1 |
unnilennium |
1.1 |
--- smeserver-wbl-0.1.0/root/etc/e-smith/locale/sv/etc/e-smith/web/functions/wbl 2008-11-07 00:14:16.000000000 -0700 |
2 |
|
|
+++ smeserver-wbl-0.1.0.update/root/etc/e-smith/locale/sv/etc/e-smith/web/functions/wbl 2008-11-07 00:28:29.000000000 -0700 |
3 |
|
|
@@ -18,7 +18,7 @@ |
4 |
|
|
|
5 |
|
|
<entry> |
6 |
|
|
<base>FORM_TITLE</base> |
7 |
|
|
- <trans>E-mail WBL</trans> |
8 |
|
|
+ <trans>E-post WBL</trans> |
9 |
|
|
</entry> |
10 |
|
|
|
11 |
|
|
<entry> |
12 |
|
|
@@ -28,19 +28,19 @@ |
13 |
|
|
|
14 |
|
|
<entry> |
15 |
|
|
<base>FORM_DESCRIPTION</base> |
16 |
|
|
- <trans><![CDATA[ <p>E-mail traffic is scanned and may be blocked due to the various screening methods enabled. You may use this panel to define e-mail white/black lists.</p> <p>Black lists are used for rejecting e-mail traffic.</p> <p><a class="button-like" href="wbl?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=WBL_PAGE_BLACK">Black List</a></p> <p><br>White lists are used for accepting e-mail traffic.</p> <p><a class="button-like" href="wbl?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=WBL_PAGE_WHITE">White List</a></p> ]]></trans> |
17 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ <p>E-posttrafik skannas och kan komma att blockeras med anledning av olika filtermetoder som är aktiverade. Du kan använda denna panel för att definiera vit- eller svartlista för e-post.</p> <p>Svartlista används för att förkast e-posttrafik.</p> <p><a class="button-like" href="wbl?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=WBL_PAGE_BLACK">Svartlista</a></p> <p><br>Vitlista används för att tillåta e-posttrafik.</p> <p><a class="button-like" href="wbl?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=WBL_PAGE_WHITE">Vitlista</a></p> ]]></trans> |
18 |
|
|
</entry> |
19 |
|
|
|
20 |
|
|
# WBL_PAGE_BLACK |
21 |
|
|
|
22 |
|
|
<entry> |
23 |
|
|
<base>BLACK_TITLE</base> |
24 |
|
|
- <trans><![CDATA[ <p>This server includes built-in support for using two external black list methods, DNSBL and RHSBL. It also supports the admin defined black lists, badhelo and badmailfrom.</p> ]]></trans> |
25 |
|
|
+ <trans><![CDATA[ <p>Denna server har inbyggt stöd för nyttjande av två externa svartlistningsmetoder, DNSBL och RHSBL. Servern stödjer också administratörsdefinierade svartlistor, badhelo och badmailfrom.</p> ]]></trans> |
26 |
|
|
</entry> |
27 |
|
|
|
28 |
|
|
<entry> |
29 |
|
|
<base>DNSBL_DESCRIPTION</base> |
30 |
|
|
- <trans>DNSBL is an abbreviation for "DNS blacklist". It is a list of IP addresses known to be spammers.</trans> |
31 |
|
|
+ <trans>DNSBL är en förkortning av "DNS blacklist". Det är en lista över IP-adressen som är kända för att vara spammare.</trans> |
32 |
|
|
</entry> |
33 |
|
|
|
34 |
|
|
<entry> |
35 |
|
|
@@ -50,7 +50,7 @@ |
36 |
|
|
|
37 |
|
|
<entry> |
38 |
|
|
<base>RHSBL_DESCRIPTION</base> |
39 |
|
|
- <trans>RHSBL is an abbreviation for "Right Hand Side Blacklist". It is a list of domain names known to be spammers.</trans> |
40 |
|
|
+ <trans>RHSBL är en förkortning av "Right Hand Side Blacklist". Det är en lista över domännamn som är kända för att vara spammare.</trans> |
41 |
|
|
</entry> |
42 |
|
|
|
43 |
|
|
<entry> |
44 |
|
|
@@ -60,7 +60,7 @@ |
45 |
|
|
|
46 |
|
|
<entry> |
47 |
|
|
<base>BADHELO_DESCRIPTION</base> |
48 |
|
|
- <trans>Check a HELO message delivered from a connecting host. Reject any that appear in badhelo during the 'helo' stage.</trans> |
49 |
|
|
+ <trans>Kontrollera HELO-meddelandet som levereras från en anslutande värd. Förkasta alla som syns i badhelo under "helo"-stadiet.</trans> |
50 |
|
|
</entry> |
51 |
|
|
|
52 |
|
|
<entry> |
53 |
|
|
@@ -70,64 +70,64 @@ |
54 |
|
|
|
55 |
|
|
<entry> |
56 |
|
