/[smeserver]/rpms/anaconda/sme8/anaconda-centos-centos-branding-po_files_5.3.patch
ViewVC logotype

Annotation of /rpms/anaconda/sme8/anaconda-centos-centos-branding-po_files_5.3.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.2 - (hide annotations) (download)
Thu Oct 22 14:06:59 2009 UTC (14 years, 8 months ago) by slords
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.1: +0 -0 lines
FILE REMOVED
Import anaconda-11.1.2.195-1.el5.centos.src.rpm

1 slords 1.1 diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/af.po anaconda-11.1.2.168/po/af.po
2     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/af.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3     +++ anaconda-11.1.2.168/po/af.po 2009-03-05 10:54:18.000000000 +0000
4     @@ -500,7 +500,7 @@
5     msgstr ""
6     "'n Onhanteerde uitsondering het voorgekom. Dis waarskynlik 'n programfout. "
7     "Kopieer die volledige teks van hierdie uitsondering en dien 'n "
8     -"gedetailleerde verslag oor anaconda in by http://bugzilla.redhat.com/"
9     +"gedetailleerde verslag oor anaconda in by http://bugs.centos.org/"
10     "bugzilla/"
11    
12     #: ../exception.py:400 ../exception.py:417
13     @@ -1355,7 +1355,7 @@
14     "\n"
15     "Om terugvoer te gee, besoek gerus\n"
16     "\n"
17     -" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
18     +" http://bugs.centos.org/bugzilla\n"
19     "\n"
20     "en dien 'n verslag oor '%s' in.\n"
21    
22     @@ -4962,17 +4962,17 @@
23     #: ../textw/complete_text.py:40
24     #, python-format
25     msgid ""
26     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
27     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
28     "com/errata/.\n"
29     "\n"
30     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
31     -"www.redhat.com/docs/."
32     +"www.centos.org/docs/."
33     msgstr ""
34     "Vir inligting oor errata (opdaterings en foutregstellings), besoek http://"
35     -"www.redhat.com/errata/.\n"
36     +"www.centos.org/errata/.\n"
37     "\n"
38     "Inligting oor hoe om jou rekenaar te gebruik, is in die %s-handleidings "
39     -"beskikbaar by http://www.redhat.com/docs/."
40     +"beskikbaar by http://www.centos.org/docs/."
41    
42     #: ../textw/complete_text.py:46
43     msgid "Complete"
44     @@ -5907,8 +5907,8 @@
45    
46     #: ../installclasses/rhel.py:21
47     #, fuzzy
48     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
49     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
50     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
51     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
52    
53     #: ../installclasses/rhel.py:32
54     msgid "Office"
55     @@ -5943,12 +5943,12 @@
56     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
57     "additional components can be installed manually later.\n"
58     "\n"
59     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
60     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
61     msgstr ""
62    
63     #: ../installclasses/rhel.py:57
64     msgid ""
65     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
66     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
67     "InstNum/"
68     msgstr ""
69    
70     @@ -8480,8 +8480,8 @@
71     #~ msgid "Port Number:"
72     #~ msgstr "of gebruik:"
73    
74     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
75     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
76     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
77     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
78    
79     #~ msgid ""
80     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
81     @@ -8496,11 +8496,11 @@
82     #~ "\tWebbediener \n"
83     #~ "\tWindows-lêerbediener (SMB)\n"
84    
85     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
86     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
87     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
88     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
89    
90     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
91     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
92     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
93     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
94    
95     #~ msgid ""
96     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
97     @@ -8829,7 +8829,7 @@
98     #~ "'n Onhanteerde uitsondering het voorgekom. Dis waarskynlik 'n "
99     #~ "programfout. Kopieer asseblief die volledige teks van hierdie "
100     #~ "uitsondering en stoor die omvalstorting op 'n slapskyf, en dien dan 'n "
101     -#~ "gedetailleerde foutverslag vir anaconda in by http://bugzilla.redhat.com/"
102     +#~ "gedetailleerde foutverslag vir anaconda in by http://bugs.centos.org/"
103     #~ "bugzilla/"
104    
105     #~ msgid "Remote Login (SSH)"
106     @@ -9378,7 +9378,7 @@
107     #~ "error to %s."
108     #~ msgstr ""
109     #~ "Daar het fout gegaan met die kies van videokaart %s. Rapporteer hierdie "
110     -#~ "fout aan bugzilla.redhat.com."
111     +#~ "fout aan bugs.centos.org."
112    
113     #~ msgid "Unspecified video card"
114     #~ msgstr "Ongespesifiseerde videokaart"
115     @@ -9875,31 +9875,31 @@
116    
117     #~ msgid ""
118     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
119     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
120     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
121     #~ "\n"
122     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
123     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
124     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
125     #~ "\n"
126     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
127     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
128     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
129     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
130     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
131     #~ "\n"
132     #~ "To register the product for support, visit:\n"
133     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
134     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
135     #~ "\n"
136     #~ msgstr ""
137     #~ "Vir inligting oor errata (opdaterings en foutregstellings), besoek\n"
138     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
139     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
140     #~ "\n"
141     #~ "Vir inligting oor outomatiese opdatering oor die Red Hat-netwerk, besoek\n"
142     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
143     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
144     #~ "\n"
145     #~ "Vir inligting oor hoe om die rekenaar in te stel en te gebruik, besoek\n"
146     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
147     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
148     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
149     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
150     #~ "\n"
151     #~ "Om die produk te registreer, besoek\n"
152     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
153     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
154     #~ "\n"
155    
156     #~ msgid "Silo Configuration"
157     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/am.po anaconda-11.1.2.168/po/am.po
158     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/am.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
159     +++ anaconda-11.1.2.168/po/am.po 2009-03-05 10:54:18.000000000 +0000
160     @@ -4744,14 +4744,14 @@
161     #: ../textw/complete_text.py:40
162     #, python-format
163     msgid ""
164     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
165     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
166     "com/errata/.\n"
167     "\n"
168     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
169     -"www.redhat.com/docs/."
170     +"www.centos.org/docs/."
171     msgstr ""
172     -"በ ኤራታ ላይ (የተሻሻሉ እና ስሕተት ማስተካከል) መረጃ ለማግኘት http://www.redhat com/errata/.\n"
173     -"ን ይጐብኙሲስተምዎትን በመጠቀም ላይ መረጃ በ%s ማኑዋሎች በhttp://www.redhat.com/docs/ ውስጥ ይገኛል።"
174     +"በ ኤራታ ላይ (የተሻሻሉ እና ስሕተት ማስተካከል) መረጃ ለማግኘት http://www.centos.org/errata/.\n"
175     +"ን ይጐብኙሲስተምዎትን በመጠቀም ላይ መረጃ በ%s ማኑዋሎች በhttp://www.centos.org/docs/ ውስጥ ይገኛል።"
176    
177     #: ../textw/complete_text.py:46
178     msgid "Complete"
179     @@ -5664,7 +5664,7 @@
180    
181     #: ../installclasses/rhel.py:21
182     #, fuzzy
183     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
184     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
185     msgstr "ሬድ ሀት ድርጅት ሊኑክስ ደብሊውኤስ"
186    
187     #: ../installclasses/rhel.py:32
188     @@ -5700,12 +5700,12 @@
189     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
190     "additional components can be installed manually later.\n"
191     "\n"
192     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
193     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
194     msgstr ""
195    
196     #: ../installclasses/rhel.py:57
197     msgid ""
198     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
199     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
200     "InstNum/"
201     msgstr ""
202    
203     @@ -8175,7 +8175,7 @@
204     #~ msgid "Port Number:"
205     #~ msgstr "ወይንም ተጠቀም፦"
206    
207     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
208     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
209     #~ msgstr "የተባበሩት የሬድ ሃት ሊኑክስ ድርጅት"
210    
211     #~ msgid ""
212     @@ -8191,10 +8191,10 @@
213     #~ "\tየድር ሰርቨር\n"
214     #~ "\tየመስኮቶች ፋይል ሰርቨር (SMB)\n"
215    
216     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
217     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
218     #~ msgstr "የሬድ ሀት ድርጅት ሊኑክስ ኮምፒውተር"
219    
220     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
221     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
222     #~ msgstr "የሬድ ሀት ድርጅት ሊኑክስ ኢኤስ"
223    
224     #~ msgid ""
225     @@ -9498,31 +9498,31 @@
226    
227     #~ msgid ""
228     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
229     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
230     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
231     #~ "\n"
232     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
233     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
234     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
235     #~ "\n"
236     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
237     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
238     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
239     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
240     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
241     #~ "\n"
242     #~ "To register the product for support, visit:\n"
243     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
244     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
245     #~ "\n"
246     #~ msgstr ""
247     #~ "ለErrata መሻሻሎች እና ችግር ማስተካከያ)፦ \n"
248     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/ን ይጐብኙ /\n"
249     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/ን ይጐብኙ /\n"
250     #~ "\n"
251     #~ "በአውቶማቲክ ማሻሻሎች ላይ መረጃ በሬድ ሀት ኔትወርክ በኩል ለማግኘት፦\n"
252     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/ን ይጐብኙ /\n"
253     +#~ "\thttp://www.centos.org/ን ይጐብኙ /\n"
254     #~ "\n"
255     #~ "ስለሲተሙ ለመጠቀም እና ስለአቀማመጡ መረጃ ለማግኘት፦/\n"
256     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
257     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/ን ይጐብኙ/\n"
258     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
259     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/ን ይጐብኙ/\n"
260     #~ "\n"
261     #~ "ምርቱን ለድጋፍ ለመመዝገብ፦\n"
262     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/ን ይጐብኙ/\n"
263     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/ን ይጐብኙ/\n"
264     #~ "\n"
265    
266     #~ msgid "Silo Configuration"
267     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/anaconda.pot anaconda-11.1.2.168/po/anaconda.pot
268     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/anaconda.pot 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
269     +++ anaconda-11.1.2.168/po/anaconda.pot 2009-03-05 10:54:18.000000000 +0000
270     @@ -4251,11 +4251,11 @@
271     #: ../textw/complete_text.py:40
272     #, python-format
273     msgid ""
274     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
275     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
276     "com/errata/.\n"
277     "\n"
278     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
279     -"www.redhat.com/docs/."
280     +"www.centos.org/docs/."
281     msgstr ""
282    
283     #: ../textw/complete_text.py:46
284     @@ -5103,7 +5103,7 @@
285     msgstr ""
286    
287     #: ../installclasses/rhel.py:21
288     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
289     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
290     msgstr ""
291    
292     #: ../installclasses/rhel.py:32
293     @@ -5137,12 +5137,12 @@
294     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
295     "additional components can be installed manually later.\n"
296     "\n"
297     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
298     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
299     msgstr ""
300    
301     #: ../installclasses/rhel.py:57
302     msgid ""
303     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
304     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
305     "InstNum/"
306     msgstr ""
307    
308     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ar.po anaconda-11.1.2.168/po/ar.po
309     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ar.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
310     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ar.po 2009-03-05 10:54:18.000000000 +0000
311     @@ -4813,16 +4813,16 @@
312     #: ../textw/complete_text.py:40
313     #, python-format
314     msgid ""
315     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
316     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
317     "com/errata/.\n"
318     "\n"
319     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
320     -"www.redhat.com/docs/."
321     +"www.centos.org/docs/."
322     msgstr ""
323     "لمعلومات عن لائحة التّصحيحات (التّحديثات وإصلاحات العلل)، قم بزيارة http://www."
324     -"redhat.com/errata/.\n"
325     +"centos.org/errata/.\n"
326     "\n"
327     -"هناك معلومات عن استخدام النّظام متوفّرة في كتيّبات %s على http://www.redhat.com/"
328     +"هناك معلومات عن استخدام النّظام متوفّرة في كتيّبات %s على http://www.centos.org/"
329     "docs/."
330    
331     #: ../textw/complete_text.py:46
332     @@ -5754,8 +5754,8 @@
333    
334     #: ../installclasses/rhel.py:21
335     #, fuzzy
336     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
337     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
338     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
339     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
340    
341     #: ../installclasses/rhel.py:32
342     msgid "Office"
343     @@ -5790,12 +5790,12 @@
344     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
345     "additional components can be installed manually later.\n"
346     "\n"
347     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
348     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
349     msgstr ""
350    
351     #: ../installclasses/rhel.py:57
352     msgid ""
353     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
354     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
355     "InstNum/"
356     msgstr ""
357    
358     @@ -8293,8 +8293,8 @@
359     #~ msgid "Target IP address:"
360     #~ msgstr "عنوان IP:"
361    
362     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
363     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
364     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
365     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
366    
367     #~ msgid ""
368     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
369     @@ -8309,11 +8309,11 @@
370     #~ "\tخادم الوب\n"
371     #~ "\tخادم ملفّات Windows (SMB)\n"
372    
373     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
374     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
375     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
376     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
377    
378     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
379     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
380     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
381     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
382    
383     #~ msgid ""
384     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
385     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/as.po anaconda-11.1.2.168/po/as.po
386     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/as.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
387     +++ anaconda-11.1.2.168/po/as.po 2009-03-05 10:54:18.000000000 +0000
388     @@ -4854,16 +4854,16 @@
389     #: ../textw/complete_text.py:40
390     #, python-format
391     msgid ""
392     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
393     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
394     "com/errata/.\n"
395     "\n"
396     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
397     -"www.redhat.com/docs/."
398     +"www.centos.org/docs/."
399     msgstr ""
400     "শুধৰণিৰ তথ্যৰ বাবে (ব্যৱস্থাপ্ৰণালী বৰ্ত্তমানলৈ অনাৰ আৰু দোষ আৰোগ্য), চাওক http://www."
401     -"redhat.com/errata/.\n"
402     +"centos.org/errata/.\n"
403     "\n"
404     -"আপোনাৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ব্যৱহাৰ কৰিব'লৈ তথ্য http://www.redhat.com/docs/ ৰ %s "
405     +"আপোনাৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ব্যৱহাৰ কৰিব'লৈ তথ্য http://www.centos.org/docs/ ৰ %s "
406     "নিবন্ধপুথিত আছে ।"
407    
408     #: ../textw/complete_text.py:46
409     @@ -5772,8 +5772,8 @@
410     "\tখেল\n"
411    
412     #: ../installclasses/rhel.py:21
413     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
414     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
415     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
416     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
417    
418     #: ../installclasses/rhel.py:32
419     msgid "Office"
420     @@ -5806,17 +5806,17 @@
421     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
422     "additional components can be installed manually later.\n"
423     "\n"
424     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
425     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
426     msgstr ""
427     "আপুনি এতিয়া এটা সংস্থাপন সংখ্যা দিব বিচাৰে নেকি (কেতিয়াবা বৰঙনি সংখ্যাও কোৱা হয়)? এই গুণৰ কাৰণে সংস্থাপকে আপোনাৰ বৰঙনিত থকা অতিৰিক্ত অংশও অভিগম কৰিব পাৰে । এই পদক্ষেপ এৰি গ'লে, অতিৰিক্ত অংশ পিছত নিজেই সংস্থাপন কৰিব পাৰিব ।\n"
428     "\n"
429     -"অধিক তথ্যৰ বাবে http://www.redhat.com/InstNum/ চাওক ।"
430     +"অধিক তথ্যৰ বাবে http://www.centos.org/InstNum/ চাওক ।"
431    
432     #: ../installclasses/rhel.py:57
433     msgid ""
434     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
435     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
436     "InstNum/"
437     -msgstr "সংস্থাপন সংখ্যা বিচাৰি নাপালে, http://www.redhat.com/InstNum/ চাওক ।"
438     +msgstr "সংস্থাপন সংখ্যা বিচাৰি নাপালে, http://www.centos.org/InstNum/ চাওক ।"
439    
440     #: ../installclasses/server.py:11
441     msgid "_Server"
442     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/be.po anaconda-11.1.2.168/po/be.po
443     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/be.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
444     +++ anaconda-11.1.2.168/po/be.po 2009-03-05 10:54:18.000000000 +0000
445     @@ -4480,11 +4480,11 @@
446     #: ../textw/complete_text.py:40
447     #, python-format
448     msgid ""
449     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
450     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
451     "com/errata/.\n"
452     "\n"
453     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
454     -"www.redhat.com/docs/."
455     +"www.centos.org/docs/."
456     msgstr ""
457    
458     #: ../textw/complete_text.py:46
459     @@ -5372,7 +5372,7 @@
460     "\tГульні\n"
461    
462     #: ../installclasses/rhel.py:21
463     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
464     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
465     msgstr ""
466    
467     #: ../installclasses/rhel.py:32
468     @@ -5407,12 +5407,12 @@
469     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
470     "additional components can be installed manually later.\n"
471     "\n"
472     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
473     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
474     msgstr ""
475    
476     #: ../installclasses/rhel.py:57
477     msgid ""
478     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
479     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
480     "InstNum/"
481     msgstr ""
482    
483     @@ -7863,7 +7863,7 @@
484     #~ "Адбылася невыправімая памылка. Хутчэй заўсё гэта памылка ў праграмным "
485     #~ "забесьпячэньні. Калі ласка, стварэце копію ўсяго тэкста памылкі альбо "
486     #~ "захавайце дамп памяці на дыск; запоўніце падрабязнае паведамленьне аб "
487     -#~ "памылцы ў Анакондзе на http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
488     +#~ "памылцы ў Анакондзе на http://bugs.centos.org/bugzilla/"
489    
490     #~ msgid "Remote Login (SSH)"
491     #~ msgstr "Аддалены ўваход (SSH)"
492     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/bg.po anaconda-11.1.2.168/po/bg.po
493     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/bg.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
494     +++ anaconda-11.1.2.168/po/bg.po 2009-03-05 10:54:18.000000000 +0000
495     @@ -4964,17 +4964,17 @@
496     #: ../textw/complete_text.py:40
497     #, python-format
498     msgid ""
499     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
500     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
501     "com/errata/.\n"
502     "\n"
503     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
504     -"www.redhat.com/docs/."
505     +"www.centos.org/docs/."
506     msgstr ""
507     "За информация относно errata (обновления и поправки), посетете http://www."
508     -"redhat.com/errata/.\n"
509     +"centos.org/errata/.\n"
510     "\n"
511     "Информация за използването на системата е налична в %s ръководствата на "
512     -"http://www.redhat.com/docs/."
513     +"http://www.centos.org/docs/."
514    
515     #: ../textw/complete_text.py:46
516     msgid "Complete"
517     @@ -5907,7 +5907,7 @@
518    
519     #: ../installclasses/rhel.py:21
520     #, fuzzy
521     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
522     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
523     msgstr "Ред Хат Ентерпрайс Линукс WS"
524    
525     #: ../installclasses/rhel.py:32
526     @@ -5943,12 +5943,12 @@
527     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
528     "additional components can be installed manually later.\n"
529     "\n"
530     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
531     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
532     msgstr ""
533    
534     #: ../installclasses/rhel.py:57
535     msgid ""
536     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
537     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
538     "InstNum/"
539     msgstr ""
540    
541     @@ -8469,7 +8469,7 @@
542     #~ msgid "Port Number:"
543     #~ msgstr "или използвай:"
544    
545     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
546     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
547     #~ msgstr "Ред Хат Ентерпрайс Линукс AS"
548    
549     #~ msgid ""
550     @@ -8485,10 +8485,10 @@
551     #~ "\tУеб сървър\n"
552     #~ "\tУиндоус файл сървър (SMB)\n"
553    
554     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
555     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
556     #~ msgstr "Ред Хат Ентерпрайс Линукс Десктоп"
557    
558     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
559     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
560     #~ msgstr "Ред Хат Ентерпрайс Линукс ES"
561    
562     #~ msgid ""
563     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/bn_IN.po anaconda-11.1.2.168/po/bn_IN.po
564     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/bn_IN.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
565     +++ anaconda-11.1.2.168/po/bn_IN.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
566     @@ -5133,16 +5133,16 @@
567     #: ../textw/complete_text.py:40
568     #, python-format
569     msgid ""
570     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
571     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
572     "com/errata/.\n"
573     "\n"
574     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
575     -"www.redhat.com/docs/."
576     +"www.centos.org/docs/."
577     msgstr ""
578     -"ত্রুটি-বিচ্যুতি (আপডেট ও বাগ সংশোধনী) সংক্রান্ত তথ্য জানতে দেখুন, http://www.redhat."
579     +"ত্রুটি-বিচ্যুতি (আপডেট ও বাগ সংশোধনী) সংক্রান্ত তথ্য জানতে দেখুন, http://www.centos."
580     "com/errata.\n"
581     "\n"
582     -"সিস্টেম ব্যবহার সংক্রান্ত %s সহায়িকা পড়তে দেখুন http://www.redhat.com/docs/।"
583     +"সিস্টেম ব্যবহার সংক্রান্ত %s সহায়িকা পড়তে দেখুন http://www.centos.org/docs/।"
584    
585     #: ../textw/complete_text.py:46
586     msgid "Complete"
587     @@ -6049,8 +6049,8 @@
588     "\tখেলা\n"
589    
590     #: ../installclasses/rhel.py:21
591     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
592     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
593     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
594     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
595    
596     #: ../installclasses/rhel.py:32
597     msgid "Office"
598     @@ -6083,18 +6083,18 @@
599     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
600     "additional components can be installed manually later.\n"
601     "\n"
602     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
603     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
604     msgstr ""
605     "এই মুহূর্তে ইনস্টলেশন সংখ্যা (সাবস্ক্রিশন সংখ্যা নামেও পরিচিত) লিখতে ইচ্ছুক কি? এর ফলে, আপনার সাবস্ক্রিপশনের সাথে উপলব্ধ কোনো অতিরিক্ত সামগ্রী ব্যবহারের অধিক উপস্থিত থাকলে, ইনস্টলার দ্বারা সেগুলি প্রয়োগ করা সম্ভব হবে। এই ধাপটি উপেক্ষা করা হলে, ব্যবহারকারী স্বয়ং পরে এই সমস্ত অতিরিক্ত সামগ্রী ইনস্টল করতে পারবেন।\n"
606     "\n"
607     -"অধিক বিবরণের জন্য http://www.redhat.com/InstNum/ দেখুন।"
608     +"অধিক বিবরণের জন্য http://www.centos.org/InstNum/ দেখুন।"
609    
610     #: ../installclasses/rhel.py:57
611     msgid ""
612     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
613     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
614     "InstNum/"
615     msgstr ""
616     -"ইনস্টলেশন সংখ্যা সনাক্ত করতে সমস্যা দেখা দিলে, http://www.redhat.com/"
617     +"ইনস্টলেশন সংখ্যা সনাক্ত করতে সমস্যা দেখা দিলে, http://www.centos.org/"
618     "InstNum/-এ উপস্থিত তথ্য পড়ুন"
619    
620     # **************************************************************************************************
621     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/bn.po anaconda-11.1.2.168/po/bn.po
622     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/bn.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
623     +++ anaconda-11.1.2.168/po/bn.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
624     @@ -4993,16 +4993,16 @@
625     #: ../textw/complete_text.py:40
626     #, python-format
627     msgid ""
628     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
629     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
630     "com/errata/.\n"
631     "\n"
632     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
633     -"www.redhat.com/docs/."
634     +"www.centos.org/docs/."
635     msgstr ""
636     -"এরাটা (আপডেট ও বাগ সংশোধনী) সংক্রান্ত তথ্য জানতে চাইলে দেখুন, http://www.redhat."
637     +"এরাটা (আপডেট ও বাগ সংশোধনী) সংক্রান্ত তথ্য জানতে চাইলে দেখুন, http://www.centos."
638     "com/errata.\n"
639     "\n"
640     -"আর সিস্টেম ব্যবহার সংক্রান্ত %s সহায়িকা পড়তে চাইলে দেখুন http://www.redhat.com/"
641     +"আর সিস্টেম ব্যবহার সংক্রান্ত %s সহায়িকা পড়তে চাইলে দেখুন http://www.centos.org/"
642     "docs/।"
643    
644     #: ../textw/complete_text.py:46
645     @@ -5935,7 +5935,7 @@
646     "\tখেলা\n"
647    
648     #: ../installclasses/rhel.py:21
649     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
650     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
651     msgstr "রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্স"
652    
653     #: ../installclasses/rhel.py:32
654     @@ -5971,12 +5971,12 @@
655     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
656     "additional components can be installed manually later.\n"
657     "\n"
658     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
659     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
660     msgstr ""
661    
662     #: ../installclasses/rhel.py:57
663     msgid ""
664     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
665     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
666     "InstNum/"
667     msgstr ""
668    
669     @@ -8514,7 +8514,7 @@
670     #~ msgid "Target IP address:"
671     #~ msgstr "আই.পি. (IP) ঠিকানা:"
672    
673     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
674     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
675     #~ msgstr "রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্স AS"
676    
677     #~ msgid ""
678     @@ -8530,10 +8530,10 @@
679     #~ "\tওয়েব সার্ভার\n"
680     #~ "\tউইন্ডোস ফাইল সার্ভার (এস.এম.বি.)\n"
681    
682     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
683     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
684     #~ msgstr "রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্স ডেস্কটপ"
685    
686     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
687     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
688     #~ msgstr "রেড হ্যাট এন্টারপ্রাইজ লিনাক্স ES"
689    
690     #~ msgid ""
691     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ca.po anaconda-11.1.2.168/po/ca.po
692     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ca.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
693     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ca.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
694     @@ -5022,17 +5022,17 @@
695     #: ../textw/complete_text.py:40
696     #, python-format
697     msgid ""
698     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
699     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
700     "com/errata/.\n"
701     "\n"
702     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
703     -"www.redhat.com/docs/."
