1 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/backup mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/backup |
2 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/backup 2006-03-16 18:21:42.000000000 +1100 |
3 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/backup 2006-03-22 23:21:32.000000000 +1100 |
4 |
@@ -451,4 +451,16 @@ |
5 |
<trans>Backup o ripristino</trans> |
6 |
</entry> |
7 |
|
8 |
+ <entry> |
9 |
+ <base>BACKUP_DESKTOP_TOO_BIG</base> |
10 |
+ <trans> |
11 |
+ <![CDATA[ |
12 |
+ <div class="error"> |
13 |
+ Il server ha una quantità di dati superiore alla capacità del |
14 |
+ backup su desktop. |
15 |
+ </div> |
16 |
+ ]]> |
17 |
+ </trans> |
18 |
+ </entry> |
19 |
+ |
20 |
</lexicon> |
21 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/emailsettings mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/emailsettings |
22 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/emailsettings 2006-03-16 18:21:42.000000000 +1100 |
23 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/emailsettings 2006-03-23 02:37:38.000000000 +1100 |
24 |
@@ -57,16 +57,13 @@ |
25 |
<base>LABEL_MODE</base> |
26 |
<trans>Sistema gestione e-mail</trans> |
27 |
</entry> |
28 |
- <entry> |
29 |
- <base>DESC_MODE</base> |
30 |
- <trans> |
31 |
- <![CDATA[ <h2>Impostazioni generali</h2> |
32 |
- La gestione e-mail può essere standard (per connessioni Internet |
33 |
- dedicate), ETRN (raccomandato per connessioni dialup), o multi-drop |
34 |
- (per connessioni dialup se l'Internet provider non supporta ETRN). |
35 |
- Nota che multi-drop è l'unica opzione disponibile quando il server è configurato in server e gateway privato. |
36 |
- ]]> |
37 |
- </trans> |
38 |
+ <entry> |
39 |
+ <base>DESC_MODE</base> |
40 |
+ <trans> |
41 |
+ La gestione e-mail può essere standard (per connessioni Internet |
42 |
+ dedicate), ETRN (raccomandato per connessioni dialup), o multi-drop |
43 |
+ (per connessioni dialup se l'Internet provider non supporta ETRN). |
44 |
+ </trans> |
45 |
</entry> |
46 |
<entry> |
47 |
<base>LABEL_DELEGATE</base> |
48 |
@@ -75,10 +72,12 @@ |
49 |
<entry> |
50 |
<base>DESC_DELEGATE</base> |
51 |
<trans> |
52 |
- <![CDATA[ <hr class="sectionbar"><h2>Mail server delegato</h2> |
53 |
- Il server include un e-mail server completo. Se per qualunque |
54 |
- ragione è preferibile/necessario delegare la gestione della posta a |
55 |
- un altro sistema, specificare l'indirizzo IP del server delegato. Normalmente questo campo deve rimanere vuoto. |
56 |
+ <![CDATA[ |
57 |
+ <hr class="sectionbar" /><h2>Mail server delegato</h2> |
58 |
+ Il server include un e-mail server completo. Se per qualunque |
59 |
+ ragione è preferibile/necessario delegare la gestione della posta a |
60 |
+ un altro sistema, specificare l'indirizzo IP del server delegato. |
61 |
+ Normalmente questo campo deve rimanere vuoto. |
62 |
]]> |
63 |
</trans> |
64 |
</entry> |
65 |
@@ -89,7 +88,8 @@ |
66 |
<entry> |
67 |
<base>DESC_SECONDARY</base> |
68 |
<trans> |
69 |
- <![CDATA[ <hr class="sectionbar"><h2>Impostazioni ETRN o multi-drop</h2> |
70 |
+ <![CDATA[ |
71 |
+ <hr class="sectionbar" /><h2>Impostazioni ETRN o multi-drop</h2> |
72 |
Per ETRN o multi-drop, specificare il nome host o l'indirizzo IP del |
73 |
