 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
7474 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
7475 |
@@ -1042,32 +1042,32 @@ |
7476 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1918 |
7477 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1951 |
7478 |
msgid "Total remote e-mails" |
7479 |
-msgstr "disco local removível" |
7480 |
+msgstr "" |
7481 |
|
7482 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
7483 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
7484 |
msgid "Remote e-mail success" |
7485 |
-msgstr "Acesso remoto" |
7486 |
+msgstr "" |
7487 |
|
7488 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
7489 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
7490 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
7491 |
-msgstr "Razões para adiamento" |
7492 |
+msgstr "" |
7493 |
|
7494 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
7495 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
7496 |
msgid "Remote e-mail failure" |
7497 |
-msgstr "Razões para falha" |
7498 |
+msgstr "" |
7499 |
|
7500 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
7501 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
7502 |
msgid "Local queue" |
7503 |
-msgstr "Listar fila local do Qmail" |
7504 |
+msgstr "" |
7505 |
|
7506 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
7507 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
7508 |
msgid "Remote queue" |
7509 |
-msgstr "Nome remoto" |
7510 |
+msgstr "" |
7511 |
|
7512 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
7513 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
7514 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
7515 |
|
7516 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
7517 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
7518 |
-msgstr "Razões para falha" |
7519 |
+msgstr "" |
7520 |
|
7521 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
7522 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
7523 |
@@ -1092,7 +1092,7 @@ |
7524 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
7525 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
7526 |
msgid "Accepted e-mails" |
7527 |
-msgstr "Aceito" |
7528 |
+msgstr "" |
7529 |
|
7530 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
7531 |
msgid "spam queued" |
7532 |
@@ -1100,7 +1100,7 @@ |
7533 |
|
7534 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
7535 |
msgid "queued" |
7536 |
-msgstr "Fila" |
7537 |
+msgstr "" |
7538 |
|
7539 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
7540 |
msgid "Total denied e-mails" |
7541 |
@@ -1123,7 +1123,7 @@ |
7542 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
7543 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
7544 |
msgid "Denied e-mails" |
7545 |
-msgstr "Página Negada" |
7546 |
+msgstr "" |
7547 |
|
7548 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
7549 |
msgid "check_spamhelo" |
7550 |
@@ -1135,7 +1135,7 @@ |
7551 |
|
7552 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
7553 |
msgid "tls failed" |
7554 |
-msgstr "Falha ao iniciar sessão" |
7555 |
+msgstr "" |
7556 |
|
7557 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
7558 |
msgid "spf" |
7559 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
7560 |
|
7561 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
7562 |
msgid "check_earlytalker" |
7563 |
-msgstr "Estilo do verificador" |
7564 |
+msgstr "" |
7565 |
|
7566 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
7567 |
msgid "fcrdns" |
7568 |
@@ -1179,7 +1179,7 @@ |
7569 |
|
7570 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2014 |
7571 |
msgid "dmarc" |
7572 |
-msgstr "Março" |
7573 |
+msgstr "" |
7574 |
|
7575 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
7576 |
msgid "spam denied" |
7577 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
7578 |
msgid "virus" |
7579 |
msgstr "" |
7580 |
|
7581 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
7582 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
7583 |
msgid "Error at RRDs::update" |
7584 |
msgstr "" |
7585 |
|
7586 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
7587 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
7588 |
msgid "Server status\n" |
7589 |
msgstr "" |
7590 |
|
7591 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
7592 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
7593 |
msgid "Number of opened connections : " |
7594 |
msgstr "" |
7595 |
|
7596 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
7597 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
7598 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
7599 |
msgstr "" |
7600 |
|
7601 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
7602 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
7603 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
7604 |
msgstr "" |
7605 |
|
7606 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
7607 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
7608 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
7609 |
msgstr "" |
7610 |
|
7611 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
7612 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
7613 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
7614 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
7615 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
7616 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
7617 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
7618 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
7619 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
7620 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
7621 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
7622 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
7623 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
7624 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
7625 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
7626 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
7627 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
7628 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
7629 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
7630 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
7631 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
7632 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
7633 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
7634 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
7635 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
7636 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
7637 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
7638 |
msgstr "" |
7639 |
|
7640 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
7641 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
7642 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
7643 |
msgstr "" |
7644 |
|
7645 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
7646 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
7647 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
7648 |
msgstr "" |
7649 |
|
7650 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
7651 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
7652 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
7653 |
msgstr "" |
7654 |
|
7655 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
7656 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
7657 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
7658 |
msgstr "" |
7659 |
|
7660 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
7661 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
7662 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
7663 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
7664 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
7665 |
msgstr "" |
7666 |
|
7667 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
7668 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
7669 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
7670 |
msgstr "" |
7671 |
|
7672 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
7673 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
7674 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
7675 |
msgstr "" |
7676 |
|
7677 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
7678 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
7679 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
7680 |
msgstr "" |
7681 |
|
7682 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
7683 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
7684 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
7685 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
7686 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
7687 |
msgstr "" |
7688 |
|
7689 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
7690 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
7691 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
7692 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
7693 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
7694 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
7695 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
7696 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
7697 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
7698 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
7699 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
7700 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
7701 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
7702 |
msgstr "" |
7703 |
|
7704 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
7705 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
7706 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
7707 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
7708 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
7709 |
msgstr "" |
7710 |
|
7711 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
7712 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
7713 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
7714 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
7715 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
7716 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
7717 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
7718 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
7719 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
7720 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
7721 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
7722 |
msgstr "" |
7723 |
|
7724 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
7725 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
7726 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
7727 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
7728 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
7729 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
7730 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
7731 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
7732 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
7733 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
7734 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
7735 |
msgstr "" |
7736 |
|
7737 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
7738 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
7739 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
7740 |
msgstr "" |
7741 |
|
7742 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
7743 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
7744 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
7745 |
msgstr "" |
7746 |
|
7747 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
7748 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
7749 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
7750 |
msgstr "" |
7751 |
|
7752 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
7753 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
7754 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
7755 |
msgstr "" |
7756 |
|
7757 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
7758 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
7759 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
7760 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
7761 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
7762 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
7763 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
7764 |
msgstr "" |
7765 |
|
7766 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
7767 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
7768 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
7769 |
msgstr "" |
7770 |
|
7771 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
7772 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
7773 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
7774 |
msgstr "" |
7775 |
|
7776 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
7777 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
7778 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
7779 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
7780 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
7781 |
msgstr "" |
7782 |
|
7783 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
7784 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
7785 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
7786 |
msgstr "" |
7787 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/ro/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
7788 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/ro/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.398158716 +0200 |
7789 |
@@ -3,6 +3,7 @@ |
7790 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
7791 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
7792 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
7793 |
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" |
7794 |
|
7795 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
7796 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
7797 |
@@ -218,11 +219,11 @@ |
7798 |
msgid "Service" |
7799 |
msgstr "" |
7800 |
|
7801 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
7802 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
7803 |
msgid "Stopped" |
7804 |
msgstr "" |
7805 |
|
7806 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
7807 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
7808 |
msgid "Started" |
7809 |
msgstr "" |
7810 |
|
7811 |
@@ -1031,7 +1032,7 @@ |
7812 |
|
7813 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1902 |
7814 |
msgid "Local/Remote e-mails" |
7815 |
-msgstr "Șterge email" |
7816 |
+msgstr "" |
7817 |
|
7818 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1917 |
7819 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1950 |
7820 |
@@ -1041,32 +1042,32 @@ |
7821 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1918 |
7822 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1951 |
7823 |
msgid "Total remote e-mails" |
7824 |
-msgstr "Șterge email" |
7825 |
+msgstr "" |
7826 |
|
7827 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
7828 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
7829 |
msgid "Remote e-mail success" |
7830 |
-msgstr "Motive de succes" |
7831 |
+msgstr "" |
7832 |
|
7833 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
7834 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
7835 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
7836 |
-msgstr "Motivele de amânare" |
7837 |
+msgstr "" |
7838 |
|
7839 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
7840 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
7841 |
msgid "Remote e-mail failure" |
7842 |
-msgstr "Motivele de eşec" |
7843 |
+msgstr "" |
7844 |
|
7845 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
7846 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
7847 |
msgid "Local queue" |
7848 |
-msgstr "Listeaza coada locală" |
7849 |
+msgstr "" |
7850 |
|
