1 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/bg/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
2 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/bg/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:29.000000000 -0600 |
3 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
4 |
</entry> |
5 |
<entry> |
6 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
7 |
- <trans>Недостатъчно октети (очаква се X.X.X.X)</trans> |
8 |
+ <trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans> |
9 |
</entry> |
10 |
<entry> |
11 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
12 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/da/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
13 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/da/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:29.000000000 -0600 |
14 |
@@ -111,7 +111,7 @@ |
15 |
</entry> |
16 |
<entry> |
17 |
<base>DESC_SECTIONBAR</base> |
18 |
- <trans><![CDATA[ ]]></trans> |
19 |
+ <trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/> ]]></trans> |
20 |
</entry> |
21 |
<entry> |
22 |
<base>NO_PIPES_ALLOWED</base> |
23 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
24 |
</entry> |
25 |
<entry> |
26 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
27 |
- <trans>Ikke gyldigt IP nummer (forventet X.X.X.X)</trans> |
28 |
+ <trans>Ugyldig IP-adresse (forventet X.X.X.X.)</trans> |
29 |
</entry> |
30 |
<entry> |
31 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
32 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/groups 2011-04-27 00:06:38.000000000 -0600 |
33 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/groups 2011-04-27 00:42:01.000000000 -0600 |
34 |
@@ -45,7 +45,7 @@ |
35 |
</entry> |
36 |
<entry> |
37 |
<base>GROUP_NAMING</base> |
38 |
- <trans><![CDATA[ Gruppenavne må kun indeholde små bogstaver, tal, bindestreg, punktum, understregningstegn og skal starte med et lille bogstav, f.eks. er "salg", "beta5" eller "salgs_team" gyldige navne, mens "3.-kl", "Marketing Team" og "gemt&fundet" er ugyldige. ]]></trans> |
39 |
+ <trans><![CDATA[ Gruppenavne må kun indeholde små bogstaver, tal, bindestreg, punktum og understregning og skal starte med et lille bogstav, f.eks. er "salg", "beta5" eller "salgs_team" gyldige navne, mens "3.-kl", "Marketing Team" og "gemt&fundet" er ugyldige. ]]></trans> |
40 |
</entry> |
41 |
<entry> |
42 |
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base> |
43 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/workgroup 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
44 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/da/etc/e-smith/web/functions/workgroup 2011-04-27 00:47:43.000000000 -0600 |
45 |
@@ -5,7 +5,7 @@ |
46 |
</entry> |
47 |
<entry> |
48 |
<base>DESC_WORKGROUP</base> |
49 |
- <trans><![CDATA[ Angiv den Windowsarbejdsgruppe som serveren skal være synlig i. ]]></trans> |
50 |
+ <trans><![CDATA[ Angiv den Windows arbejdsgruppe som serveren skal være synlig i. ]]></trans> |
51 |
</entry> |
52 |
<entry> |
53 |
<base>LABEL_WORKGROUP</base> |
54 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/de/FormMagick/general 2008-10-07 09:26:51.000000000 -0600 |
55 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/de/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:30.000000000 -0600 |
56 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
57 |
</entry> |
58 |
<entry> |
59 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
60 |
- <trans>Nicht genug Achtbitzeichen (erwartet wird X.X.X.X)</trans> |
61 |
+ <trans>Ungültige IP-Adresse für den Anfang des DHCP-Bereichs</trans> |
62 |
</entry> |
63 |
<entry> |
64 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
65 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/el/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:38.000000000 -0600 |
66 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/el/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:30.000000000 -0600 |
67 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
68 |
</entry> |
69 |
<entry> |
70 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
71 |
- <trans>Μη αρκετά δεκαεξαδικά ψηφία (αναμένονται X.X.X.X)</trans> |
72 |
+ <trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans> |
73 |
</entry> |
74 |
<entry> |
75 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
76 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/es/FormMagick/general 2008-10-07 09:26:51.000000000 -0600 |
