1 |
unnilennium |
1.1 |
--- smeserver-vacation-1.0/root/etc/e-smith/locale/el/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:34:27.000000000 -0600 |
2 |
|
|
+++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/el/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:46:06.000000000 -0600 |
3 |
|
|
@@ -22,7 +22,7 @@ |
4 |
|
|
</entry> |
5 |
|
|
<entry> |
6 |
|
|
<base>LABEL_USER</base> |
7 |
|
|
- <trans>Account</trans> |
8 |
|
|
+ <trans>Λογαριασμός</trans> |
9 |
|
|
</entry> |
10 |
|
|
<entry> |
11 |
|
|
<base>LABEL_FULLNAME</base> |
12 |
|
|
--- smeserver-vacation-1.0/root/etc/e-smith/locale/hu/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:34:27.000000000 -0600 |
13 |
|
|
+++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/hu/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:48:09.000000000 -0600 |
14 |
|
|
@@ -46,7 +46,7 @@ |
15 |
|
|
</entry> |
16 |
|
|
<entry> |
17 |
|
|
<base>SUCCESS</base> |
18 |
|
|
- <trans>Success</trans> |
19 |
|
|
+ <trans>Kész</trans> |
20 |
|
|
</entry> |
21 |
|
|
<entry> |
22 |
|
|
<base>FROM</base> |
23 |
|
|
--- smeserver-vacation-1.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:34:27.000000000 -0600 |
24 |
|
|
+++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:49:31.000000000 -0600 |
25 |
|
|
@@ -61,7 +61,7 @@ |
26 |
|
|
</entry> |
27 |
|
|
<entry> |
28 |
|
|
<base>INVALID_USER</base> |
29 |
|
|
- <trans>Invalid user</trans> |
30 |
|
|
+ <trans>Utente non valido</trans> |
31 |
|
|
</entry> |
32 |
|
|
<entry> |
33 |
|
|
<base>NO_ACCOUNTS</base> |
34 |
|
|
--- smeserver-vacation-1.0/root/etc/e-smith/locale/nl/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:34:27.000000000 -0600 |
35 |
|
|
+++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/nl/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:50:12.000000000 -0600 |
36 |
|
|
@@ -2,11 +2,11 @@ |
37 |
|
|
|
38 |
|
|
<entry> |
39 |
|
|
<base>User vacations</base> |
40 |
|
|
- <trans>Gebruiker vakanties</trans> |
41 |
|
|
+ <trans>Gebruiker afwezigheid</trans> |
42 |
|
|
</entry> |
43 |
|
|
<entry> |
44 |
|
|
<base>Vacation Message</base> |
45 |
|
|
- <trans>Vakantie Bericht</trans> |
46 |
|
|
+ <trans>Afwezigeheidsbericht</trans> |
47 |
|
|
</entry> |
48 |
|
|
<entry> |
49 |
|
|
<base>FORM_TITLE</base> |
50 |
|
|
@@ -34,15 +34,15 @@ |
51 |
|
|
</entry> |
52 |
|
|
<entry> |
53 |
|
|
<base>MODIFY_DESCRIPTION</base> |
54 |
|
|
- <trans><![CDATA[ <p> Voer uw vakantie bericht hier in. U kunt "$SUBJECT" overal in de tekst gebruiken zodat het wordt vervangen met de onderwerp regel van de email die wordt geactiveerd door de automatische antwoord service. </p> <p> Dit bericht moet bestaan uit twee delen, gescheiden door een lege regel. De eerste wordt geintegreerd in de kopregels van het email antwoord, u moet dus zeker zijn dat er een lege regels is voordat u het bericht opgeeft. </p> <p> De primaire domeinnaam wordt automatisch toegevoegd aan het adres maar u kunt ook zelf een virtueel domein invoeren. Om het vakantiebericht weer standaard te maken moet u "reset" intypen. </p> ]]></trans> |