|
<base>BADMAILFROM_DESCRIPTION</base> |
57 |
|
|
- <trans>Check envelope sender addresses. Reject any that appear (@host or user@host) in badmailfrom during the 'mail' stage.</trans> |
58 |
|
|
+ <trans>KOntrollerat meddelandets avsändaradress. Förkasta alla som finns (@host eller i user@host) i dåligtmeddelandefrån under "mail"-processen.</trans> |
59 |
|
|
</entry> |
60 |
|
|
|
61 |
|
|
<entry> |
62 |
|
|
<base>BADMAILFROM_LABEL</base> |
63 |
|
|
- <trans>qmail badmailfrom</trans> |
64 |
|
|
+ <trans>qmail dåligtmeddelandefrån (badmailfrom)</trans> |
65 |
|
|
</entry> |
66 |
|
|
|
67 |
|
|
# WBL_PAGE_WHITELIST |
68 |
|
|
|
69 |
|
|
<entry> |
70 |
|
|
<base>WHITE_TITLE</base> |
71 |
|
|
- <trans>Use this panel to modify your servers White List settings.</trans> |
72 |
|
|
+ <trans>Använd denna panel för att modifiera din servers inställningar för vitlista.</trans> |
73 |
|
|
</entry> |
74 |
|
|
|
75 |
|
|
<entry> |
76 |
|
|
<base>RRFH_LABEL</base> |
77 |
|
|
- <trans>Whitelists status</trans> |
78 |
|
|
+ <trans>Vitlistans status</trans> |
79 |
|
|
</entry> |
80 |
|
|
|
81 |
|
|
<entry> |
82 |
|
|
<base>WHITELISTHOSTS_DESCRIPTION</base> |
83 |
|
|
- <trans>Any IP address listed in whitelisthosts will be exempted from any further validation during the 'connect' stage.</trans> |
84 |
|
|
+ <trans>Alla IP-adresser som finns på vitlistans värdar kommer att undantas från all kommande validering under "skapa kontakt"-stadiet. </trans> |
85 |
|
|
</entry> |
86 |
|
|
|
87 |
|
|
<entry> |
88 |
|
|
<base>WHITELISTHOSTS_LABEL</base> |
89 |
|
|
- <trans>qpsmtpd whitelisthosts</trans> |
90 |
|
|
+ <trans>qpsmtpd värdar på vitlistan</trans> |
91 |
|
|
</entry> |
92 |
|
|
|
93 |
|
|
<entry> |
94 |
|
|
<base>WHITELISTHELO_DESCRIPTION</base> |
95 |
|
|
- <trans>Any host that issues a HELO matching an entry in whitelisthelo will be exempted from further validation during the 'helo' stage.</trans> |
96 |
|
|
+ <trans>Alla värdar som ger en HELO och som stämmer överens med ett värde i vitlitans helo kommer att undantas från fortsatt validering under "helo"-stadiet</trans> |
97 |
|
|
</entry> |
98 |
|
|
|
99 |
|
|
<entry> |
100 |
|
|
<base>WHITELISTHELO_LABEL</base> |
101 |
|
|
- <trans>qpsmtpd whitelisthelo</trans> |
102 |
|
|
+ <trans>qpsmtpd vitlista över helo</trans> |
103 |
|
|
</entry> |
104 |
|
|
|
105 |
|
|
<entry> |
106 |
|
|
<base>WHITELISTSENDERS_DESCRIPTION</base> |
107 |
|
|
- <trans>Any envelope sender of a mail (@host or user@host) matching an entry in whitelistsenders will be exempted from further validation during the 'mail' stage.</trans> |
108 |
|
|
+ <trans>Alla avsändare av e-post (@host eller user@host) som stämmer överens med ett värde i vitlistans avsändare kommer att undantas från kommande validering under "mail"-stadiet.</trans> |
109 |
|
|
</entry> |
110 |
|
|
|
111 |
|
|
<entry> |
112 |
|
|
<base>WHITELISTSENDERS_LABEL</base> |
113 |
|
|
- <trans>qpsmtpd whitelistsenders</trans> |
114 |
|
|
+ <trans>qpsmtpd vitlistans avsändare</trans> |
115 |
|
|
</entry> |
116 |
|
|
|
117 |
|
|
<entry> |
118 |
|
|
<base>WHITELISTFROM_DESCRIPTION</base> |
119 |
|
|
- <trans>Any envelope sender of a mail (*@host or user@host) matching an entry in whitelist_from will be exempted from spamassassin rejection.</trans> |
120 |
|
|
+ <trans>Alla avsändare av e-postmeddelande (*@host eller user@host) som stämmer överens med ett värde i vitlistans_från kommer att undantas från förkastning av spamassassin.</trans> |
121 |
|
|
</entry> |
122 |
|
|
|
123 |
|
|
<entry> |
124 |
|
|
<base>WHITELISTFROM_LABEL</base> |
125 |
|
|
- <trans>spamassassin whitelist_from</trans> |
126 |
|
|
+ <trans>spamassassin vitlista_från</trans> |
127 |
|
|
</entry> |
128 |
|
|
|
129 |
|
|
</lexicon> |