77 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/es/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:31.000000000 -0600 |
78 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
79 |
</entry> |
80 |
<entry> |
81 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
82 |
- <trans>Demasiados octetos (esperado X.X.X.X)</trans> |
83 |
+ <trans>Dirección IP inválida de inicio para DHCP</trans> |
84 |
</entry> |
85 |
<entry> |
86 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
87 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/et/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
88 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/et/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:31.000000000 -0600 |
89 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
90 |
</entry> |
91 |
<entry> |
92 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
93 |
- <trans>Not enough octets (expected X.X.X.X)</trans> |
94 |
+ <trans>Sobimatu IP aadress DHCP alguseks</trans> |
95 |
</entry> |
96 |
<entry> |
97 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
98 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/fr/FormMagick/general 2008-10-07 09:26:51.000000000 -0600 |
99 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/fr/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:31.000000000 -0600 |
100 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
101 |
</entry> |
102 |
<entry> |
103 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
104 |
- <trans>Valeur trop courte (attendu : X.X.X.X).</trans> |
105 |
+ <trans>Format d\'adresse IP incorrect (X.X.X.X attendu)</trans> |
106 |
</entry> |
107 |
<entry> |
108 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
109 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/backup 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
110 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/backup 2011-04-27 00:39:19.000000000 -0600 |
111 |
@@ -9,7 +9,7 @@ |
112 |
</entry> |
113 |
<entry> |
114 |
<base>BACKUP_DESC_DAR</base> |
115 |
- <trans><![CDATA[ <p>Vous disposez de trois méthodes de sauvegarde et de restauration de votre serveur : sur votre ordinateur local, un lecteur/enregistreur de bandes ou un ordinateur distant sur votre réseau local.</p> <p>La première méthode crée une copie de la configuration du serveur et des données utilisateur puis les transfère sur votre ordinateur local, via votre navigateur Internet. Actuellement, la taille totale de ces données représente approximativement <b>$tarsize</b>. La taille du fichier de sauvegarde sera inférieure à ceci, en fonction de la compressibilité de ces données.<br>L'option \"Vérifier le fichier de sauvegarde sur l'ordinateur local\" peut être utilisée pour vérifier l'intégrité d'un fichier de sauvegarde sur l'ordinateur local.</p> <p>La méthode de sauvegarde sur bande exploite le programme <i>$module</i> pour sauvegarder quotidiennement l'intégralité du disque dur du serveur. Ceci nécessite l'emploi d'un lecteur/enregistreur de bandes reconnu et d'une bande non protégée en écriture. La sauvegarde est effectuée automatiquement à l'heure sélectionnée (un courriel de rappel est aussi envoyé automatiquement à l'administrateur). Actuellement, la taille totale utilisée sur le disque dur de votre serveur représente approximativement <b>$dumpsize</b>.</p> <p>La méthode de sauvegarde sur un ordinateur distant exploite le programme <i>dar</i> pour sauvegarder la configuration de votre serveur et les données utilisateur vers un ordinateur sur votre réseau local (ou un disque USB connecté au serveur). Ceci nécessite que vous disposiez d'un partage accessible en écriture (smbfs, cifs, ou nfs) sur l'ordinateur distant ou d'un disque USB sur le serveur. Vous pouvez définir le nombre de jeux de sauvegardes devant être conservés sur le partage, ainsi que la possibilité de créer des jeux de sauvegardes incrémentales sur plusieurs jours. La sauvegarde est effectuée automatiquement à l'heure sélectionnée. Actuellement, les fichiers de configuration et de données représentent approximativement <b>$tarsize</b> non compressés. Le partage de sauvegarde doit offrir deux fois la taille d'une sauvegarde non compressée.</p> <p>Toutes les méthodes de restauration vous permettent de restaurer la configuration du serveur et des données utilisateur. La sauvegarde sur un ordinateur distant permet de restaurer chaque fichier individuellement. <b>Idéalement, une restauration complète devrait être effectuée sur un serveur nouvellement installé</b>.</p> ]]></trans> |