mail server secondario. (In caso di impostazioni standard, questo |
74 |
campo può rimanere vuoto). |
75 |
@@ -178,7 +178,7 @@ |
76 |
</entry> |
77 |
<entry> |
78 |
<base>ENABLED_BOTH</base> |
79 |
- <trans>Abilita sia HTTP che HTTPS</trans> |
80 |
+ <trans>Abilitato sia HTTP che HTTPS</trans> |
81 |
</entry> |
82 |
<entry> |
83 |
<base>ENABLED_SECURE_ONLY</base> |
84 |
@@ -195,43 +195,43 @@ |
85 |
|
86 |
<entry> |
87 |
<base>INSECURE_POP3</base> |
88 |
- <trans>Permetti accesso POP3 e POP3S</trans> |
89 |
+ <trans>Accesso POP3 e POP3S</trans> |
90 |
</entry> |
91 |
<entry> |
92 |
<base>PRIVATE_POP3</base> |
93 |
- <trans>Permetti accesso privato POP3</trans> |
94 |
+ <trans>Accesso privato</trans> |
95 |
</entry> |
96 |
<entry> |
97 |
<base>SECURE_POP3</base> |
98 |
- <trans>Permetti solo accesso POP3S (sicuro)</trans> |
99 |
+ <trans>Accesso privato e pubblico (POP3S sicuro)</trans> |
100 |
</entry> |
101 |
<entry> |
102 |
<base>INSECURE_IMAP</base> |
103 |
- <trans>Permetti accesso IMAP e IMAPS</trans> |
104 |
+ <trans>Accesso IMAP e IMAPS</trans> |
105 |
</entry> |
106 |
<entry> |
107 |
<base>PRIVATE_IMAP</base> |
108 |
- <trans>Permetti accesso privato IMAP</trans> |
109 |
+ <trans>Accesso privato</trans> |
110 |
</entry> |
111 |
<entry> |
112 |
<base>SECURE_IMAP</base> |
113 |
- <trans>Permetti solo accesso IMAPS (sicuro)</trans> |
114 |
+ <trans>Accesso privato e pubblico (IMAPS sicuro)</trans> |
115 |
</entry> |
116 |
<entry> |
117 |
<base>INSECURE_SMTP</base> |
118 |
- <trans>Accetta SMTP e SSMTP</trans> |
119 |
+ <trans>Accesso SMTP e SSMTP</trans> |
120 |
</entry> |
121 |
<entry> |
122 |
<base>SECURE_SMTP</base> |
123 |
- <trans>Accetta solo SSMTP (sicuro)</trans> |
124 |
+ <trans>Accesso SSMTP (sicuro)</trans> |
125 |
</entry> |
126 |
<entry> |
127 |
<base>LABEL_POP_ACCESS_CONTROL</base> |
128 |
- <trans>Accesso pubblico POP3</trans> |
129 |
+ <trans>Accesso server POP3</trans> |
130 |
</entry> |
131 |
<entry> |
132 |
<base>LABEL_IMAP_ACCESS_CONTROL</base> |
133 |
- <trans>Accesso pubblico IMAP</trans> |
134 |
+ <trans>Accesso server IMAP</trans> |
135 |
</entry> |
136 |
<entry> |
137 |
<base>LABEL_SMTP_AUTH_CONTROL</base> |
138 |
@@ -299,39 +299,45 @@ |
139 |
</entry> |
140 |
<entry> |
141 |
<base>DESC_POP_ACCESS_CONTROL</base> |
142 |
- <trans><![CDATA[ |
143 |
- Selezionare il tipo di accesso POP3 al server. POP3S (raccomandato se abilitato) permette di accedere dall'esterno al servizio POP3 in maniera sicura. L'accesso POP3 è sempre abilitato dall'interno. L'impostazione raccomandata è disabilitato. |
144 |
- ]]> |
145 |
+ <trans> |
146 |
+ Selezionare l'accesso al server POP3. L'impostazione |
147 |
+ 'Accesso privato' consente l'accesso POP3 solo dalla rete locale. |
148 |
+ Il protocollo POP3S può essere utilizzato per accedere in maniera |
149 |
+ sicura dall'esterno (Internet). L'impostazione consigliata è |
150 |
+ 'Accesso privato' a meno di specifiche esigenze. |
151 |
</trans> |
152 |
</entry> |
153 |
<entry> |
154 |
<base>DESC_IMAP_ACCESS_CONTROL</base> |
155 |
- <trans><![CDATA[ |
156 |
- Selezionare il tipo di accesso IMAP al server. IMAPS (raccomandato se abilitato) permette di accedere dall'esterno al servizio IMAP in maniera sicura. L'accesso IMAP è sempre abilitato dall'interno. L'impostazione raccomandata è disabilitato. |
157 |
- ]]> |
158 |
+ <trans> |
159 |
+ Selezionare l'accesso al server IMAP. L'impostazione |
160 |
+ 'Accesso privato' consente l'accesso IMAP solo dalla rete locale. |
161 |
+ Il protocollo IMAPS può essere utilizzato per accedere in maniera |
162 |
+ sicura dall'esterno (Internet). L'impostazione consigliata è |
163 |
+ 'Accesso privato' a meno di specifiche esigenze. |
164 |
</trans> |
165 |
</entry> |
166 |
<entry> |
167 |
<base>DESC_SMTP_AUTH_CONTROL</base> |
168 |
- <trans><![CDATA[ |
169 |
+ <trans> |
170 |
Utilizzare il campo seguente per abilitare il relay autenticato |
171 |
- dall'esterno. L'opzione SSMTP (raccomandata se abilitato) |
172 |
+ dall'esterno, per consentire ad utenti mobili di inviare posta |
173 |
+ utilizzando questo server. L'opzione SSMTP |
174 |
prevede che username e password vengano inviati al server SMTP |
175 |
in forma sicura. Il relay è sempre abilitato dall'interno. |
176 |
- L'impostazione raccomandata è disabilitato. |
177 |
- ]]> |
178 |
+ L'impostazione raccomandata è abilitato (SSMTP). |
179 |
</trans> |
180 |
</entry> |
181 |
<entry> |
182 |
<base>DESC_WEBMAIL</base> |
183 |
<trans>La webmail può essere abilitata oppure disabilitata. La webmail |
184 |
permette agli utenti di accedere alla loro posta utilizzando un |
185 |
- normale browser web, indicando l'indirizzo {$FQDN}/webmail e accedendo |
186 |
+ normale browser web, indicando l'indirizzo https://{$FQDN}/webmail e accedendo |
187 |
con il proprio username e password.</trans> |
188 |
</entry> |
189 |
<entry> |
190 |
<base>LABEL_WEBMAIL</base> |
191 |
- <trans>Abilita/Disabilita Webmail</trans> |
192 |
+ <trans>Accesso Webmail</trans> |
193 |
</entry> |
194 |
<entry> |
195 |
<base>SAVE</base> |
196 |
@@ -375,8 +381,7 @@ |
197 |
</entry> |
198 |
<entry> |
199 |
<base>UNACCEPTABLE_CHARS</base> |
200 |
- <trans>Questo campo deve contenere solo lettere, numeri, punti, |
201 |
- trattini e underscore e iniziare con una lettera.</trans> |
202 |
+ <trans>Questo campo richiede un indirizzo e-mail che deve includere il simbolo @ e un nome di dominio.</trans> |
203 |
</entry> |
204 |
|
205 |
|
206 |
@@ -443,7 +448,7 @@ |
207 |
<trans> |
208 |
<![CDATA[ |
209 |
<a class="button-like" |
210 |
- href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_FILTERING">Cambia configurazione filtraggio e-mail</a> |
211 |
+ href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_FILTERING">Cambia configurazione scansione e-mail</a> |
212 |
]]> |
213 |
</trans> |
214 |
</entry> |
215 |
@@ -509,7 +514,7 @@ |
216 |
</entry> |
217 |
<entry> |
218 |
<base>LABEL_SORTSPAM</base> |
219 |
- <trans>Smista lo spam all'interno della cartella junkmail |
220 |
+ <trans>Sposta lo spam all'interno della cartella junkmail |
221 |
</trans> |
222 |
</entry> |
223 |
<entry> |
224 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/initial.cgi mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/initial.cgi |
225 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/initial.cgi 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100 |
226 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/initial.cgi 2006-03-22 10:11:10.000000000 +1100 |
227 |
@@ -9,7 +9,7 @@ |
228 |
<trans> |
229 |
<![CDATA[ |
230 |
<p> |
231 |
- Questa è la unsupported developer release del Mitel Networks SME |
232 |
+ Benvenuti in SME |
233 |
Server. Questo software non ha NESSUNA GARANZIA. Fare clic |
234 |
<A HREF="cgi-bin/support/" TARGET="main">qui</A> |
235 |
per avere informazioni dettagliate su supporto, garanzia e licenza. |
236 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/localnetworks mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/localnetworks |
237 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/localnetworks 2006-03-16 18:21:43.000000000 +1100 |
238 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/localnetworks 2006-03-23 01:03:48.000000000 +1100 |
239 |
@@ -12,8 +12,8 @@ |
240 |
Per ragioni di sicurezza, diversi servizi del server sono |
241 |
a disposizione soltanto della rete locale. E' comunque |
242 |
possibile assegnare gli stessi privilegi locali a reti |
243 |
- aggiuntive elencandole qui sotto. La maggior parte delle |
244 |
- installazioni non devono indicare nulla in questa lista. |
245 |
+ aggiuntive elencandole qui sotto. Nella maggior parte delle |
246 |
+ installazioni non è necessario modificare nulla in questa lista. |
247 |
</P><P> |
248 |
<a class="button-like" |
249 |
href="localnetworks?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=Add">Aggiungi rete</a> |
250 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/online-manual mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/online-manual |
251 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/online-manual 2006-03-16 18:21:42.000000000 +1100 |
252 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/online-manual 2006-03-22 10:15:04.000000000 +1100 |
253 |
@@ -1,17 +1,23 @@ |
254 |
<lexicon lang="it"> |
255 |
<entry> |
256 |
<base>FORM_TITLE</base> |
257 |
- <trans>Manuale in linea</trans> |
258 |
+ <trans>Manuale in linea e documentazione</trans> |
259 |
</entry> |
260 |
<entry> |
261 |
<base>DESCRIPTION</base> |
262 |
<trans> |
263 |
<![CDATA[ |
264 |
- <p> |
265 |
- Il manuale online è disponibile presso: |
266 |
- <a target="new" href="http://edocs.mitel.com/"> |
267 |
- http://edocs.mitel.com/</a> |
268 |
- </p> |
269 |
+ <ul> |
270 |
+ <li><a target="new" href="http://smeserver.sourceforge.net/sme70/Manual?v=6zu"> |
271 |
+ Manuale in linea</a> |
272 |
+ <li><a target="new" href="http://smeserver.sourceforge.net/sme70/FAQs?v=1d5g"> |
273 |
+ FAQ</a> |
274 |
+ <li><a target="new" href="http://smeserver.sourceforge.net/sme70/KnownIssues?v=2rz"> |
275 |
+ Problemi noti</a> |
276 |
+ </ul> |
277 |
+ <H2>Supporto e licenza</H2> |
278 |
+ Questo software è rilasciato secondo i termini descritti in <a href="/server-manager/cgi-bin/support"> |
279 |
+ Supporto e Licenza</a> page. |
280 |
]]> |
281 |
</trans> |
282 |
</entry> |
283 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/proxy mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/proxy |
284 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/proxy 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100 |
285 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/proxy 2006-03-23 02:25:19.000000000 +1100 |
286 |
@@ -82,7 +82,7 @@ |
287 |
<entry> |
288 |
<base>SUCCESS</base> |
289 |
<trans> |
290 |
- La nuova configurazione del proxy è stata appplica con successo. |
