/[smecontribs]/rpms/smeserver-vacation/contribs7/smeserver-vacation-1.0-locale-2008-03-11.patch
ViewVC logotype

Annotation of /rpms/smeserver-vacation/contribs7/smeserver-vacation-1.0-locale-2008-03-11.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.3 - (hide annotations) (download)
Tue Nov 25 16:20:34 2008 UTC (16 years ago) by slords
Branch: MAIN
CVS Tags: smeserver-vacation-1_0-35_el4_sme, smeserver-vacation-1_0-36_el4_sme, smeserver-vacation-1_0-31_el4_sme, smeserver-vacation-1_0-39_el4_sme, smeserver-vacation-1_0-32_el4_sme, HEAD
Changes since 1.2: +0 -0 lines
Restore

1 dungog 1.1 --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
2     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:22:15.000000000 -0600
3     @@ -0,0 +1,70 @@
4     +<lexicon lang="da">
5     +
6     + <entry>
7     + <base>User vacations</base>
8     + <trans>User vacations</trans>
9     + </entry>
10     + <entry>
11     + <base>Vacation Message</base>
12     + <trans>Vacation Message</trans>
13     + </entry>
14     + <entry>
15     + <base>FORM_TITLE</base>
16     + <trans>Change user vacation settings</trans>
17     + </entry>
18     + <entry>
19     + <base>DESCRIPTION</base>
20     + <trans>You can modify a users vacation message by clicking on the link to the right of their name below.</trans>
21     + </entry>
22     + <entry>
23     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
24     + <trans>Current list of users</trans>
25     + </entry>
26     + <entry>
27     + <base>LABEL_USER</base>
28     + <trans>Konto</trans>
29     + </entry>
30     + <entry>
31     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
32     + <trans>Brugernavn</trans>
33     + </entry>
34     + <entry>
35     + <base>LABEL_VACATION</base>
36     + <trans>Vacation</trans>
37     + </entry>
38     + <entry>
39     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
40     + <trans><![CDATA[ <p> Enter a vacation message here. You can use "$SUBJECT" anywhere in the text to be replaced with the subject line from the email that activated the auto-reply. </p> <p> This message must be composed of two parts separated by a blank line. The first will be integrated into the headings of the email reply, you must thus ensure you leave at least a blank line before typing your message. </p> <p> The primary domain is added to the address automatically, or you can insert a virtual domain. To change the vacation message back to the default type "reset". </p> ]]></trans>
41     + </entry>
42     + <entry>
43     + <base>MESSAGE</base>
44     + <trans>Vacation message</trans>
45     + </entry>
46     + <entry>
47     + <base>VACATION_STATUS</base>
48     + <trans>Enable vacation messages</trans>
49     + </entry>
50     + <entry>
51     + <base>SUCCESS</base>
52     + <trans>Success</trans>
53     + </entry>
54     + <entry>
55     + <base>FROM</base>
56     + <trans>From:</trans>
57     + </entry>
58     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
59     + leave a blank line after the subject line but not before,
60     + and don't translate $SUBJECT -->
61     + <entry>
62     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
63     + <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Away from my email <p> I will not be reading my mail for a while. Your mail regarding </p><p> $SUBJECT </p><p> will be read when I return. </p> ]]></trans>
64     + </entry>
65     + <entry>
66     + <base>INVALID_USER</base>
67     + <trans>Invalid user</trans>
68     + </entry>
69     + <entry>
70     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
71     + <trans>Der findes ingen brugerkonti i systemet.</trans>
72     + </entry>
73     +</lexicon>
74     --- smeserver-vacation-1.0/root/etc/e-smith/locale/de/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2006-10-30 06:32:05.000000000 -0700
75     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/de/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:22:46.000000000 -0600
76     @@ -1,145 +1,70 @@
77     <lexicon lang="de">
78     +
79     <entry>
80     - <base>Collaboration</base>
81     - <trans>Zusammenarbeit</trans>
82     - </entry>
83     - <entry>
84     - <base>User vacations</base>
85     - <trans>Abwesenheitsnotiz</trans>
86     - </entry>
87     - <entry>
88     - <base>Your Settings</base>
89     - <trans>Meine Einstellungen</trans>
90     + <base>User vacations</base>
91     + <trans>Abwesenheitsnotiz</trans>
92     </entry>
93     <entry>
94     - <base>Vacation Message</base>
95     - <trans>Abwesenheitsnotiz</trans>
96     + <base>Vacation Message</base>
97     + <trans>Abwesenheitsnotiz</trans>
98     </entry>
99     -
100     <entry>
101     <base>FORM_TITLE</base>
102     - <trans><![CDATA[
103     - Einstellungen zur Benutzerabwesenheit ändern
104     - <p>
105     - <align=right><a target="new" href="http://contribs.org/modules/phpwiki/index.php/Handbuch%20Deutsch%3A%20Erweiterungen%20%28contribs%29#x31.x2e.2x20.Abwesenheitsnotiz">Online-Handbuch</a>
106     - ]]>
107     - </trans>
108     + <trans><![CDATA[ Einstellungen zur Benutzerabwesenheit ändern <p> <align=right><a target="new" href="http://contribs.org/modules/phpwiki/index.php/Handbuch%20Deutsch%3A%20Erweiterungen%20%28contribs%29#x31.x2e.2x20.Abwesenheitsnotiz">Online-Handbuch</a> ]]></trans>
109     </entry>
110     -
111     <entry>
112     <base>DESCRIPTION</base>
113     - <trans>
114     - Die Abwesenheitsnotiz eines Benutzers können Sie ändern,
115     - wenn Sie rechts neben dem Benutzerkonto klicken.