7851 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
7852 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
7853 |
msgid "Remote queue" |
7854 |
-msgstr "Listează coada distantă" |
7855 |
+msgstr "" |
7856 |
|
7857 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
7858 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
7859 |
@@ -1074,7 +1075,7 @@ |
7860 |
|
7861 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
7862 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
7863 |
-msgstr "Motivele de eşec" |
7864 |
+msgstr "" |
7865 |
|
7866 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
7867 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
7868 |
@@ -1091,7 +1092,7 @@ |
7869 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
7870 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
7871 |
msgid "Accepted e-mails" |
7872 |
-msgstr "Acceptat" |
7873 |
+msgstr "" |
7874 |
|
7875 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
7876 |
msgid "spam queued" |
7877 |
@@ -1122,7 +1123,7 @@ |
7878 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
7879 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
7880 |
msgid "Denied e-mails" |
7881 |
-msgstr "Șterge email" |
7882 |
+msgstr "" |
7883 |
|
7884 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
7885 |
msgid "check_spamhelo" |
7886 |
@@ -1134,7 +1135,7 @@ |
7887 |
|
7888 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
7889 |
msgid "tls failed" |
7890 |
-msgstr "Autentificare eşuată" |
7891 |
+msgstr "" |
7892 |
|
7893 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
7894 |
msgid "spf" |
7895 |
@@ -1170,7 +1171,7 @@ |
7896 |
|
7897 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
7898 |
msgid "check_earlytalker" |
7899 |
-msgstr "Verficator de stil" |
7900 |
+msgstr "" |
7901 |
|
7902 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
7903 |
msgid "fcrdns" |
7904 |
@@ -1188,156 +1189,156 @@ |
7905 |
msgid "virus" |
7906 |
msgstr "" |
7907 |
|
7908 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
7909 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
7910 |
msgid "Error at RRDs::update" |
7911 |
msgstr "" |
7912 |
|
7913 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
7914 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
7915 |
msgid "Server status\n" |
7916 |
msgstr "" |
7917 |
|
7918 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
7919 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
7920 |
msgid "Number of opened connections : " |
7921 |
msgstr "" |
7922 |
|
7923 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
7924 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
7925 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
7926 |
msgstr "" |
7927 |
|
7928 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
7929 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
7930 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
7931 |
msgstr "" |
7932 |
|
7933 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
7934 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
7935 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
7936 |
msgstr "" |
7937 |
|
7938 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
7939 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
7940 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
7941 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
7942 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
7943 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
7944 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
7945 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
7946 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
7947 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
7948 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
7949 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
7950 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
7951 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
7952 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
7953 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
7954 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
7955 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
7956 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
7957 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
7958 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
7959 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
7960 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
7961 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
7962 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
7963 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
7964 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
7965 |
msgstr "" |
7966 |
|
7967 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
7968 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
7969 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
7970 |
msgstr "" |
7971 |
|
7972 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
7973 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
7974 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
7975 |
msgstr "" |
7976 |
|
7977 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
7978 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
7979 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
7980 |
msgstr "" |
7981 |
|
7982 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
7983 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
7984 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
7985 |
msgstr "" |
7986 |
|
7987 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
7988 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
7989 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
7990 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
7991 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
7992 |
msgstr "" |
7993 |
|
7994 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
7995 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
7996 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
7997 |
msgstr "" |
7998 |
|
7999 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
8000 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
8001 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
8002 |
msgstr "" |
8003 |
|
8004 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
8005 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
8006 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
8007 |
msgstr "" |
8008 |
|
8009 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
8010 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
8011 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
8012 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
8013 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
8014 |
msgstr "" |
8015 |
|
8016 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
8017 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
8018 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
8019 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
8020 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
8021 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
8022 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
8023 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
8024 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
8025 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
8026 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
8027 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
8028 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
8029 |
msgstr "" |
8030 |
|
8031 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
8032 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
8033 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
8034 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
8035 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
8036 |
msgstr "" |
8037 |
|
8038 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
8039 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
8040 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
8041 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
8042 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
8043 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
8044 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
8045 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
8046 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
8047 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
8048 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
8049 |
msgstr "" |
8050 |
|
8051 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
8052 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
8053 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
8054 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
8055 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
8056 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
8057 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
8058 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
8059 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
8060 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
8061 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
8062 |
msgstr "" |
8063 |
|
8064 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
8065 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
8066 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
8067 |
msgstr "" |
8068 |
|
8069 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
8070 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
8071 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
8072 |
msgstr "" |
8073 |
|
8074 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
8075 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
8076 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
8077 |
msgstr "" |
8078 |
|
8079 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
8080 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
8081 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
8082 |
msgstr "" |
8083 |
|
8084 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
8085 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
8086 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
8087 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
8088 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
8089 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
8090 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
8091 |
msgstr "" |
8092 |
|
8093 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
8094 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
8095 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
8096 |
msgstr "" |
8097 |
|
8098 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
8099 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
8100 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
8101 |
msgstr "" |
8102 |
|
8103 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
8104 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
8105 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
8106 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
8107 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
8108 |
msgstr "" |
8109 |
|
8110 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
8111 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
8112 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
8113 |
msgstr "" |
8114 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/ru/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
8115 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/ru/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.405158448 +0200 |
8116 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
8117 |
msgid "Service" |
8118 |
msgstr "" |
8119 |
|
8120 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
8121 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
8122 |
msgid "Stopped" |
8123 |
msgstr "" |
8124 |
|
8125 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
8126 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
8127 |
msgid "Started" |
8128 |
msgstr "" |
8129 |
|
8130 |
@@ -683,7 +683,7 @@ |
8131 |
|
8132 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1216 |
8133 |
msgid "year-month" |
8134 |
-msgstr "один месяц" |
8135 |
+msgstr "" |
8136 |
|
8137 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1217 |
8138 |
msgid "IN (GB)" |
8139 |
@@ -1047,27 +1047,27 @@ |
8140 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
8141 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
8142 |
msgid "Remote e-mail success" |
8143 |
-msgstr "Удалённый доступ" |
8144 |
+msgstr "" |
8145 |
|
8146 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
8147 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
8148 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
8149 |
-msgstr "Причины отсрочек" |
8150 |
+msgstr "" |
8151 |
|
8152 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
8153 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
8154 |
msgid "Remote e-mail failure" |
8155 |
-msgstr "Причины сбоев" |
8156 |
+msgstr "" |
8157 |
|
8158 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
8159 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
8160 |
msgid "Local queue" |
8161 |
-msgstr "Локальный IP" |
8162 |
+msgstr "" |
8163 |
|
8164 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
8165 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
8166 |
msgid "Remote queue" |
8167 |
-msgstr "Удалённое имя" |
8168 |
+msgstr "" |
8169 |
|
8170 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
8171 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
8172 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
8173 |
|
8174 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
8175 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
8176 |
-msgstr "Причины сбоев" |
8177 |
+msgstr "" |
8178 |
|
8179 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
8180 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
8181 |
@@ -1092,7 +1092,7 @@ |
8182 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
8183 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
8184 |
msgid "Accepted e-mails" |
8185 |
-msgstr "Принято" |
8186 |
+msgstr "" |
8187 |
|
8188 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
8189 |
msgid "spam queued" |
8190 |
@@ -1123,7 +1123,7 @@ |
8191 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
8192 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
8193 |
msgid "Denied e-mails" |
8194 |
-msgstr "Запрешён" |
8195 |
+msgstr "" |
8196 |
|
8197 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
8198 |
msgid "check_spamhelo" |
8199 |
@@ -1135,7 +1135,7 @@ |
8200 |
|
8201 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
8202 |
msgid "tls failed" |
8203 |
-msgstr "Ошибка аутентификации" |
8204 |
+msgstr "" |
8205 |
|
8206 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
8207 |
msgid "spf" |
8208 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
8209 |
|
8210 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
8211 |
msgid "check_earlytalker" |
8212 |
-msgstr "Стиль модуля проверки" |
8213 |
+msgstr "" |
8214 |
|
8215 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
8216 |
msgid "fcrdns" |
8217 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
8218 |
msgid "virus" |
8219 |
msgstr "" |
8220 |
|
8221 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
8222 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
8223 |
msgid "Error at RRDs::update" |
8224 |
msgstr "" |
8225 |
|
8226 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
8227 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
8228 |
msgid "Server status\n" |
8229 |
msgstr "" |
8230 |
|
8231 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
8232 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
8233 |
msgid "Number of opened connections : " |
8234 |