291 |
+ La nuova configurazione del proxy è stata applicata con successo. |
292 |
</trans> |
293 |
</entry> |
294 |
</lexicon> |
295 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/pseudonyms mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/pseudonyms |
296 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/pseudonyms 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100 |
297 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/pseudonyms 2006-03-22 22:47:06.000000000 +1100 |
298 |
@@ -35,6 +35,20 @@ |
299 |
<p>Il server crea automaticamente pseudonimi nella forma nome.cognome e |
300 |
nome_cognome per ogni utente del sistema e uno pseudonimo "everyone" che |
301 |
comprende tutti gli utenti del sistema.</p> |
302 |
+ |
303 |
+ <p>Gli pseudonimi permettono anche di creare alias per domini (virtuali) |
304 |
+ e utenti. Per esempio, è possibile inoltrare |
305 |
+ "info@dominio-virtuale1.it" all'utente "maria" e |
306 |
+ "info@dominio-virtuale2.com" all'utente "luigi". |
307 |
+ Domini e utenti dovranno essere creati prima della creazione |
308 |
+ degli alias.</p> |
309 |
+ |
310 |
+ <p>Gli pseudonimi possono inoltre puntare ad altri pseudonimi, |
311 |
+ limitatamente ad un solo livello di inoltro. Per esempio l'alias |
312 |
+ "webmaster" può puntare allo pseudonimo "support" che a sua volta |
313 |
+ inoltra l'email all'utente "paolo". Utile quando un utente ha più |
314 |
+ ruoli all'interno dell'azienda perché evita di cambiare lo pseudomino |
315 |
+ associato all'utente nel caso in cui la persona lasci l'azienda.</p> |
316 |
|
317 |
<p>Per modificare o rimuovere uno pseudonimo fare clic sul |
318 |
corrispondente comando a fianco dello pseudonimo.</p>]]> |
319 |
@@ -100,7 +114,11 @@ |
320 |
trattini e underscore e devono iniziare con una lettera minuscola o |
321 |
un numero. Per esempio "vendite", "filippo.olanda", "123" e |
322 |
"sys-admin" sono tutti pseudonimi validi, mentre "Giovanni |
323 |
- Stecchino" e "Mario Luzi" non lo sono. |
324 |
+ Stecchino" e "Mario Luzi" non lo sono. |
325 |
+ |
326 |
+ <p>E' anche possibile creare alias di posta per utenti di domini (virtuali). |
327 |
+ Per esempio "franco@dominio-due.it" può essere inoltrato a "mario" |
328 |
+ (o a qualsiasi utente esistente).</p> |
329 |
]]> |
330 |
</trans> |
331 |
</entry> |
332 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/reboot mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/reboot |
333 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/reboot 2006-03-16 18:21:42.000000000 +1100 |
334 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/reboot 2006-03-23 02:36:55.645207095 +1100 |
335 |
@@ -23,11 +23,15 @@ |
336 |
</entry> |
337 |
<entry> |
338 |
<base>DESC_REBOOT</base> |
339 |
- <trans>Tra 8 secondi, il server inizierà la procedura di riavvio.</trans> |
340 |
+ <trans>Il server ha appena iniziato la procedura di riavvio.</trans> |
341 |
+ </entry> |
342 |
+ <entry> |
343 |
+ <base>RECONFIGURE</base> |
344 |
+ <trans>Riconfigura</trans> |
345 |
</entry> |
346 |
<entry> |
347 |
<base>DESC_SHUTDOWN</base> |
348 |
- <trans>Tra 8 secondi, il server inizierà la procedura di arresto. |
349 |
+ <trans>Il server ha appena iniziato la procedura di arresto. |
350 |
L'operazione si completerà entro alcuni minuti, al termine sarà |
351 |
possibile spegnere il server togliendo l'alimentazione.</trans> |
352 |
</entry> |
353 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/useraccounts mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/useraccounts |
354 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/useraccounts 2006-03-16 18:21:42.000000000 +1100 |
355 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/useraccounts 2006-03-22 10:42:37.000000000 +1100 |
356 |
@@ -35,10 +35,10 @@ |
357 |
<trans> |
358 |
<![CDATA[ |
359 |
<p> |
360 |
- Il nome utente può contenere solo lettere minuscole, numeri e |
361 |
- trattini e deve iniziare con una lettera minuscola. Per |
362 |
+ Il nome utente può contenere solo lettere minuscole, numeri, |
363 |
+ trattini, punti e underscore (_) e deve iniziare con una lettera minuscola. Per |
364 |
esempio "luisa", "mrossi" e "liu-jo" sono nomi utente validi, |
365 |
- mentre "4amici", "Franco Neri" e "aldo_sbaglio" non lo sono. |
366 |
+ mentre "4amici", "Franco Neri" e "aldo/sbaglio" non lo sono. |
367 |
</p> |
368 |
<p> |
369 |
Notare che verranno creati due pseudonimi speciali per ogni |
370 |
@@ -303,7 +303,7 @@ |
371 |
<base>ACCT_NAME_HAS_INVALID_CHARS</base> |
372 |
<trans>L'utente "{$acctName}" contiene caratteri non validi. |
373 |
I nomi utente devono iniziare con una lettera minuscola e possono |
374 |
- contenere solo lettere minuscole, numeri e trattini. |
375 |
+ contenere solo lettere minuscole, numeri, trattini, punti e underscore. |
376 |
</trans> |
377 |
</entry> |
378 |
<entry> |
379 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/yum mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/yum |
380 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/yum 2006-03-16 18:21:41.000000000 +1100 |
381 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/it/etc/e-smith/web/functions/yum 2006-03-23 01:08:40.000000000 +1100 |
382 |
@@ -40,8 +40,8 @@ |
383 |
<base>DESC_YUM_PACKAGEFUNCTIONS</base> |
384 |
<trans> |
385 |
Installazione software può gestire gruppi di |
386 |
- acchetti o pacchetti singoli. |
387 |
- i default, vengono gestiti solo gruppi di pacchetti. |
388 |
+ pacchetti o pacchetti singoli. |
389 |
+ Per default, vengono gestiti solo gruppi di pacchetti. |
390 |
Se si desidera gestire pacchetti singoli abilitare questa opzione. |
391 |
L'opzione andrebbe usata solo da amministratori esperti. |
392 |
</trans> |
393 |
@@ -49,7 +49,7 @@ |
394 |
|
395 |
<entry> |
396 |
<base>LABEL_ENABLED_REPOSITORIES</base> |
397 |
- <trans>Repositories abilitati</trans> |
398 |
+ <trans>Repository abilitati</trans> |
399 |
</entry> |
400 |
|
401 |
<entry> |
402 |
@@ -58,7 +58,7 @@ |
403 |
Installazione software può installare pacchetti |
404 |
da diversi repository. |
405 |
Per abilitare un repository, selezionarlo dalla lista. |
406 |
- Per dibasilitare deselezionarlo dalla lista. |
407 |
+ Per dibasilitarlo deselezionarlo dalla lista. |
408 |
Di default, solo il sofware stabile è disponibile per |
409 |
l'installazione. |
410 |
</trans> |
411 |
@@ -70,6 +70,7 @@ |
412 |
<![CDATA[ |
413 |
<div class="success"> |
414 |
<h2>Aggiornamenti disponibili</h2> |
415 |
+ |
416 |
Ci sono aggiornamenti disponibili per il sistema. |
417 |
Installarli appena possibile. |
418 |
</div> |
419 |
@@ -86,7 +87,7 @@ |
420 |
<base>DESC_AVAILABLE_UPDATES</base> |
421 |
<trans> |
422 |
Di seguito sono riportati gli aggiornamenti disponibili. |
423 |
- Normalmente tutti gli aggiornamenti disponibili dovranno |
424 |
+ Tutti gli aggiornamenti disponibili dovrebbero |
425 |
esssere installati. |
426 |
Se ci sono degli aggiornamenti che non si desidera installare, |
427 |
deselezionarli dalla lista sottostante. |
428 |
@@ -103,8 +104,7 @@ |
429 |
<trans> |
430 |
<![CDATA[ |
431 |
<a class="button-like" |
432 |
- href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_UPDATES"> |
433 |
- Installa aggiornamenti disponibili</a> |
434 |
+ href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_UPDATES">Installa aggiornamenti disponibili</a> |
435 |
]]> |
436 |
</trans> |
437 |
</entry> |
438 |
@@ -194,8 +194,7 @@ |
439 |
<trans> |
440 |
<![CDATA[ |
441 |
<a class="button-like" |
442 |
- href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_CONFIGURATION"> |
443 |
- Cambia impostazioni installazione software</a> |
444 |
+ href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_CONFIGURATION">Cambia impostazioni installazione software</a> |
445 |
]]> |
446 |
</trans> |
447 |
</entry> |
448 |
@@ -205,8 +204,7 @@ |
449 |
<trans> |
450 |
<![CDATA[ |
451 |
<a class="button-like" |
452 |
- href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_AVAILABLE"> |
453 |
- Installa software addizionale</a> |
454 |
+ href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_AVAILABLE">Installa software addizionale</a> |
455 |
]]> |
456 |
</trans> |
457 |
</entry> |
458 |
@@ -216,8 +214,7 @@ |
459 |
<trans> |
460 |
<![CDATA[ |
461 |
<a class="button-like" |
462 |
- href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_REMOVE"> |
463 |
- Rimuovi software installato</a> |
464 |
+ href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_REMOVE">Rimuovi software installato</a> |
465 |
]]> |
466 |
</trans> |
467 |
</entry> |
468 |
@@ -236,8 +233,10 @@ |
469 |
<trans> |
470 |
Il sistema deve essere riconfigurato dopo |
471 |
aver aggiunto o rimosso software o applicato aggiornamenti. |
472 |
- Terminato il processo di riconfigurazione è neccessario |
473 |
- riavviare il sistema. |
474 |
+ |
475 |
+ <p> |
476 |
+ <b>Il sistema verrà riavviato automaticamente al termine della riconfigurazione</b> |
477 |
+ </p> |
478 |
</trans> |
479 |
</entry> |
480 |
|
481 |
@@ -248,12 +247,12 @@ |
482 |
|
483 |
<entry> |
484 |
<base>ENABLED</base> |
485 |
- <trans>Abilita</trans> |
486 |
+ <trans>Abilitato</trans> |
487 |
</entry> |
488 |
|
489 |
<entry> |
490 |
<base>DISABLED</base> |
491 |
- <trans>Disailita</trans> |
492 |
+ <trans>Disabilitato</trans> |
493 |
</entry> |
494 |
|
495 |
<entry> |
496 |
@@ -261,4 +260,18 @@ |
497 |
<trans>Salva</trans> |
498 |
</entry> |
499 |
|
500 |
+ <entry> |
501 |
+ <base>ERROR_UPDATING</base> |
502 |
+ <trans>Errore durante l'aggiornamento del sistema.</trans> |
503 |
+ </entry> |
504 |
+ |
505 |
+ <entry> |
506 |
+ <base>SYSTEM_BEING_RECONFIGURED</base> |
507 |
+ <trans> |
508 |
+ E' in corso un riavvio automatico del sistema per completare |
509 |
+ la procedura di riconfigurazione. |
510 |
+ </trans> |
511 |
+ </entry> |
512 |
+ |
513 |
+ |
514 |
</lexicon> |