704     +"www.centos.org/docs/."
705     msgstr ""
706     -"Visiteu http://www.redhat.com/errata/ per obtenir informació quant a les "
707     +"Visiteu http://www.centos.org/errata/ per obtenir informació quant a les "
708     "actualitzacions i les correccions d'errors.\n"
709     "\n"
710     "Podeu trobar la informació quant a l'ús del sistema en els manuals de %s a "
711     -"http://www.redhat.com/docs/."
712     +"http://www.centos.org/docs/."
713    
714     #: ../textw/complete_text.py:46
715     msgid "Complete"
716     @@ -5969,8 +5969,8 @@
717     "\tJocs\n"
718    
719     #: ../installclasses/rhel.py:21
720     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
721     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
722     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
723     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
724    
725     #: ../installclasses/rhel.py:32
726     msgid "Office"
727     @@ -6005,12 +6005,12 @@
728     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
729     "additional components can be installed manually later.\n"
730     "\n"
731     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
732     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
733     msgstr ""
734    
735     #: ../installclasses/rhel.py:57
736     msgid ""
737     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
738     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
739     "InstNum/"
740     msgstr ""
741    
742     @@ -8536,8 +8536,8 @@
743     #~ msgid "Port Number:"
744     #~ msgstr "Número de port:"
745    
746     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
747     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
748     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
749     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
750    
751     #~ msgid ""
752     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
753     @@ -8552,11 +8552,11 @@
754     #~ "\tServidor de web\n"
755     #~ "\tServidor de fitxers Windoes (SMB)\n"
756    
757     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
758     -#~ msgstr "Escriptori Red Hat Enterprise Linux"
759     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
760     +#~ msgstr "Escriptori CentOS Enterprise Linux"
761    
762     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
763     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
764     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
765     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
766    
767     #~ msgid ""
768     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
769     @@ -9963,32 +9963,32 @@
770    
771     #~ msgid ""
772     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
773     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
774     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
775     #~ "\n"
776     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
777     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
778     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
779     #~ "\n"
780     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
781     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
782     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
783     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
784     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
785     #~ "\n"
786     #~ "To register the product for support, visit:\n"
787     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
788     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
789     #~ "\n"
790     #~ msgstr ""
791     #~ "Per a informació sobre Errata (actualitzacions), visiteu:\n"
792     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
793     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
794     #~ "\n"
795     #~ "Per a informació sobre l'actualització automàtica a través de Red Hat "
796     #~ "Network, visiteu:\n"
797     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
798     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
799     #~ "\n"
800     #~ "Per a informació sobre l'ús i la configuració del sistema, visiteu:\n"
801     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
802     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
803     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
804     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
805     #~ "\n"
806     #~ "Per registrar el producte per obtenir suport, visiteu:\n"
807     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
808     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
809     #~ "\n"
810     #~ "Per informar d'errors en la traducció visiteu:\n"
811     #~ "\thttp://www.softcatala.org/projectes/fedora/\n"
812     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/cs.po anaconda-11.1.2.168/po/cs.po
813     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/cs.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
814     +++ anaconda-11.1.2.168/po/cs.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
815     @@ -4945,17 +4945,17 @@
816     #: ../textw/complete_text.py:40
817     #, python-format
818     msgid ""
819     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
820     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
821     "com/errata/.\n"
822     "\n"
823     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
824     -"www.redhat.com/docs/."
825     +"www.centos.org/docs/."
826     msgstr ""
827     "Pro informace o errata (aktualizacích a opravách chyb) navštivte http://www."
828     -"redhat.com/errata/.\n"
829     +"centos.org/errata/.\n"
830     "\n"
831     "Informace o používání systému naleznete v manuálech distribuce %s na http://"
832     -"www.redhat.com/docs/."
833     +"www.centos.org/docs/."
834    
835     #: ../textw/complete_text.py:46
836     msgid "Complete"
837     @@ -5886,8 +5886,8 @@
838     "\tHry\n"
839    
840     #: ../installclasses/rhel.py:21
841     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
842     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
843     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
844     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
845    
846     #: ../installclasses/rhel.py:32
847     msgid "Office"
848     @@ -5922,12 +5922,12 @@
849     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
850     "additional components can be installed manually later.\n"
851     "\n"
852     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
853     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
854     msgstr ""
855    
856     #: ../installclasses/rhel.py:57
857     msgid ""
858     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
859     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
860     "InstNum/"
861     msgstr ""
862    
863     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/cy.po anaconda-11.1.2.168/po/cy.po
864     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/cy.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
865     +++ anaconda-11.1.2.168/po/cy.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
866     @@ -4969,17 +4969,17 @@
867     #: ../textw/complete_text.py:40
868     #, python-format
869     msgid ""
870     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
871     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
872     "com/errata/.\n"
873     "\n"
874     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
875     -"www.redhat.com/docs/."
876     +"www.centos.org/docs/."
877     msgstr ""
878     "Am wybodaeth ar gywiriadau (diweddariadau a trwsiadau namau), ymwelwch â "
879     -"http://www.redhat.com/errata/.\n"
880     +"http://www.centos.org/errata/.\n"
881     "\n"
882     "Mae gwybodaeth am ddefnyddio'ch system ar gael yn y llawlyfrau %s yn http://"
883     -"www.redhat.com/docs/."
884     +"www.centos.org/docs/."
885    
886     #: ../textw/complete_text.py:46
887     msgid "Complete"
888     @@ -5902,8 +5902,8 @@
889     "\tGemau\n"
890    
891     #: ../installclasses/rhel.py:21
892     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
893     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
894     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
895     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
896    
897     #: ../installclasses/rhel.py:32
898     msgid "Office"
899     @@ -5938,12 +5938,12 @@
900     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
901     "additional components can be installed manually later.\n"
902     "\n"
903     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
904     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
905     msgstr ""
906    
907     #: ../installclasses/rhel.py:57
908     msgid ""
909     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
910     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
911     "InstNum/"
912     msgstr ""
913    
914     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/da.po anaconda-11.1.2.168/po/da.po
915     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/da.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
916     +++ anaconda-11.1.2.168/po/da.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
917     @@ -4970,17 +4970,17 @@
918     #: ../textw/complete_text.py:40
919     #, python-format
920     msgid ""
921     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
922     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
923     "com/errata/.\n"
924     "\n"
925     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
926     -"www.redhat.com/docs/."
927     +"www.centos.org/docs/."
928     msgstr ""
929     "For information om errata (opdateringer og fejlrettelser), besøg http://www."
930     -"redhat.com/errata.\n"
931     +"centos.org/errata.\n"
932     "\n"
933     "Information om brug af systemet er tilgængelig i %s-brugerhåndbøgerne på "
934     -"http://www.redhat.com/docs."
935     +"http://www.centos.org/docs."
936    
937     #: ../textw/complete_text.py:46
938     msgid "Complete"
939     @@ -5911,8 +5911,8 @@
940     "\tSpil\n"
941    
942     #: ../installclasses/rhel.py:21
943     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
944     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
945     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
946     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
947    
948     #: ../installclasses/rhel.py:32
949     msgid "Office"
950     @@ -5947,12 +5947,12 @@
951     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
952     "additional components can be installed manually later.\n"
953     "\n"
954     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
955     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
956     msgstr ""
957    
958     #: ../installclasses/rhel.py:57
959     msgid ""
960     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
961     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
962     "InstNum/"
963     msgstr ""
964    
965     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/de.po anaconda-11.1.2.168/po/de.po
966     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/de.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
967     +++ anaconda-11.1.2.168/po/de.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
968     @@ -4657,13 +4657,13 @@
969     #: ../textw/complete_text.py:40
970     #, python-format
971     msgid ""
972     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat.com/errata/.\n"
973     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos.org/errata/.\n"
974     "\n"
975     -"Information on using your system is available in the %s manuals at http://www.redhat.com/docs/."
976     +"Information on using your system is available in the %s manuals at http://www.centos.org/docs/."
977     msgstr ""
978     -"Informationen über Errata (Updates und Bug Fixes) erhalten Sie unter http://www.redhat.com/errata/.\n"
979     +"Informationen über Errata (Updates und Bug Fixes) erhalten Sie unter http://www.centos.org/errata/.\n"
980     "\n"
981     -"Informationen über die Verwendung und die Konfiguration Ihres Systems erhalten Sie in den %s Handbüchern unter http://www.redhat.com/docs/."
982     +"Informationen über die Verwendung und die Konfiguration Ihres Systems erhalten Sie in den %s Handbüchern unter http://www.centos.org/docs/."
983    
984     #: ../textw/complete_text.py:46
985     msgid "Complete"
986     @@ -5515,8 +5515,8 @@
987     "\tSpiele\n"
988    
989     #: ../installclasses/rhel.py:21
990     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
991     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
992     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
993     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
994    
995     #: ../installclasses/rhel.py:32
996     msgid "Office"
997     @@ -5546,15 +5546,15 @@
998     msgid ""
999     "Would you like to enter an Installation Number (sometimes called Subscription Number) now? This feature enables the installer to access any extra components included with your subscription. If you skip this step, additional components can be installed manually later.\n"
1000     "\n"
1001     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1002     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1003     msgstr ""
1004     "Möchten Sie jetzt eine Installationsnummer (manchmal Abonnement-Nummer genannt) eingeben? Dieses Feature aktiviert den Installer, so dass er auf einige zusätzliche, in Ihrem Abonnement enthaltene Komponenten zugreift. Wenn Sie diesen Schritt überspringen, können zusätzliche Komponenten später manuell installiert werden.\n"
1005     "\n"
1006     -"Weitere Informationen finden Sie unter http://www.redhat.com/InstNum/."
1007     +"Weitere Informationen finden Sie unter http://www.centos.org/InstNum/."
1008    
1009     #: ../installclasses/rhel.py:57
1010     -msgid "If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/InstNum/"
1011     -msgstr "Falls Sie die Installationsnummer nicht finden können, sehen Sie bitte unter http://www.redhat.com/InstNum/ nach"
1012     +msgid "If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/InstNum/"
1013     +msgstr "Falls Sie die Installationsnummer nicht finden können, sehen Sie bitte unter http://www.centos.org/InstNum/ nach"
1014    
1015     #: ../installclasses/server.py:11
1016     msgid "_Server"
1017     @@ -7640,12 +7640,12 @@
1018     #~ "your subscription."
1019     #~ msgstr ""
1020     #~ "Falls Sie die Installationsnummer nicht ausfindig machen können, "
1021     -#~ "konsultieren Sie http://www.redhat.com/apps/support/in.html.\n"
1022     +#~ "konsultieren Sie http://www.centos.org/apps/support/in.html.\n"
1023     #~ "\n"
1024     #~ "Wenn Sie diesen Schritt überspringen:\n"
1025     #~ "* Erhalten Sie möglicherweise nicht den vollständigen Umfang der in Ihrem "
1026     #~ "Abonnement enthaltenen Pakete.\n"
1027     -#~ "* Ist die Installation von Red Hat Enterprise Linux ohne Support und "
1028     +#~ "* Ist die Installation von CentOS Enterprise Linux ohne Support und "
1029     #~ "nicht zertifiziert.\n"
1030     #~ "* Erhalten Sie keine Software- und Sicherheits-Updates für Pakete, die "
1031     #~ "nicht in Ihrem Abonnement enthalten sind."
1032     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/el.po anaconda-11.1.2.168/po/el.po
1033     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/el.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1034     +++ anaconda-11.1.2.168/po/el.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1035     @@ -5120,17 +5120,17 @@
1036     #: ../textw/complete_text.py:40
1037     #, python-format
1038     msgid ""
1039     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1040     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1041     "com/errata/.\n"
1042     "\n"
1043     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1044     -"www.redhat.com/docs/."
1045     +"www.centos.org/docs/."
1046     msgstr ""
1047     "Για πληροφορίες για ενημερώσεις και διορθώσεις σφαλμάτων, επισκεφτείτε το "
1048     -"http://www.redhat.com/errata/.\n"
1049     +"http://www.centos.org/errata/.\n"
1050     "\n"
1051     "Πληροφορίες για τη χρήση του συστήματος σας είναι διαθέσιμες στα εγχειρίδια "
1052     -"%s στο http://www.redhat.com/docs/."
1053     +"%s στο http://www.centos.org/docs/."
1054    
1055     #: ../textw/complete_text.py:46
1056     msgid "Complete"
1057     @@ -6087,8 +6087,8 @@
1058     "\tΠαιχνίδια\n"
1059    
1060     #: ../installclasses/rhel.py:21
1061     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1062     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
1063     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1064     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
1065    
1066     #: ../installclasses/rhel.py:32
1067     msgid "Office"
1068     @@ -6123,12 +6123,12 @@
1069     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1070     "additional components can be installed manually later.\n"
1071     "\n"
1072     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1073     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1074     msgstr ""
1075    
1076     #: ../installclasses/rhel.py:57
1077     msgid ""
1078     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1079     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1080     "InstNum/"
1081     msgstr ""
1082    
1083     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/en_GB.po anaconda-11.1.2.168/po/en_GB.po
1084     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/en_GB.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1085     +++ anaconda-11.1.2.168/po/en_GB.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1086     @@ -532,7 +532,7 @@
1087     msgstr ""
1088     "An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
1089     "copy the full text of this exception and file a detailed bug report against "
1090     -"anaconda at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
1091     +"anaconda at http://bugs.centos.org/bugzilla/"
1092    
1093     #: ../exception.py:400 ../exception.py:417
1094     #, fuzzy
1095     @@ -1438,7 +1438,7 @@
1096     "\n"
1097     "To report feedback, please visit:\n"
1098     "\n"
1099     -" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
1100     +" http://bugs.centos.org/bugzilla\n"
1101     "\n"
1102     "and file a report against '%s'.\n"
1103    
1104     @@ -5427,17 +5427,17 @@
1105     #: ../textw/complete_text.py:40
1106     #, fuzzy, python-format
1107     msgid ""
1108     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1109     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1110     "com/errata/.\n"
1111     "\n"
1112     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1113     -"www.redhat.com/docs/."
1114     +"www.centos.org/docs/."
1115     msgstr ""
1116     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1117     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1118     "com/errata/.\n"
1119     "\n"
1120     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1121     -"www.redhat.com/docs/."
1122     +"www.centos.org/docs/."
1123    
1124     #: ../textw/complete_text.py:46
1125     #, fuzzy
1126     @@ -6480,8 +6480,8 @@
1127    
1128     #: ../installclasses/rhel.py:21
1129     #, fuzzy
1130     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1131     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
1132     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1133     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
1134    
1135     #: ../installclasses/rhel.py:32
1136     msgid "Office"
1137     @@ -6516,12 +6516,12 @@
1138     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1139     "additional components can be installed manually later.\n"
1140     "\n"
1141     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1142     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1143     msgstr ""
1144    
1145     #: ../installclasses/rhel.py:57
1146     msgid ""
1147     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1148     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1149     "InstNum/"
1150     msgstr ""
1151    
1152     @@ -9363,8 +9363,8 @@
1153     #~ msgstr "or use:"
1154    
1155     #, fuzzy
1156     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
1157     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
1158     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
1159     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
1160    
1161     #, fuzzy
1162     #~ msgid ""
1163     @@ -9381,12 +9381,12 @@
1164     #~ "\tWindows File Server (SMB)\n"
1165    
1166     #, fuzzy
1167     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
1168     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
1169     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
1170     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
1171    
1172     #, fuzzy
1173     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
1174     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
1175     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
1176     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
1177    
1178     #, fuzzy
1179     #~ msgid ""
1180     @@ -9771,7 +9771,7 @@
1181     #~ "An unhandled exception has occurred. This is most likely a bug. Please "
1182     #~ "copy the full text of this exception or save the crash dump to a floppy "
1183     #~ "then file a detailed bug report against anaconda at http://bugzilla."
1184     -#~ "redhat.com/bugzilla/"
1185     +#~ "centos.org/bugs/"
1186    
1187     #, fuzzy
1188     #~ msgid "Remote Login (SSH)"
1189     @@ -10427,7 +10427,7 @@
1190     #~ "error to %s."
1191     #~ msgstr ""
1192     #~ "An error has occurred selecting the video card %s. Please report this "
1193     -#~ "error to bugzilla.redhat.com."
1194     +#~ "error to bugs.centos.org."
1195    
1196     #, fuzzy
1197     #~ msgid "Unspecified video card"
1198     @@ -11044,31 +11044,31 @@
1199     #, fuzzy
1200     #~ msgid ""
1201     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
1202     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
1203     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
1204     #~ "\n"
1205     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
1206     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
1207     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
1208     #~ "\n"
1209     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
1210     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
1211     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
1212     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
1213     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
1214     #~ "\n"
1215     #~ "To register the product for support, visit:\n"
1216     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
1217     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
1218     #~ "\n"
1219     #~ msgstr ""
1220     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
1221     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
1222     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
1223     #~ "\n"
1224     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
1225     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
1226     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
1227     #~ "\n"
1228     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
1229     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
1230     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
1231     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
1232     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
1233     #~ "\n"
1234     #~ "To register the product for support, visit:\n"
1235     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
1236     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
1237     #~ "\n"
1238    
1239     #, fuzzy
1240     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/es.po anaconda-11.1.2.168/po/es.po
1241     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/es.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1242     +++ anaconda-11.1.2.168/po/es.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1243     @@ -7085,17 +7085,17 @@
1244     #: ../textw/complete_text.py:40
1245     #, python-format
1246     msgid ""
1247     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1248     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1249     "com/errata/.\n"
1250     "\n"
1251     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1252     -"www.redhat.com/docs/."
1253     +"www.centos.org/docs/."
1254     msgstr ""
1255     "Para mayor información sobre las erratas (actualizaciones y parches) "
1256     -"disponibles, visite http://www.redhat.com/errata.\n"
1257     +"disponibles, visite http://www.centos.org/errata.\n"
1258     "\n"
1259     "Encontrará información sobre el uso del sistema en los manuales %s en http://"
1260     -"www.redhat.com/docs."
1261     +"www.centos.org/docs."
1262    
1263     # ../textw/complete_text.py:28 ../textw/complete_text.py:50
1264     # ../textw/complete_text.py:65
1265     @@ -8445,8 +8445,8 @@
1266     "\tJuegos\n"
1267    
1268     #: ../installclasses/rhel.py:21
1269     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1270     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
1271     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1272     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
1273    
1274     #: ../installclasses/rhel.py:32
1275     msgid "Office"
1276     @@ -8485,18 +8485,18 @@
1277     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1278     "additional components can be installed manually later.\n"
1279     "\n"
1280     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1281     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1282     msgstr ""
1283     "¿Desearía entrar un número de instalación (algunas veces llamado el número de subscripción) ahora? Esta característica permite al instalador acceder a cualquier componente adicional incluido en la subscripción. SI usted se salta este paso, los componentes adicionales se pueden instalar manualmente más adelante.\n"
1284     "\n"
1285     -"Para mayor información consulte: http://www.redhat.com/InstNum/"
1286     +"Para mayor información consulte: http://www.centos.org/InstNum/"
1287    
1288     #: ../installclasses/rhel.py:57
1289     msgid ""
1290     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1291     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1292     "InstNum/"
1293     msgstr ""
1294     -"Si usted no puede localizar el Número de instalación, consulte http://www.redhat.com/"
1295     +"Si usted no puede localizar el Número de instalación, consulte http://www.centos.org/"
1296     "InstNum/"
1297    
1298     # ../installclasses/server.py:9
1299     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/et.po anaconda-11.1.2.168/po/et.po
1300     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/et.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1301     +++ anaconda-11.1.2.168/po/et.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1302     @@ -4855,16 +4855,16 @@
1303     #: ../textw/complete_text.py:40
1304     #, python-format
1305     msgid ""
1306     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1307     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1308     "com/errata/.\n"
1309     "\n"
1310     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1311     -"www.redhat.com/docs/."
1312     +"www.centos.org/docs/."
1313     msgstr ""
1314     "Info uuenduste ja veaparanduste kohta on saadaval aadressil http://www."
1315     "redhat. com/errata/.\n"
1316     "\n"
1317     -"%s kasutusjuhendid on saadaval aadressil http://www.redhat.com/docs/."
1318     +"%s kasutusjuhendid on saadaval aadressil http://www.centos.org/docs/."
1319    
1320     #: ../textw/complete_text.py:46
1321     msgid "Complete"
1322     @@ -5785,8 +5785,8 @@
1323    
1324     #: ../installclasses/rhel.py:21
1325     #, fuzzy
1326     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1327     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
1328     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1329     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
1330    
1331     #: ../installclasses/rhel.py:32
1332     msgid "Office"
1333     @@ -5821,12 +5821,12 @@
1334     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1335     "additional components can be installed manually later.\n"
1336     "\n"
1337     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1338     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1339     msgstr ""
1340    
1341     #: ../installclasses/rhel.py:57
1342     msgid ""
1343     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1344     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1345     "InstNum/"
1346     msgstr ""
1347    
1348     @@ -8343,8 +8343,8 @@
1349     #~ msgid "Port Number:"
1350     #~ msgstr "või kasutatakse:"
1351    
1352     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
1353     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
1354     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
1355     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
1356    
1357     #~ msgid ""
1358     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
1359     @@ -8359,11 +8359,11 @@
1360     #~ "\tVeebiserver\n"
1361     #~ "\tWindowsi Faili Server (SMB)\n"
1362    
1363     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
1364     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
1365     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
1366     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
1367    
1368     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
1369     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
1370     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
1371     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
1372    
1373     #~ msgid ""
1374     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
1375     @@ -9701,31 +9701,31 @@
1376    
1377     #~ msgid ""
1378     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
1379     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
1380     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
1381     #~ "\n"
1382     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
1383     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
1384     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
1385     #~ "\n"
1386     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
1387     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
1388     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
1389     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
1390     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
1391     #~ "\n"
1392     #~ "To register the product for support, visit:\n"
1393     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
1394     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
1395     #~ "\n"
1396     #~ msgstr ""
1397     #~ "Info uuenduste ja veaparanduste kohta:\n"
1398     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata\n"
1399     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata\n"
1400     #~ "\n"
1401     #~ "Automaatsed uuendused Red Hat Network abil:\n"
1402     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
1403     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
1404     #~ "\n"
1405     #~ "Dokumentatsioon ja kasutajatugi:\n"
1406     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
1407     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
1408     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
1409     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
1410     #~ "\n"
1411     #~ "Installatsiooni registreerimine toe saamiseks:\n"
1412     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
1413     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
1414     #~ "\n"
1415    
1416     #~ msgid "Silo Configuration"
1417     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/eu_ES.po anaconda-11.1.2.168/po/eu_ES.po
1418     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/eu_ES.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1419     +++ anaconda-11.1.2.168/po/eu_ES.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1420     @@ -5371,15 +5371,15 @@
1421     #: ../textw/complete_text.py:40
1422     #, fuzzy, python-format
1423     msgid ""
1424     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1425     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1426     "com/errata/.\n"
1427     "\n"
1428     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1429     -"www.redhat.com/docs/."
1430     +"www.centos.org/docs/."
1431     msgstr ""
1432     "Egokitzaketa amaitu da, Zorionak!\n"
1433     "\n"
1434     -"Bertsio honen eguneraketei buruzko berriak jasotzeko http://www.redhat.com "
1435     +"Bertsio honen eguneraketei buruzko berriak jasotzeko http://www.centos.org "
1436     "guneko Hutsegite atalean begiradatxo bat bota.\n"
1437     "\n"
1438     "Sistemaren egokitzaketei buruzko berri gehiago Red Hat Linux "
1439     @@ -6478,7 +6478,7 @@
1440     # ../text.py:307 ../text.py:326
1441     #: ../installclasses/rhel.py:21
1442     #, fuzzy
1443     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1444     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1445     msgstr "Red Hat Linux"
1446    
1447     #: ../installclasses/rhel.py:32
1448     @@ -6516,12 +6516,12 @@
1449     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1450     "additional components can be installed manually later.\n"
1451     "\n"
1452     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1453     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1454     msgstr ""
1455    
1456     #: ../installclasses/rhel.py:57
1457     msgid ""
1458     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1459     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1460     "InstNum/"
1461     msgstr ""
1462    
1463     @@ -9204,12 +9204,12 @@
1464    
1465     # ../text.py:307 ../text.py:326
1466     #, fuzzy
1467     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
1468     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
1469     #~ msgstr "Red Hat Linux"
1470    
1471     # ../text.py:307 ../text.py:326
1472     #, fuzzy
1473     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
1474     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
1475     #~ msgstr "Red Hat Linux"
1476    
1477     # ../loader/net.c:278
1478     @@ -9451,7 +9451,7 @@
1479     #~ msgstr ""
1480     #~ "Ezusteko bat gertatu da. Honek mamorro edo akats (\"BUG\") baten itxura "
1481     #~ "dauka. Ezusteko honen mezuaren testu osoa kopiatu etahttp://bugzilla."
1482     -#~ "redhat.com/bugzilla -ra mamorro honi buruzko txozten bat bidal ezazu "
1483     +#~ "centos.org/bugs -ra mamorro honi buruzko txozten bat bidal ezazu "
1484     #~ "mesedez."
1485    
1486     # ../loader/loader.c:2144
1487     @@ -10296,22 +10296,22 @@
1488     #, fuzzy
1489     #~ msgid ""
1490     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
1491     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
1492     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
1493     #~ "\n"
1494     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
1495     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
1496     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
1497     #~ "\n"
1498     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
1499     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
1500     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
1501     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
1502     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
1503     #~ "\n"
1504     #~ "To register the product for support, visit:\n"
1505     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
1506     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
1507     #~ "\n"
1508     #~ msgstr ""
1509     #~ "Egokitzaketa amaitu da, Zorionak!\n"
1510     #~ "\n"
1511     -#~ "Bertsio honen eguneraketei buruzko berriak jasotzeko http://www.redhat."