55 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ <p> Voer uw afwezigheidsbericht hier in. U kunt "$SUBJECT" overal in de tekst gebruiken zodat het wordt vervangen met de onderwerp regel van de e-mail die de automatische antwoord service heeft geactiveerd. </p> <p> Dit bericht moet bestaan uit twee delen, gescheiden door een lege regel. De eerste regel wordt geïntegreerd in de kopregels van het e-mail antwoord, u moet dus zeker zijn dat er een lege regels is voordat u het bericht opgeeft. </p> <p> De primaire domeinnaam wordt automatisch toegevoegd aan het adres maar u kunt ook zelf een virtueel domein invoeren. Om het standaard afwezigeheidsbericht te herstellen dient u "reset" in te voeren. </p> ]]></trans> |
56 |
|
|
</entry> |
57 |
|
|
<entry> |
58 |
|
|
<base>MESSAGE</base> |
59 |
|
|
- <trans>Vakantie bericht</trans> |
60 |
|
|
+ <trans>Afwezigheidsbericht</trans> |
61 |
|
|
</entry> |
62 |
|
|
<entry> |
63 |
|
|
<base>VACATION_STATUS</base> |
64 |
|
|
- <trans>Vakantie bericht activeren</trans> |
65 |
|
|
+ <trans>Afwezigeheidsbericht activeren</trans> |
66 |
|
|
</entry> |
67 |
|
|
<entry> |
68 |
|
|
<base>SUCCESS</base> |
69 |
|
|
@@ -57,7 +57,7 @@ |
70 |
|
|
and don't translate $SUBJECT --> |
71 |
|
|
<entry> |
72 |
|
|
<base>AWAY_FROM_MAIL</base> |
73 |
|
|
- <trans><![CDATA[ Onderwerp: Re: $SUBJECT - Weg van mijn email <p> Ik zal mijn email niet lezen voor een enige tijd. Uw email betreffende </p><p> $SUBJECT </p><p> zal ik lezen zodra ik weer terug ben.</p> ]]></trans> |
74 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ Onderwerp: Re: $SUBJECT - Afwezigeheidsbericht <p> Ik ben op het moment niet in staat uw e-mail betreffende </p><p> $SUBJECT </p> te lezen<p> Zodra ik weer terug ben zal ik deze lezen.</p> ]]></trans> |
75 |
|
|
</entry> |
76 |
|
|
<entry> |
77 |
|
|
<base>INVALID_USER</base> |
78 |
|
|
@@ -65,6 +65,6 @@ |
79 |
|
|
</entry> |
80 |
|
|
<entry> |
81 |
|
|
<base>NO_ACCOUNTS</base> |
82 |
|
|
- <trans>Er zijn geen gebruiker accounts in het systeem.</trans> |
83 |
|
|
+ <trans>Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem.</trans> |
84 |
|
|
</entry> |
85 |
|
|
</lexicon> |
86 |
|
|
--- /dev/null 2008-03-30 14:09:35.508705271 -0600 |
87 |
|
|
+++ pootleupdate/root/etc/e-smith/locale/pt_BR/etc/e-smith/web/functions/uservacations 2008-04-01 11:50:53.000000000 -0600 |
88 |
|
|
@@ -0,0 +1,70 @@ |
89 |
|
|
+<lexicon lang="pt_BR"> |
90 |
|
|
+ |
91 |
|
|
+ <entry> |
92 |
|
|
+ <base>User vacations</base> |
93 |
|
|
+ <trans>Férias do Usuário</trans> |
94 |
|
|
+ </entry> |
95 |
|
|
+ <entry> |
96 |
|
|
+ <base>Vacation Message</base> |
97 |
|
|
+ <trans>Mensagem de Férias</trans> |
98 |
|
|
+ </entry> |
99 |
|
|
+ <entry> |
100 |
|
|
+ <base>FORM_TITLE</base> |
101 |
|
|
+ <trans>Mudar as configurações de férias do usuário</trans> |
102 |
|
|
+ </entry> |
103 |
|
|
+ <entry> |
104 |
|
|
+ <base>DESCRIPTION</base> |
105 |
|
|
+ <trans>Você pode mudar a mensagem de férias de um usuário clicando no link a direita do nome na listagem abaixo.</trans> |
106 |
|
|
+ </entry> |
107 |
|
|
+ <entry> |
108 |
|
|
+ <base>CURRENT_LIST_OF_USERS</base> |
109 |
|
|
+ <trans>Lista atual de usuários</trans> |
110 |
|
|
+ </entry> |
111 |
|
|
+ <entry> |
112 |
|
|
+ <base>LABEL_USER</base> |
113 |
|
|
+ <trans>Conta</trans> |
114 |
|
|
+ </entry> |
115 |
|
|
+ <entry> |
116 |
|
|
+ <base>LABEL_FULLNAME</base> |
117 |
|
|
+ <trans>Nome do usuário</trans> |
118 |
|
|
+ </entry> |
119 |
|
|
+ <entry> |
120 |
|
|
+ <base>LABEL_VACATION</base> |
121 |
|
|
+ <trans>Férias</trans> |
122 |
|
|
+ </entry> |
123 |
|
|
+ <entry> |
124 |
|
|
+ <base>MODIFY_DESCRIPTION</base> |
125 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ <p> Entre uma mensagem de férias aqui. Você pode usar "$SUBJECT" em qualquer lugar do texto para ser substituido pela linha de assunto do e-mail que ativou esta auto-resposta.</p> <p> Esta mensagem deve ser composta de duas partes separadas por uma linha em branco. A primeira parte será integrada nos cabeçalhos do e-mail de respostas, assim você deve assegurar-se de que deixará ao menos uma linha em branco antes de escrever sua mensagem.</p> <p> O domínio primário é adicionado ao endereço de e-mail automaticamente, ou você pode inserir um domínio virtual. Para voltar a mensagem de férias de volta à padrão, escreva "reset". </p> ]]></trans> |
126 |
|
|
+ </entry> |
127 |
|
|
+ <entry> |
128 |
|
|
+ <base>MESSAGE</base> |
129 |
|
|
+ <trans>Mensagem de férias</trans> |
130 |
|
|
+ </entry> |
131 |
|
|
+ <entry> |
132 |
|
|
+ <base>VACATION_STATUS</base> |
133 |
|
|
+ <trans>Habilitar mensagens de férias</trans> |
134 |
|
|
+ </entry> |
135 |
|
|
+ <entry> |
136 |
|
|
+ <base>SUCCESS</base> |
137 |
|
|
+ <trans>Sucesso</trans> |
138 |
|
|
+ </entry> |
139 |
|
|
+ <entry> |
140 |
|
|
+ <base>FROM</base> |
141 |
|
|
+ <trans>From:</trans> |
142 |
|
|
+ </entry> |
143 |
|
|
+ <!-- this is read into a ~/.vacation.msg verbatim |
144 |
|
|
+ leave a blank line after the subject line but not before, |
145 |
|
|
+ and don't translate $SUBJECT --> |
146 |
|
|
+ <entry> |
147 |
|
|
+ <base>AWAY_FROM_MAIL</base> |
148 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ Subject: Re: $SUBJECT - Não lendo e-mail<p> Não estou lendo meu e-mail por um período. Seu e-mail com o assunto</p><p> $SUBJECT </p><p> será lido quando eu retornar. </p> ]]></trans> |
149 |
|
|
+ </entry> |
150 |
|
|
+ <entry> |
151 |
|
|
+ <base>INVALID_USER</base> |
152 |
|
|
+ <trans>Usuário inválido</trans> |
153 |
|
|
+ </entry> |
154 |
|
|
+ <entry> |
155 |
|
|
+ <base>NO_ACCOUNTS</base> |
156 |
|
|
+ <trans>Não há contas de usuário no sistema.</trans> |
157 |
|
|
+ </entry> |
158 |
|
|
+</lexicon> |