116     - </trans>
117     + <trans>Die Abwesenheitsnotiz eines Benutzers können Sie ändern, wenn Sie rechts neben dem Benutzerkonto klicken.</trans>
118     </entry>
119     -
120     <entry>
121     <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
122     <trans>Aktuelle Benutzerliste</trans>
123     </entry>
124     -
125     <entry>
126     <base>LABEL_USER</base>
127     <trans>Konto</trans>
128     </entry>
129     -
130     <entry>
131     <base>LABEL_FULLNAME</base>
132     <trans>Benutzer</trans>
133     </entry>
134     -
135     <entry>
136     <base>LABEL_VACATION</base>
137     <trans>Notiz</trans>
138     </entry>
139     -
140     - <entry>
141     - <base>MODIFY</base>
142     - <trans>Ändern</trans>
143     - </entry>
144     -
145     <entry>
146     <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
147     - <trans> <![CDATA[
148     - <p>
149     - Geben Sie eine Abwesenheitsnotiz ein. Der Parameter <b>"$SUBJECT"</b>
150     - enthält den Betreff der empfangenen E-Mail und kann an beliebiger Stelle
151     - im Text der automatischen Antwort platziert werden.
152     - </p>
153     - <p>
154     - Der gesamte Text bis zur ersten freien Zeile wird in die Kopfzeile
155     - der E-Mail-Antwort aufgenommen. Lassen Sie deshalb mindestens eine Zeile frei,
156     - bevor Sie Ihre Abwesenheitsnotiz eingeben.
157     - </p>
158     - <p>
159     - Die Haupt-Domäne wird der Adresse automatisch hinzugefügt. Sie können aber auch
160     - eine Adresse aus einer Virtuellen Domäne verwenden.
161     - </p>
162     - ]]>
163     - </trans>
164     + <trans><![CDATA[ <p> Geben Sie eine Abwesenheitsnotiz ein. Der Parameter <b>"$SUBJECT"</b> enthält den Betreff der empfangenen E-Mail und kann an beliebiger Stelle im Text der automatischen Antwort platziert werden. </p> <p> Der gesamte Text bis zur ersten freien Zeile wird in die Kopfzeile der E-Mail-Antwort aufgenommen. Lassen Sie deshalb mindestens eine Zeile frei, bevor Sie Ihre Abwesenheitsnotiz eingeben. </p> <p> Die Haupt-Domäne wird der Adresse automatisch hinzugefügt. Sie können aber auch eine Adresse aus einer Virtuellen Domäne verwenden. </p> ]]></trans>
165     </entry>
166     -
167     <entry>
168     <base>MESSAGE</base>
169     <trans>Abwesenheitsnotiz</trans>
170     </entry>
171     -
172     <entry>
173     <base>VACATION_STATUS</base>
174     <trans>Abwesenheitsnotiz aktivieren</trans>
175     </entry>
176     -
177     - <entry>
178     - <base>YES</base>
179     - <trans>Ja</trans>
180     - </entry>
181     - <entry>
182     - <base>NO</base>
183     - <trans>Nein</trans>
184     - </entry>
185     -
186     - <entry>
187     - <base>SAVE</base>
188     - <trans>Speichern</trans>
189     - </entry>
190     -
191     <entry>
192     <base>SUCCESS</base>
193     <trans>Die Abwesenheitsnotiz wurde erfolgreich hinterlegt.</trans>
194     </entry>
195     -
196     <entry>
197     <base>FROM</base>
198     <trans>Von:</trans>
199     </entry>
200     -
201     <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
202     - leave a blank line after the subject line but not before,
203     + leave a blank line after the subject line but not before,
204     and don't translate $SUBJECT -->
205     <entry>
206     <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
207     - <trans>
208     -Subject: Abwesenheitsnotiz
209     -
210     -Guten Tag,
211     -
212     -vielen Dank für Ihre E-Mail mit dem Betreff
213     -
214     -$SUBJECT
215     -
216     -Von TT.MM.JJ bis TT.MM.JJ bin ich nicht erreichbar.
217     -In dringenden Fällen rufen sie bitte +49 30 4711 4711 an.
218     -
219     -Herzliche Grüße
220     -
221     -Hans Mustermann
222     - </trans>
223     + <trans><![CDATA[ Subject: Abwesenheitsnotiz <p>Guten Tag,</p><p> vielen Dank für Ihre E-Mail mit dem Betreff </p><p>$SUBJECT </p><p>Von TT.MM.JJ bis TT.MM.JJ bin ich nicht erreichbar. In dringenden Fällen rufen sie bitte +49 30 4711 4711 an. Herzliche Grüße Hans Mustermann </p> ]]></trans>
224     </entry>
225     -
226     <entry>
227     <base>INVALID_USER</base>
228     <trans>Der Benutzer ist nicht vorhanden</trans>
229     </entry>
230     -
231     -</lexicon>
232     \ No newline at end of file
233     + <entry>
234     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
235     + <trans>Es sind keine Benutzerkonten im System angelegt.</trans>
236     + </entry>
237     +</lexicon>
238     --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
239     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/el/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:23:17.000000000 -0600
240     @@ -0,0 +1,70 @@
241     +<lexicon lang="el">
242     +
243     + <entry>
244     + <base>User vacations</base>
245     + <trans>User vacations</trans>
246     + </entry>
247     + <entry>
248     + <base>Vacation Message</base>
249     + <trans>Vacation Message</trans>
250     + </entry>
251     + <entry>
252     + <base>FORM_TITLE</base>
253     + <trans>Change user vacation settings</trans>
254     + </entry>
255     + <entry>
256     + <base>DESCRIPTION</base>
257     + <trans>You can modify a users vacation message by clicking on the link to the right of their name below.</trans>
258     + </entry>
259     + <entry>
260     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
261     + <trans>Current list of users</trans>
262     + </entry>
263     + <entry>
264     + <base>LABEL_USER</base>
265     + <trans>Account</trans>
266     + </entry>
267     + <entry>
268     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
269     + <trans>Όνομα χρήστη</trans>
270     + </entry>
271     + <entry>
272     + <base>LABEL_VACATION</base>
273     + <trans>Vacation</trans>
274     + </entry>
275     + <entry>
276     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
277     + <trans><![CDATA[ <p> Enter a vacation message here. You can use "$SUBJECT" anywhere in the text to be replaced with the subject line from the email that activated the auto-reply. </p> <p> This message must be composed of two parts separated by a blank line. The first will be integrated into the headings of the email reply, you must thus ensure you leave at least a blank line before typing your message. </p> <p> The primary domain is added to the address automatically, or you can insert a virtual domain. To change the vacation message back to the default type "reset". </p> ]]></trans>
278     + </entry>
279     + <entry>
280     + <base>MESSAGE</base>
281     + <trans>Vacation message</trans>
282     + </entry>
283     + <entry>
284     + <base>VACATION_STATUS</base>
285     + <trans>Enable vacation messages</trans>
286     + </entry>
287     + <entry>
288     + <base>SUCCESS</base>
289     + <trans>Success</trans>
290     + </entry>
291     + <entry>
292     + <base>FROM</base>
293     + <trans>From:</trans>
294     + </entry>
295     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
296     + leave a blank line after the subject line but not before,
297     + and don't translate $SUBJECT -->
298     + <entry>
299     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
300     + <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Away from my email <p> I will not be reading my mail for a while. Your mail regarding </p><p> $SUBJECT </p><p> will be read when I return. </p> ]]></trans>
301     + </entry>
302     + <entry>
303     + <base>INVALID_USER</base>
304     + <trans>Invalid user</trans>
305     + </entry>
306     + <entry>
307     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
308     + <trans>Δεν υπάρχει κανένας λογαριασμός χρηστών στο σύστημα.</trans>
309     + </entry>
310     +</lexicon>
311    
312     --- smeserver-vacation-1.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:11:58.000000000 -0600
313     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:24:18.000000000 -0600
314     @@ -1,141 +1,70 @@
315     <lexicon lang="fr">
316    
317     <entry>
318     - <base>Collaboration</base>
319     - <trans>\n Collaboration\n </trans>
320     + <base>User vacations</base>
321     + <trans>Utilisateurs absents</trans>
322     </entry>
323     <entry>
324     - <base>User vacations</base>
325     - <trans>Utilisateurs absents</trans>
326     - </entry>
327     - <entry>
328     - <base>Your Settings</base>
329     - <trans>Vos paramètres</trans>
330     + <base>Vacation Message</base>
331     + <trans>Message d'absence</trans>
332     </entry>
333     <entry>
334     - <base>Vacation Message</base>
335     - <trans>Message d'absence</trans>
336     - </entry>
337     -
338     - <entry>
339     <base>FORM_TITLE</base>
340     <trans>Modifier les messages d'absence des utilisateurs</trans>
341     </entry>
342     -
343     <entry>
344     <base>DESCRIPTION</base>
345     - <trans>
346     - Vous pouvez modifier le message d'absence d'un utilisateur en cliquant
347     - sur le lien correspondant à côté de son nom.