1512     +#~ "Bertsio honen eguneraketei buruzko berriak jasotzeko http://www.centos."
1513     #~ "com guneko Hutsegite atalean begiradatxo bat bota.\n"
1514     #~ "\n"
1515     #~ "Sistemaren egokitzaketei buruzko berri gehiago Red Hat Linux "
1516     @@ -10486,7 +10486,7 @@
1517     #~ "this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
1518     #~ "\n"
1519     #~ "If you have purchased Official %s, be sure to register your purchase "
1520     -#~ "through our web site, http://www.redhat.com/."
1521     +#~ "through our web site, http://www.centos.org/."
1522     #~ msgstr ""
1523     #~ "Red Hat Linux-era Ongietorria!\n"
1524     #~ "\n"
1525     @@ -10495,7 +10495,7 @@
1526     #~ "eskuragarria baduzu, aurrera jarraitu aurretik irakur ezazu. On egingo "
1527     #~ "dizu.\n"
1528     #~ "\n"
1529     -#~ "Red Hat Linux Ofizialaz jabetu bazara, http://www.redhat.com/ -en "
1530     +#~ "Red Hat Linux Ofizialaz jabetu bazara, http://www.centos.org/ -en "
1531     #~ "bitartez, beronen harpidetza egiteaz ziurta zaitez."
1532    
1533     # ../gui.py:372 ../gui.py:635
1534     @@ -11132,14 +11132,14 @@
1535     #~ "press <Enter> to reboot your system. \n"
1536     #~ "\n"
1537     #~ "%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www."
1538     -#~ "redhat.com/errata.\n"
1539     +#~ "centos.org/errata.\n"
1540     #~ "\n"
1541     #~ "Information on using and configuring your system is available in the %s "
1542     -#~ "manuals at http://www.redhat.com/docs."
1543     +#~ "manuals at http://www.centos.org/docs."
1544     #~ msgstr ""
1545     #~ "Zorionak, egokitzaketa osatuta dago.\n"
1546     #~ "\n"
1547     -#~ "Red Hat Linux-eko bertsio honen zuzenketen berri http://www.redhat.com "
1548     +#~ "Red Hat Linux-eko bertsio honen zuzenketen berri http://www.centos.org "
1549     #~ "web gunean aurkituko duzu.\n"
1550     #~ "\n"
1551     #~ "Zure sistemaren egokitzaketari buruzko azalpen gehiago, ezarketa ondoren "
1552     @@ -11336,14 +11336,14 @@
1553     #~ "press <Enter> to reboot your system. \n"
1554     #~ "\n"
1555     #~ "%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www."
1556     -#~ "redhat.com/errata.\n"
1557     +#~ "centos.org/errata.\n"
1558     #~ "\n"
1559     #~ "Information on using your system is available in the Red Hat Linux "
1560     -#~ "manuals at http://www.redhat.com/docs."
1561     +#~ "manuals at http://www.centos.org/docs."
1562     #~ msgstr ""
1563     #~ "Zorionak, egokitzaketa osatuta dago.\n"
1564     #~ "\n"
1565     -#~ "Red Hat Linux-eko bertsio honen zuzenketen berri http://www.redhat.com "
1566     +#~ "Red Hat Linux-eko bertsio honen zuzenketen berri http://www.centos.org "
1567     #~ "web gunean aurkituko duzu.\n"
1568     #~ "\n"
1569     #~ "Zure sistemaren egokitzaketari buruzko azalpen gehiago, ezarketa ondoren "
1570     @@ -12186,13 +12186,13 @@
1571     # ../text.py:820
1572     #~ msgid ""
1573     #~ "An internal error occurred in the installation program. Please report "
1574     -#~ "this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon "
1575     +#~ "this error to Red Hat (through the bugs.centos.org web site) as soon "
1576     #~ "as possible. The information on this failure may be saved to a floppy "
1577     #~ "disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n"
1578     #~ "\n"
1579     #~ msgstr ""
1580     #~ "Ezarketa programan barruko akats bat gertatu da. Akatsaren kopia bat ahal "
1581     -#~ "den azkarren Red Hat-era ( bugzilla.redhat.com web gunearen bitartez) "
1582     +#~ "den azkarren Red Hat-era ( bugs.centos.org web gunearen bitartez) "
1583     #~ "bidali, mesedez. Akats honen ezaugarriei buruzko informazioa diskete "
1584     #~ "batean gorde daiteke, eta Red Hat-i arazo hau konpontzen lagunduko dio.\n"
1585     #~ "\n"
1586     @@ -12221,7 +12221,7 @@
1587     #~ "Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium after the "
1588     #~ "system reboots, or your system will rerun the install. For information on "
1589     #~ "fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the "
1590     -#~ "Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
1591     +#~ "Errata available from http://www.centos.org/errata.\n"
1592     #~ "\n"
1593     #~ "Information on configuring and using your Red Hat Linux system is "
1594     #~ "contained in the Red Hat Linux manuals."
1595     @@ -12230,7 +12230,7 @@
1596     #~ "\n"
1597     #~ "Ordenagailua berpizteko, disketea edo CDROM-a ordenagailutik atera ostean "
1598     #~ "lerro-itzulera sakatu. Red Hat Linux-eko hedapen honen bertsioaren "
1599     -#~ "eguneraketen berri gehiago edukitzeko http://www.redhat.com/errata "
1600     +#~ "eguneraketen berri gehiago edukitzeko http://www.centos.org/errata "
1601     #~ "ataleko Utsegite ('Errata') atala ikuskatu.\n"
1602     #~ "\n"
1603     #~ "Red Hat Linux-en egokitzaketa eta erabilkeraren berri Red Hat Linux-eko "
1604     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/fa.po anaconda-11.1.2.168/po/fa.po
1605     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/fa.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1606     +++ anaconda-11.1.2.168/po/fa.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1607     @@ -4840,17 +4840,17 @@
1608     #: ../textw/complete_text.py:40
1609     #, python-format
1610     msgid ""
1611     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1612     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1613     "com/errata/.\n"
1614     "\n"
1615     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1616     -"www.redhat.com/docs/."
1617     +"www.centos.org/docs/."
1618     msgstr ""
1619     "برای اطلاعات دربارهٔ ارراتا (به‌هنگام‌سازی‌ها و رفع اشکال‌ها) به ‎http://www."
1620     -"redhat.com/errata/‎ مراجعه کنید.\n"
1621     +"centos.org/errata/‎ مراجعه کنید.\n"
1622     "\n"
1623     "اطلاعات دربارهٔ طرز استفاده از سیستم شما در کتابچه‌های راهنمای %s در "
1624     -"نشانی ‎http://www.redhat.com/docs/‎ موجود است."
1625     +"نشانی ‎http://www.centos.org/docs/‎ موجود است."
1626    
1627     #: ../textw/complete_text.py:46
1628     msgid "Complete"
1629     @@ -5762,8 +5762,8 @@
1630    
1631     #: ../installclasses/rhel.py:21
1632     #, fuzzy
1633     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1634     -msgstr "‏Red Hat Enterprise Linux WS"
1635     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1636     +msgstr "‏CentOS Enterprise Linux WS"
1637    
1638     #: ../installclasses/rhel.py:32
1639     msgid "Office"
1640     @@ -5798,12 +5798,12 @@
1641     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1642     "additional components can be installed manually later.\n"
1643     "\n"
1644     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1645     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1646     msgstr ""
1647    
1648     #: ../installclasses/rhel.py:57
1649     msgid ""
1650     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1651     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1652     "InstNum/"
1653     msgstr ""
1654    
1655     @@ -8246,8 +8246,8 @@
1656     #~ msgid "_Cancel"
1657     #~ msgstr "ان_صراف"
1658    
1659     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
1660     -#~ msgstr "‏Red Hat Enterprise Linux AS"
1661     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
1662     +#~ msgstr "‏CentOS Enterprise Linux AS"
1663    
1664     #~ msgid ""
1665     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
1666     @@ -8262,11 +8262,11 @@
1667     #~ "\tکارگزار وب\n"
1668     #~ "\tکارگزار پروندهٔ ویندوز (SMB)\n"
1669    
1670     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
1671     -#~ msgstr "رومیزی Red Hat Enterprise Linux"
1672     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
1673     +#~ msgstr "رومیزی CentOS Enterprise Linux"
1674    
1675     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
1676     -#~ msgstr "‏Red Hat Enterprise Linux ES"
1677     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
1678     +#~ msgstr "‏CentOS Enterprise Linux ES"
1679    
1680     #~ msgid ""
1681     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
1682     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/fi.po anaconda-11.1.2.168/po/fi.po
1683     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/fi.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1684     +++ anaconda-11.1.2.168/po/fi.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1685     @@ -5632,17 +5632,17 @@
1686     #: ../textw/complete_text.py:40
1687     #, python-format
1688     msgid ""
1689     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1690     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1691     "com/errata/.\n"
1692     "\n"
1693     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1694     -"www.redhat.com/docs/."
1695     +"www.centos.org/docs/."
1696     msgstr ""
1697     "Saat tietoa saatavilla olevista päivityksistä ja korjauksista osoitteesta "
1698     -"http://www.redhat.com/errata/.\n"
1699     +"http://www.centos.org/errata/.\n"
1700     "\n"
1701     "Järjestelmän käytöstä on lisää tietoa %s -käyttöoppaassa osoitteessa http://"
1702     -"www.redhat.com/docs/."
1703     +"www.centos.org/docs/."
1704    
1705     # ../textw/complete_text.py:35 ../textw/complete_text.py:56
1706     # ../textw/complete_text.py:71
1707     @@ -6719,8 +6719,8 @@
1708     "\tPelit\n"
1709    
1710     #: ../installclasses/rhel.py:21
1711     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1712     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
1713     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1714     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
1715    
1716     #: ../installclasses/rhel.py:32
1717     msgid "Office"
1718     @@ -6757,12 +6757,12 @@
1719     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1720     "additional components can be installed manually later.\n"
1721     "\n"
1722     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1723     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1724     msgstr ""
1725    
1726     #: ../installclasses/rhel.py:57
1727     msgid ""
1728     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1729     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1730     "InstNum/"
1731     msgstr ""
1732    
1733     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/fr.po anaconda-11.1.2.168/po/fr.po
1734     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/fr.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1735     +++ anaconda-11.1.2.168/po/fr.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1736     @@ -5033,17 +5033,17 @@
1737     #: ../textw/complete_text.py:40
1738     #, python-format
1739     msgid ""
1740     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1741     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1742     "com/errata/.\n"
1743     "\n"
1744     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1745     -"www.redhat.com/docs/."
1746     +"www.centos.org/docs/."
1747     msgstr ""
1748     "Pour obtenir des informations sur les errata (mises à jour et correctifs de "
1749     -"bogues), rendez-vous sur le site suivant : http://www.redhat.com/errata.\n"
1750     +"bogues), rendez-vous sur le site suivant : http://www.centos.org/errata.\n"
1751     "\n"
1752     "Des informations sur l'utilisation de votre système figurent dans les "
1753     -"manuels de %s, disponibles à l'adresse suivante : http://www.redhat.com/docs."
1754     +"manuels de %s, disponibles à l'adresse suivante : http://www.centos.org/docs."
1755    
1756     #: ../textw/complete_text.py:46
1757     msgid "Complete"
1758     @@ -5959,8 +5959,8 @@
1759     "\tJeux\n"
1760    
1761     #: ../installclasses/rhel.py:21
1762     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1763     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
1764     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1765     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
1766    
1767     #: ../installclasses/rhel.py:32
1768     msgid "Office"
1769     @@ -5993,18 +5993,18 @@
1770     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1771     "additional components can be installed manually later.\n"
1772     "\n"
1773     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1774     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1775     msgstr ""
1776     "Souhaiteriez-vous saisir un Numéro d'installation (parfois nommé Numéro d'abonnement) maintenant ? Cette fonctionnalité permet à l'installateur d'accéder à n'importe quel nouveau composant inclus dans votre abonnement. Si vous passez outre cette étape, des composants supplémentaires pourront être installés manuellement plus tard.\n"
1777     "\n"
1778     -"Voir http://www.redhat.com/InstNum/ pour davantage d'informations."
1779     +"Voir http://www.centos.org/InstNum/ pour davantage d'informations."
1780    
1781     #: ../installclasses/rhel.py:57
1782     msgid ""
1783     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1784     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1785     "InstNum/"
1786     msgstr ""
1787     -"Si vous ne pouvez pas localiser le numéro d'installation, consultez http://www.redhat.com/"
1788     +"Si vous ne pouvez pas localiser le numéro d'installation, consultez http://www.centos.org/"
1789     "InstNum/"
1790    
1791     #: ../installclasses/server.py:11
1792     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/gl.po anaconda-11.1.2.168/po/gl.po
1793     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/gl.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1794     +++ anaconda-11.1.2.168/po/gl.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1795     @@ -4310,11 +4310,11 @@
1796     #: ../textw/complete_text.py:40
1797     #, python-format
1798     msgid ""
1799     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1800     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1801     "com/errata/.\n"
1802     "\n"
1803     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1804     -"www.redhat.com/docs/."
1805     +"www.centos.org/docs/."
1806     msgstr ""
1807    
1808     #: ../textw/complete_text.py:46
1809     @@ -5171,7 +5171,7 @@
1810     msgstr ""
1811    
1812     #: ../installclasses/rhel.py:21
1813     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1814     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1815     msgstr ""
1816    
1817     #: ../installclasses/rhel.py:32
1818     @@ -5207,12 +5207,12 @@
1819     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1820     "additional components can be installed manually later.\n"
1821     "\n"
1822     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1823     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1824     msgstr ""
1825    
1826     #: ../installclasses/rhel.py:57
1827     msgid ""
1828     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1829     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1830     "InstNum/"
1831     msgstr ""
1832    
1833     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/gu.po anaconda-11.1.2.168/po/gu.po
1834     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/gu.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1835     +++ anaconda-11.1.2.168/po/gu.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1836     @@ -4835,16 +4835,16 @@
1837     #: ../textw/complete_text.py:40
1838     #, python-format
1839     msgid ""
1840     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1841     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1842     "com/errata/.\n"
1843     "\n"
1844     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1845     -"www.redhat.com/docs/."
1846     +"www.centos.org/docs/."
1847     msgstr ""
1848     -"ઈરાટા વિશેની જાણકારી માટે (સુધારાઓ અને ભૂલો સુધારવા), http://www.redhat.com/"
1849     +"ઈરાટા વિશેની જાણકારી માટે (સુધારાઓ અને ભૂલો સુધારવા), http://www.centos.org/"
1850     "errata/ ની મુલાકાત લો.\n"
1851     "\n"
1852     -"તમારી સિસ્ટમ વાપરવા માટેની જાણકારી http://www.redhat.com/docs/ માં %s મદદગ્રંથોમાં "
1853     +"તમારી સિસ્ટમ વાપરવા માટેની જાણકારી http://www.centos.org/docs/ માં %s મદદગ્રંથોમાં "
1854     "ઉપ્લબ્ધ છે."
1855    
1856     #: ../textw/complete_text.py:46
1857     @@ -5748,8 +5748,8 @@
1858     "\tરમતો\n"
1859    
1860     #: ../installclasses/rhel.py:21
1861     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1862     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
1863     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1864     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
1865    
1866     #: ../installclasses/rhel.py:32
1867     msgid "Office"
1868     @@ -5782,20 +5782,20 @@
1869     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1870     "additional components can be installed manually later.\n"
1871     "\n"
1872     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1873     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1874     msgstr ""
1875     "શું તમે અત્યારે સ્થાપન નંબર (કેટલીક વાર ઉમેદવારી નંબર તરીકે બોલાવાયેલ છે) ને દાખલ કરવા માંગો છો? "
1876     "આ લક્ષણ તમારી ઉમેદવારી સાથે સમાવેલ કોઇપણ વધારાનાં ઘટકો ને પ્રવેશ માટે સ્થાપનાર ને સક્રિય કરે છે. "
1877     "જો તમે આ પગલા ને છોડી દો તો, પછીથી વધારાનાં ઘટકો ને સ્વયં સ્થાપિત કરી શકાય છે.\n "
1878     "\n"
1879     -"વધારે જાણકારી માટે http://www.redhat.com/InstNum/ ને જુઓ."
1880     +"વધારે જાણકારી માટે http://www.centos.org/InstNum/ ને જુઓ."
1881    
1882     #: ../installclasses/rhel.py:57
1883     msgid ""
1884     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1885     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1886     "InstNum/"
1887     msgstr ""
1888     -"જો તમે સ્થાપન નંબરની જગ્યા જણાવી શકતા ન હોય તો, http://www.redhat.com/"
1889     +"જો તમે સ્થાપન નંબરની જગ્યા જણાવી શકતા ન હોય તો, http://www.centos.org/"
1890     "InstNum/ ની સલાહ લો"
1891    
1892     #: ../installclasses/server.py:11
1893     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/he.po anaconda-11.1.2.168/po/he.po
1894     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/he.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1895     +++ anaconda-11.1.2.168/po/he.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1896     @@ -4281,11 +4281,11 @@
1897     #: ../textw/complete_text.py:40
1898     #, python-format
1899     msgid ""
1900     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1901     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1902     "com/errata/.\n"
1903     "\n"
1904     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1905     -"www.redhat.com/docs/."
1906     +"www.centos.org/docs/."
1907     msgstr ""
1908    
1909     #: ../textw/complete_text.py:46
1910     @@ -5140,7 +5140,7 @@
1911     msgstr ""
1912    
1913     #: ../installclasses/rhel.py:21
1914     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1915     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1916     msgstr ""
1917    
1918     #: ../installclasses/rhel.py:32
1919     @@ -5176,12 +5176,12 @@
1920     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1921     "additional components can be installed manually later.\n"
1922     "\n"
1923     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1924     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1925     msgstr ""
1926    
1927     #: ../installclasses/rhel.py:57
1928     msgid ""
1929     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1930     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1931     "InstNum/"
1932     msgstr ""
1933    
1934     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/hi.po anaconda-11.1.2.168/po/hi.po
1935     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/hi.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1936     +++ anaconda-11.1.2.168/po/hi.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1937     @@ -4839,15 +4839,15 @@
1938     #: ../textw/complete_text.py:40
1939     #, python-format
1940     msgid ""
1941     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1942     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
1943     "com/errata/.\n"
1944     "\n"
1945     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
1946     -"www.redhat.com/docs/."
1947     +"www.centos.org/docs/."
1948     msgstr ""
1949     "इरेटा (नवीनीकरण एवं बग निर्धारण) से संबंधित सूचना के लिए देखें:\n"
1950     -"http://www.redhat.com/errata/. \n"
1951     -"आपके सिस्टम के उपयोग के लिए जानकारी %s मैनुअल में http://www.redhat.com/docs/ पर "
1952     +"http://www.centos.org/errata/. \n"
1953     +"आपके सिस्टम के उपयोग के लिए जानकारी %s मैनुअल में http://www.centos.org/docs/ पर "
1954     "उपलब्ध है"
1955    
1956     #: ../textw/complete_text.py:46
1957     @@ -5743,8 +5743,8 @@
1958     "\tखेल\n"
1959    
1960     #: ../installclasses/rhel.py:21
1961     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
1962     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
1963     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
1964     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
1965    
1966     #: ../installclasses/rhel.py:32
1967     msgid "Office"
1968     @@ -5777,18 +5777,18 @@
1969     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
1970     "additional components can be installed manually later.\n"
1971     "\n"
1972     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
1973     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
1974     msgstr ""
1975     "क्या आप अधिष्ठापन संख्या दाखिल करना चाहेंगे (कभी कभी सदस्यता संख्या भी कहलाता है) अब? यह फीचर संस्थापक को सक्रिय करता है किसी अतिरिक्त घटकों को अभिगम करने के लिए जो आपकी सदस्यता के साथ शामिल है. यदि आप इस चरण को छोड़ते हैं, "
1976     "अतिरिक्त घटकों को दस्ती रूप से संस्थापित किया जाएगा.\n"
1977     "\n"
1978     -"http://www.redhat.com/InstNum/ को अधिक सूचना के लिए देखें."
1979     +"http://www.centos.org/InstNum/ को अधिक सूचना के लिए देखें."
1980    
1981     #: ../installclasses/rhel.py:57
1982     msgid ""
1983     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
1984     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
1985     "InstNum/"
1986     -msgstr "यदि आप अधिष्ठापन संख्या नहीं पता कर पा रहे हैं, http://www.redhat.com/InstNum/ की सलाह लें"
1987     +msgstr "यदि आप अधिष्ठापन संख्या नहीं पता कर पा रहे हैं, http://www.centos.org/InstNum/ की सलाह लें"
1988    
1989     #: ../installclasses/server.py:11
1990     msgid "_Server"
1991     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/hr.po anaconda-11.1.2.168/po/hr.po
1992     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/hr.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
1993     +++ anaconda-11.1.2.168/po/hr.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
1994     @@ -4994,17 +4994,17 @@
1995     #: ../textw/complete_text.py:40
1996     #, python-format
1997     msgid ""
1998     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
1999     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2000     "com/errata/.\n"
2001     "\n"
2002     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2003     -"www.redhat.com/docs/."
2004     +"www.centos.org/docs/."
2005     msgstr ""
2006     "Podatke o ispravcima (ažuriranja i ispravke nedostataka), potražite na "
2007     -"adresi http://www.redhat.com/errata/.\n"
2008     +"adresi http://www.centos.org/errata/.\n"
2009     "\n"
2010     "Podaci o upotrebi sustava dostupne su u priručnicima %s na adresi http://www."
2011     -"redhat.com/docs/."
2012     +"centos.org/docs/."
2013    
2014     #: ../textw/complete_text.py:46
2015     msgid "Complete"
2016     @@ -5938,8 +5938,8 @@
2017     "\tIgre\n"
2018    
2019     #: ../installclasses/rhel.py:21
2020     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2021     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2022     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2023     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2024    
2025     #: ../installclasses/rhel.py:32
2026     msgid "Office"
2027     @@ -5974,12 +5974,12 @@
2028     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2029     "additional components can be installed manually later.\n"
2030     "\n"
2031     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2032     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2033     msgstr ""
2034    
2035     #: ../installclasses/rhel.py:57
2036     msgid ""
2037     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2038     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2039     "InstNum/"
2040     msgstr ""
2041    
2042     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/hu.po anaconda-11.1.2.168/po/hu.po
2043     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/hu.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2044     +++ anaconda-11.1.2.168/po/hu.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
2045     @@ -4978,16 +4978,16 @@
2046     #: ../textw/complete_text.py:40
2047     #, python-format
2048     msgid ""
2049     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2050     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2051     "com/errata/.\n"
2052     "\n"
2053     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2054     -"www.redhat.com/docs/."
2055     +"www.centos.org/docs/."
2056     msgstr ""
2057     "Ha a hibajegyzékről (a frissítésekről és hibajavításokról) több információra "
2058     -"van szüksége, látogasson el ide: http://www.redhat.com/errata/.\n"
2059     +"van szüksége, látogasson el ide: http://www.centos.org/errata/.\n"
2060     "\n"
2061     -"A rendszer használatát leíró %s-dokumentáció elérhető itt: http://www.redhat."
2062     +"A rendszer használatát leíró %s-dokumentáció elérhető itt: http://www.centos."
2063     "com/docs/."
2064    
2065     #: ../textw/complete_text.py:46
2066     @@ -5919,8 +5919,8 @@
2067     "\tJátékok\n"
2068    
2069     #: ../installclasses/rhel.py:21
2070     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2071     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2072     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2073     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2074    
2075     #: ../installclasses/rhel.py:32
2076     msgid "Office"
2077     @@ -5955,12 +5955,12 @@
2078     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2079     "additional components can be installed manually later.\n"
2080     "\n"
2081     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2082     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2083     msgstr ""
2084    
2085     #: ../installclasses/rhel.py:57
2086     msgid ""
2087     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2088     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2089     "InstNum/"
2090     msgstr ""
2091    
2092     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/hy.po anaconda-11.1.2.168/po/hy.po
2093     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/hy.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2094     +++ anaconda-11.1.2.168/po/hy.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
2095     @@ -4271,11 +4271,11 @@
2096     #: ../textw/complete_text.py:40
2097     #, python-format
2098     msgid ""
2099     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2100     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2101     "com/errata/.\n"
2102     "\n"
2103     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2104     -"www.redhat.com/docs/."
2105     +"www.centos.org/docs/."
2106     msgstr ""
2107    
2108     #: ../textw/complete_text.py:46
2109     @@ -5134,8 +5134,8 @@
2110     msgstr ""
2111    
2112     #: ../installclasses/rhel.py:21
2113     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2114     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2115     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2116     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2117    
2118     #: ../installclasses/rhel.py:32
2119     msgid "Office"
2120     @@ -5169,12 +5169,12 @@
2121     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2122     "additional components can be installed manually later.\n"
2123     "\n"
2124     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2125     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2126     msgstr ""
2127    
2128     #: ../installclasses/rhel.py:57
2129     msgid ""
2130     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2131     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2132     "InstNum/"
2133     msgstr ""
2134    
2135     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/id.po anaconda-11.1.2.168/po/id.po
2136     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/id.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2137     +++ anaconda-11.1.2.168/po/id.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
2138     @@ -4898,11 +4898,11 @@
2139     #: ../textw/complete_text.py:40
2140     #, python-format
2141     msgid ""
2142     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2143     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2144     "com/errata/.\n"
2145     "\n"
2146     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2147     -"www.redhat.com/docs/."