msgstr "" |
8235 |
|
8236 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
8237 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
8238 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
8239 |
msgstr "" |
8240 |
|
8241 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
8242 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
8243 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
8244 |
msgstr "" |
8245 |
|
8246 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
8247 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
8248 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
8249 |
msgstr "" |
8250 |
|
8251 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
8252 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
8253 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
8254 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
8255 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
8256 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
8257 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
8258 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
8259 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
8260 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
8261 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
8262 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
8263 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
8264 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
8265 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
8266 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
8267 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
8268 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
8269 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
8270 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
8271 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
8272 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
8273 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
8274 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
8275 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
8276 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
8277 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
8278 |
msgstr "" |
8279 |
|
8280 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
8281 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
8282 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
8283 |
msgstr "" |
8284 |
|
8285 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
8286 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
8287 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
8288 |
msgstr "" |
8289 |
|
8290 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
8291 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
8292 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
8293 |
msgstr "" |
8294 |
|
8295 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
8296 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
8297 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
8298 |
msgstr "" |
8299 |
|
8300 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
8301 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
8302 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
8303 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
8304 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
8305 |
msgstr "" |
8306 |
|
8307 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
8308 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
8309 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
8310 |
msgstr "" |
8311 |
|
8312 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
8313 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
8314 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
8315 |
msgstr "" |
8316 |
|
8317 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
8318 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
8319 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
8320 |
msgstr "" |
8321 |
|
8322 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
8323 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
8324 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
8325 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
8326 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
8327 |
msgstr "" |
8328 |
|
8329 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
8330 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
8331 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
8332 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
8333 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
8334 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
8335 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
8336 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
8337 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
8338 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
8339 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
8340 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
8341 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
8342 |
msgstr "" |
8343 |
|
8344 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
8345 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
8346 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
8347 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
8348 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
8349 |
msgstr "" |
8350 |
|
8351 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
8352 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
8353 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
8354 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
8355 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
8356 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
8357 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
8358 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
8359 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
8360 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
8361 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
8362 |
msgstr "" |
8363 |
|
8364 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
8365 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
8366 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
8367 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
8368 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
8369 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
8370 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
8371 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
8372 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
8373 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
8374 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
8375 |
msgstr "" |
8376 |
|
8377 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
8378 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
8379 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
8380 |
msgstr "" |
8381 |
|
8382 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
8383 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
8384 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
8385 |
msgstr "" |
8386 |
|
8387 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
8388 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
8389 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
8390 |
msgstr "" |
8391 |
|
8392 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
8393 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
8394 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
8395 |
msgstr "" |
8396 |
|
8397 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
8398 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
8399 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
8400 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
8401 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
8402 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
8403 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
8404 |
msgstr "" |
8405 |
|
8406 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
8407 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
8408 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
8409 |
msgstr "" |
8410 |
|
8411 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
8412 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
8413 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
8414 |
msgstr "" |
8415 |
|
8416 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
8417 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
8418 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
8419 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
8420 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
8421 |
msgstr "" |
8422 |
|
8423 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
8424 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
8425 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
8426 |
msgstr "" |
8427 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/sl/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
8428 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/sl/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.412158180 +0200 |
8429 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
8430 |
msgid "Service" |
8431 |
msgstr "" |
8432 |
|
8433 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
8434 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
8435 |
msgid "Stopped" |
8436 |
msgstr "" |
8437 |
|
8438 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
8439 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
8440 |
msgid "Started" |
8441 |
msgstr "" |
8442 |
|
8443 |
@@ -1047,27 +1047,27 @@ |
8444 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
8445 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
8446 |
msgid "Remote e-mail success" |
8447 |
-msgstr "Oddaljen dostop" |
8448 |
+msgstr "" |
8449 |
|
8450 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
8451 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
8452 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
8453 |
-msgstr "Vzrok za zakasnitev" |
8454 |
+msgstr "" |
8455 |
|
8456 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
8457 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
8458 |
msgid "Remote e-mail failure" |
8459 |
-msgstr "Vzrok za napako" |
8460 |
+msgstr "" |
8461 |
|
8462 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
8463 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
8464 |
msgid "Local queue" |
8465 |
-msgstr "Lokalni IP" |
8466 |
+msgstr "" |
8467 |
|
8468 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
8469 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
8470 |
msgid "Remote queue" |
8471 |
-msgstr "Oddaljeno ime" |
8472 |
+msgstr "" |
8473 |
|
8474 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
8475 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
8476 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
8477 |
|
8478 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
8479 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
8480 |
-msgstr "Vzrok za napako" |
8481 |
+msgstr "" |
8482 |
|
8483 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
8484 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
8485 |
@@ -1092,7 +1092,7 @@ |
8486 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
8487 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
8488 |
msgid "Accepted e-mails" |
8489 |
-msgstr "Sprejeto" |
8490 |
+msgstr "" |
8491 |
|
8492 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
8493 |
msgid "spam queued" |
8494 |
@@ -1135,7 +1135,7 @@ |
8495 |
|
8496 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
8497 |
msgid "tls failed" |
8498 |
-msgstr "Prijava ni uspela" |
8499 |
+msgstr "" |
8500 |
|
8501 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
8502 |
msgid "spf" |
8503 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
8504 |
|
8505 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
8506 |
msgid "check_earlytalker" |
8507 |
-msgstr "Način preverjanja" |
8508 |
+msgstr "" |
8509 |
|
8510 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
8511 |
msgid "fcrdns" |
8512 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
8513 |
msgid "virus" |
8514 |
msgstr "" |
8515 |
|
8516 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
8517 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
8518 |
msgid "Error at RRDs::update" |
8519 |
msgstr "" |
8520 |
|
8521 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
8522 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
8523 |
msgid "Server status\n" |
8524 |
msgstr "" |
8525 |
|
8526 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
8527 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
8528 |
msgid "Number of opened connections : " |
8529 |
msgstr "" |
8530 |
|
8531 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
8532 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
8533 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
8534 |
msgstr "" |
8535 |
|
8536 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
8537 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
8538 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
8539 |
msgstr "" |
8540 |
|
8541 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
8542 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
8543 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
8544 |
msgstr "" |
8545 |
|
8546 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
8547 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
8548 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
8549 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
8550 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
8551 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
8552 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
8553 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
8554 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
8555 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
8556 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
8557 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
8558 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
8559 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
8560 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
8561 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
8562 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
8563 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
8564 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
8565 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
8566 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
8567 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
8568 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
8569 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
8570 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
8571 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
8572 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
8573 |
msgstr "" |
8574 |
|
8575 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
8576 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
8577 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
8578 |
msgstr "" |
8579 |
|
8580 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
8581 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
8582 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
8583 |
msgstr "" |
8584 |
|
8585 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
8586 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
8587 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
8588 |
msgstr "" |
8589 |
|
8590 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
8591 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
8592 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
8593 |
msgstr "" |
8594 |
|
8595 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