116 |
+ <trans><![CDATA[ <P>Vous disposez de trois méthodes de sauvegarde et de restauration de votre serveur : sur votre ordinateur local, un lecteur/enregistreur de bandes ou un ordinateur distant sur votre réseau local.</P> <P>La première méthode crée une copie de la configuration du serveur et des données utilisateur puis les transfère sur votre ordinateur local, via votre navigateur Internet. Actuellement, la taille totale de ces données représente approximativement <b>$tarsize</b>. La taille du fichier de sauvegarde sera inférieure à ceci, en fonction de la compressibilité de ces données.<br>L'option "Vérifier le fichier de sauvegarde sur l'ordinateur local" peut être utilisée pour vérifier l'intégrité d'un fichier de sauvegarde sur l'ordinateur local.</P> <P>La méthode de sauvegarde sur bande exploite le programme <i>$module</i> pour sauvegarder quotidiennement l'intégralité du disque dur du serveur. Ceci nécessite l'emploi d'un lecteur/enregistreur de bandes reconnu et d'une bande non protégée en écriture. La sauvegarde est effectuée automatiquement à l'heure sélectionnée (un courriel de rappel est aussi envoyé automatiquement à l'administrateur). Actuellement, la taille totale utilisée sur le disque dur de votre serveur représente approximativement <b>$dumpsize</b>.</P> <P>La méthode de sauvegarde sur un ordinateur distant exploite le programme <i>dar</i> pour sauvegarder la configuration de votre serveur et les données utilisateur vers un ordinateur sur votre réseau local (ou un disque USB connecté au serveur). Ceci nécessite que vous disposiez d'un partage accessible en écriture (smbfs, cifs, ou nfs) sur l'ordinateur distant ou d'un disque USB sur le serveur. Vous pouvez définir le nombre de jeux de sauvegardes devant être conservés sur le partage, ainsi que la possibilité de créer des jeux de sauvegardes incrémentales sur plusieurs jours. La sauvegarde est effectuée automatiquement à l'heure sélectionnée. Actuellement, les fichiers de configuration et de données représentent approximativement <b>$tarsize</b> non compressés. Le partage de sauvegarde doit offrir deux fois la taille d'une sauvegarde non compressée.</P> <P>Toutes les méthodes de restauration vous permettent de restaurer la configuration du serveur et des données utilisateur. La sauvegarde sur un ordinateur distant permet de restaurer chaque fichier individuellement. <b>Idéalement, une restauration complète devrait être effectuée sur un serveur nouvellement installé</b>.</P> ]]></trans> |
117 |
</entry> |
118 |
<entry> |
119 |
<base>BACKUP_CONFIG_STATUS</base> |
120 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/groups 2008-10-07 09:26:49.000000000 -0600 |
121 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/groups 2011-04-27 00:42:02.000000000 -0600 |
122 |
@@ -79,6 +79,6 @@ |
123 |
</entry> |
124 |
<entry> |
125 |
<base>DELETE_DESCRIPTION</base> |
126 |
- <trans><![CDATA[ Vous êtes sur le point de supprimer le groupe d'utilisateurs "{$group}". ]]></trans> |
127 |
+ <trans><![CDATA[ Vous êtes sur le point de supprimer le groupe d'utilisateurs "<b>{$group}</b>". ]]></trans> |
128 |
</entry> |
129 |
</lexicon> |
130 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/reboot 2008-10-07 09:26:49.000000000 -0600 |
131 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/reboot 2011-04-27 00:45:00.000000000 -0600 |
132 |
@@ -33,7 +33,7 @@ |
133 |
</entry> |
134 |
<entry> |
135 |
<base>DESCRIPTION</base> |
136 |
- <trans><![CDATA[ Vous pouvez arrêter, redémarrer ou effectuer une reconfiguration complète de votre serveur à partir de cette page. Vous devez lancer la séquence d'arrêt avant de couper l'alimentation. L'exécution de ces fonctions peut durer quelques minutes. Lorsque vous cliquerez sur "Exécuter" l'opération se lancera immédiatement, alors soyez prêt ! ]]></trans> |
137 |
+ <trans><![CDATA[ Vous pouvez arrêter, redémarrer ou effectuer une reconfiguration complète de votre serveur à partir de cette page. Vous devez lancer la séquence d'arrêt avant de couper l'alimentation. L'exécution de ces fonctions peut durer quelques minutes. Lorsque vous cliquerez sur <b>"Exécuter"</b> l'opération se lancera immédiatement, alors soyez prêt ! ]]></trans> |
138 |
</entry> |
139 |
<entry> |
140 |
<base>Reboot or shutdown</base> |
141 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/remoteaccess 2008-10-07 09:26:49.000000000 -0600 |