2148     +"www.centos.org/docs/."
2149     msgstr ""
2150     "Infomrasi tentang errata (update dan perbaikan), datangi http://www.blankon."
2151     "or.id/errata.\n"
2152     @@ -5828,8 +5828,8 @@
2153    
2154     #: ../installclasses/rhel.py:21
2155     #, fuzzy
2156     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2157     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
2158     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2159     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
2160    
2161     #: ../installclasses/rhel.py:32
2162     msgid "Office"
2163     @@ -5864,12 +5864,12 @@
2164     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2165     "additional components can be installed manually later.\n"
2166     "\n"
2167     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2168     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2169     msgstr ""
2170    
2171     #: ../installclasses/rhel.py:57
2172     msgid ""
2173     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2174     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2175     "InstNum/"
2176     msgstr ""
2177    
2178     @@ -8515,8 +8515,8 @@
2179     #~ msgid "Port Number:"
2180     #~ msgstr "Nomer Port:"
2181    
2182     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
2183     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
2184     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
2185     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
2186    
2187     #~ msgid ""
2188     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
2189     @@ -8531,11 +8531,11 @@
2190     #~ "\tWeb Server\n"
2191     #~ "\tWindows File Server (SMB)\n"
2192    
2193     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
2194     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
2195     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
2196     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
2197    
2198     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
2199     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
2200     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
2201     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
2202    
2203     #~ msgid ""
2204     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
2205     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/is.po anaconda-11.1.2.168/po/is.po
2206     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/is.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2207     +++ anaconda-11.1.2.168/po/is.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
2208     @@ -4933,18 +4933,18 @@
2209     #: ../textw/complete_text.py:40
2210     #, python-format
2211     msgid ""
2212     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2213     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2214     "com/errata/.\n"
2215     "\n"
2216     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2217     -"www.redhat.com/docs/."
2218     +"www.centos.org/docs/."
2219     msgstr ""
2220     -"Á http://www.redhat.com/errata má finna uppfærslur, viðbætur og/eða "
2221     +"Á http://www.centos.org/errata má finna uppfærslur, viðbætur og/eða "
2222     "lagfæringar á göllum sem gætu verið til staðar í þessari útgáfu af "
2223     "stýrikerfinu.\n"
2224     "\n"
2225     "Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir uppsetninguna er að "
2226     -"finna í %s handbókunum á http://www.redhat.com/docs."
2227     +"finna í %s handbókunum á http://www.centos.org/docs."
2228    
2229     #: ../textw/complete_text.py:46
2230     msgid "Complete"
2231     @@ -5873,8 +5873,8 @@
2232     "\tLeikir\n"
2233    
2234     #: ../installclasses/rhel.py:21
2235     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2236     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2237     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2238     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2239    
2240     #: ../installclasses/rhel.py:32
2241     msgid "Office"
2242     @@ -5909,12 +5909,12 @@
2243     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2244     "additional components can be installed manually later.\n"
2245     "\n"
2246     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2247     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2248     msgstr ""
2249    
2250     #: ../installclasses/rhel.py:57
2251     msgid ""
2252     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2253     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2254     "InstNum/"
2255     msgstr ""
2256    
2257     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/it.po anaconda-11.1.2.168/po/it.po
2258     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/it.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2259     +++ anaconda-11.1.2.168/po/it.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
2260     @@ -4987,17 +4987,17 @@
2261     #: ../textw/complete_text.py:40
2262     #, python-format
2263     msgid ""
2264     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2265     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2266     "com/errata/.\n"
2267     "\n"
2268     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2269     -"www.redhat.com/docs/."
2270     +"www.centos.org/docs/."
2271     msgstr ""
2272     "Per informazioni sugli 'errata' (aggiornamenti e risoluzione bug), visitare "
2273     -"il sito http://www.redhat.com/errata.\n"
2274     +"il sito http://www.centos.org/errata.\n"
2275     "\n"
2276     "Per informazioni sull'utilizzo del sistema, consultare i manuali di %s "
2277     -"disponibili all'indirizzo http://www.redhat.com/docs."
2278     +"disponibili all'indirizzo http://www.centos.org/docs."
2279    
2280     #: ../textw/complete_text.py:46
2281     msgid "Complete"
2282     @@ -5921,8 +5921,8 @@
2283     "\tGiochi\n"
2284    
2285     #: ../installclasses/rhel.py:21
2286     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2287     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2288     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2289     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2290    
2291     #: ../installclasses/rhel.py:32
2292     msgid "Office"
2293     @@ -5955,19 +5955,19 @@
2294     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2295     "additional components can be installed manually later.\n"
2296     "\n"
2297     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2298     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2299     msgstr ""
2300     "Sii desidera inserire ora un Numero d'installazione (chiamato anche Numero di sottoscrizione)? "
2301     "Questa funzione abilita il programma d'installazione in modo da accedere a qualsiasi componente aggiuntivo incluso con la sottoscrizione. Se non si desidera eseguire questa fase, sarà possibile aggiungere manualmente più avanti i componenti supplementari.\n"
2302     "\n"
2303     -"Per maggiori informazioni consultare http://www.redhat.com/InstNum/."
2304     +"Per maggiori informazioni consultare http://www.centos.org/InstNum/."
2305    
2306     #: ../installclasses/rhel.py:57
2307     msgid ""
2308     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2309     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2310     "InstNum/"
2311     msgstr ""
2312     -"Se si è impossibilitati ad identificare il Numero d'installazione consultare http://www.redhat.com/"
2313     +"Se si è impossibilitati ad identificare il Numero d'installazione consultare http://www.centos.org/"
2314     "InstNum/"
2315    
2316     #: ../installclasses/server.py:11
2317     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ja.po anaconda-11.1.2.168/po/ja.po
2318     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ja.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2319     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ja.po 2009-03-05 10:54:19.000000000 +0000
2320     @@ -4921,16 +4921,16 @@
2321     #: ../textw/complete_text.py:40
2322     #, python-format
2323     msgid ""
2324     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2325     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2326     "com/errata/.\n"
2327     "\n"
2328     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2329     -"www.redhat.com/docs/."
2330     +"www.centos.org/docs/."
2331     msgstr ""
2332     -"エラータ(更新やバグ修正)に関する詳細は、 http://www.redhat.com/errata をご覧"
2333     +"エラータ(更新やバグ修正)に関する詳細は、 http://www.centos.org/errata をご覧"
2334     "ください。\n"
2335     "\n"
2336     -"システムの使用方法については、 http://www.redhat.com/docs/ にある %s マニュア"
2337     +"システムの使用方法については、 http://www.centos.org/docs/ にある %s マニュア"
2338     "ルを参照してください。"
2339    
2340     #: ../textw/complete_text.py:46
2341     @@ -5835,8 +5835,8 @@
2342     "\tゲーム\n"
2343    
2344     #: ../installclasses/rhel.py:21
2345     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2346     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2347     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2348     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2349    
2350     #: ../installclasses/rhel.py:32
2351     msgid "Office"
2352     @@ -5869,18 +5869,18 @@
2353     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2354     "additional components can be installed manually later.\n"
2355     "\n"
2356     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2357     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2358     msgstr ""
2359     "今インストール番号 (サブスクリプション番号と呼ばれることもあります) を入力しますか? この機能によりインストーラはサブスクリプションに含まれる追加コンポーネントにアクセスできるようになります。このステップを省略した場合は、追加コンポーネントを後で手動でインストールできます。\n"
2360     "\n"
2361     -"詳細については、http://www.redhat.com/InstNum/ を参照してください。"
2362     +"詳細については、http://www.centos.org/InstNum/ を参照してください。"
2363    
2364     #: ../installclasses/rhel.py:57
2365     msgid ""
2366     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2367     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2368     "InstNum/"
2369     msgstr ""
2370     -"インストール番号を見つけることができない場合は、http://www.redhat.com/"
2371     +"インストール番号を見つけることができない場合は、http://www.centos.org/"
2372     "InstNum/ を参照してください。"
2373    
2374     #: ../installclasses/server.py:11
2375     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ka.po anaconda-11.1.2.168/po/ka.po
2376     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ka.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2377     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ka.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2378     @@ -4280,11 +4280,11 @@
2379     #: ../textw/complete_text.py:40
2380     #, python-format
2381     msgid ""
2382     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2383     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2384     "com/errata/.\n"
2385     "\n"
2386     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2387     -"www.redhat.com/docs/."
2388     +"www.centos.org/docs/."
2389     msgstr ""
2390    
2391     #: ../textw/complete_text.py:46
2392     @@ -5147,7 +5147,7 @@
2393     msgstr ""
2394    
2395     #: ../installclasses/rhel.py:21
2396     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2397     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2398     msgstr ""
2399    
2400     #: ../installclasses/rhel.py:32
2401     @@ -5183,12 +5183,12 @@
2402     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2403     "additional components can be installed manually later.\n"
2404     "\n"
2405     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2406     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2407     msgstr ""
2408    
2409     #: ../installclasses/rhel.py:57
2410     msgid ""
2411     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2412     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2413     "InstNum/"
2414     msgstr ""
2415    
2416     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/kn.po anaconda-11.1.2.168/po/kn.po
2417     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/kn.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2418     +++ anaconda-11.1.2.168/po/kn.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2419     @@ -4905,16 +4905,16 @@
2420     #: ../textw/complete_text.py:40
2421     #, python-format
2422     msgid ""
2423     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2424     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2425     "com/errata/.\n"
2426     "\n"
2427     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2428     -"www.redhat.com/docs/."
2429     +"www.centos.org/docs/."
2430     msgstr ""
2431     "ತಿದ್ದುಪಡಿಗಳ ಬಗ್ಗ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ (ನವೀಕೃತಾನ್ವಯಗಳು ಮತ್ತು ದೋಷನೇರ್ಪಡೆಗಳು) ಸಂದರ್ಶಿಸಿ http://"
2432     -"www.redhat.com/errata/.\n"
2433     +"www.centos.org/errata/.\n"
2434     "\n"
2435     -"ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಬಳಸುವುದರ ಬಗೆಗಿನ ಮಾಹಿತಿ http://www.redhat.com/docs/ ನಲ್ಲಿ "
2436     +"ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಬಳಸುವುದರ ಬಗೆಗಿನ ಮಾಹಿತಿ http://www.centos.org/docs/ ನಲ್ಲಿ "
2437     "ಲಭ್ಯವಿರುವ %s ಕೈಪಿಡಿಯಲ್ಲಿದೆ."
2438    
2439     #: ../textw/complete_text.py:46
2440     @@ -5823,8 +5823,8 @@
2441     "\tಕ್ರೀಡೆಗಳು\n"
2442    
2443     #: ../installclasses/rhel.py:21
2444     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2445     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2446     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2447     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2448    
2449     #: ../installclasses/rhel.py:32
2450     msgid "Office"
2451     @@ -5857,18 +5857,18 @@
2452     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2453     "additional components can be installed manually later.\n"
2454     "\n"
2455     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2456     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2457     msgstr ""
2458     "ನೀವು ಈಗ ಒಂದು ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು (ಒಂದು ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಚಂದಾದಾರ ಸಂಖ್ಯೆ ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುತ್ತಿತ್ತು) ನಮೂದಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ? ಈ ಸವಲತ್ತಿನಿಂದಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಚಂದಾದಾರಿಕೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿರುವ ಯಾವುದೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಹಾಯವಾಗುತ್ತದೆ. If you ನೀವು ಈ ಹಂತವನ್ನು ಉಪೇಕ್ಷಿಸಿದರೆ, ನಂತರ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಘಟಕಗಳನ್ನು ನೀವಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ.\n"
2459     "\n"
2460     -"ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ http://www.redhat.com/InstNum/ ಅನ್ನು ನೋಡಿ."
2461     +"ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ http://www.centos.org/InstNum/ ಅನ್ನು ನೋಡಿ."
2462    
2463     #: ../installclasses/rhel.py:57
2464     msgid ""
2465     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2466     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2467     "InstNum/"
2468     msgstr ""
2469     -"ನಿಮಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಸಂಖ್ಯೆಯು ದೊರೆಯದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, http://www.redhat.com/"
2470     +"ನಿಮಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಸಂಖ್ಯೆಯು ದೊರೆಯದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, http://www.centos.org/"
2471     "InstNum/ ಅನ್ನು ನೋಡಿ"
2472    
2473     #: ../installclasses/server.py:11
2474     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ko.po anaconda-11.1.2.168/po/ko.po
2475     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ko.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2476     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ko.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2477     @@ -4857,16 +4857,16 @@
2478     #: ../textw/complete_text.py:40
2479     #, python-format
2480     msgid ""
2481     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2482     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2483     "com/errata/.\n"
2484     "\n"
2485     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2486     -"www.redhat.com/docs/."
2487     +"www.centos.org/docs/."
2488     msgstr ""
2489     -"Errata (업데이트 및 버그 수정) 에 관한 사항은 http://www.redhat.com/errata "
2490     +"Errata (업데이트 및 버그 수정) 에 관한 사항은 http://www.centos.org/errata "
2491     "를 통해 확인하실 수 있습니다.\n"
2492     "\n"
2493     -"시스템 사용에 관련된 정보는 http://www.redhat.com/docs/에서 %s 설명서를 참고"
2494     +"시스템 사용에 관련된 정보는 http://www.centos.org/docs/에서 %s 설명서를 참고"
2495     "해 주시기 바랍니다."
2496    
2497     #: ../textw/complete_text.py:46
2498     @@ -5762,8 +5762,8 @@
2499     "\t게임\n"
2500    
2501     #: ../installclasses/rhel.py:21
2502     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2503     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2504     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2505     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2506    
2507     #: ../installclasses/rhel.py:32
2508     msgid "Office"
2509     @@ -5796,18 +5796,18 @@
2510     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2511     "additional components can be installed manually later.\n"
2512     "\n"
2513     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2514     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2515     msgstr ""
2516     "지금 설치 번호 (또는 서브스크립션 번호)를 입력하시겠습니까? 이는 서브스크립션에 포함된 추가 구성 요소에 액세스할 수 있도록 설치 프로그램을 활성화합니다. 이 과정을 생략하실 경우, 차후에 추가 구성 요소를 수동으로 설치할 수 있습니다. \n"
2517     "\n"
2518     -"보다 자세한 내용은 http://www.redhat.com/InstNum/에서 참조하십시오. "
2519     +"보다 자세한 내용은 http://www.centos.org/InstNum/에서 참조하십시오. "
2520    
2521     #: ../installclasses/rhel.py:57
2522     msgid ""
2523     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2524     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2525     "InstNum/"
2526     msgstr ""
2527     -"설치 번호를 찾을 수 없으실 경우, http://www.redhat.com/"
2528     +"설치 번호를 찾을 수 없으실 경우, http://www.centos.org/"
2529     "InstNum/에서 확인해 보시기 바랍니다 "
2530    
2531     #: ../installclasses/server.py:11
2532     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ku.po anaconda-11.1.2.168/po/ku.po
2533     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ku.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2534     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ku.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2535     @@ -4250,11 +4250,11 @@
2536     #: ../textw/complete_text.py:40
2537     #, python-format
2538     msgid ""
2539     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2540     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2541     "com/errata/.\n"
2542     "\n"
2543     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2544     -"www.redhat.com/docs/."
2545     +"www.centos.org/docs/."
2546     msgstr ""
2547    
2548     #: ../textw/complete_text.py:46
2549     @@ -5102,7 +5102,7 @@
2550     msgstr ""
2551    
2552     #: ../installclasses/rhel.py:21
2553     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2554     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2555     msgstr ""
2556    
2557     #: ../installclasses/rhel.py:32
2558     @@ -5136,12 +5136,12 @@
2559     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2560     "additional components can be installed manually later.\n"
2561     "\n"
2562     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2563     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2564     msgstr ""
2565    
2566     #: ../installclasses/rhel.py:57
2567     msgid ""
2568     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2569     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2570     "InstNum/"
2571     msgstr ""
2572    
2573     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/lo.po anaconda-11.1.2.168/po/lo.po
2574     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/lo.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2575     +++ anaconda-11.1.2.168/po/lo.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2576     @@ -4250,11 +4250,11 @@
2577     #: ../textw/complete_text.py:40
2578     #, python-format
2579     msgid ""
2580     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2581     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2582     "com/errata/.\n"
2583     "\n"
2584     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2585     -"www.redhat.com/docs/."
2586     +"www.centos.org/docs/."
2587     msgstr ""
2588    
2589     #: ../textw/complete_text.py:46
2590     @@ -5102,7 +5102,7 @@
2591     msgstr ""
2592    
2593     #: ../installclasses/rhel.py:21
2594     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2595     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2596     msgstr ""
2597    
2598     #: ../installclasses/rhel.py:32
2599     @@ -5136,12 +5136,12 @@
2600     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2601     "additional components can be installed manually later.\n"
2602     "\n"
2603     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2604     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2605     msgstr ""
2606    
2607     #: ../installclasses/rhel.py:57
2608     msgid ""
2609     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2610     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2611     "InstNum/"
2612     msgstr ""
2613    
2614     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/lt.po anaconda-11.1.2.168/po/lt.po
2615     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/lt.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2616     +++ anaconda-11.1.2.168/po/lt.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2617     @@ -4373,11 +4373,11 @@
2618     #: ../textw/complete_text.py:40
2619     #, python-format
2620     msgid ""
2621     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2622     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2623     "com/errata/.\n"
2624     "\n"
2625     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2626     -"www.redhat.com/docs/."
2627     +"www.centos.org/docs/."
2628     msgstr ""
2629    
2630     #: ../textw/complete_text.py:46
2631     @@ -5269,7 +5269,7 @@
2632     "\tŽaidimai\n"
2633    
2634     #: ../installclasses/rhel.py:21
2635     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2636     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2637     msgstr ""
2638    
2639     #: ../installclasses/rhel.py:32
2640     @@ -5305,12 +5305,12 @@
2641     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2642     "additional components can be installed manually later.\n"
2643     "\n"
2644     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2645     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2646     msgstr ""
2647    
2648     #: ../installclasses/rhel.py:57
2649     msgid ""
2650     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2651     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2652     "InstNum/"
2653     msgstr ""
2654    
2655     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/lv.po anaconda-11.1.2.168/po/lv.po
2656     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/lv.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2657     +++ anaconda-11.1.2.168/po/lv.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2658     @@ -4886,11 +4886,11 @@
2659     #: ../textw/complete_text.py:40
2660     #, python-format
2661     msgid ""
2662     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2663     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2664     "com/errata/.\n"
2665     "\n"
2666     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2667     -"www.redhat.com/docs/."
2668     +"www.centos.org/docs/."
2669     msgstr ""
2670    
2671     #: ../textw/complete_text.py:46
2672     @@ -5766,7 +5766,7 @@
2673     msgstr ""
2674    
2675     #: ../installclasses/rhel.py:21
2676     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2677     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2678     msgstr ""
2679    
2680     #: ../installclasses/rhel.py:32
2681     @@ -5802,12 +5802,12 @@
2682     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2683     "additional components can be installed manually later.\n"
2684     "\n"
2685     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2686     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2687     msgstr ""
2688    
2689     #: ../installclasses/rhel.py:57
2690     msgid ""
2691     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2692     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2693     "InstNum/"
2694     msgstr ""
2695    
2696     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/mk.po anaconda-11.1.2.168/po/mk.po
2697     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/mk.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2698     +++ anaconda-11.1.2.168/po/mk.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2699     @@ -4914,17 +4914,17 @@
2700     #: ../textw/complete_text.py:40
2701     #, python-format
2702     msgid ""
2703     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2704     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2705     "com/errata/.\n"
2706     "\n"
2707     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2708     -"www.redhat.com/docs/."
2709     +"www.centos.org/docs/."
2710     msgstr ""
2711     -"За информации за errata (надградби и закрпи), посетете ја http://www.redhat."
2712     +"За информации за errata (надградби и закрпи), посетете ја http://www.centos."
2713     "com/errata/.\n"
2714     "\n"
2715     "Информации за користење на Вашиот систем можете да најдете во %s упатствата "
2716     -"на http://www.redhat.com/docs/."
2717     +"на http://www.centos.org/docs/."
2718    
2719     #: ../textw/complete_text.py:46
2720     msgid "Complete"
2721     @@ -5846,8 +5846,8 @@
2722    
2723     #: ../installclasses/rhel.py:21
2724     #, fuzzy
2725     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2726     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
2727     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2728     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
2729    
2730     #: ../installclasses/rhel.py:32
2731     msgid "Office"
2732     @@ -5882,12 +5882,12 @@
2733     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2734     "additional components can be installed manually later.\n"
2735     "\n"
2736     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2737     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2738     msgstr ""
2739    
2740     #: ../installclasses/rhel.py:57
2741     msgid ""
2742     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2743     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2744     "InstNum/"
2745     msgstr ""
2746    
2747     @@ -8411,8 +8411,8 @@
2748     #~ msgid "Port Number:"
2749     #~ msgstr "или употреби:"
2750    
2751     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
2752     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
2753     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
2754     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
2755    
2756     #~ msgid ""
2757     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
2758     @@ -8427,11 +8427,11 @@
2759     #~ "\tВеб сервер\n"
2760     #~ "\tВиндоус датотечен сервер (SMB)\n"
2761    
2762     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
2763     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
2764     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
2765     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
2766    
2767     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
2768     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
2769     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
2770     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
2771    
2772     #~ msgid ""
2773     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
2774     @@ -9772,32 +9772,32 @@
2775    
2776     #~ msgid ""
2777     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
2778     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
2779     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
2780     #~ "\n"
2781     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
2782     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
2783     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
2784     #~ "\n"
2785     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
2786     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
2787     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
2788     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
2789     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
2790     #~ "\n"
2791     #~ "To register the product for support, visit:\n"
2792     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
2793     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
2794     #~ "\n"
2795     #~ msgstr ""
2796     #~ "За информации за Errata (надградби и закрпи), посетете ја:\n"
2797     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
2798     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
2799     #~ "\n"
2800     #~ "За информации за автоматска надградба преку мрежата на Red Hat, посетете "
2801     #~ "ја:\n"
2802     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
2803     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
2804     #~ "\n"
2805     #~ "За инфромации за користење и конфигурација на системот, посетете ја:\n"
2806     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
2807     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
2808     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
2809     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
2810     #~ "\n"
2811     #~ "За да го регистрирате продуктот за поддршка, посетете ја:\n"
2812     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
2813     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
2814     #~ "\n"
2815    
2816     #~ msgid "Silo Configuration"
2817     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ml.po anaconda-11.1.2.168/po/ml.po
2818     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ml.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2819     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ml.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2820     @@ -4914,16 +4914,16 @@
2821     #: ../textw/complete_text.py:40
2822     #, python-format
2823     msgid ""
2824     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2825     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2826     "com/errata/.\n"
2827     "\n"
2828     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2829     -"www.redhat.com/docs/."
2830     +"www.centos.org/docs/."
2831     msgstr ""
2832     "errata സംബന്ധിച്ചുളള വിവരങ്ങള്‍ക്കായി (പുതുതായി വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളും തിരുത്തലുകളും), http://"
2833     -"www.redhat.com/errata/ സന്ദര്‍ശിക്കുക.\n"
2834     +"www.centos.org/errata/ സന്ദര്‍ശിക്കുക.\n"
2835     "\n"
2836     -"നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടറിന്‍റെ ഉപയോഗസംബന്ധമായ ആവശ്യങ്ങള്‍ http://www.redhat.com/docs/ല്‍ %s "
2837     +"നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടറിന്‍റെ ഉപയോഗസംബന്ധമായ ആവശ്യങ്ങള്‍ http://www.centos.org/docs/ല്‍ %s "
2838     "മാനുവലില്‍ ലഭ്യമാണ്."
2839    
2840     #: ../textw/complete_text.py:46
2841     @@ -5831,8 +5831,8 @@
2842     "\tകളികള്‍\n"
2843    
2844     #: ../installclasses/rhel.py:21
2845     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2846     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2847     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2848     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2849    
2850     #: ../installclasses/rhel.py:32
2851     msgid "Office"
2852     @@ -5865,7 +5865,7 @@
2853     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2854     "additional components can be installed manually later.\n"
2855     "\n"
2856     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2857     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2858     msgstr ""
2859     "നിങ്ങള്‍ക്കു് ഇപ്പോള്‍ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നമ്പര്‍ (സബ്സ്ക്രിപ്ഷന്‍ നമ്പര്‍ എന്നും "
2860     "വിളിക്കും) നല്‍കണമോ? സബ്സ്ക്രിപ്ഷനില്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന എക്സ്ട്രാ "
2861     @@ -5873,14 +5873,14 @@
2862     "ഇപ്പോള്‍ ഇതു് ചെയ്തില്ല എങ്കില്‍, പിന്നീടു് നിങ്ങള്‍ സ്വയം ഈ ഘടകങ്ങള്‍ "
2863     "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമാണു്.\n"
2864     "\n"
2865     -"കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി http://www.redhat.com/InstNum/ കാണുക."
2866     +"കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി http://www.centos.org/InstNum/ കാണുക."
2867    
2868     #: ../installclasses/rhel.py:57
2869     msgid ""
2870     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2871     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2872     "InstNum/"
2873     msgstr ""
2874     -"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നമ്പര്‍ ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍, http://www.redhat.com/InstNum/ "
2875     +"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നമ്പര്‍ ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍, http://www.centos.org/InstNum/ "
2876     "കാണുക."