8596 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
8597 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
8598 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
8599 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
8600 |
msgstr "" |
8601 |
|
8602 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
8603 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
8604 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
8605 |
msgstr "" |
8606 |
|
8607 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
8608 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
8609 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
8610 |
msgstr "" |
8611 |
|
8612 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
8613 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
8614 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
8615 |
msgstr "" |
8616 |
|
8617 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
8618 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
8619 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
8620 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
8621 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
8622 |
msgstr "" |
8623 |
|
8624 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
8625 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
8626 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
8627 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
8628 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
8629 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
8630 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
8631 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
8632 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
8633 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
8634 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
8635 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
8636 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
8637 |
msgstr "" |
8638 |
|
8639 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
8640 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
8641 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
8642 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
8643 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
8644 |
msgstr "" |
8645 |
|
8646 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
8647 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
8648 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
8649 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
8650 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
8651 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
8652 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
8653 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
8654 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
8655 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
8656 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
8657 |
msgstr "" |
8658 |
|
8659 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
8660 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
8661 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
8662 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
8663 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
8664 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
8665 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
8666 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
8667 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
8668 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
8669 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
8670 |
msgstr "" |
8671 |
|
8672 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
8673 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
8674 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
8675 |
msgstr "" |
8676 |
|
8677 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
8678 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
8679 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
8680 |
msgstr "" |
8681 |
|
8682 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
8683 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
8684 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
8685 |
msgstr "" |
8686 |
|
8687 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
8688 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
8689 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
8690 |
msgstr "" |
8691 |
|
8692 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
8693 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
8694 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
8695 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
8696 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
8697 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
8698 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
8699 |
msgstr "" |
8700 |
|
8701 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
8702 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
8703 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
8704 |
msgstr "" |
8705 |
|
8706 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
8707 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
8708 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
8709 |
msgstr "" |
8710 |
|
8711 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
8712 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
8713 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
8714 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
8715 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
8716 |
msgstr "" |
8717 |
|
8718 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
8719 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
8720 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
8721 |
msgstr "" |
8722 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/sv/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
8723 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/sv/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.420157874 +0200 |
8724 |
@@ -3,7 +3,6 @@ |
8725 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
8726 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
8727 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
8728 |
-"Language: sv\n" |
8729 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
8730 |
|
8731 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
8732 |
@@ -100,7 +99,7 @@ |
8733 |
|
8734 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:244 |
8735 |
msgid "Configuration of smeadmin\n" |
8736 |
-msgstr "Konfiguration av smeadmin\n" |
8737 |
+msgstr "" |
8738 |
|
8739 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:251 |
8740 |
msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" |
8741 |
@@ -220,11 +219,11 @@ |
8742 |
msgid "Service" |
8743 |
msgstr "Tjänst" |
8744 |
|
8745 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
8746 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
8747 |
msgid "Stopped" |
8748 |
msgstr "Stoppad" |
8749 |
|
8750 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
8751 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
8752 |
msgid "Started" |
8753 |
msgstr "Startad" |
8754 |
|
8755 |
@@ -346,19 +345,19 @@ |
8756 |
|
8757 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:611 |
8758 |
msgid "Third hard disk" |
8759 |
-msgstr "Första hårddisken" |
8760 |
+msgstr "" |
8761 |
|
8762 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:612 |
8763 |
msgid "Fourth hard disk" |
8764 |
-msgstr "Första hårddisken" |
8765 |
+msgstr "" |
8766 |
|
8767 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:613 |
8768 |
msgid "Fifth hard disk" |
8769 |
-msgstr "Första hårddisken" |
8770 |
+msgstr "" |
8771 |
|
8772 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:614 |
8773 |
msgid "Sixth hard disk" |
8774 |
-msgstr "Första hårddisken" |
8775 |
+msgstr "" |
8776 |
|
8777 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:616 |
8778 |
msgid "First sensor (cpu)" |
8779 |
@@ -374,7 +373,7 @@ |
8780 |
|
8781 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:619 |
8782 |
msgid "Fourth sensor (fan)" |
8783 |
-msgstr "Tredje sensorn (fläkt)" |
8784 |
+msgstr "" |
8785 |
|
8786 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:625 |
8787 |
msgid "Configuration of alerts.\n" |
8788 |
@@ -684,7 +683,7 @@ |
8789 |
|
8790 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1216 |
8791 |
msgid "year-month" |
8792 |
-msgstr "en månad" |
8793 |
+msgstr "" |
8794 |
|
8795 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1217 |
8796 |
msgid "IN (GB)" |
8797 |
@@ -776,15 +775,15 @@ |
8798 |
|
8799 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1521 |
8800 |
msgid "Hardware temperatures (Processor, motherboard)." |
8801 |
-msgstr "Hårdvarutemperaturer (Processor, moderkort, hårddiskar)." |
8802 |
+msgstr "" |
8803 |
|
8804 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1537 |
8805 |
msgid "Hard-disks Temperatures" |
8806 |
-msgstr "Temperaturer" |
8807 |
+msgstr "" |
8808 |
|
8809 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1579 |
8810 |
msgid "Hard disks temperatures." |
8811 |
-msgstr "Maximal temperatur på hårddisk" |
8812 |
+msgstr "" |
8813 |
|
8814 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1587 |
8815 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1592 |
8816 |
@@ -855,12 +854,12 @@ |
8817 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
8818 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
8819 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
8820 |
-msgstr "Inkommande bytes" |
8821 |
+msgstr "" |
8822 |
|
8823 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
8824 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
8825 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
8826 |
-msgstr "Utgående bytes" |
8827 |
+msgstr "" |
8828 |
|
8829 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
8830 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
8831 |
@@ -1048,27 +1047,27 @@ |
8832 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
8833 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
8834 |
msgid "Remote e-mail success" |
8835 |
-msgstr "Fjärråtkomst" |
8836 |
+msgstr "" |
8837 |
|
8838 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
8839 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
8840 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
8841 |
-msgstr "Orsaker till försening" |
8842 |
+msgstr "" |
8843 |
|
8844 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
8845 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
8846 |
msgid "Remote e-mail failure" |
8847 |
-msgstr "Skäl vid misslyckande" |
8848 |
+msgstr "" |
8849 |
|
8850 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
8851 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
8852 |
msgid "Local queue" |
8853 |
-msgstr "Lokal enhet" |
8854 |
+msgstr "" |
8855 |
|
8856 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
8857 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
8858 |
msgid "Remote queue" |
8859 |
-msgstr "Fjärrnamn" |
8860 |
+msgstr "" |
8861 |
|
8862 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
8863 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
8864 |
@@ -1076,15 +1075,15 @@ |
8865 |
|
8866 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
8867 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
8868 |
-msgstr "Skäl vid misslyckande" |
8869 |
+msgstr "" |
8870 |
|
8871 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
8872 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
8873 |
-msgstr "Antal inkommande och utgående e-postmeddelanden och mängd spam/virus som är filtrerad." |
8874 |
+msgstr "" |
8875 |
|
8876 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1969 |
8877 |
msgid "Incoming qpsmtpd connections spam/virus/e-mails" |
8878 |
-msgstr "Inkommande/utgående/spam/virus e-postmeddelanden" |
8879 |
+msgstr "" |
8880 |
|
8881 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1996 |
8882 |
msgid "Total accepted e-mails" |
8883 |
@@ -1093,15 +1092,15 @@ |
8884 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
8885 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
8886 |
msgid "Accepted e-mails" |
8887 |
-msgstr "Godkänt" |
8888 |
+msgstr "" |
8889 |
|
8890 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
8891 |
msgid "spam queued" |
8892 |
-msgstr "Körningskö" |
8893 |
+msgstr "" |
8894 |
|
8895 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
8896 |
msgid "queued" |
8897 |
-msgstr "Kö" |
8898 |
+msgstr "" |
8899 |
|
8900 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
8901 |
msgid "Total denied e-mails" |
8902 |
@@ -1124,7 +1123,7 @@ |
8903 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
8904 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
8905 |
msgid "Denied e-mails" |
8906 |
-msgstr "Ej tillåten" |
8907 |
+msgstr "" |
8908 |
|
8909 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
8910 |
msgid "check_spamhelo" |
8911 |
@@ -1132,11 +1131,11 @@ |
8912 |
|
8913 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2002 |
8914 |
msgid "other reasons" |
8915 |
-msgstr "Ett test till\n" |
8916 |
+msgstr "" |
8917 |
|
8918 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
8919 |
msgid "tls failed" |
8920 |
-msgstr "Inloggning misslyckades" |
8921 |
+msgstr "" |
8922 |
|
8923 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
8924 |
msgid "spf" |
8925 |
@@ -1172,7 +1171,7 @@ |
8926 |
|
8927 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
8928 |
msgid "check_earlytalker" |
8929 |
-msgstr "Kontrolltyp" |
8930 |
+msgstr "" |
8931 |
|
8932 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
8933 |
msgid "fcrdns" |
8934 |
@@ -1190,168 +1189,156 @@ |
8935 |
msgid "virus" |
8936 |
msgstr "" |
8937 |
|
8938 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
8939 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
8940 |
msgid "Error at RRDs::update" |
8941 |
msgstr "Fel vid RRDs::uppdatering" |
8942 |
|
8943 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
8944 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
8945 |
msgid "Server status\n" |
8946 |
msgstr "Serverstatus\n" |
8947 |
|
8948 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
8949 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
8950 |
msgid "Number of opened connections : " |
8951 |
msgstr "Antal öppna anslutningar :" |
8952 |
|
8953 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
8954 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
8955 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
8956 |
msgstr "Under de senaste 5 minuterna upptäcktes %s inkommande e-postmeddelanden" |
8957 |
|
8958 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
8959 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
8960 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
8961 |
msgstr "du har angivit larmgränsen till %s inkommande e-postmeddelanden.\n" |
8962 |
|
8963 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
8964 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
8965 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
8966 |
msgstr "(Möjliga orsaker : Har du erhållit spam ? En e-postbombning? Mailinglistor ?)\n" |
8967 |
|
8968 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
8969 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
8970 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
8971 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
8972 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
8973 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
8974 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
8975 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
8976 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
8977 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
8978 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
8979 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
8980 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
8981 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
8982 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
8983 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
8984 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
8985 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
8986 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
8987 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
8988 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
8989 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
8990 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
8991 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
8992 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
8993 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
8994 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
8995 |
msgstr "Om du har åtkomst till serverhanteraren, använd denna länk för att ändra gränden:\n" |
8996 |
|
8997 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
8998 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
8999 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
9000 |
msgstr "Under de senaste 5 minuterna har %s utgående e-postmeddelanden upptäckts," |
9001 |
|
9002 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
9003 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
9004 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
9005 |
msgstr "du har angivit larmgränsen till %s utgående e-postmeddeladen\n" |
9006 |
|
9007 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
9008 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
9009 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
9010 |
msgstr "(Möjliga orsaker : Har du skickat spam ? Administrerat en e-postlista?)\n" |
9011 |
|
9012 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
9013 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
9014 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
9015 |
msgstr "Din hårddisk är %s %% full," |
9016 |
|
9017 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
9018 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
9019 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
9020 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
9021 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
9022 |
msgstr "du har angivit larmgränsen till %s %%.\n" |
9023 |
|
9024 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
9025 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
9026 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
9027 |
msgstr "(Förslag : Frigör utrymme genom att radera temporära filer eller öka ditt hårddiskutrymme)\n" |
9028 |
|
9029 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
9030 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
9031 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
9032 |
msgstr "Din processor har %s %% belastning," |
9033 |
|
9034 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
9035 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
9036 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
9037 |
msgstr "(Möjliga orsaker : Finns det en kraschad process ? En intensiv och förlängd aktivitet på servern ?)\n" |
9038 |
|
9039 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
9040 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
9041 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
9042 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
9043 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
9044 |
msgstr "Temperaturen som rapporterats av sensorn %s är %s grader C," |
9045 |
|
9046 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
9047 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
9048 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
9049 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
9050 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
9051 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
9052 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
9053 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
9054 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
9055 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
9056 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
9057 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
9058 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
9059 |
msgstr "du har angivit larmgränsen till %s grader C.\n" |
9060 |
|
9061 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
9062 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
9063 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
9064 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
9065 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
9066 |
msgstr "(Förslag : Kontrollera fläktarna, om rummet är ventilerat eller har fungerande AC)\n" |
9067 |
|
9068 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
9069 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
9070 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
9071 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
9072 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
9073 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
9074 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
9075 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
9076 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
9077 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
9078 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
9079 |
msgstr "Temperaturen på %s hårddisk är %s grader C," |
9080 |
|
9081 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
9082 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
9083 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
9084 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
9085 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
9086 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
9087 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
9088 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
9089 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
9090 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
9091 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
9092 |
msgstr "(Förslag : Kontrolera om serverns chassi eller hårddiskarna har tillräcklig kylning.)\n" |
9093 |
|
9094 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
9095 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
9096 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
9097 |
msgstr "Det finns %s öppna anslutningar till SAMBA-tjänsten," |
9098 |
|
9099 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
9100 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
9101 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
9102 |
msgstr "Du har angivit larmgränsen till %s anslutningar.\n" |
9103 |
|
9104 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
9105 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
9106 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
9107 |
msgstr "(Förslag : Om du upplever problem med åtkomsten till den lokala lagringsytan, avsluta några anslutningar.)\n" |
9108 |
|
9109 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
9110 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
9111 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
9112 |
msgstr "Det finns %s öppna SSH-sessioner på servern," |
9113 |
|
9114 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
9115 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
9116 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
9117 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
9118 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
9119 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
9120 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
9121 |
msgstr "Du har angivit larmgränsen till %s anslutningar.\n" |
9122 |
|
9123 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
9124 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
9125 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
9126 |
msgstr "(Förslag : Kontrollera så att det är kända administrativa anslutningar och inte hackare.)\n" |
9127 |
|
9128 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
9129 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
9130 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
9131 |
msgstr "Det finns %s öppna FTP-sessioner på servern," |
9132 |
|
9133 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
9134 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
9135 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
9136 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
9137 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
9138 |
msgstr "(Förslag : Kontrollera så att det endast är tillåtna användare.)\n" |
9139 |
|
9140 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
9141 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
9142 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
9143 |
msgstr "Det finns %s öppna VPN-sessioner på servern," |
9144 |
- |
9145 |
-#~ msgid "Outgoing mail" |
9146 |
-#~ msgstr "Utgående e-postmeddeladen" |
9147 |
- |
9148 |
-#~ msgid "Incoming mail" |
9149 |
-#~ msgstr "Inkommande e-postmeddelanden" |
9150 |
- |
9151 |
-#~ msgid "landry at firewall-services dot com\n" |
9152 |
-#~ msgstr "landry at firewall-services dot com\n" |
9153 |
- |
9154 |
-#~ msgid "Some feature request, comment or bug report ? send an e-mail to " |
9155 |
-#~ msgstr "Något önskemål, kommentar eller buggrapport? Skicka ett e-postmeddelande till " |
9156 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/th/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
9157 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/th/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.427157606 +0200 |
9158 |
@@ -218,11 +218,11 @@ |
9159 |
msgid "Service" |
9160 |
msgstr "" |
9161 |
|
9162 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
9163 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
9164 |
msgid "Stopped" |
9165 |
msgstr "" |
9166 |
|
9167 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
9168 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
9169 |
msgid "Started" |
9170 |
msgstr "" |
9171 |
|
9172 |
@@ -853,12 +853,12 @@ |
9173 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
9174 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
9175 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
9176 |
-msgstr "กิโลไบต์" |
9177 |
+msgstr "" |
9178 |
|
9179 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
9180 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
9181 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
9182 |
-msgstr "กิโลไบต์" |
9183 |
+msgstr "" |
9184 |
|
9185 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
9186 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
9187 |
@@ -1041,32 +1041,32 @@ |
9188 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1918 |
9189 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1951 |
9190 |
msgid "Total remote e-mails" |
9191 |
-msgstr "อุปกรณ์บันทึกข้อมูลแบบถอดได้ที่เครื่องเซอร์ฟเวอร์ (local removable disk)" |
9192 |
+msgstr "" |
9193 |
|
9194 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
9195 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
9196 |
msgid "Remote e-mail success" |
9197 |
-msgstr "Remote access" |
9198 |
+msgstr "" |
9199 |
|
9200 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
9201 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
9202 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
9203 |
-msgstr "เหตุผลของการล่าช้า" |
9204 |
+msgstr "" |
9205 |
|
9206 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
9207 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
9208 |
msgid "Remote e-mail failure" |
9209 |
-msgstr "เหตุผลของการล้มเหลว" |
9210 |
+msgstr "" |
9211 |
|
9212 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
9213 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
9214 |
msgid "Local queue" |
9215 |
-msgstr "Local IP" |
9216 |
+msgstr "" |
9217 |
|
9218 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
9219 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
9220 |
msgid "Remote queue" |
9221 |
-msgstr "Remote name" |
9222 |
+msgstr "" |
9223 |
|
9224 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
9225 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
9226 |
@@ -1074,7 +1074,7 @@ |
9227 |
|
9228 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
9229 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
9230 |
-msgstr "เหตุผลของการล้มเหลว" |
9231 |
+msgstr "" |
9232 |
|
9233 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
9234 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
9235 |
@@ -1099,7 +1099,7 @@ |
9236 |
|
9237 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
9238 |
msgid "queued" |
9239 |
-msgstr "คิว" |
9240 |
+msgstr "" |
9241 |
|
9242 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
9243 |
msgid "Total denied e-mails" |
9244 |
@@ -1122,7 +1122,7 @@ |
9245 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
9246 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
9247 |
msgid "Denied e-mails" |
9248 |
-msgstr "ลบอีเมล์" |
9249 |
+msgstr "" |
9250 |
|
9251 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
9252 |
msgid "check_spamhelo" |
9253 |
@@ -1134,7 +1134,7 @@ |
9254 |
|
9255 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
9256 |
msgid "tls failed" |
9257 |
-msgstr "การเข้าระบบล้มเหลว" |
9258 |
+msgstr "" |
9259 |
|
9260 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
9261 |
msgid "spf" |
9262 |
@@ -1188,156 +1188,156 @@ |
9263 |
msgid "virus" |
9264 |
msgstr "" |
9265 |
|
9266 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
9267 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
9268 |
msgid "Error at RRDs::update" |
9269 |
msgstr "" |
9270 |
|
9271 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
9272 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
9273 |
msgid "Server status\n" |
9274 |
msgstr "" |
9275 |
|
9276 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
9277 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
9278 |
msgid "Number of opened connections : " |
9279 |
msgstr "" |
9280 |
|
9281 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
9282 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
9283 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
9284 |
msgstr "" |
9285 |
|
9286 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
9287 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
9288 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
9289 |
msgstr "" |
9290 |
|
9291 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
9292 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
9293 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
9294 |
msgstr "" |
9295 |
|
9296 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
9297 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
9298 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
9299 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
9300 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
9301 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
9302 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
9303 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
9304 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
9305 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
9306 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
9307 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
9308 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
9309 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
9310 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
9311 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
9312 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
9313 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