142 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/remoteaccess 2011-04-27 00:45:10.000000000 -0600 |
143 |
@@ -5,7 +5,7 @@ |
144 |
</entry> |
145 |
<entry> |
146 |
<base>DESCRIPTION</base> |
147 |
- <trans><![CDATA[ Pour chacune des options ci-dessous, la valeur "Privé" permet à toute personne du réseau local d'accéder au serveur. La valeur "Public" permet l'accès depuis n'importe où sur Internet. La valeur "Aucun accès" interdit tout accès. Pour comprendre l'importance des effets produits sur la sécurité par le changement des valeurs par défaut, nous vous recommandons de lire la section ayant trait à l'accès distant dans la documentation utilisateur. ]]></trans> |
148 |
+ <trans><![CDATA[ Pour chacune des options ci-dessous, la valeur 'Privé' permet à toute personne du réseau local d'accéder au serveur. La valeur 'Public' permet l'accès depuis n'importe où sur Internet. La valeur 'Aucun accès' interdit tout accès. Pour comprendre l'importance des effets produits sur la sécurité par le changement des valeurs par défaut, nous vous recommandons de lire la section ayant trait à l'accès distant dans la documentation utilisateur. ]]></trans> |
149 |
</entry> |
150 |
<entry> |
151 |
<base>SUCCESS</base> |
152 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/viewlogfiles 2008-10-07 09:26:49.000000000 -0600 |
153 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/viewlogfiles 2011-04-27 00:47:27.000000000 -0600 |
154 |
@@ -14,7 +14,7 @@ |
155 |
</entry> |
156 |
<entry> |
157 |
<base>FILTER_PATTERN_DESC</base> |
158 |
- <trans><![CDATA[ Vous avez la possibilité de spécifier un modèle de filtre afin de n'afficher que les lignes du fichier journal qui correspondent à ce modèle. Si vous laissez ce champ vide, le fichier journal sera affiché dans son intégralité. Veuillez noter que cette option est ignorée en cas de téléchargement du fichier. ]]></trans> |
159 |
+ <trans><![CDATA[ <p>Vous avez la possibilité de spécifier un modèle de filtre afin de n'afficher que les lignes du fichier journal qui correspondent à ce modèle. Si vous laissez ce champ vide, le fichier journal sera affiché dans son intégralité. Veuillez noter que cette option est ignorée en cas de téléchargement du fichier.</p> ]]></trans> |
160 |
</entry> |
161 |
<entry> |
162 |
<base>FILTER_PATTERN_LABEL</base> |
163 |
@@ -22,7 +22,7 @@ |
164 |
</entry> |
165 |
<entry> |
166 |
<base>MATCH_PATTERN_DESC</base> |
167 |
- <trans><![CDATA[ Vous pouvez également spécifier un modèle de surbrillance afin de marquer en gras toutes les lignes du fichier journal qui correspondent à ce modèle. Ce modèle de surbrillance est appliqué à toutes les lignes qui ont déjà été mises en concordance avec le modèle de filtre. Veuillez noter que cette option est ignorée en cas de téléchargement du fichier. ]]></trans> |
168 |
+ <trans><![CDATA[ <p>Vous pouvez également spécifier un modèle de surbrillance afin de marquer en gras toutes les lignes du fichier journal qui correspondent à ce modèle. Ce modèle de surbrillance est appliqué à toutes les lignes qui ont déjà été mises en concordance avec le modèle de filtre. Veuillez noter que cette option est ignorée en cas de téléchargement du fichier.</p> ]]></trans> |
169 |
</entry> |
170 |
<entry> |
171 |
<base>MATCH_PATTERN_LABEL</base> |
172 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/workgroup 2008-10-07 09:26:47.000000000 -0600 |
173 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/fr/etc/e-smith/web/functions/workgroup 2011-04-27 00:47:44.000000000 -0600 |
174 |
@@ -21,7 +21,7 @@ |
175 |
</entry> |
176 |
<entry> |
177 |
<base>DESC_PDC</base> |
178 |
- <trans><![CDATA[ Ce serveur doit-il fonctionner comme contrôleur de domaine sur votre réseau Windows ? Vous devriez conserver la valeur "Non" si un autre serveur a déjà ce rôle sur votre réseau. ]]></trans> |
179 |
+ <trans><![CDATA[ Ce serveur doit-il fonctionner comme contrôleur de domaine sur votre réseau Windows ? Vous devriez conserver la valeur "<b>Non</b>" si un autre serveur a déjà ce rôle sur votre réseau. ]]></trans> |
180 |
</entry> |
181 |
<entry> |
182 |
<base>LABEL_PDC</base> |
183 |
@@ -29,7 +29,7 @@ |
184 |
</entry> |
185 |
<entry> |
186 |
<base>DESC_ROAM</base> |
187 |
- <trans><![CDATA[ Ce serveur doit-il prendre en charge les profils d'utilisateurs itinérants ? Vous devriez conserver la valeur par défaut "Non", à moins que vous ne sachiez comment administrer les profils d'utilisateurs itinérants sur un serveur Windows et si vous avez un besoin avéré de cette fonctionnalité. ]]></trans> |
188 |
+ <trans><![CDATA[ Ce serveur doit-il prendre en charge les profils d'utilisateurs itinérants ? Vous devriez conserver la valeur par défaut "<b>Non</b>", à moins que vous ne sachiez comment administrer les profils d'utilisateurs itinérants sur un serveur Windows et si vous avez un besoin avéré de cette fonctionnalité. ]]></trans> |
189 |
</entry> |
190 |
<entry> |
191 |
<base>LABEL_ROAM</base> |
192 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/he/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
193 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/he/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:32.000000000 -0600 |
194 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
195 |
</entry> |
196 |
<entry> |
197 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
198 |
- <trans>Not enough octets (expected X.X.X.X)</trans> |
199 |
+ <trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans> |
200 |
</entry> |
201 |
<entry> |
202 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
203 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/hu/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:38.000000000 -0600 |
204 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/hu/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:32.000000000 -0600 |
205 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
206 |
</entry> |
207 |
<entry> |
208 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
209 |
- <trans>Nincs elegendő szám (X.X.X.X az elvárt)</trans> |
210 |
+ <trans>Érvénytelen a kezdő IP cím a DHCP-hez</trans> |
211 |
</entry> |
212 |
<entry> |
213 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
214 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/id/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:38.000000000 -0600 |
215 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/id/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:33.000000000 -0600 |
216 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
217 |
</entry> |
218 |
<entry> |
219 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
220 |
- <trans>Tidak cukup octets (seharusnya X.X.X.X)</trans> |
221 |
+ <trans>Alamat IP tidak valid untuk memulai DHCP</trans> |
222 |
</entry> |
223 |
<entry> |
224 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
225 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/it/FormMagick/general 2008-10-07 09:26:52.000000000 -0600 |
226 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/it/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:33.000000000 -0600 |
227 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
228 |
</entry> |
229 |
<entry> |
230 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
231 |
- <trans>Numero di ottetti insufficiente (formato X.X.X.X)</trans> |
232 |
+ <trans>Indirizzo IP di partenza del DHCP non valido</trans> |
233 |
</entry> |
234 |
<entry> |
235 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
236 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/ja/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
237 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/ja/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:33.000000000 -0600 |
238 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
239 |
</entry> |
240 |
<entry> |
241 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
242 |
- <trans>Not enough octets (expected X.X.X.X)</trans> |
243 |
+ <trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans> |
244 |
</entry> |
245 |
<entry> |
246 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
247 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/nb/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
248 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/nb/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:34.000000000 -0600 |
249 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
250 |
</entry> |
251 |
<entry> |
252 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
253 |
- <trans>Ikke nok oktetter (forventet X.X.X.X)</trans> |
254 |
+ <trans>Ugyldig IP-adresse til DHCP-start</trans> |
255 |
</entry> |
256 |
<entry> |
257 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
258 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/nl/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
259 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/nl/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:34.000000000 -0600 |
260 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
261 |
</entry> |
262 |
<entry> |
263 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
264 |
- <trans>Niet genoeg octalen (verwachtte X.X.X.X)</trans> |
265 |
+ <trans>Ongeldig IP adres (geldig formaat X.X.X.X)</trans> |
266 |
</entry> |
267 |
<entry> |
268 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
269 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/nl/etc/e-smith/web/functions/emailsettings 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
270 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/nl/etc/e-smith/web/functions/emailsettings 2011-04-27 00:41:06.000000000 -0600 |
271 |
@@ -177,7 +177,7 @@ |
272 |
</entry> |
273 |
<entry> |
274 |
<base>LABEL_SMTP_AUTH_CONTROL</base> |
275 |
- <trans>STMP autorisatie</trans> |
276 |
+ <trans>SMTP autorisatie</trans> |
277 |
</entry> |
278 |
<entry> |
279 |
<base>FORWARD_TO_ADMIN</base> |
280 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/pl/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
281 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/pl/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:35.000000000 -0600 |
282 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
283 |
</entry> |
284 |
<entry> |
285 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
286 |
- <trans>Not enough octets (expected X.X.X.X)</trans> |
287 |
+ <trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans> |
288 |
</entry> |
289 |
<entry> |
290 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
291 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/pl/etc/e-smith/web/functions/directory 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
292 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/pl/etc/e-smith/web/functions/directory 2011-04-27 00:40:31.000000000 -0600 |
293 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
294 |
<lexicon lang="pl"> |
295 |
<entry> |
296 |
<base>FORM_TITLE</base> |
297 |
- <trans>Zmień ustawienia katalogu LDAP</trans> |
298 |
+ <trans>Zmień ustawienia usług katalogowych LDAP</trans> |
299 |
</entry> |
300 |
<entry> |
301 |
<base>LABEL_ROOT</base> |
302 |
@@ -10,11 +10,11 @@ |
303 |
|
304 |
<entry> |
305 |
<base>DESCRIPTION</base> |
306 |
-<trans>Serwer LDAP, umożliwia zarządzanie w sieci użytkownikami i grupami, zgromadzonych na twoim serwerze. Możesz mieć do nich dostęp za pomocą klienta LDAP, jak Apache Directory Studio lub JXplorer. Skonfiguruj klienta LDAP, za pomocą danych jak lokalny adres IP, numer portu (domyślnie 389), i głównych parametrów serwera pokazanych poniżej.</trans> |
307 |
+<trans>Serwer usług katalogowych może gromadzić takie dane, jak konta użytkowników, grupy na tym serwerze. Możesz mieć do nich dostęp za pomocą klienta LDAP, jak Apache Directory Studio lub JXplorer. Skonfiguruj klienta LDAP, za pomocą danych jak lokalny adres IP, numer portu (domyślnie 389), i głównych parametrów serwera pokazanych poniżej.</trans> |
308 |
</entry> |
309 |
<entry> |
310 |
<base>DESC_DIRECTORY_ACCESS</base> |
311 |
-<trans>Możesz ustawić dostęp do twojego katalogu LDAP: prywatne, jak dostęp do katalogu tylko z sieci lokalnej, oraz publiczny, który umożliwia dostęp z każdego miejsca za pomocą Internetu.</trans> |
312 |
+<trans>Możesz kontrolować dostęp do twojej usługi katalogowej: prywatny, czyli dostęp do katalogu tylko z sieci lokalnej oraz publiczny, który umożliwia dostęp z każdego miejsca za pomocą Internetu.</trans> |
313 |
</entry> |
314 |
<entry> |
315 |
<base>DIRECTORY_ACCESS</base> |
316 |
@@ -22,7 +22,7 @@ |
317 |
</entry> |
318 |
<entry> |
319 |
<base>DESC_DEPARTMENT</base> |
320 |
-<trans>Te ustawienia, są domyślnymi dla twojej firmy. Kiedy utworzysz nowe konto użytkownika, możesz wpisać własne ustawienia, jednak te wartości są pokazywane domyślnie. Aby tworzyć szybciej konta użytkowników, ustaw domyślne ustawienia dla katalogu LDAP.</trans> |
321 |
+<trans>To są domyślne ustawienia twojej usługi katalogowej. Kiedy utworzysz nowe konto użytkownika, możesz wpisać własne ustawienia, jednak te wartości są ustawione jako domyślnie. Aby szybciej tworzyć konta użytkowników, wypełnij poniższe pola.</trans> |
322 |
</entry> |
323 |
<entry> |
324 |
<base>DEPARTMENT</base> |
325 |
@@ -70,7 +70,7 @@ |
326 |
</entry> |
327 |
<entry> |
328 |
<base>UPDATE</base> |
329 |
-<trans>zaktualizuj z nowymi ustawieniami</trans> |
330 |
+<trans>zaktualizuj</trans> |
331 |
</entry> |
332 |
<entry> |
333 |
<base>Directory</base> |