348     - </trans>
349     + <trans>Vous pouvez modifier le message d'absence d'un utilisateur en cliquant sur le lien correspondant à côté de son nom.</trans>
350     </entry>
351     -
352     <entry>
353     <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
354     <trans>Liste des utilisateurs</trans>
355     </entry>
356     -
357     <entry>
358     <base>LABEL_USER</base>
359     <trans>Compte</trans>
360     </entry>
361     -
362     <entry>
363     <base>LABEL_FULLNAME</base>
364     <trans>Nom de l'utilisateur</trans>
365     </entry>
366     -
367     <entry>
368     <base>LABEL_VACATION</base>
369     <trans>Absent(e)</trans>
370     </entry>
371     -
372     - <entry>
373     - <base>MODIFY</base>
374     - <trans>Modifier</trans>
375     - </entry>
376     -
377     <entry>
378     <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
379     - <trans> <![CDATA[
380     - <p>
381     - Tapez votre message d'absence ici. Vous pouvez utiliser à votre guise
382     - dans ce message le terme "$SUBJECT" : il sera remplacé dans la réponse
383     - automatique par le sujet du courriel auquel il fait référence.
384     - </p>
385     - <p>
386     - Ce message doit être composé de deux parties séparées par une ligne
387     - vide. La première sera intégrée aux en-têtes du courriel de réponse ;
388     - vous devez donc vous assurer de laisser au moins une ligne vide avant
389     - de taper votre message d'absence.
390     - </p>
391     - <p>
392     - Par défaut, l'adresse de courriel de l'utilisateur sera celle du
393     - domaine principal, mais vous pouvez la redéfinir avec un domaine
394     - virtuel.
395     - Pour revenir au message d'absence par défaut, tapez "reset".
396     - </p>
397     - ]]>
398     - </trans>
399     + <trans><![CDATA[ <p> Tapez votre message d'absence ici. Vous pouvez utiliser à votre guise dans ce message le terme "$SUBJECT" : il sera remplacé dans la réponse automatique par le sujet du courriel auquel il fait référence. </p> <p> Ce message doit être composé de deux parties séparées par une ligne vide. La première sera intégrée aux en-têtes du courriel de réponse ; vous devez donc vous assurer de laisser au moins une ligne vide avant de taper votre message d'absence. </p> <p> Par défaut, l'adresse de courriel de l'utilisateur sera celle du domaine principal, mais vous pouvez la redéfinir avec un domaine virtuel. Pour revenir au message d'absence par défaut, tapez "reset". </p> ]]></trans>
400     </entry>
401     -
402     <entry>
403     <base>MESSAGE</base>
404     <trans>Message d'absence</trans>
405     </entry>
406     -
407     <entry>
408     <base>VACATION_STATUS</base>
409     <trans>Activer le message d'absence</trans>
410     </entry>
411     -
412     - <entry>
413     - <base>YES</base>
414     - <trans>Oui</trans>
415     - </entry>
416     - <entry>
417     - <base>NO</base>
418     - <trans>Non</trans>
419     - </entry>
420     -
421     - <entry>
422     - <base>SAVE</base>
423     - <trans>Enregistrer</trans>
424     - </entry>
425     -
426     <entry>
427     <base>SUCCESS</base>
428     - <trans>Modification enregistrée avec succès.</trans>
429     + <trans>Modification enregistrée avec succès.</trans>
430     </entry>
431     -
432     <entry>
433     <base>FROM</base>
434     - <trans>From:</trans>
435     + <trans>De:</trans>
436     </entry>
437     -
438     <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
439     leave a blank line after the subject line but not before,
440     and don't translate $SUBJECT -->
441     <entry>
442     <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
443     - <trans>
444     -Subject: Re: $SUBJECT - Je suis actuellement absent(e)
445     -
446     -Je n'ai, pour l'instant, pas accès à ma messagerie.
447     -Je n'aurais connaissance qu'à mon retour de votre courriel concernant :
448     -
449     - $SUBJECT
450     - </trans>
451     + <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Je suis actuellement absent(e) <p> Je n'ai, pour l'instant, pas accès à ma messagerie. Je n'aurais connaissance qu'à mon retour de votre courriel concernant : </p><p> $SUBJECT </p> ]]></trans>
452     </entry>
453     -
454     <entry>
455     <base>INVALID_USER</base>
456     <trans>Compte non valide</trans>
457     </entry>
458     -
459     <entry>
460     <base>NO_ACCOUNTS</base>
461     - <trans>Aucun compte utilisateur n'a été défini dans le système.</trans>
462     + <trans>Aucun compte utilisateur n'a été défini dans le système.</trans>
463     </entry>
464     -
465     </lexicon>
466     --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
467     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/hu/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:24:49.000000000 -0600
468     @@ -0,0 +1,70 @@
469     +<lexicon lang="hu">
470     +
471     + <entry>
472     + <base>User vacations</base>
473     + <trans>User vacations</trans>
474     + </entry>
475     + <entry>
476     + <base>Vacation Message</base>
477     + <trans>Vacation Message</trans>
478     + </entry>
479     + <entry>
480     + <base>FORM_TITLE</base>
481     + <trans>Change user vacation settings</trans>
482     + </entry>
483     + <entry>
484     + <base>DESCRIPTION</base>
485     + <trans>You can modify a users vacation message by clicking on the link to the right of their name below.</trans>
486     + </entry>
487     + <entry>
488     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