9314 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
9315 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
9316 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
9317 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
9318 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
9319 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
9320 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
9321 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
9322 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
9323 |
msgstr "" |
9324 |
|
9325 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
9326 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
9327 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
9328 |
msgstr "" |
9329 |
|
9330 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
9331 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
9332 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
9333 |
msgstr "" |
9334 |
|
9335 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
9336 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
9337 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
9338 |
msgstr "" |
9339 |
|
9340 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
9341 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
9342 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
9343 |
msgstr "" |
9344 |
|
9345 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
9346 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
9347 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
9348 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
9349 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
9350 |
msgstr "" |
9351 |
|
9352 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
9353 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
9354 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
9355 |
msgstr "" |
9356 |
|
9357 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
9358 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
9359 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
9360 |
msgstr "" |
9361 |
|
9362 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
9363 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
9364 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
9365 |
msgstr "" |
9366 |
|
9367 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
9368 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
9369 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
9370 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
9371 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
9372 |
msgstr "" |
9373 |
|
9374 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
9375 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
9376 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
9377 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
9378 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
9379 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
9380 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
9381 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
9382 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
9383 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
9384 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
9385 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
9386 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
9387 |
msgstr "" |
9388 |
|
9389 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
9390 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
9391 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
9392 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
9393 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
9394 |
msgstr "" |
9395 |
|
9396 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
9397 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
9398 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
9399 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
9400 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
9401 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
9402 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
9403 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
9404 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
9405 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
9406 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
9407 |
msgstr "" |
9408 |
|
9409 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
9410 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
9411 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
9412 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
9413 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
9414 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
9415 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
9416 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
9417 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
9418 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
9419 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
9420 |
msgstr "" |
9421 |
|
9422 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
9423 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
9424 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
9425 |
msgstr "" |
9426 |
|
9427 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
9428 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
9429 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
9430 |
msgstr "" |
9431 |
|
9432 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
9433 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
9434 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
9435 |
msgstr "" |
9436 |
|
9437 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
9438 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
9439 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
9440 |
msgstr "" |
9441 |
|
9442 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
9443 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
9444 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
9445 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
9446 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
9447 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
9448 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
9449 |
msgstr "" |
9450 |
|
9451 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
9452 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
9453 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
9454 |
msgstr "" |
9455 |
|
9456 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
9457 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
9458 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
9459 |
msgstr "" |
9460 |
|
9461 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
9462 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
9463 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
9464 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
9465 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
9466 |
msgstr "" |
9467 |
|
9468 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
9469 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
9470 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
9471 |
msgstr "" |
9472 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/tr/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
9473 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/tr/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.434157338 +0200 |
9474 |
@@ -219,11 +219,11 @@ |
9475 |
msgid "Service" |
9476 |
msgstr "" |
9477 |
|
9478 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
9479 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
9480 |
msgid "Stopped" |
9481 |
msgstr "" |
9482 |
|
9483 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
9484 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
9485 |
msgid "Started" |
9486 |
msgstr "" |
9487 |
|
9488 |
@@ -277,7 +277,7 @@ |
9489 |
|
9490 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:576 |
9491 |
msgid "Password" |
9492 |
-msgstr "Parola" |
9493 |
+msgstr "" |
9494 |
|
9495 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:580 |
9496 |
msgid "Configuration of network settings.\n" |
9497 |
@@ -1047,27 +1047,27 @@ |
9498 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
9499 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
9500 |
msgid "Remote e-mail success" |
9501 |
-msgstr "Uzaktan erişim" |
9502 |
+msgstr "" |
9503 |
|
9504 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
9505 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
9506 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
9507 |
-msgstr "Erteleme nedenleri" |
9508 |
+msgstr "" |
9509 |
|
9510 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
9511 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
9512 |
msgid "Remote e-mail failure" |
9513 |
-msgstr "Başarısız olma nedenleri" |
9514 |
+msgstr "" |
9515 |
|
9516 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
9517 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
9518 |
msgid "Local queue" |
9519 |
-msgstr "Yerel sürücü" |
9520 |
+msgstr "" |
9521 |
|
9522 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
9523 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
9524 |
msgid "Remote queue" |
9525 |
-msgstr "Uzaktaki isim" |
9526 |
+msgstr "" |
9527 |
|
9528 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
9529 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
9530 |
@@ -1075,7 +1075,7 @@ |
9531 |
|
9532 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
9533 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
9534 |
-msgstr "Başarısız olma nedenleri" |
9535 |
+msgstr "" |
9536 |
|
9537 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
9538 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
9539 |
@@ -1092,15 +1092,15 @@ |
9540 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
9541 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
9542 |
msgid "Accepted e-mails" |
9543 |
-msgstr "Kabul Edildi" |
9544 |
+msgstr "" |
9545 |
|
9546 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
9547 |
msgid "spam queued" |
9548 |
-msgstr "kuyruğa al" |
9549 |
+msgstr "" |
9550 |
|
9551 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
9552 |
msgid "queued" |
9553 |
-msgstr "kuyruğa al" |
9554 |
+msgstr "" |
9555 |
|
9556 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
9557 |
msgid "Total denied e-mails" |
9558 |
@@ -1135,11 +1135,11 @@ |
9559 |
|
9560 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
9561 |
msgid "tls failed" |
9562 |
-msgstr "Giriş Başarısız" |
9563 |
+msgstr "" |
9564 |
|
9565 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
9566 |
msgid "spf" |
9567 |
-msgstr "belirt" |
9568 |
+msgstr "" |
9569 |
|
9570 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2005 |
9571 |
msgid "resolvable_fromhost" |
9572 |
@@ -1171,7 +1171,7 @@ |
9573 |
|
9574 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
9575 |
msgid "check_earlytalker" |
9576 |
-msgstr "Denetleyici Biçemi" |
9577 |
+msgstr "" |
9578 |
|
9579 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
9580 |
msgid "fcrdns" |
9581 |
@@ -1189,156 +1189,156 @@ |
9582 |
msgid "virus" |
9583 |
msgstr "virüs" |
9584 |
|
9585 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
9586 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
9587 |
msgid "Error at RRDs::update" |
9588 |
msgstr "" |
9589 |
|
9590 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
9591 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
9592 |
msgid "Server status\n" |
9593 |
msgstr "" |
9594 |
|
9595 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
9596 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
9597 |
msgid "Number of opened connections : " |
9598 |
msgstr "" |
9599 |
|
9600 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
9601 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
9602 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
9603 |
msgstr "" |
9604 |
|
9605 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
9606 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
9607 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
9608 |
msgstr "" |
9609 |
|
9610 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
9611 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
9612 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
9613 |
msgstr "" |
9614 |
|
9615 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
9616 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
9617 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
9618 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
9619 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
9620 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
9621 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
9622 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
9623 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
9624 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
9625 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
9626 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
9627 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
9628 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
9629 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
9630 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
9631 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
9632 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
9633 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
9634 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
9635 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
9636 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
9637 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
9638 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
9639 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
9640 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
9641 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
9642 |
msgstr "" |
9643 |
|
9644 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
9645 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
9646 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
9647 |
msgstr "" |
9648 |
|
9649 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
9650 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
9651 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
9652 |
msgstr "" |
9653 |
|
9654 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
9655 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
9656 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
9657 |
msgstr "" |
9658 |
|
9659 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
9660 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
9661 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
9662 |
msgstr "" |
9663 |
|
9664 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
9665 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
9666 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
9667 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
9668 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
9669 |
msgstr "" |
9670 |
|
9671 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
9672 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
9673 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
9674 |
msgstr "" |
9675 |
|
9676 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
9677 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
9678 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
9679 |
msgstr "" |
9680 |
|
9681 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
9682 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
9683 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
9684 |
msgstr "" |
9685 |
|
9686 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
9687 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
9688 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
9689 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
9690 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
9691 |
msgstr "" |
9692 |
|
9693 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
9694 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
9695 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
9696 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
9697 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
9698 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
9699 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
9700 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
9701 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
9702 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
9703 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
9704 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
9705 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
9706 |
msgstr "" |
9707 |
|
9708 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
9709 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
9710 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
9711 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
9712 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
9713 |
msgstr "" |
9714 |
|
9715 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
9716 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
9717 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
9718 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
9719 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
9720 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
9721 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
9722 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
9723 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
9724 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
9725 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
9726 |
msgstr "" |
9727 |
|
9728 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
9729 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
9730 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
9731 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
9732 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
9733 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
9734 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
9735 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
9736 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
9737 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
9738 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
9739 |
msgstr "" |
9740 |
|
9741 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
9742 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
9743 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
9744 |
msgstr "" |
9745 |
|
9746 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
9747 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
9748 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
9749 |
msgstr "" |
9750 |
|
9751 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
9752 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
9753 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
9754 |
msgstr "" |
9755 |
|
9756 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
9757 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
9758 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
9759 |
msgstr "" |
9760 |
|
9761 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
9762 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
9763 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
9764 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
9765 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
9766 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
9767 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
9768 |
msgstr "" |
9769 |
|
9770 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
9771 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
9772 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
9773 |
msgstr "" |
9774 |
|
9775 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
9776 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
9777 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
9778 |
msgstr "" |
9779 |
|
9780 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
9781 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
9782 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
9783 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
9784 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
9785 |
msgstr "" |
9786 |
|
9787 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
9788 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
9789 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
9790 |
msgstr "" |
9791 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/zh_CN/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
9792 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/zh_CN/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.441157070 +0200 |
9793 |
@@ -3,7 +3,6 @@ |
9794 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
9795 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
9796 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
9797 |
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
9798 |
|
9799 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
9800 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
9801 |
@@ -219,11 +218,11 @@ |
9802 |
msgid "Service" |
9803 |
msgstr "" |
9804 |
|
9805 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
9806 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
9807 |
msgid "Stopped" |
9808 |
msgstr "" |
9809 |
|
9810 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
9811 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
9812 |
msgid "Started" |
9813 |
msgstr "" |
9814 |
|
9815 |
@@ -349,7 +348,7 @@ |
9816 |
|
9817 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:612 |
9818 |
msgid "Fourth hard disk" |
9819 |
-msgstr "已挂载的硬盘" |
9820 |
+msgstr "" |
9821 |
|
9822 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:613 |
9823 |
msgid "Fifth hard disk" |
9824 |
@@ -683,7 +682,7 @@ |
9825 |
|
9826 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1216 |
9827 |
msgid "year-month" |
9828 |
-msgstr "每月" |
9829 |
+msgstr "" |
9830 |
|
9831 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1217 |
9832 |
msgid "IN (GB)" |
9833 |
@@ -854,12 +853,12 @@ |
9834 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
9835 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
9836 |
msgid "Incoming Kilobytes" |
9837 |
-msgstr "千字节" |
9838 |
+msgstr "" |
9839 |
|
9840 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1684 |
9841 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1699 |
9842 |
msgid "Outgoing Kilobytes" |
9843 |
-msgstr "千字节" |
9844 |
+msgstr "" |
9845 |
|
9846 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1693 |
9847 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
9848 |
@@ -1042,32 +1041,32 @@ |
9849 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1918 |
9850 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1951 |
9851 |
msgid "Total remote e-mails" |
9852 |
-msgstr "本地可移动磁盘" |
9853 |
+msgstr "" |
9854 |
|
9855 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1920 |
9856 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1953 |
9857 |
msgid "Remote e-mail success" |
9858 |
-msgstr "远程访问" |
9859 |
+msgstr "" |
9860 |
|
9861 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1921 |
9862 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1954 |
9863 |
msgid "Remote e-mail deferral" |
9864 |
-msgstr "延期原因" |
9865 |
+msgstr "" |
9866 |
|
9867 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1922 |
9868 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1955 |
9869 |
msgid "Remote e-mail failure" |
9870 |
-msgstr "失败原因" |
9871 |
+msgstr "" |
9872 |
|
9873 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1924 |
9874 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1957 |
9875 |
msgid "Local queue" |
9876 |
-msgstr "本地驱动器" |
9877 |
+msgstr "" |
9878 |
|
9879 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1925 |
9880 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1958 |
9881 |
msgid "Remote queue" |
9882 |
-msgstr "远程名称" |
9883 |
+msgstr "" |
9884 |
|
9885 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1934 |
9886 |
msgid "Number of remote e-mails handled by the alternative mail service (altqmail)." |
9887 |
@@ -1075,7 +1074,7 @@ |
9888 |
|
9889 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1935 |
9890 |
msgid "Remote e-mails (altqmail)" |
9891 |
-msgstr "失败原因" |
9892 |
+msgstr "" |
9893 |
|
9894 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1968 |
9895 |
msgid "Number of incoming e-mail connections to qpsmtpd services (outside of server incoming e-mails) and amount of spam/viruses filtered." |
9896 |
@@ -1092,7 +1091,7 @@ |
9897 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
9898 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
9899 |
msgid "Accepted e-mails" |
9900 |
-msgstr "已接受" |
9901 |
+msgstr "" |
9902 |
|
9903 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1997 |
9904 |
msgid "spam queued" |
9905 |
@@ -1100,7 +1099,7 @@ |
9906 |
|
9907 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:1998 |
9908 |
msgid "queued" |
9909 |
-msgstr "队列" |
9910 |
+msgstr "" |
9911 |
|
9912 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2000 |
9913 |
msgid "Total denied e-mails" |
9914 |
@@ -1123,7 +1122,7 @@ |
9915 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
9916 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2016 |
9917 |
msgid "Denied e-mails" |
9918 |
-msgstr "拒绝的" |
9919 |
+msgstr "" |
9920 |
|
9921 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2001 |
9922 |
msgid "check_spamhelo" |
9923 |
@@ -1135,7 +1134,7 @@ |
9924 |
|
9925 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2003 |
9926 |
msgid "tls failed" |
9927 |
-msgstr "登录失败" |
9928 |
+msgstr "" |
9929 |
|
9930 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2004 |
9931 |
msgid "spf" |
9932 |
@@ -1171,7 +1170,7 @@ |
9933 |
|
9934 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2012 |
9935 |
msgid "check_earlytalker" |
9936 |
-msgstr "检验器样式" |
9937 |
+msgstr "" |
9938 |
|
9939 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2013 |
9940 |
msgid "fcrdns" |
9941 |
@@ -1179,7 +1178,7 @@ |
9942 |
|
9943 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2014 |
9944 |
msgid "dmarc" |
9945 |
-msgstr "三月" |
9946 |
+msgstr "" |
9947 |
|
9948 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:2015 |
9949 |
msgid "spam denied" |
9950 |
@@ -1189,156 +1188,156 @@ |
9951 |
msgid "virus" |
9952 |
msgstr "" |
9953 |
|
9954 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
9955 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
9956 |
msgid "Error at RRDs::update" |
9957 |
msgstr "" |
9958 |
|
9959 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
9960 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
9961 |
msgid "Server status\n" |
9962 |
msgstr "" |
9963 |
|
9964 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
9965 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
9966 |
msgid "Number of opened connections : " |
9967 |
msgstr "" |
9968 |
|
9969 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
9970 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
9971 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
9972 |
msgstr "" |
9973 |
|
9974 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
9975 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
9976 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
9977 |
msgstr "" |
9978 |
|
9979 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
9980 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
9981 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
9982 |
msgstr "" |
9983 |
|
9984 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
9985 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
9986 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
9987 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
9988 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
9989 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
9990 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
9991 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
9992 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
9993 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
9994 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
9995 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
9996 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
9997 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
9998 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
9999 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
10000 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
10001 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
10002 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
10003 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
10004 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
10005 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
10006 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
10007 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
10008 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
10009 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
10010 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
10011 |
msgstr "" |
10012 |
|
10013 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
10014 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
10015 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
10016 |
msgstr "" |
10017 |
|
10018 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
10019 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
10020 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
10021 |
msgstr "" |
10022 |
|
10023 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
10024 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
10025 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
10026 |
msgstr "" |
10027 |
|
10028 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
10029 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
10030 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
10031 |
msgstr "" |
10032 |
|
10033 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
10034 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
10035 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
10036 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
10037 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
10038 |
msgstr "" |
10039 |
|
10040 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
10041 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
10042 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
10043 |
msgstr "" |
10044 |
|
10045 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
10046 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
10047 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
10048 |
msgstr "" |
10049 |
|
10050 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
10051 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
10052 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
10053 |
msgstr "" |
10054 |
|
10055 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
10056 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
10057 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
10058 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
10059 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
10060 |
msgstr "" |
10061 |
|
10062 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
10063 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
10064 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
10065 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
10066 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
10067 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
10068 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
10069 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
10070 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
10071 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
10072 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
10073 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
10074 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
10075 |
msgstr "" |
10076 |
|
10077 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
10078 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
10079 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
10080 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
10081 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
10082 |
msgstr "" |
10083 |
|
10084 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
10085 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
10086 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
10087 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
10088 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
10089 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
10090 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
10091 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
10092 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
10093 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
10094 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
10095 |
msgstr "" |
10096 |
|
10097 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
10098 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
10099 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
10100 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
10101 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
10102 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
10103 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
10104 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
10105 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
10106 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
10107 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
10108 |
msgstr "" |
10109 |
|
10110 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
10111 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
10112 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
10113 |
msgstr "" |
10114 |
|
10115 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
10116 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
10117 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
10118 |
msgstr "" |
10119 |
|
10120 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
10121 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
10122 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
10123 |
msgstr "" |
10124 |
|
10125 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
10126 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
10127 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
10128 |
msgstr "" |
10129 |
|
10130 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
10131 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
10132 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
10133 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
10134 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
10135 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
10136 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
10137 |
msgstr "" |
10138 |
|
10139 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
10140 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
10141 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
10142 |
msgstr "" |
10143 |
|
10144 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
10145 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
10146 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
10147 |
msgstr "" |
10148 |
|
10149 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
10150 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
10151 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
10152 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
10153 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
10154 |
msgstr "" |
10155 |
|
10156 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
10157 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
10158 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
10159 |
msgstr "" |
10160 |
--- smeserver-smeadmin-1.6/po/zh_TW/smeadmin.po 2020-10-15 13:31:28.000000000 +0200 |
10161 |
+++ smeserver-smeadmin-1.6.update/po/zh_TW/smeadmin.po 2021-08-24 02:32:59.448156802 +0200 |
10162 |
@@ -3,7 +3,6 @@ |
10163 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
10164 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
10165 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
10166 |
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
10167 |
|
10168 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:116 |
10169 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
10170 |
@@ -219,11 +218,11 @@ |
10171 |
msgid "Service" |
10172 |
msgstr "" |
10173 |
|
10174 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:439 |
10175 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:446 |
10176 |
msgid "Stopped" |
10177 |
msgstr "" |
10178 |
|
10179 |
-#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:458 |
10180 |
+#: root/etc/e-smith/web/functions/smeadmin:457 |
10181 |
msgid "Started" |
10182 |
msgstr "" |
10183 |
|
10184 |
@@ -1189,156 +1188,156 @@ |
10185 |
msgid "virus" |
10186 |
msgstr "" |
10187 |
|
10188 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1415 |
10189 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1455 |
10190 |
msgid "Error at RRDs::update" |
10191 |
msgstr "" |
10192 |
|
10193 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1428 |
10194 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1468 |
10195 |
msgid "Server status\n" |
10196 |
msgstr "" |
10197 |
|
10198 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1429 |
10199 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
10200 |
msgid "Number of opened connections : " |
10201 |
msgstr "" |
10202 |
|
10203 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1457 |
10204 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1497 |
10205 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
10206 |
msgstr "" |
10207 |
|
10208 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1458 |
10209 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1498 |
10210 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
10211 |
msgstr "" |
10212 |
|
10213 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1459 |
10214 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1499 |
10215 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
10216 |
msgstr "" |
10217 |
|
10218 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1460 |
10219 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1472 |
10220 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1484 |
10221 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1496 |
10222 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1508 |
10223 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1518 |
10224 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1528 |
10225 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1538 |
10226 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1500 |
10227 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1512 |
10228 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1524 |
10229 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
10230 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1548 |
10231 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1558 |
10232 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1568 |
10233 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1578 |
10234 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1588 |
10235 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1598 |
10236 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1612 |
10237 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1624 |
10238 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1608 |
10239 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1618 |
10240 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1628 |
10241 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1638 |
10242 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1652 |
10243 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1664 |
10244 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
10245 |
msgstr "" |
10246 |
|
10247 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1469 |
10248 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1509 |
10249 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
10250 |
msgstr "" |
10251 |
|
10252 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1470 |
10253 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1510 |
10254 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
10255 |
msgstr "" |
10256 |
|
10257 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1471 |
10258 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1511 |
10259 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
10260 |
msgstr "" |
10261 |
|
10262 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1481 |
10263 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1521 |
10264 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
10265 |
msgstr "" |
10266 |
|
10267 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1482 |
10268 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1494 |
10269 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1522 |
10270 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1534 |
10271 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
10272 |
msgstr "" |
10273 |
|
10274 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1483 |
10275 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1523 |
10276 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
10277 |
msgstr "" |
10278 |
|
10279 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1493 |
10280 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1533 |
10281 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
10282 |
msgstr "" |
10283 |
|
10284 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1495 |
10285 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
10286 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
10287 |
msgstr "" |
10288 |
|
10289 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1505 |
10290 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1515 |
10291 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
10292 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
10293 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
10294 |
msgstr "" |
10295 |
|
10296 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1506 |
10297 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1516 |
10298 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1526 |
10299 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1536 |
10300 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1546 |
10301 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1556 |
10302 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1566 |
10303 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1576 |
10304 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
10305 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
10306 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1606 |
10307 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1616 |
10308 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
10309 |
msgstr "" |
10310 |
|
10311 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1507 |
10312 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1517 |
10313 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
10314 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
10315 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
10316 |
msgstr "" |
10317 |
|
10318 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1525 |
10319 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1535 |
10320 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1545 |
10321 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1555 |
10322 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1565 |
10323 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1575 |
10324 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
10325 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
10326 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1605 |
10327 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1615 |
10328 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
10329 |
msgstr "" |
10330 |
|
10331 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1527 |
10332 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1537 |
10333 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1547 |
10334 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1557 |
10335 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1567 |
10336 |
#: root/usr/bin/smeadmind:1577 |
10337 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
10338 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
10339 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1607 |
10340 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1617 |
10341 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
10342 |
msgstr "" |
10343 |
|
10344 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1585 |
10345 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1625 |
10346 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
10347 |
msgstr "" |
10348 |
|
10349 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1586 |
10350 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1626 |
10351 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
10352 |
msgstr "" |
10353 |
|
10354 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1587 |
10355 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1627 |
10356 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
10357 |
msgstr "" |
10358 |
|
10359 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1595 |
10360 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1635 |
10361 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
10362 |
msgstr "" |
10363 |
|
10364 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1596 |
10365 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1610 |
10366 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1622 |
10367 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1636 |
10368 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1650 |
10369 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1662 |
10370 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
10371 |
msgstr "" |
10372 |
|
10373 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1597 |
10374 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1637 |
10375 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
10376 |
msgstr "" |
10377 |
|
10378 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1609 |
10379 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1649 |
10380 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
10381 |
msgstr "" |
10382 |
|
10383 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1611 |
10384 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1623 |
10385 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1651 |
10386 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1663 |
10387 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
10388 |
msgstr "" |
10389 |
|
10390 |
-#: root/usr/bin/smeadmind:1621 |
10391 |
+#: root/usr/bin/smeadmind:1661 |
10392 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
10393 |
msgstr "" |