334 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/pt/FormMagick/general 2008-10-07 09:26:52.000000000 -0600 |
335 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/pt/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:35.000000000 -0600 |
336 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
337 |
</entry> |
338 |
<entry> |
339 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
340 |
- <trans>Faltam octetos (experado X.X.X.X)</trans> |
341 |
+ <trans>Endereço IP inválido para início do DHCP</trans> |
342 |
</entry> |
343 |
<entry> |
344 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
345 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/pt-br/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
346 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/pt-br/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:36.000000000 -0600 |
347 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
348 |
</entry> |
349 |
<entry> |
350 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
351 |
- <trans>Faltam octetos (esperado X.X.X.X)</trans> |
352 |
+ <trans>Formato do endereço IP inválido (deve ser X.X.X.X)</trans> |
353 |
</entry> |
354 |
<entry> |
355 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
356 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/ro/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
357 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/ro/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:36.000000000 -0600 |
358 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
359 |
</entry> |
360 |
<entry> |
361 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
362 |
- <trans>Not enough octets (expected X.X.X.X)</trans> |
363 |
+ <trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans> |
364 |
</entry> |
365 |
<entry> |
366 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
367 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/ru/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
368 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/ru/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:36.000000000 -0600 |
369 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
370 |
</entry> |
371 |
<entry> |
372 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
373 |
- <trans>Не достаточно октетов (ожидалось X.X.X.X)</trans> |
374 |
+ <trans>Неправильный IP-адрес для начала зоны охвата DHCP</trans> |
375 |
</entry> |
376 |
<entry> |
377 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
378 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/ru/etc/e-smith/web/functions/remoteaccess 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
379 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/ru/etc/e-smith/web/functions/remoteaccess 2011-04-27 00:45:13.000000000 -0600 |
380 |
@@ -142,7 +142,7 @@ |
381 |
</entry> |
382 |
<entry> |
383 |
<base>DESC_IPSECRW</base> |
384 |
- <trans><![CDATA[ <h2>IPSEC Client (Roadwarrior) Settings</h2> You can allow IPSEC client access to your server, authenticated by digital certificates. You should leave this feature disabled by setting the value to the number 0 unless you require IPSEC client access. ]]></trans> |
385 |
+ <trans><![CDATA[ <h2>Настройки IPSEC клиента (Roadwarrior)</h2> Вы можете разрешить клиентский IPSEC доступ к вашему серверу, с входом по цифровыми сертификатами. Вы должны оставить эту функцию отключённой, установив значение равным 0, пока вам не требуется клиентский IPSEC доступ. ]]></trans> |
386 |
</entry> |
387 |
<entry> |
388 |
<base>LABEL_IPSECRW_SESS</base> |
389 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/sl/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
390 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/sl/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:37.000000000 -0600 |
391 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
392 |
</entry> |
393 |
<entry> |
394 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
395 |
- <trans>Vnos mora biti v obliki (pricakovani vnos X.X.X.X)</trans> |
396 |
+ <trans>Napačen začetni IP naslov</trans> |
397 |
</entry> |
398 |
<entry> |
399 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
400 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/sv/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:38.000000000 -0600 |
401 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/sv/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:37.000000000 -0600 |
402 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
403 |
</entry> |
404 |
<entry> |
405 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
406 |
- <trans>Inte tillräckligt antal oktetter (förväntades X.X.X.X)</trans> |
407 |
+ <trans>Ogiltig IP-adress för DHCP att börja med</trans> |
408 |
</entry> |
409 |
<entry> |
410 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
411 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/th/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
412 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/th/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:38.000000000 -0600 |
413 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
414 |
</entry> |
415 |
<entry> |
416 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
417 |
- <trans>จำนวนชุดตัวเลขไม่ครบ (รูปแบบ X.X.X.X)</trans> |
418 |
+ <trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans> |
419 |
</entry> |
420 |
<entry> |
421 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
422 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/tr/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
423 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/tr/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:38.000000000 -0600 |
424 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
425 |
</entry> |
426 |
<entry> |
427 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
428 |
- <trans>Yetersiz sekizli (beklenen X.X.X.X)</trans> |
429 |
+ <trans>Standart DHCP için geçersiz adres</trans> |
430 |
</entry> |
431 |
<entry> |
432 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
433 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
434 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/zh-cn/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:38.000000000 -0600 |
435 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
436 |
</entry> |
437 |
<entry> |
438 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
439 |
- <trans>没有足够的单位(预期为X.X.X.X)</trans> |
440 |
+ <trans>无效的IP地址格式(例如X.X.X.X)</trans> |
441 |
</entry> |
442 |
<entry> |
443 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
444 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/zh-tw/FormMagick/general 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
445 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/zh-tw/FormMagick/general 2011-04-27 00:41:39.000000000 -0600 |
446 |
@@ -479,7 +479,7 @@ |
447 |
</entry> |
448 |
<entry> |
449 |
<base>FM_IP_NUMBER2</base> |
450 |
- <trans>Not enough octets (expected X.X.X.X)</trans> |
451 |
+ <trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans> |
452 |
</entry> |
453 |
<entry> |
454 |
<base>FM_IP_NUMBER3</base> |
455 |
--- smeserver-locale-2.0.0/root/etc/e-smith/locale/zh-tw/etc/e-smith/web/functions/review 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
456 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/root/etc/e-smith/locale/zh-tw/etc/e-smith/web/functions/review 2011-04-27 00:45:33.000000000 -0600 |
457 |
@@ -101,26 +101,26 @@ |
458 |
</entry> |
459 |
<entry> |
460 |
<base>EMAIL_USERACCOUNT</base> |
461 |
- <trans>useraccount</trans> |
462 |
+ <trans>使用者帳號</trans> |
463 |
</entry> |
464 |
<entry> |
465 |
<base>EMAIL_FIRSTNAME</base> |
466 |
- <trans>firstname</trans> |
467 |
+ <trans>名字</trans> |
468 |
</entry> |
469 |
<entry> |
470 |
<base>EMAIL_LASTNAME</base> |
471 |
- <trans>lastname</trans> |
472 |
+ <trans>姓氏</trans> |
473 |
</entry> |
474 |
<entry> |
475 |
<base>NO_VIRTUAL_DOMAINS</base> |
476 |
- <trans>No virtual domains defined</trans> |
477 |
+ <trans>尚未界定虛擬網域</trans> |
478 |
</entry> |
479 |
<entry> |
480 |
<base>NO_NETWORKS</base> |
481 |
- <trans>No additional networks defined</trans> |
482 |
+ <trans>尚未界定附加網路</trans> |
483 |
</entry> |
484 |
<entry> |
485 |
<base>INTERNET_VISIBLE_ADDRESS</base> |
486 |
- <trans>Internet Visible IP Address</trans> |
487 |
+ <trans>網際網路外部網址</trans> |
488 |
</entry> |
489 |
</lexicon> |
490 |
--- smeserver-locale-2.0.0/po/fr/server-console.po 2011-04-27 00:06:39.000000000 -0600 |
491 |
+++ smeserver-locale-2.0.0.update/po/fr/server-console.po 2011-04-27 00:45:40.000000000 -0600 |
492 |
@@ -1,9 +1,9 @@ |
493 |
msgid "" |
494 |
msgstr "" |
495 |
+"Language: fr\n" |
496 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
497 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
498 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
499 |
-"Language: fr\n" |
500 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
501 |
|
502 |
#: root/sbin/e-smith/console:88 |