2877    
2878     #: ../installclasses/server.py:11
2879     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/mr.po anaconda-11.1.2.168/po/mr.po
2880     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/mr.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2881     +++ anaconda-11.1.2.168/po/mr.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2882     @@ -4826,16 +4826,16 @@
2883     #: ../textw/complete_text.py:40
2884     #, python-format
2885     msgid ""
2886     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2887     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2888     "com/errata/.\n"
2889     "\n"
2890     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2891     -"www.redhat.com/docs/."
2892     +"www.centos.org/docs/."
2893     msgstr ""
2894     -"एराटा(अद्यतने आणि त्रुटी दुरूस्त्या) विषयी माहितीसाठी, http://www.redhat.com/errata/ "
2895     +"एराटा(अद्यतने आणि त्रुटी दुरूस्त्या) विषयी माहितीसाठी, http://www.centos.org/errata/ "
2896     "ला भेट द्या.\n"
2897     "\n"
2898     -"तुमच्या प्रणालीच्या वापराविषयीची माहिती http://www.redhat.com/docs/ येथील %s या "
2899     +"तुमच्या प्रणालीच्या वापराविषयीची माहिती http://www.centos.org/docs/ येथील %s या "
2900     "हस्तपुस्तिकांमध्ये आहे."
2901    
2902     #: ../textw/complete_text.py:46
2903     @@ -5734,8 +5734,8 @@
2904     "\tखेळ\n"
2905    
2906     #: ../installclasses/rhel.py:21
2907     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2908     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2909     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2910     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2911    
2912     #: ../installclasses/rhel.py:32
2913     msgid "Office"
2914     @@ -5768,17 +5768,17 @@
2915     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2916     "additional components can be installed manually later.\n"
2917     "\n"
2918     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2919     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2920     msgstr ""
2921     "तुम्हाला आता प्रतिष्ठापन क्रमांक (पूर्वी यास सबस्क्रीपश्न् क्रमांक म्हणून ओळखले जायचे) प्रविष्ट करायला आवडेल? या गुणविशेषमुळे प्रतिष्ठापक सबस्क्रीपश्न अंतर्गत कुठलेही अगाऊ विभाग करीता प्रवेश प्राप्त करू शकतो. ही पद्धत वगळल्यास, अगाऊ विभाग स्वयंरित्या पुढे प्रतिष्ठापीत केले जातील.\n"
2922     "\n"
2923     -"अधिक माहिती करीता http://www.redhat.com/InstNum/ पहा."
2924     +"अधिक माहिती करीता http://www.centos.org/InstNum/ पहा."
2925    
2926     #: ../installclasses/rhel.py:57
2927     msgid ""
2928     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2929     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2930     "InstNum/"
2931     -msgstr "प्रतिष्ठापन क्रमांक न आढळल्यास, http://www.redhat.com/InstNum/ पहा"
2932     +msgstr "प्रतिष्ठापन क्रमांक न आढळल्यास, http://www.centos.org/InstNum/ पहा"
2933    
2934     #: ../installclasses/server.py:11
2935     msgid "_Server"
2936     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ms.po anaconda-11.1.2.168/po/ms.po
2937     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ms.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2938     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ms.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2939     @@ -4963,16 +4963,16 @@
2940     #: ../textw/complete_text.py:40
2941     #, python-format
2942     msgid ""
2943     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2944     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2945     "com/errata/.\n"
2946     "\n"
2947     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2948     -"www.redhat.com/docs/."
2949     +"www.centos.org/docs/."
2950     msgstr ""
2951     "Untuk maklumat mengenai errata (pengemaskinian dan pembaikan pepijat),\n"
2952     -"lawati http://www.redhat.com/errata/. \n"
2953     +"lawati http://www.centos.org/errata/. \n"
2954     "Maklumat tentang penggunaan sistem terdapat pada manual %s di http://www."
2955     -"redhat.com/docs/."
2956     +"centos.org/docs/."
2957    
2958     #: ../textw/complete_text.py:46
2959     msgid "Complete"
2960     @@ -5904,8 +5904,8 @@
2961     "\tPermainan\n"
2962    
2963     #: ../installclasses/rhel.py:21
2964     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
2965     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
2966     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
2967     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
2968    
2969     #: ../installclasses/rhel.py:32
2970     msgid "Office"
2971     @@ -5940,12 +5940,12 @@
2972     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
2973     "additional components can be installed manually later.\n"
2974     "\n"
2975     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
2976     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
2977     msgstr ""
2978    
2979     #: ../installclasses/rhel.py:57
2980     msgid ""
2981     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
2982     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
2983     "InstNum/"
2984     msgstr ""
2985    
2986     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/my.po anaconda-11.1.2.168/po/my.po
2987     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/my.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
2988     +++ anaconda-11.1.2.168/po/my.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
2989     @@ -4250,11 +4250,11 @@
2990     #: ../textw/complete_text.py:40
2991     #, python-format
2992     msgid ""
2993     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
2994     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
2995     "com/errata/.\n"
2996     "\n"
2997     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
2998     -"www.redhat.com/docs/."
2999     +"www.centos.org/docs/."
3000     msgstr ""
3001    
3002     #: ../textw/complete_text.py:46
3003     @@ -5102,7 +5102,7 @@
3004     msgstr ""
3005    
3006     #: ../installclasses/rhel.py:21
3007     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3008     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3009     msgstr ""
3010    
3011     #: ../installclasses/rhel.py:32
3012     @@ -5136,12 +5136,12 @@
3013     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3014     "additional components can be installed manually later.\n"
3015     "\n"
3016     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3017     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3018     msgstr ""
3019    
3020     #: ../installclasses/rhel.py:57
3021     msgid ""
3022     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3023     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3024     "InstNum/"
3025     msgstr ""
3026    
3027     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/nb.po anaconda-11.1.2.168/po/nb.po
3028     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/nb.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3029     +++ anaconda-11.1.2.168/po/nb.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3030     @@ -4891,17 +4891,17 @@
3031     #: ../textw/complete_text.py:40
3032     #, python-format
3033     msgid ""
3034     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3035     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3036     "com/errata/.\n"
3037     "\n"
3038     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3039     -"www.redhat.com/docs/."
3040     +"www.centos.org/docs/."
3041     msgstr ""
3042     "For informasjon om errata (oppdateringer og feilrettinger), besøk http://www."
3043     -"redhat.com/errata.\n"
3044     +"centos.org/errata.\n"
3045     "\n"
3046     "Informasjon om bruk av systemet er tilgjengelig i brukerhåndbøkene for %s på "
3047     -"http://www.redhat.com/docs/."
3048     +"http://www.centos.org/docs/."
3049    
3050     #: ../textw/complete_text.py:46
3051     msgid "Complete"
3052     @@ -5835,8 +5835,8 @@
3053     "\tSpill\n"
3054    
3055     #: ../installclasses/rhel.py:21
3056     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3057     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
3058     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3059     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
3060    
3061     #: ../installclasses/rhel.py:32
3062     msgid "Office"
3063     @@ -5871,12 +5871,12 @@
3064     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3065     "additional components can be installed manually later.\n"
3066     "\n"
3067     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3068     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3069     msgstr ""
3070    
3071     #: ../installclasses/rhel.py:57
3072     msgid ""
3073     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3074     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3075     "InstNum/"
3076     msgstr ""
3077    
3078     @@ -8354,8 +8354,8 @@
3079     #~ msgid "Port Number:"
3080     #~ msgstr "Portnummer:"
3081    
3082     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
3083     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
3084     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
3085     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
3086    
3087     #~ msgid ""
3088     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
3089     @@ -8370,11 +8370,11 @@
3090     #~ "\tWeb-tjener\n"
3091     #~ "\tWindows filtjener (SMB)\n"
3092    
3093     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3094     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux skrivebord"
3095     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3096     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux skrivebord"
3097    
3098     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
3099     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
3100     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
3101     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
3102    
3103     #~ msgid ""
3104     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
3105     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/nl.po anaconda-11.1.2.168/po/nl.po
3106     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/nl.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3107     +++ anaconda-11.1.2.168/po/nl.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3108     @@ -5073,17 +5073,17 @@
3109     #: ../textw/complete_text.py:40
3110     #, python-format
3111     msgid ""
3112     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3113     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3114     "com/errata/.\n"
3115     "\n"
3116     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3117     -"www.redhat.com/docs/."
3118     +"www.centos.org/docs/."
3119     msgstr ""
3120     -"Voor informatie over errata (updates en bug fixes), bezoek http://www.redhat."
3121     +"Voor informatie over errata (updates en bug fixes), bezoek http://www.centos."
3122     "com/errata.\n"
3123     "\n"
3124     "Informatie over het gebruik van uw systeem is beschikbaar in de %s "
3125     -"handleidingen op http://www.redhat.com/docs."
3126     +"handleidingen op http://www.centos.org/docs."
3127    
3128     #: ../textw/complete_text.py:46
3129     msgid "Complete"
3130     @@ -6024,8 +6024,8 @@
3131     "\tSpelletjes\n"
3132    
3133     #: ../installclasses/rhel.py:21
3134     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3135     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
3136     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3137     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
3138    
3139     #: ../installclasses/rhel.py:32
3140     msgid "Office"
3141     @@ -6060,12 +6060,12 @@
3142     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3143     "additional components can be installed manually later.\n"
3144     "\n"
3145     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3146     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3147     msgstr ""
3148    
3149     #: ../installclasses/rhel.py:57
3150     msgid ""
3151     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3152     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3153     "InstNum/"
3154     msgstr ""
3155    
3156     @@ -8609,8 +8609,8 @@
3157     #~ msgid "Port Number:"
3158     #~ msgstr "Poortnummer:"
3159    
3160     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
3161     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
3162     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
3163     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
3164    
3165     #~ msgid ""
3166     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
3167     @@ -8625,11 +8625,11 @@
3168     #~ "\tWeb-server\n"
3169     #~ "\tWindows fileserver (SMB)\n"
3170    
3171     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3172     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3173     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3174     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3175    
3176     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
3177     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
3178     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
3179     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
3180    
3181     #~ msgid ""
3182     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
3183     @@ -10054,32 +10054,32 @@
3184    
3185     #~ msgid ""
3186     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
3187     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
3188     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
3189     #~ "\n"
3190     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
3191     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
3192     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
3193     #~ "\n"
3194     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
3195     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
3196     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
3197     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
3198     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
3199     #~ "\n"
3200     #~ "To register the product for support, visit:\n"
3201     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
3202     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
3203     #~ "\n"
3204     #~ msgstr ""
3205     #~ "Voor Errata-informatie (updates en bug fixes), bezoek:\n"
3206     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
3207     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
3208     #~ "\n"
3209     #~ "Voor informatie over automatische updates via Red Hat Network, bezoek:\n"
3210     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
3211     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
3212     #~ "\n"
3213     #~ "Voor informatie over het gebruik en het configureren van het systeem, "
3214     #~ "bezoek:\n"
3215     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
3216     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
3217     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
3218     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
3219     #~ "\n"
3220     #~ "Om uw systeem te registreren voor ondersteuning, bezoek:\n"
3221     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
3222     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
3223     #~ "\n"
3224    
3225     #~ msgid "Silo Configuration"
3226     @@ -10351,7 +10351,7 @@
3227     #~ "this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
3228     #~ "\n"
3229     #~ "If you have purchased Official %s, be sure to register your purchase "
3230     -#~ "through our web site, http://www.redhat.com/."
3231     +#~ "through our web site, http://www.centos.org/."
3232     #~ msgstr ""
3233     #~ "Welkom bij %s!\n"
3234     #~ "\n"
3235     @@ -10361,7 +10361,7 @@
3236     #~ "lezen voordat u verder gaat. \n"
3237     #~ "\n"
3238     #~ "Als u een 'Official %s' heeft gekocht, is het aanbevolen om uw aanschaf "
3239     -#~ "te registreren via onze website, http://www.redhat.com/."
3240     +#~ "te registreren via onze website, http://www.centos.org/."
3241    
3242     #~ msgid ""
3243     #~ "If you created a boot diskette during this installation as your primary "
3244     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/nn.po anaconda-11.1.2.168/po/nn.po
3245     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/nn.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3246     +++ anaconda-11.1.2.168/po/nn.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3247     @@ -4599,11 +4599,11 @@
3248     #: ../textw/complete_text.py:40
3249     #, python-format
3250     msgid ""
3251     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3252     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3253     "com/errata/.\n"
3254     "\n"
3255     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3256     -"www.redhat.com/docs/."
3257     +"www.centos.org/docs/."
3258     msgstr ""
3259    
3260     #: ../textw/complete_text.py:46
3261     @@ -5562,7 +5562,7 @@
3262    
3263     #: ../installclasses/rhel.py:21
3264     #, fuzzy
3265     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3266     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3267     msgstr "Red Hat Linux"
3268    
3269     #: ../installclasses/rhel.py:32
3270     @@ -5598,12 +5598,12 @@
3271     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3272     "additional components can be installed manually later.\n"
3273     "\n"
3274     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3275     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3276     msgstr ""
3277    
3278     #: ../installclasses/rhel.py:57
3279     msgid ""
3280     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3281     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3282     "InstNum/"
3283     msgstr ""
3284    
3285     @@ -8064,11 +8064,11 @@
3286     #~ msgstr "Dreiemoment:"
3287    
3288     #, fuzzy
3289     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
3290     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
3291     #~ msgstr "Red Hat Linux"
3292    
3293     #, fuzzy
3294     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
3295     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
3296     #~ msgstr "Red Hat Linux"
3297    
3298     #, fuzzy
3299     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/no.po anaconda-11.1.2.168/po/no.po
3300     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/no.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3301     +++ anaconda-11.1.2.168/po/no.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3302     @@ -4923,17 +4923,17 @@
3303     #: ../textw/complete_text.py:40
3304     #, python-format
3305     msgid ""
3306     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3307     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3308     "com/errata/.\n"
3309     "\n"
3310     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3311     -"www.redhat.com/docs/."
3312     +"www.centos.org/docs/."
3313     msgstr ""
3314     "For informasjon om errata (oppdateringer og feilrettinger), besøk http://www."
3315     -"redhat.com/errata.\n"
3316     +"centos.org/errata.\n"
3317     "\n"
3318     "Informasjon om bruk av systemet er tilgjengelig i brukerhåndbøkene for %s på "
3319     -"http://www.redhat.com/docs/."
3320     +"http://www.centos.org/docs/."
3321    
3322     #: ../textw/complete_text.py:46
3323     msgid "Complete"
3324     @@ -5870,8 +5870,8 @@
3325    
3326     #: ../installclasses/rhel.py:21
3327     #, fuzzy
3328     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3329     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
3330     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3331     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
3332    
3333     #: ../installclasses/rhel.py:32
3334     msgid "Office"
3335     @@ -5906,12 +5906,12 @@
3336     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3337     "additional components can be installed manually later.\n"
3338     "\n"
3339     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3340     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3341     msgstr ""
3342    
3343     #: ../installclasses/rhel.py:57
3344     msgid ""
3345     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3346     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3347     "InstNum/"
3348     msgstr ""
3349    
3350     @@ -8432,8 +8432,8 @@
3351     #~ msgid "Port Number:"
3352     #~ msgstr "eller bruk:"
3353    
3354     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
3355     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
3356     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
3357     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
3358    
3359     #~ msgid ""
3360     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
3361     @@ -8448,11 +8448,11 @@
3362     #~ "\tWeb-tjener\n"
3363     #~ "\tWindows filtjener (SMB)\n"
3364    
3365     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3366     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux skrivebord"
3367     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3368     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux skrivebord"
3369    
3370     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
3371     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
3372     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
3373     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
3374    
3375     #~ msgid ""
3376     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
3377     @@ -8805,7 +8805,7 @@
3378     #~ "Et uhåndtert unntak har oppstått. Dette er sannsynligvis en feil. Kopier "
3379     #~ "hele teksten fra unntaksmeldingen, og lagre informasjon om krasjet på en "
3380     #~ "diskett. Send så inn en detaljert feilrapport for anaconda ved hjelp av "
3381     -#~ "https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
3382     +#~ "https://bugs.centos.org/bugzilla/"
3383    
3384     #~ msgid "Remote Login (SSH)"
3385     #~ msgstr "Ekstern pålogging (SSH)"
3386     @@ -9341,7 +9341,7 @@
3387     #~ "error to %s."
3388     #~ msgstr ""
3389     #~ "En feil har oppstått ved valg av skjermkort %s. Vennligst rapporter denne "
3390     -#~ "feilen til http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/."
3391     +#~ "feilen til http://bugs.centos.org/bugzilla/."
3392    
3393     #~ msgid "Unspecified video card"
3394     #~ msgstr "Ikke-spesifisert skjermkort"
3395     @@ -9835,32 +9835,32 @@
3396    
3397     #~ msgid ""
3398     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
3399     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
3400     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
3401     #~ "\n"
3402     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
3403     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
3404     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
3405     #~ "\n"
3406     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
3407     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
3408     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
3409     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
3410     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
3411     #~ "\n"
3412     #~ "To register the product for support, visit:\n"
3413     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
3414     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
3415     #~ "\n"
3416     #~ msgstr ""
3417     #~ "For informasjon om Errata (oppdateringer og feilrettinger), besøk\n"
3418     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
3419     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
3420     #~ "\n"
3421     #~ "For informasjon om automatiske oppdateringer gjennom Red Hat Network, "
3422     #~ "besøk:\n"
3423     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
3424     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
3425     #~ "\n"
3426     #~ "For informasjon om bruk og konfigurasjon om systemet, besøk:\n"
3427     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
3428     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
3429     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
3430     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
3431     #~ "\n"
3432     #~ "For å registrere systemet for support, besøk:\n"
3433     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
3434     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
3435     #~ "\n"
3436    
3437     #~ msgid "Silo Configuration"
3438     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/nso.po anaconda-11.1.2.168/po/nso.po
3439     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/nso.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3440     +++ anaconda-11.1.2.168/po/nso.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3441     @@ -511,7 +511,7 @@
3442     "Learogi le sa hlokomelwago le tšweletše. Se mohlomongwe ke twatši. Hle "
3443     "kopiša sengwalwa se feletšego sa learogi le ke moka o dire faele ya pego yeo "
3444     "e nago le dintlha tša twatši kgahlanong le anaconda go http://bugzilla."
3445     -"redhat.com/bugzilla/"
3446     +"centos.org/bugs/"
3447    
3448     #: ../exception.py:400 ../exception.py:417
3449     msgid "Dump Written"
3450     @@ -1378,7 +1378,7 @@
3451     "\n"
3452     "Gore o bege karabelo ya gago, hle etela:\n"
3453     "\n"
3454     -" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
3455     +" http://bugs.centos.org/bugzilla\n"
3456     "\n"
3457     "gomme o ngwale pego kgahlanong le '%s'.\n"
3458    
3459     @@ -5058,17 +5058,17 @@
3460     #: ../textw/complete_text.py:40
3461     #, python-format
3462     msgid ""
3463     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3464     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3465     "com/errata/.\n"
3466     "\n"
3467     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3468     -"www.redhat.com/docs/."
3469     +"www.centos.org/docs/."
3470     msgstr ""
3471     "Mabapi le tshedimošo ka errata (dikaonafatšo le go lokišwa ga ditwatši), "
3472     -"etela http://www.redhat.com/errata/.\n"
3473     +"etela http://www.centos.org/errata/.\n"
3474     "\n"
3475     "Tshedimošo mabapi le go diriša tshepedišo ya gago e hwetšagala dipukung tša %"
3476     -"s go http://www.redhat.com/ditokumente/."
3477     +"s go http://www.centos.org/ditokumente/."
3478    
3479     #: ../textw/complete_text.py:46
3480     msgid "Complete"
3481     @@ -6023,8 +6023,8 @@
3482    
3483     #: ../installclasses/rhel.py:21
3484     #, fuzzy
3485     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3486     -msgstr "WS ya Red Hat Enterprise Linux"
3487     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3488     +msgstr "WS ya CentOS Enterprise Linux"
3489    
3490     #: ../installclasses/rhel.py:32
3491     msgid "Office"
3492     @@ -6059,12 +6059,12 @@
3493     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3494     "additional components can be installed manually later.\n"
3495     "\n"
3496     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3497     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3498     msgstr ""
3499    
3500     #: ../installclasses/rhel.py:57
3501     msgid ""
3502     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3503     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3504     "InstNum/"
3505     msgstr ""
3506    
3507     @@ -8622,8 +8622,8 @@
3508     #~ msgid "Port Number:"
3509     #~ msgstr "goba diriša:"
3510    
3511     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
3512     -#~ msgstr "AS ya Red Hat Enterprise Linux"
3513     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
3514     +#~ msgstr "AS ya CentOS Enterprise Linux"
3515    
3516     #~ msgid ""
3517     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
3518     @@ -8638,11 +8638,11 @@
3519     #~ "\tSeabi sa Wepe\n"
3520     #~ "\tSeabi sa Faele sa Mafesetere (SMB)\n"
3521    
3522     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3523     -#~ msgstr "Teseke ya Red Hat Enterprise Linux"
3524     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3525     +#~ msgstr "Teseke ya CentOS Enterprise Linux"
3526    
3527     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
3528     -#~ msgstr "ES ya Red Hat Enterprise Linux"
3529     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
3530     +#~ msgstr "ES ya CentOS Enterprise Linux"
3531    
3532     #~ msgid ""
3533     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
3534     @@ -8983,7 +8983,7 @@
3535     #~ "Learogi leo le sa hlokomelwago le tšweletše. Se mohlomongwe ke twatši. "
3536     #~ "Hle kopiša sengwalwa se feletšego sa learogi le goba o boloke kopi e "
3537     #~ "senyegilego ka floping ke moka o dire faele ya pego yeo e nago le dintlha "
3538     -#~ "tša twatši kgahlanong le anaconda go http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
3539     +#~ "tša twatši kgahlanong le anaconda go http://bugs.centos.org/bugzilla/"
3540    
3541     #~ msgid "Remote Login (SSH)"
3542     #~ msgstr "Go Tsena ga Kgole (SSH)"
3543     @@ -9546,7 +9546,7 @@
3544     #~ "error to %s."
3545     #~ msgstr ""
3546     #~ "Go tšweletše phošo ge go be go kgethwa karata ya bidio ya %s. Hle bega "
3547     -#~ "phošo ye go bugzilla.redhat.com."
3548     +#~ "phošo ye go bugs.centos.org."
3549    
3550     #~ msgid "Unspecified video card"
3551     #~ msgstr "Karata ya bidio e sa laetšwago"
3552     @@ -10060,34 +10060,34 @@
3553    
3554     #~ msgid ""
3555     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
3556     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
3557     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
3558     #~ "\n"
3559     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
3560     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
3561     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
3562     #~ "\n"
3563     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
3564     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
3565     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
3566     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
3567     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
3568     #~ "\n"
3569     #~ "To register the product for support, visit:\n"
3570     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
3571     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
3572     #~ "\n"
3573     #~ msgstr ""
3574     #~ "Bakeng sa tshedimošo ka Errata (dikaonafatšo le go lokišwa ga ditwatši), "
3575     #~ "etela:\n"
3576     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
3577     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
3578     #~ "\n"
3579     #~ "Bakeng sa tshedimošo e oketšegilego ka ga dikaonafatšo tše itiragalelago "
3580     #~ "ka Neteweke ya Red Hat, etela:\n"
3581     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
3582     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
3583     #~ "\n"
3584     #~ "Bakeng sa tshedimošo e oketšegilego mabapi le go diriša le go fetola "
3585     #~ "sebopego sa tshepedišo, etela:\n"
3586     -#~ "\thttp://www.redhat.com/ditokumente/\n"
3587     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/thekgo/\n"
3588     +#~ "\thttp://www.centos.org/ditokumente/\n"
3589     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/thekgo/\n"
3590     #~ "\n"
3591     #~ "Gore o ngwadiše setšweletšwa bakeng sa thekgo, etela:\n"
3592     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/diragatša/\n"
3593     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/diragatša/\n"
3594     #~ "\n"
3595    
3596     #~ msgid "Silo Configuration"
3597     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/or.po anaconda-11.1.2.168/po/or.po
3598     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/or.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3599     +++ anaconda-11.1.2.168/po/or.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3600     @@ -4876,17 +4876,17 @@
3601     #: ../textw/complete_text.py:40
3602     #, python-format
3603     msgid ""
3604     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3605     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3606     "com/errata/.\n"
3607     "\n"
3608     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3609     -"www.redhat.com/docs/."
3610     +"www.centos.org/docs/."
3611     msgstr ""
3612     "ଇରାଟା (ଅଦ୍ଯତନ ଏବଂ ଦୋଷ ସମାଧାନ) ସମ୍ବନ୍ଧୀତ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. କୁ ଯାଆନ୍ତୁ http://"
3613     -"www.redhat.com/errata/.\n"
3614     +"www.centos.org/errata/.\n"
3615     "\n"
3616     "ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ରର ବ୍ଯବହାର ସମ୍ବନ୍ଧୀତ ସୂଚନାକ ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ର %s ମେନ୍ଯୁଆଲରେ ଉପଲବ୍ଧ http://www."
3617     -"redhat.com/docs/।"
3618     +"centos.org/docs/।"
3619    
3620     #: ../textw/complete_text.py:46
3621     msgid "Complete"
3622     @@ -5794,8 +5794,8 @@
3623     "\tଖେଳ\n"
3624    
3625     #: ../installclasses/rhel.py:21
3626     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3627     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
3628     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3629     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
3630    
3631     #: ../installclasses/rhel.py:32
3632     msgid "Office"
3633     @@ -5828,21 +5828,21 @@
3634     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3635     "additional components can be installed manually later.\n"
3636     "\n"
3637     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3638     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3639     msgstr ""
3640     "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ସଂଖ୍ଯା ଭରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି (ବେଳେବେଳେ ଏହାକୁ କ୍ରୟ ସଂଖ୍ୟା କୁହାଯାଏ)? "
3641     "ଏହି ବିଶେଷ ଗୁଣ କୌଣସି ଅତିରିକ୍ତ ଉପାଦାନକୁ ଆପଣଙ୍କର କ୍ରୟରେ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ଥାପତ୍ୟକୁ ସକ୍ରିୟ କରିଥାଏ। "
3642     "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ପଦକ୍ଷେପକୁ ଏଡ଼ାଇଦିଅନ୍ତି, ତେବେ ଅତିରିକ୍ତ ଉପାଦାନଗୁଡ଼ିକ ପରେ ହସ୍ତକୃତ ଭାବରେ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇପାରିବ।\n"
3643     "\n"
3644     -"ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ http://www.redhat.com/InstNum/ କୁ ଦେଖନ୍ତୁ।"
3645     +"ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ http://www.centos.org/InstNum/ କୁ ଦେଖନ୍ତୁ।"
3646    
3647     #: ../installclasses/rhel.py:57
3648     msgid ""
3649     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3650     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3651     "InstNum/"
3652     msgstr ""
3653     "ଯଦି ଆପଣ ସେହି ସ୍ଥାପନ ସଂଖ୍ୟାକୁ ନିରୂପଣ କରିନପାରନ୍ତି, ତେବେ "
3654     -"http://www.redhat.com/InstNum/ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
3655     +"http://www.centos.org/InstNum/ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
3656    
3657     #: ../installclasses/server.py:11
3658     msgid "_Server"
3659     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/pa.po anaconda-11.1.2.168/po/pa.po
3660     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/pa.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3661     +++ anaconda-11.1.2.168/po/pa.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3662     @@ -4812,16 +4812,16 @@
3663     #: ../textw/complete_text.py:40
3664     #, python-format
3665     msgid ""
3666     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3667     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3668     "com/errata/.\n"
3669     "\n"
3670     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3671     -"www.redhat.com/docs/."
3672     +"www.centos.org/docs/."
3673     msgstr ""
3674     -"ਈਰਟੀਆ ਤੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਅੱਪਡੇਟ ਅਤੇ ਬੱਗ ਨਿਰਧਾਰਨ ਲਈ), http://www.redhat.com/errata/ "
3675     +"ਈਰਟੀਆ ਤੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਅੱਪਡੇਟ ਅਤੇ ਬੱਗ ਨਿਰਧਾਰਨ ਲਈ), http://www.centos.org/errata/ "
3676     "ਵੇਖੋ।\n"
3677     "\n"
3678     -"ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ %s ਅਤੇ http://www.redhat.com/docs/ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।"
3679     +"ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ %s ਅਤੇ http://www.centos.org/docs/ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।"
3680    
3681     #: ../textw/complete_text.py:46
3682     msgid "Complete"
3683     @@ -5713,8 +5713,8 @@
3684     "\tਖੇਡਾਂ\n"
3685    
3686     #: ../installclasses/rhel.py:21
3687     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3688     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
3689     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3690     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
3691    
3692     #: ../installclasses/rhel.py:32
3693     msgid "Office"
3694     @@ -5747,14 +5747,14 @@
3695     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3696     "additional components can be installed manually later.\n"
3697     "\n"
3698     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3699     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3700     msgstr ""
3701     "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੰਬਰ (ਕਈ-ਵਾਰ ਮੈਂਬਰੀ ਨੰਬਰ ਵੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ) ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲਰ ਤੁਹਾਡੀ ਮੈਂਬਰੀ ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਵਾਧੂ ਹਿੱਸੇ ਵੀ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਬ ਪਗ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਵਾਧੂ ਹਿੱਸੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦਸਤੀ "
3702     "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।\n
 ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਵੇਖੋ।"
3703    
3704     #: ../installclasses/rhel.py:57
3705     msgid ""
3706     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3707     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3708     "InstNum/"
3709     msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਤਾਂ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"
3710    
3711     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/pl.po anaconda-11.1.2.168/po/pl.po
3712     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/pl.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3713     +++ anaconda-11.1.2.168/po/pl.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3714     @@ -4965,17 +4965,17 @@
3715     #: ../textw/complete_text.py:40
3716     #, python-format
3717     msgid ""
3718     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3719     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3720     "com/errata/.\n"
3721     "\n"
3722     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3723     -"www.redhat.com/docs/."
3724     +"www.centos.org/docs/."
3725     msgstr ""
3726     "Informacje o poprawkach do tej wersji systemu można znaleźć pod adresem "
3727     -"http://www.redhat.com/errata/.\n"
3728     +"http://www.centos.org/errata/.\n"
3729     "\n"
3730     "Informacje o użytkowaniu systemu są dostępne w podręcznikach %s pod adresem "
3731     -"http://www.redhat.com/docs/."
3732     +"http://www.centos.org/docs/."
3733    
3734     #: ../textw/complete_text.py:46
3735     msgid "Complete"
3736     @@ -5888,8 +5888,8 @@
3737     "\tGry\n"
3738    
3739     #: ../installclasses/rhel.py:21
3740     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3741     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
3742     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3743     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
3744    
3745     #: ../installclasses/rhel.py:32
3746     msgid "Office"
3747     @@ -5922,22 +5922,22 @@
3748     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3749     "additional components can be installed manually later.\n"
3750     "\n"
3751     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3752     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3753     msgstr ""
3754     "Czy chcesz teraz podać numer instalacji (czasami nazywany numerem "
3755     "subskrypcji)? Ta funkcja umożliwia instalatorowi dostęp do dodatkowych "
3756     "składników zawartych w subskrypcji. Jeśli pominiesz ten krok, dodatkowe "
3757     "składniki mogą zostać później zainstalowane ręczenie.\n"
3758     "\n"
3759     -"Zobacz http://www.redhat.com/InstNum/, aby dowiedzieć się więcej."
3760     +"Zobacz http://www.centos.org/InstNum/, aby dowiedzieć się więcej."
3761    
3762     #: ../installclasses/rhel.py:57
3763     msgid ""
3764     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3765     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3766     "InstNum/"
3767     msgstr ""
3768     "Jeśli nie możesz znaleźć numeru instalacji, skontaktuj się z "
3769     -"http://www.redhat.com/InstNum/"
3770     +"http://www.centos.org/InstNum/"
3771    
3772     #: ../installclasses/server.py:11
3773     msgid "_Server"
3774     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/pt_BR.po anaconda-11.1.2.168/po/pt_BR.po
3775     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/pt_BR.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3776     +++ anaconda-11.1.2.168/po/pt_BR.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3777     @@ -4968,17 +4968,17 @@
3778     #: ../textw/complete_text.py:40
3779     #, python-format
3780     msgid ""
3781     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3782     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3783     "com/errata/.\n"
3784     "\n"
3785     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3786     -"www.redhat.com/docs/."
3787     +"www.centos.org/docs/."
3788     msgstr ""
3789     "Para informações sobre a errata (atualizações e correções de erros),visite "
3790     -"http://www.redhat.com/errata.\n"
3791     +"http://www.centos.org/errata.\n"
3792     "\n"
3793     "Informações sobre como utilizar seu sistema estão disponíveis nos manuais do "
3794     -"%s no site http://www.redhat.com/docs/."
3795     +"%s no site http://www.centos.org/docs/."
3796    
3797     #: ../textw/complete_text.py:46
3798     msgid "Complete"
3799     @@ -5886,8 +5886,8 @@
3800     "\tJogos\n"
3801    
3802     #: ../installclasses/rhel.py:21
3803     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3804     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
3805     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3806     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
3807    
3808     #: ../installclasses/rhel.py:32
3809     msgid "Office"
3810     @@ -5920,17 +5920,17 @@
3811     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3812     "additional components can be installed manually later.\n"
3813     "\n"
3814     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3815     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3816     msgstr ""
3817     "Você gostaria de inserir um Número de Instalação (algumas vezes chamado de Número de Subscrição) agora? Este recurso ativa o instalador para acessar qualquer componente extra incluso em sua subscrição. Se você pular este passo, os componentes adicionais podem ser instalados manualmente mais tarde. \n"
3818     "\n"
3819     -"Veja http://www.redhat.com/InstNum/ para mais informações a respeito."
3820     +"Veja http://www.centos.org/InstNum/ para mais informações a respeito."
3821    
3822     #: ../installclasses/rhel.py:57
3823     msgid ""
3824     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3825     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3826     "InstNum/"
3827     -msgstr "Se você não conseguir localizar o Número de Instalação, consulte http://www.redhat.com/InstNum/"
3828     +msgstr "Se você não conseguir localizar o Número de Instalação, consulte http://www.centos.org/InstNum/"
3829    
3830     #: ../installclasses/server.py:11
3831     msgid "_Server"
3832     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/pt.po anaconda-11.1.2.168/po/pt.po
3833     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/pt.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3834     +++ anaconda-11.1.2.168/po/pt.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3835     @@ -5096,17 +5096,17 @@
3836     #: ../textw/complete_text.py:40
3837     #, python-format
3838     msgid ""
3839     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3840     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3841     "com/errata/.\n"
3842     "\n"
3843     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3844     -"www.redhat.com/docs/."
3845     +"www.centos.org/docs/."
3846     msgstr ""
3847     "Para obter informações sobre a errata (actualizações e correcções), vá a "
3848     -"http://www.redhat.com/errata.\n"
3849     +"http://www.centos.org/errata.\n"
3850     "\n"
3851     "As informações sobre a configuração do seu sistema estão disponíveis nos "
3852     -"manuais do %s disponíveis em http://www.redhat.com/docs."
3853     +"manuais do %s disponíveis em http://www.centos.org/docs."
3854    
3855     #: ../textw/complete_text.py:46
3856     msgid "Complete"
3857     @@ -6038,8 +6038,8 @@
3858     "\tJogos\n"
3859    
3860     #: ../installclasses/rhel.py:21
3861     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3862     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
3863     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3864     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
3865    
3866     #: ../installclasses/rhel.py:32
3867     msgid "Office"
3868     @@ -6074,12 +6074,12 @@
3869     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3870     "additional components can be installed manually later.\n"
3871     "\n"
3872     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3873     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3874     msgstr ""
3875    
3876     #: ../installclasses/rhel.py:57
3877     msgid ""
3878     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3879     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3880     "InstNum/"
3881     msgstr ""
3882    
3883     @@ -8594,8 +8594,8 @@
3884     #~ msgid "Port Number:"
3885     #~ msgstr "Número de Porto:"
3886    
3887     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
3888     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
3889     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
3890     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
3891    
3892     #~ msgid ""
3893     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
3894     @@ -8610,11 +8610,11 @@
3895     #~ "\tServidor Web\n"
3896     #~ "\tServidor de ficheiros Windows (SMB)\n"
3897    
3898     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3899     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3900     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3901     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3902    
3903     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
3904     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
3905     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
3906     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
3907    
3908     #~ msgid ""
3909     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
3910     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ro.po anaconda-11.1.2.168/po/ro.po
3911     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ro.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3912     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ro.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
3913     @@ -1359,7 +1359,7 @@
3914     "\n"
3915     "Pentru a ne trimite părerile dvs, vă rugăm vizitaţi:\n"
3916     "\n"
3917     -" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
3918     +" http://bugs.centos.org/bugzilla\n"
3919     "\n"
3920     "şi creaţi un raport la rubrica '%s'.\n"
3921    
3922     @@ -4955,17 +4955,17 @@
3923     #: ../textw/complete_text.py:40
3924     #, python-format
3925     msgid ""
3926     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
3927     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
3928     "com/errata/.\n"
3929     "\n"
3930     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
3931     -"www.redhat.com/docs/."
3932     +"www.centos.org/docs/."
3933     msgstr ""
3934     "Pentru informaţii despre erata (actualizări şi rezolvări de bug-uri). "
3935     -"vizitatihttp://www.redhat.com/errata/.\n"
3936     +"vizitatihttp://www.centos.org/errata/.\n"
3937     "\n"
3938     "Informaţii despre utilizarea sistemului sunt disponibile în manualele %sla "
3939     -"http://www.redhat.com/docs."
3940     +"http://www.centos.org/docs."
3941    
3942     #: ../textw/complete_text.py:46
3943     msgid "Complete"
3944     @@ -5898,8 +5898,8 @@
3945    
3946     #: ../installclasses/rhel.py:21
3947     #, fuzzy
3948     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
3949     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
3950     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
3951     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
3952    
3953     #: ../installclasses/rhel.py:32
3954     msgid "Office"
3955     @@ -5934,12 +5934,12 @@
3956     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
3957     "additional components can be installed manually later.\n"
3958     "\n"
3959     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
3960     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
3961     msgstr ""
3962    
3963     #: ../installclasses/rhel.py:57
3964     msgid ""
3965     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
3966     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
3967     "InstNum/"
3968     msgstr ""
3969    
3970     @@ -8419,8 +8419,8 @@
3971     #~ msgid "Port Number:"
3972     #~ msgstr "sau folosiţi:"
3973    
3974     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
3975     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
3976     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
3977     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
3978    
3979     #~ msgid ""
3980     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
3981     @@ -8435,11 +8435,11 @@
3982     #~ "\tServer Web\n"
3983     #~ "\tWindows File Server (SMB)\n"
3984    
3985     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3986     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
3987     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3988     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
3989    
3990     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
3991     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
3992     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
3993     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
3994    
3995     #~ msgid ""
3996     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
3997     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ru.po anaconda-11.1.2.168/po/ru.po
3998     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ru.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
3999     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ru.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
4000     @@ -4904,17 +4904,17 @@
4001     #: ../textw/complete_text.py:40
4002     #, python-format
4003     msgid ""
4004     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4005     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4006     "com/errata/.\n"
4007     "\n"
4008     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4009     -"www.redhat.com/docs/."
4010     +"www.centos.org/docs/."
4011     msgstr ""
4012     "Информацию об исправлениях к данному выпуску можно найти в разделе Errata на "
4013     -"http://www.redhat.com/errata.\n"
4014     +"http://www.centos.org/errata.\n"
4015     "\n"
4016     "Информацию о использовании и настройке вашей системы можно почерпнуть в "
4017     -"документации %s на http://www.redhat.com/docs"
4018     +"документации %s на http://www.centos.org/docs"
4019    
4020     #: ../textw/complete_text.py:46
4021     msgid "Complete"
4022     @@ -5813,8 +5813,8 @@
4023     "\tИгры\n"
4024    
4025     #: ../installclasses/rhel.py:21
4026     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4027     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4028     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4029     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4030    
4031     #: ../installclasses/rhel.py:32
4032     msgid "Office"
4033     @@ -5847,19 +5847,19 @@
4034     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4035     "additional components can be installed manually later.\n"
4036     "\n"
4037     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4038     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4039     msgstr ""
4040     "Вы хотели бы ввести код установки (иногда он также называется кодом подписки)? "
4041     "Это позволит установщику получить доступ к дополнительным компонентам, включенным в вашу подписку. Этот этап можно пропустить и установить дополнительные компоненты позднее вручную.\n"
4042     "\n"
4043     -"Более подробную информацию можно получить на странице http://www.redhat.com/InstNum/"
4044     +"Более подробную информацию можно получить на странице http://www.centos.org/InstNum/"
4045    
4046     #: ../installclasses/rhel.py:57
4047     msgid ""
4048     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4049     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4050     "InstNum/"
4051     msgstr ""
4052     -"Если вы не можете найти свой код установки, перейдите на страницу http://www.redhat.com/"
4053     +"Если вы не можете найти свой код установки, перейдите на страницу http://www.centos.org/"
4054     "InstNum/"
4055    
4056     #: ../installclasses/server.py:11
4057     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/si.po anaconda-11.1.2.168/po/si.po
4058     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/si.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4059     +++ anaconda-11.1.2.168/po/si.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
4060     @@ -4857,16 +4857,16 @@
4061     #: ../textw/complete_text.py:40
4062     #, python-format
4063     msgid ""
4064     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4065     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4066     "com/errata/.\n"
4067     "\n"
4068     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4069     -"www.redhat.com/docs/."
4070     +"www.centos.org/docs/."
4071     msgstr ""
4072     -"දෝශ හරණයන් සහ නවීකරණයන් ඇතුලත් විස්තර ලබා ගැනීම සඳහා http://www.redhat.com/errata/ "
4073     +"දෝශ හරණයන් සහ නවීකරණයන් ඇතුලත් විස්තර ලබා ගැනීම සඳහා http://www.centos.org/errata/ "
4074     "වෙත පිවිසෙන්න. \n"
4075     "\n"
4076     -"ඔබේ පද්ධතිය භාවිත කලයුතු ආකාරය අඩංගු %s අත්පොත මෙහිදී ලබා ගත හැක http://www.redhat."
4077     +"ඔබේ පද්ධතිය භාවිත කලයුතු ආකාරය අඩංගු %s අත්පොත මෙහිදී ලබා ගත හැක http://www.centos."
4078     "com/docs/.."
4079    
4080     #: ../textw/complete_text.py:46
4081     @@ -5788,8 +5788,8 @@
4082     "\tක්‍රීඩා\n"
4083    
4084     #: ../installclasses/rhel.py:21
4085     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4086     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4087     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4088     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4089    
4090     #: ../installclasses/rhel.py:32
4091     msgid "Office"
4092     @@ -5822,12 +5822,12 @@
4093     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4094     "additional components can be installed manually later.\n"
4095     "\n"
4096     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4097     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4098     msgstr ""
4099    
4100     #: ../installclasses/rhel.py:57
4101     msgid ""
4102     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4103     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4104     "InstNum/"
4105     msgstr ""
4106    
4107     @@ -8079,12 +8079,12 @@
4108     #~ "* You will not get software and security updates for packages included in "
4109     #~ "your subscription."
4110     #~ msgstr ""
4111     -#~ "ඔබේ ස්ථාපන අංකය සොයාගැනීමට , විමසන්න http://www.redhat.com/apps/support/in."
4112     +#~ "ඔබේ ස්ථාපන අංකය සොයාගැනීමට , විමසන්න http://www.centos.org/apps/support/in."
4113     #~ "html.\n"
4114     #~ "\n"
4115     #~ "ඔබ මෙය මඟ හැරියොත්:\n"
4116     #~ "* ඔබේ ග්‍රාහකත්වයට අදාලව ඔබට හිමි සියළුම ඇසුරුම් ඔබට නොලැබී යනු ඇත.\n"
4117     -#~ "* මෙය Red Hat Enterprise Linux සහයෝගය සහ තත්ව සහතිකයෙන් තොර පද්ධතියක් බවට පත්වෙනු "
4118     +#~ "* මෙය CentOS Enterprise Linux සහයෝගය සහ තත්ව සහතිකයෙන් තොර පද්ධතියක් බවට පත්වෙනු "
4119     #~ "ඇත.\n"
4120     #~ "* ඔබේ ග්‍රාහකත්වයට ඇතුලත් නොකර තිබෙන ඇසුරුම් සඳහා වන ආරක්‍ෂිත ප්‍රගමනයන් ඔබ හට ලබා ගැනීමට "
4121     #~ "නොහැකි වනු ඇත."
4122     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/sk.po anaconda-11.1.2.168/po/sk.po
4123     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/sk.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4124     +++ anaconda-11.1.2.168/po/sk.po 2009-03-05 10:54:20.000000000 +0000
4125     @@ -4889,17 +4889,17 @@
4126     #: ../textw/complete_text.py:40
4127     #, python-format
4128     msgid ""
4129     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4130     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4131     "com/errata/.\n"
4132     "\n"
4133     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4134     -"www.redhat.com/docs/."
4135     +"www.centos.org/docs/."
4136     msgstr ""
4137     "Pre informácie o opravách (aktualizácie a opravy chýb) navštívte http://www."
4138     -"redhat.com/errata/.\n"
4139     +"centos.org/errata/.\n"
4140     "\n"
4141     "Informácie o používaní vášho systéme sú dostupné v %s manuáloch na http://"
4142     -"www.redhat.com/docs/."
4143     +"www.centos.org/docs/."
4144    
4145     #: ../textw/complete_text.py:46
4146     msgid "Complete"
4147     @@ -5803,8 +5803,8 @@
4148     "\tHry\n"
4149    
4150     #: ../installclasses/rhel.py:21
4151     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4152     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4153     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4154     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4155    
4156     #: ../installclasses/rhel.py:32
4157     msgid "Office"
4158     @@ -5839,12 +5839,12 @@
4159     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4160     "additional components can be installed manually later.\n"
4161     "\n"
4162     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4163     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4164     msgstr ""
4165    
4166     #: ../installclasses/rhel.py:57
4167     msgid ""
4168     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4169     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4170     "InstNum/"
4171     msgstr ""
4172    
4173     @@ -8267,14 +8267,14 @@
4174     #~ msgid "Port Number:"
4175     #~ msgstr "Číslo portu:"
4176    
4177     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
4178     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
4179     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
4180     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
4181    
4182     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
4183     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
4184     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
4185     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
4186    
4187     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
4188     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
4189     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
4190     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
4191    
4192     #~ msgid ""
4193     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
4194     @@ -8538,7 +8538,7 @@
4195     #~ "Vyskytla sa neobslúžená výnimka. Toto je väčšinou chyba. Prosím "
4196     #~ "skopírujte celý text tejto výnimky alebo uložte výpis o páde na disketu, "
4197     #~ "potom vyplňte podrobnú správu o chybe pre program anaconda na http://"
4198     -#~ "bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
4199     +#~ "bugs.centos.org/bugzilla/"
4200    
4201     #~ msgid "Remote Login (SSH)"
4202     #~ msgstr "Vzdialené prihlásenie (SSH)"
4203     @@ -8998,7 +8998,7 @@
4204     #~ "error to %s."
4205     #~ msgstr ""
4206     #~ "Chyba sa vyskytla pri výbere grafickej karty %s. Prosím, oznámte túto "
4207     -#~ "chybu na bugzilla.redhat.com."
4208     +#~ "chybu na bugs.centos.org."
4209    
4210     #~ msgid "Unspecified video card"
4211     #~ msgstr "Nešpecifikovaná grafická karta"
4212     @@ -9404,32 +9404,32 @@
4213    
4214     #~ msgid ""
4215     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
4216     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
4217     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
4218     #~ "\n"
4219     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
4220     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
4221     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
4222     #~ "\n"
4223     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
4224     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
4225     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
4226     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
4227     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
4228     #~ "\n"
4229     #~ "To register the product for support, visit:\n"
4230     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
4231     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
4232     #~ "\n"
4233     #~ msgstr ""
4234     #~ "Pre informácie o opravách (aktualizácie a opravy chýb) navštívte:\n"
4235     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
4236     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
4237     #~ "\n"
4238     #~ "Pre informácie o automatických aktualizáciách cez Red Hat Network "
4239     #~ "navštívte:\n"
4240     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
4241     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
4242     #~ "\n"
4243     #~ "Pre informácie o používaní a konfigurovaní systému navštívte:\n"
4244     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
4245     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
4246     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
4247     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
4248     #~ "\n"
4249     #~ "Na registráciu podpory produktu navštívte:\n"
4250     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
4251     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
4252     #~ "\n"
4253    
4254     #~ msgid "Silo Configuration"
4255     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/sl.po anaconda-11.1.2.168/po/sl.po
4256     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/sl.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4257     +++ anaconda-11.1.2.168/po/sl.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4258     @@ -4958,17 +4958,17 @@
4259     #: ../textw/complete_text.py:40
4260     #, python-format
4261     msgid ""
4262     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4263     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4264     "com/errata/.\n"
4265     "\n"
4266     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4267     -"www.redhat.com/docs/."
4268     +"www.centos.org/docs/."
4269     msgstr ""
4270     "Za podatke o popravkih (osvežitvah in popravkih hroščev), obiščite http://"
4271     -"www.redhat.com/errata.\n"
4272     +"www.centos.org/errata.\n"
4273     "\n"
4274     "Informacije o rabi sistema lahko najdete v priročnikih za %s na http://www."
4275     -"redhat.com/docs."
4276     +"centos.org/docs."
4277    
4278     #: ../textw/complete_text.py:46
4279     msgid "Complete"
4280     @@ -5899,8 +5899,8 @@
4281     "\tIgre\n"
4282    
4283     #: ../installclasses/rhel.py:21
4284     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4285     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4286     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4287     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4288    
4289     #: ../installclasses/rhel.py:32
4290     msgid "Office"
4291     @@ -5935,12 +5935,12 @@
4292     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4293     "additional components can be installed manually later.\n"
4294     "\n"
4295     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4296     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4297     msgstr ""
4298    
4299     #: ../installclasses/rhel.py:57
4300     msgid ""
4301     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4302     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4303     "InstNum/"
4304     msgstr ""
4305    
4306     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/sq.po anaconda-11.1.2.168/po/sq.po
4307     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/sq.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4308     +++ anaconda-11.1.2.168/po/sq.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4309     @@ -4250,11 +4250,11 @@
4310     #: ../textw/complete_text.py:40
4311     #, python-format
4312     msgid ""
4313     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4314     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4315     "com/errata/.\n"
4316     "\n"
4317     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4318     -"www.redhat.com/docs/."
4319     +"www.centos.org/docs/."
4320     msgstr ""
4321    
4322     #: ../textw/complete_text.py:46
4323     @@ -5102,7 +5102,7 @@
4324     msgstr ""
4325    
4326     #: ../installclasses/rhel.py:21
4327     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4328     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4329     msgstr ""
4330    
4331     #: ../installclasses/rhel.py:32
4332     @@ -5136,12 +5136,12 @@
4333     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4334     "additional components can be installed manually later.\n"
4335     "\n"
4336     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4337     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4338     msgstr ""
4339    
4340     #: ../installclasses/rhel.py:57
4341     msgid ""
4342     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4343     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4344     "InstNum/"
4345     msgstr ""
4346    
4347     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/sr@Latn.po anaconda-11.1.2.168/po/sr@Latn.po
4348     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/sr@Latn.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4349     +++ anaconda-11.1.2.168/po/sr@Latn.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4350     @@ -4965,17 +4965,17 @@
4351     #: ../textw/complete_text.py:40
4352     #, python-format
4353     msgid ""
4354     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4355     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4356     "com/errata/.\n"
4357     "\n"
4358     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4359     -"www.redhat.com/docs/."
4360     +"www.centos.org/docs/."
4361     msgstr ""
4362     "Za informacije o ispravkama (ažuriranja i popravke grešaka) posetite http://"
4363     -"www.redhat.com/errata/.\n"
4364     +"www.centos.org/errata/.\n"
4365     "\n"
4366     "Informacije o upotrebi Vašeg sistema su dostupne u %s priručnicima kod "
4367     -"http://www.redhat.com/docs/."
4368     +"http://www.centos.org/docs/."
4369    
4370     #: ../textw/complete_text.py:46
4371     msgid "Complete"
4372     @@ -5905,8 +5905,8 @@
4373     "\tIgre\n"
4374    
4375     #: ../installclasses/rhel.py:21
4376     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4377     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4378     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4379     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4380    
4381     #: ../installclasses/rhel.py:32
4382     msgid "Office"
4383     @@ -5941,12 +5941,12 @@
4384     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4385     "additional components can be installed manually later.\n"
4386     "\n"
4387     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4388     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4389     msgstr ""
4390    
4391     #: ../installclasses/rhel.py:57
4392     msgid ""
4393     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4394     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4395     "InstNum/"
4396     msgstr ""
4397    
4398     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/sr.po anaconda-11.1.2.168/po/sr.po
4399     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/sr.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4400     +++ anaconda-11.1.2.168/po/sr.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4401     @@ -4958,17 +4958,17 @@
4402     #: ../textw/complete_text.py:40
4403     #, python-format
4404     msgid ""
4405     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4406     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4407     "com/errata/.\n"
4408     "\n"
4409     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4410     -"www.redhat.com/docs/."
4411     +"www.centos.org/docs/."
4412     msgstr ""
4413     "За информације о исправкама (ажурирања и поправке грешака) посетите http://"
4414     -"www.redhat.com/errata/.\n"
4415     +"www.centos.org/errata/.\n"
4416     "\n"
4417     "Информације о употреби Вашег система су доступне у %s приручницима код "
4418     -"http://www.redhat.com/docs/."
4419     +"http://www.centos.org/docs/."
4420    
4421     #: ../textw/complete_text.py:46
4422     msgid "Complete"
4423     @@ -5897,8 +5897,8 @@
4424     "\tИгре\n"
4425    
4426     #: ../installclasses/rhel.py:21
4427     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4428     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4429     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4430     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4431    
4432     #: ../installclasses/rhel.py:32
4433     msgid "Office"
4434     @@ -5933,12 +5933,12 @@
4435     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4436     "additional components can be installed manually later.\n"
4437     "\n"
4438     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4439     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4440     msgstr ""
4441    
4442     #: ../installclasses/rhel.py:57
4443     msgid ""
4444     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4445     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4446     "InstNum/"
4447     msgstr ""
4448    
4449     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/sv.po anaconda-11.1.2.168/po/sv.po
4450     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/sv.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4451     +++ anaconda-11.1.2.168/po/sv.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4452     @@ -4988,17 +4988,17 @@
4453     #: ../textw/complete_text.py:40
4454     #, python-format
4455     msgid ""
4456     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4457     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4458     "com/errata/.\n"
4459     "\n"
4460     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4461     -"www.redhat.com/docs/."
4462     +"www.centos.org/docs/."
4463     msgstr ""
4464     -"Information om uppdateringar och programfixar hittar du på http://www.redhat."
4465     +"Information om uppdateringar och programfixar hittar du på http://www.centos."
4466     "com/errata/.\n"
4467     "\n"
4468     "Information om användning och konfiguration av ditt system finns i %s-"
4469     -"manualerna på http://www.redhat.com/docs/."
4470     +"manualerna på http://www.centos.org/docs/."
4471    
4472     #: ../textw/complete_text.py:46
4473     msgid "Complete"
4474     @@ -5930,8 +5930,8 @@
4475     "\tSpel\n"
4476    
4477     #: ../installclasses/rhel.py:21
4478     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4479     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4480     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4481     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4482    
4483     #: ../installclasses/rhel.py:32
4484     msgid "Office"
4485     @@ -5965,12 +5965,12 @@
4486     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4487     "additional components can be installed manually later.\n"
4488     "\n"
4489     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4490     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4491     msgstr ""
4492    
4493     #: ../installclasses/rhel.py:57
4494     msgid ""
4495     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4496     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4497     "InstNum/"
4498     msgstr ""
4499    
4500     @@ -8546,8 +8546,8 @@
4501     #~ msgid "Port Number:"
4502     #~ msgstr "Portnummer:"
4503    
4504     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
4505     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
4506     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
4507     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
4508    
4509     #~ msgid ""
4510     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
4511     @@ -8562,14 +8562,14 @@
4512     #~ "\tWebbserver\n"
4513     #~ "\tWindows-filserver (SMB)\n"
4514    
4515     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
4516     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
4517     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
4518     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
4519    
4520     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
4521     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
4522     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
4523     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
4524    
4525     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux WS"
4526     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
4527     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux WS"
4528     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
4529    
4530     #~ msgid ""
4531     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
4532     @@ -10147,32 +10147,32 @@
4533    
4534     #~ msgid ""
4535     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
4536     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
4537     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
4538     #~ "\n"
4539     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
4540     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
4541     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
4542     #~ "\n"
4543     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
4544     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
4545     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
4546     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
4547     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
4548     #~ "\n"
4549     #~ "To register the product for support, visit:\n"
4550     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
4551     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
4552     #~ "\n"
4553     #~ msgstr ""
4554     #~ "För information om uppdateringar och felfixar, besök:\n"
4555     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
4556     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
4557     #~ "\n"
4558     #~ "För information om automatiska uppdateringar genom Red Hat Network, "
4559     #~ "besök:\n"
4560     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
4561     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
4562     #~ "\n"
4563     #~ "För information om användning och konfiguration av systemet, besök:\n"
4564     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
4565     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
4566     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
4567     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
4568     #~ "\n"
4569     #~ "För att registrera produkten för support, besök:\n"
4570     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
4571     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
4572     #~ "\n"
4573    
4574     #~ msgid "Silo Configuration"
4575     @@ -10524,7 +10524,7 @@
4576     #~ "this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
4577     #~ "\n"
4578     #~ "If you have purchased Official %s, be sure to register your purchase "
4579     -#~ "through our web site, http://www.redhat.com/."
4580     +#~ "through our web site, http://www.centos.org/."
4581     #~ msgstr ""
4582     #~ "Välkommen till %s!\n"
4583     #~ "\n"
4584     @@ -10534,7 +10534,7 @@
4585     #~ "fortsätter.\n"
4586     #~ "\n"
4587     #~ "Om du har köpt \"Official %s\", kom då ihåg att registera ditt köp på vår "
4588     -#~ "webbplats, http://www.redhat.com/."
4589     +#~ "webbplats, http://www.centos.org/."
4590    
4591     #~ msgid "%s (C) 2005 Red Hat, Inc."
4592     #~ msgstr "%s © 2005 Red Hat, Inc."
4593     @@ -11604,10 +11604,10 @@
4594     #~ "press <Enter> to reboot your system. \n"
4595     #~ "\n"
4596     #~ "%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www."
4597     -#~ "redhat.com/errata.\n"
4598     +#~ "centos.org/errata.\n"
4599     #~ "\n"
4600     #~ "Information on using and configuring your system is available in the %s "
4601     -#~ "manuals at http://www.redhat.com/docs."
4602     +#~ "manuals at http://www.centos.org/docs."
4603     #~ msgstr ""
4604     #~ "Gratulerar, din %s-installation är färdig.\n"
4605     #~ "\n"
4606     @@ -11615,10 +11615,10 @@
4607     #~ "tryck <Retur> för att starta om ditt system.\n"
4608     #~ "\n"
4609     #~ "%sInformation om uppdateringar och programfixar hittar du på http://www."
4610     -#~ "redhat.com/errata.\n"
4611     +#~ "centos.org/errata.\n"
4612     #~ "\n"
4613     #~ "Information om användning och konfiguration av ditt system finns i %s-"
4614     -#~ "manualerna på http://www.redhat.com/docs."
4615     +#~ "manualerna på http://www.centos.org/docs."
4616    
4617     #~ msgid "Please choose your security level: "
4618     #~ msgstr "Välj din säkerhetsnivå: "
4619     @@ -11746,18 +11746,18 @@
4620     #~ "Congratulations, configuration is complete.\n"
4621     #~ "\n"
4622     #~ "For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www."
4623     -#~ "redhat.com/errata.\n"
4624     +#~ "centos.org/errata.\n"
4625     #~ "\n"
4626     #~ "Information on using and configuring your system is available in the %s "
4627     -#~ "manuals at http://www.redhat.com/docs."
4628     +#~ "manuals at http://www.centos.org/docs."
4629     #~ msgstr ""
4630     #~ "Gratulerar, konfigurationen är färdig.\n"
4631     #~ "\n"
4632     #~ "Information om uppdateringar och programfixar hittar du på http://www."
4633     -#~ "redhat.com/errata.\n"
4634     +#~ "centos.org/errata.\n"
4635     #~ "\n"
4636     #~ "Information om användning och konfiguration av ditt system finns i %s-"
4637     -#~ "manualerna på http://www.redhat.com/docs."
4638     +#~ "manualerna på http://www.centos.org/docs."
4639    
4640     #~ msgid "Warning: "
4641     #~ msgstr "Varning: "
4642     @@ -11848,10 +11848,10 @@
4643     #~ "press <Enter> to reboot your system. \n"
4644     #~ "\n"
4645     #~ "%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www."
4646     -#~ "redhat.com/errata.\n"
4647     +#~ "centos.org/errata.\n"
4648     #~ "\n"
4649     #~ "Information on using your system is available in the Red Hat Linux "
4650     -#~ "manuals at http://www.redhat.com/docs."
4651     +#~ "manuals at http://www.centos.org/docs."
4652     #~ msgstr ""
4653     #~ "Gratulerar, din %s-installation är färdig.\n"
4654     #~ "\n"
4655     @@ -11859,10 +11859,10 @@
4656     #~ "tryck <Retur> för att starta om ditt system.\n"
4657     #~ "\n"
4658     #~ "%sInformation om uppdateringar och programfixar hittar du på http://www."
4659     -#~ "redhat.com/errata.\n"
4660     +#~ "centos.org/errata.\n"
4661     #~ "\n"
4662     #~ "Information om användning av ditt system finns i Red Hat Linux-manualerna "
4663     -#~ "på http://www.redhat.com/docs."
4664     +#~ "på http://www.centos.org/docs."
4665    
4666     #~ msgid "<Enter> to continue"
4667     #~ msgstr "<Retur> för att fortsätta"
4668     @@ -12207,18 +12207,18 @@
4669     #~ "Congratulations, your Red Hat Linux installation is complete.\n"
4670     #~ "\n"
4671     #~ "%s%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www."
4672     -#~ "redhat.com/errata.\n"
4673     +#~ "centos.org/errata.\n"
4674     #~ "\n"
4675     #~ "Information on using your system is available in the Red Hat Linux "
4676     -#~ "manuals at http://www.redhat.com/support/manuals."
4677     +#~ "manuals at http://www.centos.org/support/manuals."
4678     #~ msgstr ""
4679     #~ "Gratulerar, din Red Hat Linux-installation är färdig.\n"
4680     #~ "\n"
4681     #~ "%s%sInformation om uppdateringar och programfixar hittar du på http://www."
4682     -#~ "redhat.com/errata.\n"
4683     +#~ "centos.org/errata.\n"
4684     #~ "\n"
4685     #~ "Information om användning av ditt system finns i Red Hat Linux-manualerna "
4686     -#~ "på http://www.redhat.com/support/manuals."
4687     +#~ "på http://www.centos.org/support/manuals."
4688    
4689     #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux"
4690     #~ msgstr "Välkommen till Red Hat Linux"
4691     @@ -12929,13 +12929,13 @@
4692    
4693     #~ msgid ""
4694     #~ "An internal error occurred in the installation program. Please report "
4695     -#~ "this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon "
4696     +#~ "this error to Red Hat (through the bugs.centos.org web site) as soon "
4697     #~ "as possible. The information on this failure may be saved to a floppy "
4698     #~ "disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n"
4699     #~ "\n"
4700     #~ msgstr ""
4701     #~ "Ett internt fel inträffade i installationsprogrammet. Var vänlig och "
4702     -#~ "rapportera detta fel till Red Hat (genom webbplatsen bugzilla.redhat.com) "
4703     +#~ "rapportera detta fel till Red Hat (genom webbplatsen bugs.centos.org) "
4704     #~ "så snart som möjligt. Informationen om detta fel kan sparas på en "
4705     #~ "diskett, och kan hjälpa Red Hat att åtgärda problemet.\n"
4706     #~ "\n"
4707     @@ -12955,7 +12955,7 @@
4708     #~ "Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium after the "
4709     #~ "system reboots, or your system will rerun the install. For information on "
4710     #~ "fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the "
4711     -#~ "Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n"
4712     +#~ "Errata available from http://www.centos.org/errata.\n"
4713     #~ "\n"
4714     #~ "Information on configuring and using your Red Hat Linux system is "
4715     #~ "contained in the Red Hat Linux manuals."
4716     @@ -12964,7 +12964,7 @@
4717     #~ "\n"
4718     #~ "Tryck enter för att starta om och se till att ta bort ditt bootmedium när "
4719     #~ "systemet startar om, annars kommer installationsprogrammet att startas "
4720     -#~ "igen. Ta en titt på fellistan, som du hittar på http://www.redhat.com/"
4721     +#~ "igen. Ta en titt på fellistan, som du hittar på http://www.centos.org/"
4722     #~ "errata, för information om vilka uppdateringar som finns för denna utgåva "
4723     #~ "av Red Hat Linux.\n"
4724     #~ "\n"
4725     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ta.po anaconda-11.1.2.168/po/ta.po
4726     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ta.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4727     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ta.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4728     @@ -4855,16 +4855,16 @@
4729     #: ../textw/complete_text.py:40
4730     #, python-format
4731     msgid ""
4732     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4733     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4734     "com/errata/.\n"
4735     "\n"
4736     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4737     -"www.redhat.com/docs/."
4738     +"www.centos.org/docs/."
4739     msgstr ""
4740     -"errata பற்றிய தகவலுக்கு (மேம்பாடுகள் மற்றும் பிழைத்திருத்தங்கள்) http://www.redhat.com/"
4741     +"errata பற்றிய தகவலுக்கு (மேம்பாடுகள் மற்றும் பிழைத்திருத்தங்கள்) http://www.centos.org/"
4742     "errata/ ஐ பார்க்கவும். \n"
4743     "\n"
4744     -"உங்கள் கணினியை பற்றிய தகவல்கள் %s கையேட்டில் http://www.redhat.com/docs/ என்ற தளத்தில் "
4745     +"உங்கள் கணினியை பற்றிய தகவல்கள் %s கையேட்டில் http://www.centos.org/docs/ என்ற தளத்தில் "
4746     "இருக்கும்."
4747    
4748     #: ../textw/complete_text.py:46
4749     @@ -5761,8 +5761,8 @@
4750     "\tவிளையாட்டுகள்\n"
4751    
4752     #: ../installclasses/rhel.py:21
4753     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4754     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4755     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4756     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4757    
4758     #: ../installclasses/rhel.py:32
4759     msgid "Office"
4760     @@ -5795,17 +5795,17 @@
4761     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4762     "additional components can be installed manually later.\n"
4763     "\n"
4764     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4765     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4766     msgstr ""
4767     "இப்போது ஒரு நிறுவல் எண்ணை (சில சமயம் சந்தா எண் எனப்படும்) உள்ளிட வேண்டுமா? இந்த வசதி நிறுவியை எந்த கூடுதல் கூறுகளையுப் உங்கள் சந்தாவில் சேர்க்க அணுகும். நீங்கள் இந்த படிநிலையை தவிர்த்தால் பின்னர் அது கைமுறையாக நிறுவப்படும். \n"
4768     "\n"
4769     -"மேலும் தகவலுக்கு, http://www.redhat.com/InstNum/ ஐ பார்க்கவும்."
4770     +"மேலும் தகவலுக்கு, http://www.centos.org/InstNum/ ஐ பார்க்கவும்."
4771    
4772     #: ../installclasses/rhel.py:57
4773     msgid ""
4774     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4775     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4776     "InstNum/"
4777     -msgstr "நீங்கள் நிறுவலை எண்ணை காண முடியாவிட்டால், http://www.redhat.com/InstNum/ஐ அணுகவும்"
4778     +msgstr "நீங்கள் நிறுவலை எண்ணை காண முடியாவிட்டால், http://www.centos.org/InstNum/ஐ அணுகவும்"
4779    
4780     #: ../installclasses/server.py:11
4781     msgid "_Server"
4782     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/te.po anaconda-11.1.2.168/po/te.po
4783     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/te.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4784     +++ anaconda-11.1.2.168/po/te.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4785     @@ -4785,16 +4785,16 @@
4786     #: ../textw/complete_text.py:40
4787     #, python-format
4788     msgid ""
4789     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4790     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4791     "com/errata/.\n"
4792     "\n"
4793     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4794     -"www.redhat.com/docs/."
4795     +"www.centos.org/docs/."
4796     msgstr ""
4797     -"errata (updates మరియూ bug fixes)సమాచారం కోసం, చూడండి http://www.redhat.com/"
4798     +"errata (updates మరియూ bug fixes)సమాచారం కోసం, చూడండి http://www.centos.org/"
4799     "errata/.\n"
4800     "\n"
4801     -"మీ కంప్యూటరు వినియోగ విధానం http://www.redhat.com/docs/ యందలి %s నిబంధనావళిలో ఉంది."
4802     +"మీ కంప్యూటరు వినియోగ విధానం http://www.centos.org/docs/ యందలి %s నిబంధనావళిలో ఉంది."
4803    
4804     #: ../textw/complete_text.py:46
4805     msgid "Complete"
4806     @@ -5696,8 +5696,8 @@
4807     "\tఆటలు\n"
4808    
4809     #: ../installclasses/rhel.py:21
4810     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4811     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
4812     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4813     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
4814    
4815     #: ../installclasses/rhel.py:32
4816     msgid "Office"
4817     @@ -5730,21 +5730,21 @@
4818     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4819     "additional components can be installed manually later.\n"
4820     "\n"
4821     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4822     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4823     msgstr ""
4824     "మీరు సంస్థాపనా సంఖ్య (కొన్నిసార్లు చందా(సబ్‌స్క్రిప్షన్) సంఖ్య అని పిలువబడుతుంది) యిప్పుడు "
4825     "ప్రవేశపెట్టాలని అనుకొంటున్నారా? ఈ సౌలభ్యం, మీ చందాతో ఏమైనా అదనపు మూలకాలు "
4826     "చేర్చబడివుంటే వాటిని యాక్సిస్‌చేయుటకు సంస్థాపికను చేతనంచేస్తుంది. మీరు ఈ అంచేను "
4827     "వదిలివేస్తే, అదనపు మూలకాలు తరువాత మానవీయంగా సంస్థాపించబడతాయి.\n"
4828     "\n"
4829     -"అదికసమాచారము కొరకు http://www.redhat.com/InstNum/ చూడండి."
4830     +"అదికసమాచారము కొరకు http://www.centos.org/InstNum/ చూడండి."
4831    
4832     #: ../installclasses/rhel.py:57
4833     msgid ""
4834     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4835     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4836     "InstNum/"
4837     msgstr ""
4838     -"మీరు సంస్థాపనా సంఖ్యను గుర్తించలేకపోతే, http://www.redhat.com/"
4839     +"మీరు సంస్థాపనా సంఖ్యను గుర్తించలేకపోతే, http://www.centos.org/"
4840     "InstNum/ సంప్రదించండి."
4841    
4842     #: ../installclasses/server.py:11
4843     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/th.po anaconda-11.1.2.168/po/th.po
4844     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/th.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4845     +++ anaconda-11.1.2.168/po/th.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4846     @@ -489,7 +489,7 @@
4847     "at %s"
4848     msgstr ""
4849     "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่สามารถจัดการได้ คล้ายจะเป็นบั๊ก กรุณาคัดลอกข้อความทั้งหมดที่แสดงนี้ "
4850     -"และส่งรายงานบั๊กพร้อมรายละเอียดที่เกี่ยวข้องกับอนาคอนดาไปที่ http://bugzilla.redhat.com/"
4851     +"และส่งรายงานบั๊กพร้อมรายละเอียดที่เกี่ยวข้องกับอนาคอนดาไปที่ http://bugs.centos.org/"
4852     "bugzilla/"
4853    
4854     #: ../exception.py:400 ../exception.py:417
4855     @@ -1328,7 +1328,7 @@
4856     "เพื่อรวบรวมการตอบรับจากนักทดสอบ และยังไม่เหมาะสมสำหรับการนำไปใช้งานจริงในชีวิตประจำวัน\n"
4857     "ถ้าต้องการรายงานผลการทดสอบ ให้เข้าไปที่:\n"
4858     "\n"
4859     -" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
4860     +" http://bugs.centos.org/bugzilla\n"
4861     "\n"
4862     "และส่งรายงานที่เกี่ยวข้องกับ %s.\n"
4863    
4864     @@ -4812,18 +4812,18 @@
4865     #: ../textw/complete_text.py:40
4866     #, python-format
4867     msgid ""
4868     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
4869     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
4870     "com/errata/.\n"
4871     "\n"
4872     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
4873     -"www.redhat.com/docs/."
4874     +"www.centos.org/docs/."
4875     msgstr ""
4876     "ขอแสดงความยินดี การติดตั้งลินุกซ์ทะเลของคุณเสร็จสมบูรณ์แล้ว\n"
4877     "\n"
4878     -"สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการแก้ไขข้อผิดพลาดและการอัพเกรด กรุณาเยี่ยมชมที่ http://www.redhat.com/"
4879     +"สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการแก้ไขข้อผิดพลาดและการอัพเกรด กรุณาเยี่ยมชมที่ http://www.centos.org/"
4880     "errata/\n"
4881     "\n"
4882     -"รายละเอียดเกี่ยวกับการใช้งานระบบของคุณ มีอยู่ในคู่มือ %s ซึ่งอยู่บนเว็บ http://www.redhat.com/"
4883     +"รายละเอียดเกี่ยวกับการใช้งานระบบของคุณ มีอยู่ในคู่มือ %s ซึ่งอยู่บนเว็บ http://www.centos.org/"
4884     "docs/"
4885    
4886     #: ../textw/complete_text.py:46
4887     @@ -5736,8 +5736,8 @@
4888    
4889     #: ../installclasses/rhel.py:21
4890     #, fuzzy
4891     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
4892     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
4893     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
4894     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
4895    
4896     #: ../installclasses/rhel.py:32
4897     msgid "Office"
4898     @@ -5772,12 +5772,12 @@
4899     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
4900     "additional components can be installed manually later.\n"
4901     "\n"
4902     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
4903     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
4904     msgstr ""
4905    
4906     #: ../installclasses/rhel.py:57
4907     msgid ""
4908     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
4909     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
4910     "InstNum/"
4911     msgstr ""
4912    
4913     @@ -8239,14 +8239,14 @@
4914     #~ msgid "Port Number:"
4915     #~ msgstr "หรือใช้:"
4916    
4917     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
4918     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
4919     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
4920     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
4921    
4922     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
4923     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
4924     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
4925     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
4926    
4927     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
4928     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
4929     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
4930     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
4931    
4932     #~ msgid ""
4933     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
4934     @@ -8560,7 +8560,7 @@
4935     #~ msgstr ""
4936     #~ "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่สามารถจัดการได้ คล้ายจะเป็นบั๊ก กรุณาคัดลอกข้อความทั้งหมดที่แสดงนี้หรือบันทึก "
4937     #~ "crash dump ลงในแผ่นฟลอปปี้ และส่งรายงานบั๊กพร้อมรายละเอียดที่เกี่ยวข้องกับอนาคอนดาไปที่ "
4938     -#~ "http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
4939     +#~ "http://bugs.centos.org/bugzilla/"
4940    
4941     #~ msgid "Remote Login (SSH)"
4942     #~ msgstr "การล็อกอินระยะไกล (SSH)"
4943     @@ -9089,7 +9089,7 @@
4944     #~ "An error has occurred selecting the video card %s. Please report this "
4945     #~ "error to %s."
4946     #~ msgstr ""
4947     -#~ "เกิดข้อผิดพลาดขณะเลือกการ์ดแสดงผล %s กรุณารายงานผลไปยัง bugzilla.redhat.com"
4948     +#~ "เกิดข้อผิดพลาดขณะเลือกการ์ดแสดงผล %s กรุณารายงานผลไปยัง bugs.centos.org"
4949    
4950     #~ msgid "Unspecified video card"
4951     #~ msgstr "การ์ดแสดงผลที่ยังไม่ระบุ"
4952     @@ -9572,31 +9572,31 @@
4953    
4954     #~ msgid ""
4955     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
4956     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
4957     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
4958     #~ "\n"
4959     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
4960     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
4961     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
4962     #~ "\n"
4963     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
4964     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
4965     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
4966     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
4967     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
4968     #~ "\n"
4969     #~ "To register the product for support, visit:\n"
4970     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
4971     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
4972     #~ "\n"
4973     #~ msgstr ""
4974     #~ "สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับ Errata (การอัพเดทและแก้ไขบั๊ก) เข้าไปดูที่:\n"
4975     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
4976     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
4977     #~ "\n"
4978     #~ "สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการอัพเดทอัตโนมัติผ่าน Red Hat Network เข้าไปดูที่:\n"
4979     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
4980     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
4981     #~ "\n"
4982     #~ "สำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการใช้งาน และการปรับแต่งระบบ เข้าไปดูที่:\n"
4983     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
4984     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
4985     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
4986     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
4987     #~ "\n"
4988     #~ "ถ้าต้องการลงทะเบียนเพื่อขอรับการซัพพอร์ต เข้าไปดูที่:\n"
4989     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
4990     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
4991     #~ "\n"
4992    
4993     #~ msgid "Silo Configuration"
4994     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/tr.po anaconda-11.1.2.168/po/tr.po
4995     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/tr.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
4996     +++ anaconda-11.1.2.168/po/tr.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
4997     @@ -4960,17 +4960,17 @@
4998     #: ../textw/complete_text.py:40
4999     #, python-format
5000     msgid ""
5001     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
5002     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
5003     "com/errata/.\n"
5004     "\n"
5005     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
5006     -"www.redhat.com/docs/."
5007     +"www.centos.org/docs/."
5008     msgstr ""
5009     -"Yapabileceğiniz tüm düzeltme ve güncelleme işlemleri için http://www.redhat."
5010     +"Yapabileceğiniz tüm düzeltme ve güncelleme işlemleri için http://www.centos."
5011     "com/errata adresine göz atabilirsiniz.\n"
5012     "\n"
5013     "Sisteminizin kullanımı ve ayarları hakkında bilgi almak için http://www."
5014     -"redhat.com/docs adresindeki %s kılavuzlarına bakabiliriniz."
5015     +"centos.org/docs adresindeki %s kılavuzlarına bakabiliriniz."
5016    
5017     #: ../textw/complete_text.py:46
5018     msgid "Complete"
5019     @@ -5900,8 +5900,8 @@
5020     "\tOyunlar\n"
5021    
5022     #: ../installclasses/rhel.py:21
5023     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
5024     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
5025     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
5026     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
5027    
5028     #: ../installclasses/rhel.py:32
5029     msgid "Office"
5030     @@ -5936,12 +5936,12 @@
5031     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
5032     "additional components can be installed manually later.\n"
5033     "\n"
5034     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
5035     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
5036     msgstr ""
5037    
5038     #: ../installclasses/rhel.py:57
5039     msgid ""
5040     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
5041     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
5042     "InstNum/"
5043     msgstr ""
5044    
5045     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/uk.po anaconda-11.1.2.168/po/uk.po
5046     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/uk.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
5047     +++ anaconda-11.1.2.168/po/uk.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
5048     @@ -4939,17 +4939,17 @@
5049     #: ../textw/complete_text.py:40
5050     #, python-format
5051     msgid ""
5052     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
5053     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
5054     "com/errata/.\n"
5055     "\n"
5056     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
5057     -"www.redhat.com/docs/."
5058     +"www.centos.org/docs/."
5059     msgstr ""
5060     "Інформацію про виправлення до цього випуску Red Hat Linux, можна знайти у "
5061     -"розділі Errata на http://www.redhat.com/errata\n"
5062     +"розділі Errata на http://www.centos.org/errata\n"
5063     "\n"
5064     "Інформацію про використання та налаштовування вашої системи можна одержати з "
5065     -"документації %s на http://www.redhat.com/docs"
5066     +"документації %s на http://www.centos.org/docs"
5067    
5068     #: ../textw/complete_text.py:46
5069     msgid "Complete"
5070     @@ -5879,8 +5879,8 @@
5071     "\tІгри\n"
5072    
5073     #: ../installclasses/rhel.py:21
5074     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
5075     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
5076     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
5077     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
5078    
5079     #: ../installclasses/rhel.py:32
5080     msgid "Office"
5081     @@ -5915,12 +5915,12 @@
5082     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
5083     "additional components can be installed manually later.\n"
5084     "\n"
5085     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
5086     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
5087     msgstr ""
5088    
5089     #: ../installclasses/rhel.py:57
5090     msgid ""
5091     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
5092     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
5093     "InstNum/"
5094     msgstr ""
5095    
5096     @@ -8441,8 +8441,8 @@
5097     #~ msgid "Port Number:"
5098     #~ msgstr "Номер порту:"
5099    
5100     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
5101     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
5102     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
5103     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
5104    
5105     #~ msgid ""
5106     #~ "\tDesktop shell (GNOME)\n"
5107     @@ -8457,11 +8457,11 @@
5108     #~ "\tВеб-сервер\n"
5109     #~ "\tФайловий сервер для Windows\n"
5110    
5111     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
5112     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
5113     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
5114     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
5115    
5116     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
5117     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
5118     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
5119     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
5120    
5121     #~ msgid ""
5122     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
5123     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/ur.po anaconda-11.1.2.168/po/ur.po
5124     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/ur.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
5125     +++ anaconda-11.1.2.168/po/ur.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
5126     @@ -4887,15 +4887,15 @@
5127     #: ../textw/complete_text.py:40
5128     #, python-format
5129     msgid ""
5130     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
5131     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
5132     "com/errata/.\n"
5133     "\n"
5134     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
5135     -"www.redhat.com/docs/."
5136     +"www.centos.org/docs/."
5137     msgstr ""
5138     -" visit http://www.redhat.com/errata/. مدد کے لیے \n"
5139     +" visit http://www.centos.org/errata/. مدد کے لیے \n"
5140     "\n"
5141     -" اس لنک پر موجود ھے http://www.redhat.com/docs/ اس کے لیے مدد %s آ پ جو "
5142     +" اس لنک پر موجود ھے http://www.centos.org/docs/ اس کے لیے مدد %s آ پ جو "
5143     "سسٹم استعمال کر رھے ھیں "
5144    
5145     #: ../textw/complete_text.py:46
5146     @@ -5821,7 +5821,7 @@
5147    
5148     #: ../installclasses/rhel.py:21
5149     #, fuzzy
5150     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
5151     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
5152     msgstr "ریڈ ھیٹ انٹرپراُس لینکس ڈبلیو ایس"
5153    
5154     #: ../installclasses/rhel.py:32
5155     @@ -5857,12 +5857,12 @@
5156     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
5157     "additional components can be installed manually later.\n"
5158     "\n"
5159     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
5160     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
5161     msgstr ""
5162    
5163     #: ../installclasses/rhel.py:57
5164     msgid ""
5165     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
5166     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
5167     "InstNum/"
5168     msgstr ""
5169    
5170     @@ -8367,7 +8367,7 @@
5171     #~ msgid "Port Number:"
5172     #~ msgstr "پورٹ نمبر:"
5173    
5174     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
5175     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
5176     #~ msgstr "ریڈ ھیٹ انٹرپراسُ لینکس اے ایس"
5177    
5178     #~ msgid ""
5179     @@ -8383,10 +8383,10 @@
5180     #~ "\tویب کارگزار\n"
5181     #~ "\t(SMB)ونڈوز فایُل کارگزار\n"
5182    
5183     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
5184     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
5185     #~ msgstr "ریڈ ھیٹ انٹرپراُس لینکس ڈیسکٹوپ"
5186    
5187     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
5188     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
5189     #~ msgstr "ریڈ ھیٹ انٹرپراُس لینکس ای ایس"
5190    
5191     #~ msgid ""
5192     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/vi.po anaconda-11.1.2.168/po/vi.po
5193     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/vi.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
5194     +++ anaconda-11.1.2.168/po/vi.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
5195     @@ -490,7 +490,7 @@
5196     msgstr ""
5197     "Gặp lỗi không thể xử lý. Thường là do lỗi trong trình cài đặt. Vui lòng chép "
5198     "toàn bộ văn bản của lỗi này hoặc điền một bản báo cáo lỗi cho mục anaconda "
5199     -"tại http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
5200     +"tại http://bugs.centos.org/bugzilla/"
5201    
5202     #: ../exception.py:400 ../exception.py:417
5203     msgid "Dump Written"
5204     @@ -4826,11 +4826,11 @@
5205     #: ../textw/complete_text.py:40
5206     #, fuzzy, python-format
5207     msgid ""
5208     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
5209     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
5210     "com/errata/.\n"
5211     "\n"
5212     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
5213     -"www.redhat.com/docs/."
5214     +"www.centos.org/docs/."
5215     msgstr ""
5216     "Xin chúc mừng, quá trình cài đặt %s đã hoàn tất.\n"
5217     "\n"
5218     @@ -4838,10 +4838,10 @@
5219     "cài đặt.\n"
5220     "\n"
5221     "%s%sĐể biết thông tin về Errata (cập nhập và sửa lỗi), hãy xem:\n"
5222     -"\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
5223     +"\thttp://www.centos.org/errata/\n"
5224     "\n"
5225     "Để biết thông tin về sử dụng hệ thống có trong tài liệu %s tại http://www."
5226     -"redhat.com/docs."
5227     +"centos.org/docs."
5228    
5229     #: ../textw/complete_text.py:46
5230     msgid "Complete"
5231     @@ -5761,8 +5761,8 @@
5232    
5233     #: ../installclasses/rhel.py:21
5234     #, fuzzy
5235     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
5236     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS"
5237     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
5238     +msgstr "CentOS Enterprise Linux WS"
5239    
5240     #: ../installclasses/rhel.py:32
5241     msgid "Office"
5242     @@ -5797,12 +5797,12 @@
5243     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
5244     "additional components can be installed manually later.\n"
5245     "\n"
5246     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
5247     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
5248     msgstr ""
5249    
5250     #: ../installclasses/rhel.py:57
5251     msgid ""
5252     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
5253     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
5254     "InstNum/"
5255     msgstr ""
5256    
5257     @@ -8318,14 +8318,14 @@
5258     #~ msgid "Port Number:"
5259     #~ msgstr "hoặc dùng:"
5260    
5261     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux AS"
5262     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS"
5263     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux AS"
5264     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux AS"
5265    
5266     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
5267     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Desktop"
5268     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux Desktop"
5269     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux Desktop"
5270    
5271     -#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux ES"
5272     -#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES"
5273     +#~ msgid "CentOS Enterprise Linux ES"
5274     +#~ msgstr "CentOS Enterprise Linux ES"
5275    
5276     #~ msgid ""
5277     #~ "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be "
5278     @@ -8645,7 +8645,7 @@
5279     #~ msgstr ""
5280     #~ "Gặp lỗi không thể xử lý. Thường là do lỗi trong trình cài đặt. Vui lòng "
5281     #~ "chép toàn bộ văn bản của lỗi này hoặc lưu crash dump vào đĩa mềm rồi báo "
5282     -#~ "chi tiết về lỗi này cho mục anaconda tại http://bugzilla.redhat.com/"
5283     +#~ "chi tiết về lỗi này cho mục anaconda tại http://bugs.centos.org/"
5284     #~ "bugzilla/"
5285    
5286     #, fuzzy
5287     @@ -9582,33 +9582,33 @@
5288     #, fuzzy
5289     #~ msgid ""
5290     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
5291     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
5292     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
5293     #~ "\n"
5294     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
5295     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
5296     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
5297     #~ "\n"
5298     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
5299     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
5300     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
5301     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
5302     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
5303     #~ "\n"
5304     #~ "To register the product for support, visit:\n"
5305     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
5306     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
5307     #~ "\n"
5308     #~ msgstr ""
5309     #~ "Xin chúc mừng, quá trình cài đặt đã hoàn tất.\n"
5310     #~ "\n"
5311     #~ "%s%sĐể biết thông tin về Errata (cập nhập và sửa lỗi), hãy xem:\n"
5312     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
5313     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
5314     #~ "\n"
5315     #~ "Để biết thông tin về cập nhật tự động qua Mạng Red Hat, hãy xem:\n"
5316     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
5317     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
5318     #~ "\n"
5319     #~ "Để biết thông tin về sử dụng và cấu hình hệ thống, hãy xem:\n"
5320     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
5321     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
5322     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
5323     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
5324     #~ "\n"
5325     #~ "Để đăng ký hỗ trợ sản phẩm, hãy xem:\n"
5326     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
5327     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
5328     #~ "\n"
5329     #~ "Nhấn 'Thoát' để khởi động lại hệ thống."
5330    
5331     @@ -9798,7 +9798,7 @@
5332     #~ "this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
5333     #~ "\n"
5334     #~ "If you have purchased Official %s, be sure to register your purchase "
5335     -#~ "through our web site, http://www.redhat.com/."
5336     +#~ "through our web site, http://www.centos.org/."
5337     #~ msgstr ""
5338     #~ "Chào mừng dùng %s!\n"
5339     #~ "\n"
5340     @@ -9806,7 +9806,7 @@
5341     #~ "chính thức tại Red Hat, Inc. Nếu bạn có tài liệu này, bạn nên đọc nó "
5342     #~ "trước khi tiếp tục cài đặt.\n"
5343     #~ "\n"
5344     -#~ "Nếu bạn mua %s chính thức, hãy chắc chắn đã đăng ký tại http://www.redhat."
5345     +#~ "Nếu bạn mua %s chính thức, hãy chắc chắn đã đăng ký tại http://www.centos."
5346     #~ "com/."
5347    
5348     #~ msgid "Online Help"
5349     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/zh_CN.po anaconda-11.1.2.168/po/zh_CN.po
5350     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/zh_CN.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
5351     +++ anaconda-11.1.2.168/po/zh_CN.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
5352     @@ -4683,15 +4683,15 @@
5353     #: ../textw/complete_text.py:40
5354     #, python-format
5355     msgid ""
5356     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
5357     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
5358     "com/errata/.\n"
5359     "\n"
5360     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
5361     -"www.redhat.com/docs/."
5362     +"www.centos.org/docs/."
5363     msgstr ""
5364     -"有关勘误信息(更新及错误修正),请访问 http://www.redhat.com/errata。\n"
5365     +"有关勘误信息(更新及错误修正),请访问 http://www.centos.org/errata。\n"
5366     "\n"
5367     -"有关使用系统的信息,则可到 http://www.redhat.com/docs 网页上 %s 指南手册中查"
5368     +"有关使用系统的信息,则可到 http://www.centos.org/docs 网页上 %s 指南手册中查"
5369     "阅。"
5370    
5371     #: ../textw/complete_text.py:46
5372     @@ -5572,7 +5572,7 @@
5373     "\t游戏\n"
5374    
5375     #: ../installclasses/rhel.py:21
5376     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
5377     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
5378     msgstr "红帽企业 Linux"
5379    
5380     #: ../installclasses/rhel.py:32
5381     @@ -5606,17 +5606,17 @@
5382     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
5383     "additional components can be installed manually later.\n"
5384     "\n"
5385     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
5386     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
5387     msgstr ""
5388     "您现在要输入安装号(有时也称订阅号码)吗?这个特性可让安装程序访问所有您订阅中包含的附加组件。如果您跳过这一步,可在之后手动安装附加组件。\n"
5389     "\n"
5390     -"详情请查看 http://www.redhat.com/InstNum/。"
5391     +"详情请查看 http://www.centos.org/InstNum/。"
5392    
5393     #: ../installclasses/rhel.py:57
5394     msgid ""
5395     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
5396     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
5397     "InstNum/"
5398     -msgstr "如果您无法找到安装号,请咨询 http://www.redhat.com/InstNum/。"
5399     +msgstr "如果您无法找到安装号,请咨询 http://www.centos.org/InstNum/。"
5400    
5401     #: ../installclasses/server.py:11
5402     msgid "_Server"
5403     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/zh_TW.po anaconda-11.1.2.168/po/zh_TW.po
5404     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/zh_TW.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
5405     +++ anaconda-11.1.2.168/po/zh_TW.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
5406     @@ -4710,16 +4710,16 @@
5407     #: ../textw/complete_text.py:40
5408     #, python-format
5409     msgid ""
5410     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
5411     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
5412     "com/errata/.\n"
5413     "\n"
5414     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
5415     -"www.redhat.com/docs/."
5416     +"www.centos.org/docs/."
5417     msgstr ""
5418     -"想了解關於這一版已知的問題及相關修正,請登入 http://www.redhat.com/"
5419     +"想了解關於這一版已知的問題及相關修正,請登入 http://www.centos.org/"
5420     "errata/ 。\n"
5421     "\n"
5422     -"關於系統使用及設定的相關資訊,您可以在 http://www.redhat.com/docs/ 取得 %s 手"
5423     +"關於系統使用及設定的相關資訊,您可以在 http://www.centos.org/docs/ 取得 %s 手"
5424     "冊。"
5425    
5426     #: ../textw/complete_text.py:46
5427     @@ -5592,8 +5592,8 @@
5428     "\t遊戲\n"
5429    
5430     #: ../installclasses/rhel.py:21
5431     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
5432     -msgstr "Red Hat Enterprise Linux"
5433     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
5434     +msgstr "CentOS Enterprise Linux"
5435    
5436     #: ../installclasses/rhel.py:32
5437     msgid "Office"
5438     @@ -5626,18 +5626,18 @@
5439     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
5440     "additional components can be installed manually later.\n"
5441     "\n"
5442     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
5443     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
5444     msgstr ""
5445     "您是否希望現在輸入安裝序號(有時稱為訂閱號碼)?此功能能讓安裝程式存取任何包含在您訂閱中的額外元件。若您跳過了此步驟,您事後亦可手動式地安裝額外的元件。\n"
5446     "\n"
5447     -"如欲取得更多相關資訊,請參閱 http://www.redhat.com/InstNum/。"
5448     +"如欲取得更多相關資訊,請參閱 http://www.centos.org/InstNum/。"
5449    
5450     #: ../installclasses/rhel.py:57
5451     msgid ""
5452     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
5453     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
5454     "InstNum/"
5455     msgstr ""
5456     -"若您找不到安裝序號,請參閱 http://www.redhat.com/"
5457     +"若您找不到安裝序號,請參閱 http://www.centos.org/"
5458     "InstNum/"
5459    
5460     #: ../installclasses/server.py:11
5461     diff -uNr anaconda-11.1.2.168__orig/po/zu.po anaconda-11.1.2.168/po/zu.po
5462     --- anaconda-11.1.2.168__orig/po/zu.po 2008-12-18 10:21:19.000000000 +0000
5463     +++ anaconda-11.1.2.168/po/zu.po 2009-03-05 10:54:21.000000000 +0000
5464     @@ -491,7 +491,7 @@
5465     msgstr ""
5466     "Ukukhetha okungaphatheki kwenzekile. Kungenzeka ukuthi lokhu kuyigciwane. "
5467     "Siza ukhiphe umbhalo ogcwele walokhu kukhethwa kanye nefayela lombiko "
5468     -"wegciwane onemininingwane ngokwedlulela kwi-http://bugzilla.redhat.com/"
5469     +"wegciwane onemininingwane ngokwedlulela kwi-http://bugs.centos.org/"
5470     "bugzilla/ ye-anaconda."
5471    
5472     #: ../exception.py:400 ../exception.py:417
5473     @@ -1356,7 +1356,7 @@
5474     "\n"
5475     "Ukubika ukubuyekezwa komphumela, siza uvakashele:\n"
5476     "\n"
5477     -" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
5478     +" http://bugs.centos.org/bugzilla\n"
5479     "\n"
5480     "ebese ufaka umbiko efayeleni '%s'.\n"
5481    
5482     @@ -4990,17 +4990,17 @@
5483     #: ../textw/complete_text.py:40
5484     #, python-format
5485     msgid ""
5486     -"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat."
5487     +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.centos."
5488     "com/errata/.\n"
5489     "\n"
5490     "Information on using your system is available in the %s manuals at http://"
5491     -"www.redhat.com/docs/."
5492     +"www.centos.org/docs/."
5493     msgstr ""
5494     "Ukuthola ulwazi mayelana ne-errate (ukuvuselelwa kanye "
5495     -"nokulungiswakwamagciwane ), vakashela i-http://www.redhat.com/errata.\n"
5496     +"nokulungiswakwamagciwane ), vakashela i-http://www.centos.org/errata.\n"
5497     "\n"
5498     "Ulwazi lokusebenzisa isistimu yakho luyatholakala ezincwadini ezibhaliwe ze-%"
5499     -"ss e-http://www.redhat.com/docs."
5500     +"ss e-http://www.centos.org/docs."
5501    
5502     # source\uibase\agentdlg.src string RC_AGENTDLG RESID_DLG_AGENT_STR_FINAL
5503     #: ../textw/complete_text.py:46
5504     @@ -5945,7 +5945,7 @@
5505     "\tImidlalo\n"
5506    
5507     #: ../installclasses/rhel.py:21
5508     -msgid "Red Hat Enterprise Linux"
5509     +msgid "CentOS Enterprise Linux"
5510     msgstr ""
5511    
5512     #: ../installclasses/rhel.py:32
5513     @@ -5981,12 +5981,12 @@
5514     "extra components included with your subscription. If you skip this step, "
5515     "additional components can be installed manually later.\n"
5516     "\n"
5517     -"See http://www.redhat.com/InstNum/ for more information."
5518     +"See http://www.centos.org/InstNum/ for more information."
5519     msgstr ""
5520    
5521     #: ../installclasses/rhel.py:57
5522     msgid ""
5523     -"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.redhat.com/"
5524     +"If you cannot locate the Installation Number, consult http://www.centos.org/"
5525     "InstNum/"
5526     msgstr ""
5527    
5528     @@ -9341,7 +9341,7 @@
5529     #~ "error to %s."
5530     #~ msgstr ""
5531     #~ "Kwenzeke iphutha ekukhethweni kwekhadi levidiyo %s. Siza ubike leli "
5532     -#~ "phutha e-bugzilla.redhat.com."
5533     +#~ "phutha e-bugs.centos.org."
5534    
5535     #~ msgid "Unspecified video card"
5536     #~ msgstr "Ikhadi levidiyo elingacacisiwe"
5537     @@ -9848,36 +9848,36 @@
5538    
5539     #~ msgid ""
5540     #~ "For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n"
5541     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
5542     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
5543     #~ "\n"
5544     #~ "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n"
5545     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
5546     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
5547     #~ "\n"
5548     #~ "For information on using and configuring the system, visit:\n"
5549     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
5550     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
5551     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
5552     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
5553     #~ "\n"
5554     #~ "To register the product for support, visit:\n"
5555     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
5556     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
5557     #~ "\n"
5558     #~ msgstr ""
5559     #~ "Siyakuhalalisela, ukufakwa kuqediwe.\n"
5560     #~ "\n"
5561     #~ "Ukuthola ulwazi oluningi mayelana ne-Errata (ukuvuselela kanye "
5562     #~ "nokulungiswa kwamagciwane), vakashela:\n"
5563     -#~ "\thttp://www.redhat.com/errata/\n"
5564     +#~ "\thttp://www.centos.org/errata/\n"
5565     #~ "\n"
5566     #~ "Ukuthola ulwazi oluningi ekuvuselelweni okuzenzekelayo Kuxhumano lwe-Red "
5567     #~ "Hat, vakashela:\n"
5568     -#~ "\thttp://rhn.redhat.com/\n"
5569     +#~ "\thttp://www.centos.org/\n"
5570     #~ "\n"
5571     #~ "Ukuthola ulwazi oluningi mayelana nokusebenzisa isistimu yenhlanganiselo, "
5572     #~ "vakashela:\n"
5573     -#~ "\thttp://www.redhat.com/docs/\n"
5574     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/support/\n"
5575     +#~ "\thttp://www.centos.org/docs/\n"
5576     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/support/\n"
5577     #~ "\n"
5578     #~ "Ukubhalisa umphumela wokuxhasa, vakashela:\n"
5579     -#~ "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n"
5580     +#~ "\thttp://www.centos.org/apps/activate/\n"
5581     #~ "\n"
5582    
5583     #~ msgid "Silo Configuration"
5584     @@ -10122,7 +10122,7 @@
5585     #~ "this manual, you should read the installation section before continuing.\n"
5586     #~ "\n"
5587     #~ "If you have purchased Official %s, be sure to register your purchase "
5588     -#~ "through our web site, http://www.redhat.com/."
5589     +#~ "through our web site, http://www.centos.org/."
5590     #~ msgstr ""
5591     #~ "Wamukelekile e-%s!\n"
5592     #~ "\n"
5593     @@ -10131,4 +10131,4 @@
5594     #~ "mqulu, kumele ufunde ukhetho lokufakwa ngaphambi kouqhubeka.\n"
5595     #~ "\n"
5596     #~ "Uma uthenge Okusemthethweni %s, qiniseka ukuthi uzobhalisa okuthengile "
5597     -#~ "esizeni se-web yethu, http://www.redhat.com/."
5598     +#~ "esizeni se-web yethu, http://www.centos.org/."

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed