/[smeserver]/rpms/smeserver-locale/sme7/smeserver-locale-1.2.0-bug263-01.patch
ViewVC logotype

Annotation of /rpms/smeserver-locale/sme7/smeserver-locale-1.2.0-bug263-01.patch

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Revision Graph Revision Graph


Revision 1.2 - (hide annotations) (download)
Fri Mar 7 21:32:10 2008 UTC (16 years, 8 months ago) by slords
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Changes since 1.1: +0 -0 lines
FILE REMOVED
Import on branch sme7 of package smeserver-locale-1.4.0-1.el4.sme.src.rpm

1 slords 1.1 diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/po/fr/adminQuotaSummary.tmpl.po mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/adminQuotaSummary.tmpl.po
2     --- smeserver-locale-1.2.0/po/fr/adminQuotaSummary.tmpl.po 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100
3     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/adminQuotaSummary.tmpl.po 2006-04-09 08:00:28.278304315 +1000
4     @@ -8,8 +8,8 @@
5     msgstr ""
6     "Project-Id-Version: SME Server 7.0\n"
7     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8     -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 15:04+1100\n"
9     -"PO-Revision-Date: 2005-12-27 00:00+0100\n"
10     +"POT-Creation-Date: 2006-03-16 18:37+1100\n"
11     +"PO-Revision-Date: 2006-03-22 00:00+0100\n"
12     "Last-Translator: Franck PIERRE <grand-pa@grand-pa.dyndns.org>\n"
13     "Language-Team: French (France) <traduction@sme-fr.homelinux.net>\n"
14     "MIME-Version: 1.0\n"
15     diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/po/fr/backup.po mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/backup.po
16     --- smeserver-locale-1.2.0/po/fr/backup.po 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100
17     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/backup.po 2006-04-09 08:00:28.278304315 +1000
18     @@ -8,8 +8,8 @@
19     msgstr ""
20     "Project-Id-Version: SME Server 7.0\n"
21     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22     -"POT-Creation-Date: 2006-02-17 11:09+1100\n"
23     -"PO-Revision-Date: 2006-03-05 00:00+0100\n"
24     +"POT-Creation-Date: 2006-04-05 18:02+1000\n"
25     +"PO-Revision-Date: 2006-04-08 00:00+0100\n"
26     "Last-Translator: Franck PIERRE <grand-pa@grand-pa.dyndns.org>\n"
27     "Language-Team: French (France) <traduction@sme-fr.homelinux.net>\n"
28     "MIME-Version: 1.0\n"
29     diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/po/fr/foot.tmpl.po mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/foot.tmpl.po
30     --- smeserver-locale-1.2.0/po/fr/foot.tmpl.po 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100
31     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/foot.tmpl.po 2006-04-09 08:00:28.278304315 +1000
32     @@ -8,8 +8,8 @@
33     msgstr ""
34     "Project-Id-Version: SME Server 7.0\n"
35     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
36     -"POT-Creation-Date: 2006-03-14 14:52+1100\n"
37     -"PO-Revision-Date: 2006-03-15 00:00+0100\n"
38     +"POT-Creation-Date: 2006-04-07 14:20+1000\n"
39     +"PO-Revision-Date: 2006-04-08 00:00+0100\n"
40     "Last-Translator: Franck PIERRE <grand-pa@grand-pa.dyndns.org>\n"
41     "Language-Team: French (France) <traduction@sme-fr.homelinux.net>\n"
42     "MIME-Version: 1.0\n"
43     diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/po/fr/server-console.po mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/server-console.po
44     --- smeserver-locale-1.2.0/po/fr/server-console.po 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100
45     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/server-console.po 2006-04-09 08:00:28.278304315 +1000
46     @@ -8,8 +8,8 @@
47     msgstr ""
48     "Project-Id-Version: SME Server 7.0\n"
49     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
50     -"POT-Creation-Date: 2006-03-14 14:52+1100\n"
51     -"PO-Revision-Date: 2006-03-15 00:00+0100\n"
52     +"POT-Creation-Date: 2006-04-07 14:20+1000\n"
53     +"PO-Revision-Date: 2006-04-08 00:00+0100\n"
54     "Last-Translator: Franck PIERRE <grand-pa@grand-pa.dyndns.org>\n"
55     "Language-Team: French (France) <traduction@sme-fr.homelinux.net>\n"
56     "MIME-Version: 1.0\n"
57     @@ -134,7 +134,7 @@
58    
59     #: root/sbin/e-smith/console:297
60     msgid "The two passwords did not match"
61     -msgstr "Les deux mots de passe ne concordaient pas"
62     +msgstr "Les deux mots de passe ne concordent pas"
63    
64     #: root/sbin/e-smith/console:310
65     msgid " it is based on your username"
66     @@ -431,7 +431,7 @@
67    
68     #: root/sbin/e-smith/console:901
69     msgid "normal"
70     -msgstr "normal"
71     +msgstr "Normal"
72    
73     #: root/sbin/e-smith/console:901
74     msgid "eth0 is local, eth1 is external"
75     @@ -439,7 +439,7 @@
76    
77     #: root/sbin/e-smith/console:902 root/sbin/e-smith/console:919
78     msgid "swapped"
79     -msgstr "permuté"
80     +msgstr "Permuté"
81    
82     #: root/sbin/e-smith/console:902
83     msgid "eth1 is local, eth0 is external"
84     @@ -1369,7 +1369,7 @@
85     msgstr "Arrêter ce serveur"
86    
87     #: root/sbin/e-smith/console:2830
88     -msgid "Reboot, reconfigure or shutdown this server"
89     +msgid "Reboot, reconfigure or shut down this server"
90     msgstr "Redémarrer, reconfigurer ou arrêter ce serveur"
91    
92     #: root/sbin/e-smith/console:2832
93     diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/po/fr/userOverQuota.tmpl.po mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/userOverQuota.tmpl.po
94     --- smeserver-locale-1.2.0/po/fr/userOverQuota.tmpl.po 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100
95     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/po/fr/userOverQuota.tmpl.po 2006-04-09 08:00:28.278304315 +1000
96     @@ -8,8 +8,8 @@
97     msgstr ""
98     "Project-Id-Version: SME Server 7.0\n"
99     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
100     -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 15:04+1100\n"
101     -"PO-Revision-Date: 2005-12-27 00:00+0100\n"
102     +"POT-Creation-Date: 2006-03-16 18:37+1100\n"
103     +"PO-Revision-Date: 2006-03-22 00:00+0100\n"
104     "Last-Translator: Franck PIERRE <grand-pa@grand-pa.dyndns.org>\n"
105     "Language-Team: French (France) <traduction@sme-fr.homelinux.net>\n"
106     "MIME-Version: 1.0\n"
107     diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/backup mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/backup
108     --- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/backup 2006-03-16 18:21:43.000000000 +1100
109     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/backup 2006-04-09 08:00:28.287302748 +1000
110     @@ -631,4 +631,15 @@
111     Sauvegarde et restauration
112     </trans>
113     </entry>
114     + <entry>
115     + <base>BACKUP_DESKTOP_TOO_BIG</base>
116     + <trans>
117     + <![CDATA[
118     + <div class="error">
119     + Le volume de données stockées sur votre serveur est trop important pour
120     + assurer la fiabilité de la sauvegarde sur l'ordinateur local.
121     + </div>
122     + ]]>
123     + </trans>
124     + </entry>
125     </lexicon>
126     diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/emailsettings mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/emailsettings
127     --- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/emailsettings 2006-03-16 18:21:44.000000000 +1100
128     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/emailsettings 2006-04-09 08:00:28.288302574 +1000
129     @@ -353,7 +353,7 @@
130     <entry>
131     <base>RETURN_TO_SENDER</base>
132     <trans>
133     - Renvoyer à l'expéditeur
134     + Refuser les courriels
135     </trans>
136     </entry>
137     <entry>
138     @@ -384,10 +384,10 @@
139     <trans>
140     <![CDATA[
141     Veuillez définir le comportement que doit avoir le serveur face à des
142     - courriels destinés à des utilisateurs inconnus. Sélectionnez "Retourner à
143     - l'expéditeur" (valeur recommandée) pour renvoyer le courriel à
144     - l'expéditeur avec un message d'erreur. Sélectionnez "Envoyer à ..." pour
145     - renvoyer le courriel à l'utilisateur spécifié.
146     + courriels destinés à des utilisateurs inconnus. Sélectionnez "Refuser les
147     + courriels" (valeur recommandée) pour renvoyer un message d'erreur à
148     + l'expéditeur. Ou sélectionnez "Envoyer à ..." pour transmettre les
149     + courriels à l'utilisateur spécifié.
150     ]]>
151     </trans>
152     </entry>
153     diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/online-manual mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/online-manual
154     --- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/online-manual 2006-04-09 08:01:05.577808153 +1000
155     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/online-manual 2006-04-09 08:00:28.289302400 +1000
156     @@ -11,11 +11,10 @@
157     <![CDATA[
158     <ul>
159     <li><a target="new"
160     - href="http://contribs.org/documentation/manual/">Manuel en
161     - ligne</a>
162     + href="http://contribs.org/documentation/manual/">Manuel en ligne</a>
163     <li><a target="new"
164     - href="http://contribs.org/documentation/FAQ/">Questions
165     - fréquemment posées (FAQs)</a>
166     + href="http://contribs.org/documentation/FAQ/">Questions fréquemment
167     + posées (FAQs)</a>
168     </ul>
169     <H2>Support technique et license d'exploitation</H2>
170     Ce système d'exploitation est soumis aux règles décrites dans la page
171     diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/panels/password/cgi-bin/userpassword mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/panels/password/cgi-bin/userpassword
172     --- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/panels/password/cgi-bin/userpassword 2006-03-16 18:21:43.000000000 +1100
173     +++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/panels/password/cgi-bin/userpassword 2006-04-09 08:00:28.286302922 +1000
174     @@ -9,12 +9,12 @@
175     <base>DESCRIPTION</base>
176     <trans>
177     <![CDATA[
178     - <p>Pour changer le mot de passe de votre compte, remplissez le formulaire
179     - suivant. Vous devrez taper votre nom d'utilisateur, votre ancien mot de
180     - passe et le nouveau mot de passe souhaité (vous devrez taper deux fois ce
181     - nouveau mot de passe).</p>
182     + <p>Pour modifier le mot de passe de votre compte, remplissez le formulaire
183     + suivant. Vous devez taper votre nom d'utilisateur, votre ancien mot de
184     + passe et le nouveau mot de passe souhaité (que vous devrez taper deux
185     + fois).</p>
186    
187     - <p>Si vous ne pouvez pas changer votre mot de passe parce que vous avez
188     + <p>Si vous ne pouvez pas modifier votre mot de passe parce que vous avez
189     oublié l'ancien, l'administrateur de votre serveur peut le réinitialiser
190     à l'aide du <em>gestionnaire du serveur</em>.</p>
191     ]]>
192     @@ -47,13 +47,13 @@
193     <entry>
194     <base>CHANGE_PASSWORD</base>
195     <trans>
196     - Changer le mot de passe
197     + Modifier
198     </trans>
199     </entry>
200     <entry>
201     <base>PASSWORD_VERIFY_ERROR</base>
202     <trans>
203     - Les mots de passe entrés ne concordent pas.
204     + Les mots de passe tapés ne concordent pas.
205     </trans>
206     </entry>
207     <entry>
208     @@ -66,20 +66,20 @@
209     <entry>
210     <base>PASSWORD_CHANGED</base>
211     <trans>
212     - Le mot de passe a été changé avec succès.
213     + Le mot de passe a été modifié avec succès.
214     </trans>
215     </entry>
216     <entry>
217     <base>TAINED_OLDPASS</base>
218     <trans>
219     - L'ancien mot de passe que vous avez entré contient des caractères non
220     + L'ancien mot de passe que vous avez tapé contient des caractères non
221     valides.
222     </trans>
223     </entry>
224     <entry>
225     <base>TAINED_PASS</base>
226     <trans>
227     - Le mot de passe que vous avez entré contient des caractères non valides.
228     + Le mot de passe que vous avez tapé contient des caractères non valides.
229     </trans>
230     </entry>
231     <entry>

admin@koozali.org
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.2.1 RSS 2.0 feed