489     + <trans>Current list of users</trans>
490     + </entry>
491     + <entry>
492     + <base>LABEL_USER</base>
493     + <trans>Felhasználói fiók</trans>
494     + </entry>
495     + <entry>
496     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
497     + <trans>User Name</trans>
498     + </entry>
499     + <entry>
500     + <base>LABEL_VACATION</base>
501     + <trans>Vacation</trans>
502     + </entry>
503     + <entry>
504     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
505     + <trans><![CDATA[ <p> Enter a vacation message here. You can use "$SUBJECT" anywhere in the text to be replaced with the subject line from the email that activated the auto-reply. </p> <p> This message must be composed of two parts separated by a blank line. The first will be integrated into the headings of the email reply, you must thus ensure you leave at least a blank line before typing your message. </p> <p> The primary domain is added to the address automatically, or you can insert a virtual domain. To change the vacation message back to the default type "reset". </p> ]]></trans>
506     + </entry>
507     + <entry>
508     + <base>MESSAGE</base>
509     + <trans>Vacation message</trans>
510     + </entry>
511     + <entry>
512     + <base>VACATION_STATUS</base>
513     + <trans>Enable vacation messages</trans>
514     + </entry>
515     + <entry>
516     + <base>SUCCESS</base>
517     + <trans>Success</trans>
518     + </entry>
519     + <entry>
520     + <base>FROM</base>
521     + <trans>From:</trans>
522     + </entry>
523     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
524     + leave a blank line after the subject line but not before,
525     + and don't translate $SUBJECT -->
526     + <entry>
527     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
528     + <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Away from my email <p> I will not be reading my mail for a while. Your mail regarding </p><p> $SUBJECT </p><p> will be read when I return. </p> ]]></trans>
529     + </entry>
530     + <entry>
531     + <base>INVALID_USER</base>
532     + <trans>Invalid user</trans>
533     + </entry>
534     + <entry>
535     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
536     + <trans>There are no user accounts in the system.</trans>
537     + </entry>
538     +</lexicon>
539     --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
540     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/id/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:25:20.000000000 -0600
541     @@ -0,0 +1,70 @@
542     +<lexicon lang="id">
543     +
544     + <entry>
545     + <base>User vacations</base>
546     + <trans>User vacations</trans>
547     + </entry>
548     + <entry>
549     + <base>Vacation Message</base>
550     + <trans>Vacation Message</trans>
551     + </entry>
552     + <entry>
553     + <base>FORM_TITLE</base>
554     + <trans>Change user vacation settings</trans>
555     + </entry>
556     + <entry>
557     + <base>DESCRIPTION</base>
558     + <trans>You can modify a users vacation message by clicking on the link to the right of their name below.</trans>
559     + </entry>
560     + <entry>
561     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
562     + <trans>Current list of users</trans>
563     + </entry>
564     + <entry>
565     + <base>LABEL_USER</base>
566     + <trans>Akun</trans>
567     + </entry>
568     + <entry>
569     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
570     + <trans>User Name</trans>
571     + </entry>
572     + <entry>
573     + <base>LABEL_VACATION</base>
574     + <trans>Vacation</trans>
575     + </entry>
576     + <entry>
577     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
578     + <trans><![CDATA[ <p> Enter a vacation message here. You can use "$SUBJECT" anywhere in the text to be replaced with the subject line from the email that activated the auto-reply. </p> <p> This message must be composed of two parts separated by a blank line. The first will be integrated into the headings of the email reply, you must thus ensure you leave at least a blank line before typing your message. </p> <p> The primary domain is added to the address automatically, or you can insert a virtual domain. To change the vacation message back to the default type "reset". </p> ]]></trans>
579     + </entry>
580     + <entry>
581     + <base>MESSAGE</base>
582     + <trans>Vacation message</trans>
583     + </entry>
584     + <entry>
585     + <base>VACATION_STATUS</base>
586     + <trans>Enable vacation messages</trans>
587     + </entry>
588     + <entry>
589     + <base>SUCCESS</base>
590     + <trans>Berhasil</trans>
591     + </entry>
592     + <entry>
593     + <base>FROM</base>
594     + <trans>From:</trans>
595     + </entry>
596     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
597     + leave a blank line after the subject line but not before,
598     + and don't translate $SUBJECT -->
599     + <entry>
600     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
601     + <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Away from my email <p> I will not be reading my mail for a while. Your mail regarding </p><p> $SUBJECT </p><p> will be read when I return. </p> ]]></trans>
602     + </entry>
603     + <entry>
604     + <base>INVALID_USER</base>
605     + <trans>Invalid user</trans>
606     + </entry>
607     + <entry>
608     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
609     + <trans>There are no user accounts in the system.</trans>
610     + </entry>
611     +</lexicon>
612     --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
613     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:25:51.000000000 -0600
614     @@ -0,0 +1,70 @@
615     +<lexicon lang="it">
616     +
617     + <entry>
618     + <base>User vacations</base>
619     + <trans>User vacations</trans>
620     + </entry>
621     + <entry>
622     + <base>Vacation Message</base>
623     + <trans>Vacation Message</trans>
624     + </entry>
625     + <entry>
626     + <base>FORM_TITLE</base>
627     + <trans>Change user vacation settings</trans>
628     + </entry>
629     + <entry>
630     + <base>DESCRIPTION</base>
631     + <trans>You can modify a users vacation message by clicking on the link to the right of their name below.</trans>
632     + </entry>
633     + <entry>
634     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
635     + <trans>Current list of users</trans>
636     + </entry>
637     + <entry>
638     + <base>LABEL_USER</base>
639     + <trans>Utente</trans>
640     + </entry>
641     + <entry>
642     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
643     + <trans>Nome Utente</trans>
644     + </entry>
645     + <entry>
646     + <base>LABEL_VACATION</base>
647     + <trans>Vacation</trans>
648     + </entry>
649     + <entry>
650     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
651     + <trans><![CDATA[ <p> Enter a vacation message here. You can use "$SUBJECT" anywhere in the text to be replaced with the subject line from the email that activated the auto-reply. </p> <p> This message must be composed of two parts separated by a blank line. The first will be integrated into the headings of the email reply, you must thus ensure you leave at least a blank line before typing your message. </p> <p> The primary domain is added to the address automatically, or you can insert a virtual domain. To change the vacation message back to the default type "reset". </p> ]]></trans>
652     + </entry>
653     + <entry>
654     + <base>MESSAGE</base>
655     + <trans>Vacation message</trans>
656     + </entry>
657     + <entry>
658     + <base>VACATION_STATUS</base>
659     + <trans>Enable vacation messages</trans>
660     + </entry>
661     + <entry>
662     + <base>SUCCESS</base>
663     + <trans>Successo</trans>
664     + </entry>
665     + <entry>
666     + <base>FROM</base>
667     + <trans>From:</trans>
668     + </entry>
669     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
670     + leave a blank line after the subject line but not before,
671     + and don't translate $SUBJECT -->
672     + <entry>
673     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
674     + <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Away from my email <p> I will not be reading my mail for a while. Your mail regarding </p><p> $SUBJECT </p><p> will be read when I return. </p> ]]></trans>
675     + </entry>
676     + <entry>
677     + <base>INVALID_USER</base>
678     + <trans>Invalid user</trans>
679     + </entry>
680     + <entry>
681     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
682     + <trans>Non ci sono utenti nel sistema.</trans>
683     + </entry>
684     +</lexicon>
685     --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
686     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/nl/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:26:21.000000000 -0600
687     @@ -0,0 +1,70 @@
688     +<lexicon lang="nl">
689     +
690     + <entry>
691     + <base>User vacations</base>
692     + <trans>Gebruiker vakanties</trans>
693     + </entry>
694     + <entry>
695     + <base>Vacation Message</base>
696     + <trans>Vakantie Bericht</trans>
697     + </entry>
698     + <entry>
699     + <base>FORM_TITLE</base>
700     + <trans>Verander gebruiker vakantie instellingen</trans>
701     + </entry>
702     + <entry>
703     + <base>DESCRIPTION</base>
704     + <trans>U kunt een gebruikers vakantie bericht wijzigen door op de koppeling te klikken rechts naast de betreffende naam hieronder.</trans>
705     + </entry>
706     + <entry>
707     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
708     + <trans>Huidige lijst met gebruikers</trans>
709     + </entry>
710     + <entry>
711     + <base>LABEL_USER</base>
712     + <trans>Account</trans>
713     + </entry>
714     + <entry>
715     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
716     + <trans>Gebruikersnaam</trans>
717     + </entry>
718     + <entry>
719     + <base>LABEL_VACATION</base>
720     + <trans>Vakantie</trans>
721     + </entry>
722     + <entry>
723     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
724     + <trans><![CDATA[ <p> Voer uw vakantie bericht hier in. U kunt "$SUBJECT" overal in de tekst gebruiken zodat het wordt vervangen met de onderwerp regel van de email die wordt geactiveerd door de automatische antwoord service. </p> <p> Dit bericht moet bestaan uit twee delen, gescheiden door een lege regel. De eerste wordt geintegreerd in de kopregels van het email antwoord, u moet dus zeker zijn dat er een lege regels is voordat u het bericht opgeeft. </p> <p> De primaire domeinnaam wordt automatisch toegevoegd aan het adres maar u kunt ook zelf een virtueel domein invoeren. Om het vakantiebericht weer standaard te maken moet u "reset" intypen. </p> ]]></trans>
725     + </entry>
726     + <entry>
727     + <base>MESSAGE</base>
728     + <trans>Vakantie bericht</trans>
729     + </entry>
730     + <entry>
731     + <base>VACATION_STATUS</base>
732     + <trans>Vakantie bericht activeren</trans>
733     + </entry>
734     + <entry>
735     + <base>SUCCESS</base>
736     + <trans>Succes</trans>
737     + </entry>
738     + <entry>
739     + <base>FROM</base>
740     + <trans>Van:</trans>
741     + </entry>
742     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
743     + leave a blank line after the subject line but not before,
744     + and don't translate $SUBJECT -->
745     + <entry>
746     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
747     + <trans><![CDATA[ Onderwerp: Re: $SUBJECT - Weg van mijn email <p> Ik zal mijn email niet lezen voor een enige tijd. Uw email betreffende </p><p> $SUBJECT </p><p> zal ik lezen zodra ik weer terug ben.</p> ]]></trans>
748     + </entry>
749     + <entry>
750     + <base>INVALID_USER</base>
751     + <trans>Ongeldige gebruiker</trans>
752     + </entry>
753     + <entry>
754     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
755     + <trans>Er zijn geen gebruiker accounts in het systeem.</trans>
756     + </entry>
757     +</lexicon>
758     --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
759     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/pt/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:26:52.000000000 -0600
760     @@ -0,0 +1,70 @@
761     +<lexicon lang="pt">
762     +
763     + <entry>
764     + <base>User vacations</base>
765     + <trans>Férias do Usuário</trans>
766     + </entry>
767     + <entry>
768     + <base>Vacation Message</base>
769     + <trans>Mensagem de Férias</trans>
770     + </entry>
771     + <entry>
772     + <base>FORM_TITLE</base>
773     + <trans>Mudar as configurações de férias do usuário</trans>
774     + </entry>
775     + <entry>
776     + <base>DESCRIPTION</base>
777     + <trans>Você pode mudar a mensagem de férias de um usuário clicando no link a direita do nome na listagem abaixo.</trans>
778     + </entry>
779     + <entry>
780     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
781     + <trans>Lista atual de usuários</trans>
782     + </entry>
783     + <entry>
784     + <base>LABEL_USER</base>
785     + <trans>Conta</trans>
786     + </entry>
787     + <entry>
788     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
789     + <trans>Nome do usuário</trans>
790     + </entry>
791     + <entry>
792     + <base>LABEL_VACATION</base>
793     + <trans>Férias</trans>
794     + </entry>
795     + <entry>
796     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
797     + <trans><![CDATA[ <p> Entre uma mensagem de férias aqui. Você pode usar "$SUBJECT" em qualquer lugar do texto para ser substituido pela linha de assunto do e-mail que ativou esta auto-resposta.</p> <p> Esta mensagem deve ser composta de duas partes separadas por uma linha em branco. A primeira parte será integrada nos cabeçalhos do e-mail de respostas, assim você deve assegurar-se de que deixará ao menos uma linha em branco antes de escrever sua mensagem.</p> <p> O domínio primário é adicionado ao endereço de e-mail automaticamente, ou você pode inserir um domínio virtual. Para voltar a mensagem de férias de volta à padrão, escreva "reset". </p> ]]></trans>
798     + </entry>
799     + <entry>
800     + <base>MESSAGE</base>
801     + <trans>Mensagem de férias</trans>
802     + </entry>
803     + <entry>
804     + <base>VACATION_STATUS</base>
805     + <trans>Habilitar mensagens de férias</trans>
806     + </entry>
807     + <entry>
808     + <base>SUCCESS</base>
809     + <trans>Sucesso</trans>
810     + </entry>
811     + <entry>
812     + <base>FROM</base>
813     + <trans>From:</trans>
814     + </entry>
815     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
816     + leave a blank line after the subject line but not before,
817     + and don't translate $SUBJECT -->
818     + <entry>
819     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
820     + <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Não lendo e-mail<p> Não estou lendo meu e-mail por um período. Seu e-mail com o assunto</p><p> $SUBJECT </p><p> será lido quando eu retornar. </p> ]]></trans>
821     + </entry>
822     + <entry>
823     + <base>INVALID_USER</base>
824     + <trans>Usuário inválido</trans>
825     + </entry>
826     + <entry>
827     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
828     + <trans>Não há contas de usuário no sistema.</trans>
829     + </entry>
830     +</lexicon>
831     --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
832     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/sl/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:27:22.000000000 -0600
833     @@ -0,0 +1,70 @@
834     +<lexicon lang="sl">
835     +
836     + <entry>
837     + <base>User vacations</base>
838     + <trans>User vacations</trans>
839     + </entry>
840     + <entry>
841     + <base>Vacation Message</base>
842     + <trans>Vacation Message</trans>
843     + </entry>
844     + <entry>
845     + <base>FORM_TITLE</base>
846     + <trans>Change user vacation settings</trans>
847     + </entry>
848     + <entry>
849     + <base>DESCRIPTION</base>
850     + <trans>You can modify a users vacation message by clicking on the link to the right of their name below.</trans>
851     + </entry>
852     + <entry>
853     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
854     + <trans>Current list of users</trans>
855     + </entry>
856     + <entry>
857     + <base>LABEL_USER</base>
858     + <trans>Racun</trans>
859     + </entry>
860     + <entry>
861     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
862     + <trans>Uporabnisko ime</trans>
863     + </entry>
864     + <entry>
865     + <base>LABEL_VACATION</base>
866     + <trans>Vacation</trans>
867     + </entry>
868     + <entry>
869     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
870     + <trans><![CDATA[ <p> Enter a vacation message here. You can use "$SUBJECT" anywhere in the text to be replaced with the subject line from the email that activated the auto-reply. </p> <p> This message must be composed of two parts separated by a blank line. The first will be integrated into the headings of the email reply, you must thus ensure you leave at least a blank line before typing your message. </p> <p> The primary domain is added to the address automatically, or you can insert a virtual domain. To change the vacation message back to the default type "reset". </p> ]]></trans>
871     + </entry>
872     + <entry>
873     + <base>MESSAGE</base>
874     + <trans>Vacation message</trans>
875     + </entry>
876     + <entry>
877     + <base>VACATION_STATUS</base>
878     + <trans>Enable vacation messages</trans>
879     + </entry>
880     + <entry>
881     + <base>SUCCESS</base>
882     + <trans>Success</trans>
883     + </entry>
884     + <entry>
885     + <base>FROM</base>
886     + <trans>From:</trans>
887     + </entry>
888     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
889     + leave a blank line after the subject line but not before,
890     + and don't translate $SUBJECT -->
891     + <entry>
892     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
893     + <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Away from my email <p> I will not be reading my mail for a while. Your mail regarding </p><p> $SUBJECT </p><p> will be read when I return. </p> ]]></trans>
894     + </entry>
895     + <entry>
896     + <base>INVALID_USER</base>
897     + <trans>Invalid user</trans>
898     + </entry>
899     + <entry>
900     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
901     + <trans>Ta uporabniski racun ne obstaja.</trans>
902     + </entry>
903     +</lexicon>
904     --- /dev/null 2008-03-05 09:51:41.697912024 -0700
905     +++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/sv/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-03-11 02:27:53.000000000 -0600
906     @@ -0,0 +1,70 @@
907     +<lexicon lang="sv">
908     +
909     + <entry>
910     + <base>User vacations</base>
911     + <trans>AnvändarfrÃ¥nvaro</trans>
912     + </entry>
913     + <entry>
914     + <base>Vacation Message</base>
915     + <trans>FrÃ¥nvaromeddelande</trans>
916     + </entry>
917     + <entry>
918     + <base>FORM_TITLE</base>
919     + <trans>Ändra användares frÃ¥nvaromeddelande</trans>
920     + </entry>
921     + <entry>
922     + <base>DESCRIPTION</base>
923     + <trans>Du kan ändra en användares frÃ¥nvaromeddelande genom att klicka till höger om deras namn nedan</trans>
924     + </entry>
925     + <entry>
926     + <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base>
927     + <trans>Nuvarande användarlista</trans>
928     + </entry>
929     + <entry>
930     + <base>LABEL_USER</base>
931     + <trans>Konto</trans>
932     + </entry>
933     + <entry>
934     + <base>LABEL_FULLNAME</base>
935     + <trans>Användarnamn</trans>
936     + </entry>
937     + <entry>
938     + <base>LABEL_VACATION</base>
939     + <trans>FrÃ¥nvaro</trans>
940     + </entry>
941     + <entry>
942     + <base>MODIFY_DESCRIPTION</base>
943     + <trans><![CDATA[ <p> Ange ett frÃ¥nvaromeddelande här. Du kan använda "$SUBJECT" var som helst i texten som ersätts med ämnesraden frÃ¥n e-postmeddelandet som aktiverat denna automatiska funktion. </p> <p> Detta meddelande mÃ¥ste bestÃ¥ av tvÃ¥ delar separerade med en tom rad. Den första kommer att integreras i huvudet pÃ¥ det returnerande e-postmeddelandet. Du mÃ¥ste därför säkerställa att du lämnar minst en blank rad innan du skriver ditt meddelande. </p> <p> Din primära domän läggs till adressen automatiskt eller sÃ¥ kan du lägga till en virtuell domän. För att ändra frÃ¥nvaromeddelandet tillbaka till det förvalda skriv "reset". </p> ]]></trans>
944     + </entry>
945     + <entry>
946     + <base>MESSAGE</base>
947     + <trans>FrÃ¥nvaromeddelande</trans>
948     + </entry>
949     + <entry>
950     + <base>VACATION_STATUS</base>
951     + <trans>Aktivera frÃ¥nvaromeddelanden</trans>
952     + </entry>
953     + <entry>
954     + <base>SUCCESS</base>
955     + <trans>Lyckades</trans>
956     + </entry>
957     + <entry>
958     + <base>FROM</base>
959     + <trans>FrÃ¥n:</trans>
960     + </entry>
961     + <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim
962     + leave a blank line after the subject line but not before,
963     + and don't translate $SUBJECT -->
964     + <entry>
965     + <base>AWAY_FROM_MAIL</base>
966     + <trans><![CDATA[ Ämne: Sv: $SUBJECT - FrÃ¥nvarande. <p>Jag kan inte läsa ditt e-postmeddelande pÃ¥ ett tag. Ditt meddelande angÃ¥ende</p><p> $SUBJECT </p><p>kommer att läsas när jag är tillbaka.</p> ]]></trans>
967     + </entry>
968     + <entry>
969     + <base>INVALID_USER</base>
970     + <trans>Ogiltig användare</trans>
971     + </entry>
972     + <entry>
973     + <base>NO_ACCOUNTS</base>
974     + <trans>Det finns inga användare i systemet.</trans>
975     + </entry>
976     +</lexicon>

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed