1 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/backup mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/backup |
2 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/backup 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
3 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/backup 2008-01-12 12:16:00.000000000 +0000 |
4 |
@@ -11,6 +11,8 @@ |
5 |
<base>BACKUP_DESC</base> |
6 |
<trans> |
7 |
<![CDATA[ |
8 |
+ <P>El servidor provee dos maneras de respaldar y restaurar |
9 |
+ su servidor: usando su escritorio local o unidad de cinta.</P> |
10 |
|
11 |
<P>El primer método crea una copia de los archivos de datos del usuario y de configuración del servidor y la descarga al escritorio local mediante el explorador de Web. El total aproximado actual de los archivos de configuración y de datos es de <b>$tarsize</b>. El archivo de respaldo será un poco menor, dependiendo de lo comprimibles que sean los datos. La opción \"Verificar archivo de respaldo del escritorio\" se puede utilizar para verificar la integridad de un archivo de respaldo del escritorio.</P> |
12 |
|
13 |
@@ -28,7 +30,7 @@ |
14 |
<base>TAPE_BACKUPS_ENABLED</base> |
15 |
<trans> |
16 |
<![CDATA[ |
17 |
- Los respaldos en cintan están <b>habilitados</b>. |
18 |
+ Los respaldos en cinta están <b>habilitados</b>. |
19 |
]]> |
20 |
</trans> |
21 |
</entry> |
22 |
@@ -134,7 +136,7 @@ |
23 |
<base>DESKTOP_RESTORE_DESC</base> |
24 |
<trans> |
25 |
<![CDATA[ |
26 |
- Este proceso cargará un archivo de respaldo del servidor desde el escritorio local al servidor y restaurará los archivos de configuración y de datos del usuario. <B>La restauración se debe realizar en un servidor recién instalado</B>. |
27 |
+ Este proceso cargará un archivo de respaldo del servidor desde el escritorio local al servidor y restaurará los archivos de configuración y de datos de usuario. <B>La restauración se debe realizar en un servidor recién instalado</B>. |
28 |
]]> |
29 |
</trans> |
30 |
</entry> |
31 |
@@ -255,7 +257,7 @@ |
32 |
</entry> |
33 |
<entry> |
34 |
<base>ENABLE_DISABLE_TAPE</base> |
35 |
- <trans>Habilitar/deshabilitar el respaldo nocturno en cinta</trans> |
36 |
+ <trans>Habilitar/Deshabilitar el respaldo nocturno en cinta</trans> |
37 |
</entry> |
38 |
<entry> |
39 |
<base>TAPE_CONFIG_DESC</base> |
40 |
@@ -279,15 +281,15 @@ |
41 |
</entry> |
42 |
<entry> |
43 |
<base>AM/PM</base> |
44 |
- <trans>De la mañana/De la tarde</trans> |
45 |
+ <trans>AM/PM</trans> |
46 |
</entry> |
47 |
<entry> |
48 |
<base>AM</base> |
49 |
- <trans>De la mañana</trans> |
50 |
+ <trans>AM</trans> |
51 |
</entry> |
52 |
<entry> |
53 |
<base>PM</base> |
54 |
- <trans>De la tarde</trans> |
55 |
+ <trans>PM</trans> |
56 |
</entry> |
57 |
<entry> |
58 |
<base>UPDATE_CONF</base> |
59 |
@@ -396,7 +398,7 @@ |
60 |
</entry> |
61 |
<entry> |
62 |
<base>NO_UID_FOR_NAME</base> |
63 |
- <trans>No se pudo obtener la identificación de usuario para el usuario llamado: </trans> |
64 |
+ <trans>No se pudo obtener el uid para el usuario llamado: </trans> |
65 |
</entry> |
66 |
<entry> |
67 |
<base>PAGE_REFRESH_IN</base> |
68 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/clamav mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/clamav |
69 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/clamav 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
70 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/clamav 2008-01-12 13:58:22.000000000 +0000 |
71 |
@@ -154,7 +154,10 @@ |
72 |
<base>ERROR_UPDATING</base> |
73 |
<trans>Un error ha ocurrido mientras se actualizaba el sistema de configuración.</trans> |
74 |
</entry> |
75 |
- |
76 |
+ <entry> |
77 |
+ <base>Configuration</base> |
78 |
+ <trans>Configuración</trans> |
79 |
+ </entry> |
80 |
<entry> |
81 |
<base>DESC_SECTIONBAR</base> |
82 |
<trans> |
83 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/datetime mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/datetime |
84 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/datetime 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
85 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/datetime 2008-01-12 16:43:07.000000000 +0000 |
86 |
@@ -75,18 +75,18 @@ |
87 |
</entry> |
88 |
<entry> |
89 |
<base>AM/PM_AND_TZ</base> |
90 |
- <trans>De la mañana/De la tarde y zona horaria:</trans> |
91 |
+ <trans>AM/PM y zona horaria:</trans> |
92 |
</entry> |
93 |
<entry> |
94 |
<base>NTP_ENABLE_DESC</base> |
95 |
<trans> |
96 |
- El servidor puede sincronizar periódicamente el reloj del sistema con un servidor de protocolo horario de la red (NTP, Network Time Protocol). Si selecciona esta opción, escriba a continuación el nombre de la computadora central o la dirección IP del servidor NTP. |
97 |
+ El servidor puede sincronizar periódicamente el reloj del sistema con un servidor de protocolo horario de la red (NTP, Network Time Protocol). Si selecciona esta opción, escriba a continuación el nombre del host o la dirección IP del servidor NTP. |
98 |
</trans> |
99 |
</entry> |
100 |
<entry> |
101 |
<base>NTP_CONFIGURE_DESC</base> |
102 |
<trans> |
103 |
- El servidor sincroniza periódicamente el reloj del sistema con el servidor de protocolo horario de la red (NTP) que se especifica a continuación. Para sincronizar con un servidor NTP diferente, escriba un nombre de computadora central o dirección IP diferentes en el siguiente campo. |
104 |
+ El servidor sincroniza periódicamente el reloj del sistema con el servidor de protocolo horario de la red (NTP) que se especifica a continuación. Para sincronizar con un servidor NTP diferente, escriba un nombre del host o dirección IP diferentes en el siguiente campo. |
105 |
</trans> |
106 |
</entry> |
107 |
<entry> |
108 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/domains mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/domains |
109 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/domains 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
110 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/domains 2008-01-12 12:51:05.000000000 +0000 |
111 |
@@ -112,7 +112,7 @@ |
112 |
<trans> |
113 |
Error: caracteres erróneos o faltantes en el nombre del dominio |
114 |
{$domainName}. El nombre del dominio debe contener una o más |
115 |
- letras, números, puntos y signos menos. No se creó un nuevo |
116 |
+ letras, números, puntos y signos menos. No se creó el nuevo |
117 |
dominio. |
118 |
</trans> |
119 |
</entry> |
120 |
@@ -120,13 +120,13 @@ |
121 |
<base>DOMAIN_DESCRIPTION_VALIDATION_ERROR</base> |
122 |
<trans> |
123 |
Error: caracteres erróneos o faltantes en la descripción del |
124 |
- dominio {$domainDesc}. No se creó un nuevo dominio. |
125 |
+ dominio {$domainDesc}. No se creó el nuevo dominio. |
126 |
</trans> |
127 |
</entry> |
128 |
<entry> |
129 |
<base>DOMAIN_IN_USE_ERROR</base> |
130 |
<trans> |
131 |
- Error: el dominio {$domainName} ya está en uso. No se creó un |
132 |
+ Error: el dominio {$domainName} ya está en uso. No se creó el |
133 |
nuevo dominio. |
134 |
</trans> |
135 |
</entry> |
136 |
@@ -135,7 +135,7 @@ |
137 |
<trans> |
138 |
Error: el dominio {$domainName} es el nombre del dominio de su |
139 |
sistema. No puede tener un dominio virtual con el mismo nombre. |
140 |
- No se creó un nuevo dominio. |
141 |
+ No se creó el nuevo dominio. |
142 |
</trans> |
143 |
</entry> |
144 |
<entry> |
145 |
@@ -221,8 +221,8 @@ |
146 |
<entry> |
147 |
<base>BUTTON_CORPORATE_DNS</base> |
148 |
<trans> <![CDATA[ |
149 |
- <p>Si el servidor no tiene acceso a internet, o usted tiene un especial |
150 |
-requerimiento para la resolución de DNS, ingrese aquí la dirección IP del servidor de DNS. |
151 |
+ <p>Si este servidor no tiene acceso a internet, o usted tiene requerimientos |
152 |
+especiales para la resolución de DNS, ingrese aquí la dirección IP del servidor de DNS. |
153 |
|
154 |
No debe ingresar aquí la dirección de DNS de su ISP, debido a que el servidor |
155 |
es capaz de resolver todos los nombres DNS de Internet sin ninguna configuración |
156 |
@@ -237,9 +237,9 @@ |
157 |
<base>DESC_CORPORATE_DNS</base> |
158 |
<trans> |
159 |
Si este servidor no tiene acceso a internet, o |
160 |
- usted tiene un requerimiento especial para la resolución de DNS, |
161 |
+ usted tiene requerimientos especiales para la resolución de DNS, |
162 |
ingrese aquí la dirección IP del servidor de DNS. |
163 |
- Estos campos pueden dejarse en blanco al menos que |
164 |
+ Estos campos pueden dejarse en blanco a menos que |
165 |
tenga una razón específica para configurar otros servidores de DNS. |
166 |
No debe ingresar aquí la dirección de DNS de su ISP, |
167 |
debido a que el servidor es capaz de resolver todos |
168 |
@@ -261,8 +261,8 @@ |
169 |
<base>DESC_NAMESERVERS</base> |
170 |
<trans> |
171 |
Puede seleccionar si este dominio está resuelto localmente, |
172 |
- pasado por el servidor cosporativo de DNS, o resolverlo por medio |
173 |
- de un servidor DNS de Internet. El predeterminado es el correcto |
174 |
+ por el servidor corporativo de DNS, o resolverlo por medio |
175 |
+ de un servidor DNS de Internet. El predeterminado será el correcto |
176 |
para la mayoría de las redes. |
177 |
</trans> |
178 |
</entry> |
179 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/emailsettings mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/emailsettings |
180 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/emailsettings 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
181 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/emailsettings 2008-01-12 16:43:28.000000000 +0000 |
182 |
@@ -60,26 +60,24 @@ |
183 |
<entry> |
184 |
<base>DESC_MODE</base> |
185 |
<trans> |
186 |
- <![CDATA[ |
187 |
- <h2>Configuración general</h2> El modo de recuperación de correo |
188 |
- electrónico se puede configurar de las siguientes maneras: Estándar (para conexiones |
189 |
+ El modo de recuperación de correo |
190 |
+ electrónico se puede configurar en Estándar (para conexiones |
191 |
dedicadas de Internet), ETRN (recomendado para conexiones telefónicas) |
192 |
- y "multi-drop" (para conexiones telefónicas si su |
193 |
+ o "multi-drop" (para conexiones telefónicas si su |
194 |
proveedor de Internet no admite ETRN). Tenga en cuenta que el modo |
195 |
"multi-drop" es la única opción disponible cuando el servidor está |
196 |
- configurado como "puerta de enlace y servidor privado". |
197 |
- ]]> |
198 |
+ configurado como puerta de enlace y servidor privado. |
199 |
</trans> |
200 |
</entry> |
201 |
<entry> |
202 |
<base>LABEL_DELEGATE</base> |
203 |
- <trans>Servidor de correo delegado</trans> |
204 |
+ <trans>Dirección del servidor de correo interno</trans> |
205 |
</entry> |
206 |
<entry> |
207 |
<base>DESC_DELEGATE</base> |
208 |
<trans> |
209 |
<![CDATA[ |
210 |
- <hr class="sectionbar" /><h2>Servidor de correo delegado</h2> SME |
211 |
+ <hr class="sectionbar" /><h2>Delegación de servidores de correo</h2> SME |
212 |
Server incluye un servidor de correo completo con todas las |
213 |
funciones. Sin embargo, si por alguna razón desea delegar el |
214 |
procesamiento de correo electrónico a otro sistema, |
215 |
@@ -268,27 +266,12 @@ |
216 |
<trans>Correo-e a usuarios desconocidos</trans> |
217 |
</entry> |
218 |
<entry> |
219 |
- <base>LABEL_ADDRESS</base> |
220 |
- <trans>Dirección de reenvío administrativa</trans> |
221 |
- </entry> |
222 |
- <entry> |
223 |
- <base>DESC_ADDRESS</base> |
224 |
- <trans><![CDATA[ |
225 |
- La notificaciones administrativas generadas por el servidor se |
226 |
- envían normalmente por correo electrónico a la cuenta |
227 |
- <B>admin</B>. Si desea que se envíen a otro lugar, escriba a |
228 |
- continuación la dirección de correo electrónico |
229 |
- correspondiente. De lo contrario, deje este campo en blanco. |
230 |
- ]]> |
231 |
- </trans> |
232 |
- </entry> |
233 |
- <entry> |
234 |
<base>DESC_UNKNOWN</base> |
235 |
<trans><![CDATA[ |
236 |
- Cuando el servidor recibe un mensaje para un usuario |
237 |
- desconocido, éste se puede devolver al remitente con un |
238 |
- mensaje de error (práctica recomendada) o enviar a |
239 |
- otra cuenta. |
240 |
+ <h2>Usuarios Desconocidos</h2> |
241 |
+ Si selecciona Rechazar (práctica recomendada), configurará el servidor para solamente |
242 |
+ aceptar correos a direcciones válidas de email (por ejemplo usuarios, grupos, seudónimos). |
243 |
+ Serán rechazados los correos para otras direcciones. |
244 |
]]> |
245 |
</trans> |
246 |
</entry> |
247 |
@@ -299,7 +282,8 @@ |
248 |
|
249 |
<entry> |
250 |
<base>DESC_SMARTHOST</base> |
251 |
- <trans> |
252 |
+ <trans><![CDATA[ |
253 |
+ <hr class="sectionbar" /><h2>Servidor SMTP</h2> |
254 |
El servidor puede entregar los mensajes salientes directamente |
255 |
a su destino (lo cual se recomienda en la mayoría de los |
256 |
casos) o puede entregarlos a través del servidor SMTP de su |
257 |
@@ -307,8 +291,9 @@ |
258 |
conexión poco confiable a Internet o utiliza un servicio de |
259 |
Internet residencial). Si utiliza el servidor SMTP de su |
260 |
proveedor de Internet, especifique a continuación su nombre de |
261 |
- computadora central o dirección IP. De lo contrario, deje este |
262 |
+ host o dirección IP. De lo contrario, deje este |
263 |
campo en blanco. |
264 |
+ ]]> |
265 |
</trans> |
266 |
</entry> |
267 |
|
268 |
@@ -363,7 +348,7 @@ |
269 |
</entry> |
270 |
<entry> |
271 |
<base>LABEL_WEBMAIL</base> |
272 |
- <trans>Habilitar o deshabilitar el correo Web</trans> |
273 |
+ <trans>Acceso Webmail</trans> |
274 |
</entry> |
275 |
<entry> |
276 |
<base>SAVE</base> |
277 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/groups mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/groups |
278 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/groups 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
279 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/groups 2008-01-12 16:48:56.000000000 +0000 |
280 |
@@ -7,15 +7,15 @@ |
281 |
</entry> |
282 |
<entry> |
283 |
<base>CREATE_TITLE</base> |
284 |
- <trans>Crear grupo de usuarios</trans> |
285 |
+ <trans>Crear grupo de usuario</trans> |
286 |
</entry> |
287 |
<entry> |
288 |
<base>MODIFY_TITLE</base> |
289 |
- <trans>Modificar grupo de usuarios</trans> |
290 |
+ <trans>Modificar grupo de usuario</trans> |
291 |
</entry> |
292 |
<entry> |
293 |
<base>REMOVE_TITLE</base> |
294 |
- <trans>Eliminar grupo de usuarios</trans> |
295 |
+ <trans>Eliminar grupo de usuario</trans> |
296 |
</entry> |
297 |
<entry> |
298 |
<base>GROUP_TOO_LONG</base> |
299 |
@@ -31,31 +31,31 @@ |
300 |
</entry> |
301 |
<entry> |
302 |
<base>NO_MEMBERS</base> |
303 |
- <trans>Error: no hay miembros en el grupo. No se creó un nuevo grupo.</trans> |
304 |
+ <trans>Error: no hay miembros en el grupo. No se creó el nuevo grupo.</trans> |
305 |
</entry> |
306 |
<entry> |
307 |
<base>CREATED_GROUP</base> |
308 |
- <trans>Se creó con éxito el grupo de usuarios</trans> |
309 |
+ <trans>Se creó con éxito el grupo de usuario</trans> |
310 |
</entry> |
311 |
<entry> |
312 |
<base>DELETED_GROUP</base> |
313 |
- <trans>Se eliminó con éxito el grupo de usuarios</trans> |
314 |
+ <trans>Se eliminó con éxito el grupo de usuario</trans> |
315 |
</entry> |
316 |
<entry> |
317 |
<base>MODIFIED_GROUP</base> |
318 |
- <trans>Se modificó con éxito el grupo de usuarios</trans> |
319 |
+ <trans>Se modificó con éxito el grupo de usuario</trans> |
320 |
</entry> |
321 |
<entry> |
322 |
<base>CREATE_ERROR</base> |
323 |
- <trans>Ocurrió un error al crear el grupo de usuarios.</trans> |
324 |
+ <trans>Ocurrió un error al crear el grupo de usuario.</trans> |
325 |
</entry> |
326 |
<entry> |
327 |
<base>DELETE_ERROR</base> |
328 |
- <trans>Ocurrió un error al eliminar el grupo de usuarios.</trans> |
329 |
+ <trans>Ocurrió un error al eliminar el grupo de usuario.</trans> |
330 |
</entry> |
331 |
<entry> |
332 |
<base>MODIFY_ERROR</base> |
333 |
- <trans>Ocurrió un error al modificar el grupo de usuarios.</trans> |
334 |
+ <trans>Ocurrió un error al modificar el grupo de usuario.</trans> |
335 |
</entry> |
336 |
<entry> |
337 |
<base>GROUP_NAMING</base> |
338 |
@@ -70,7 +70,7 @@ |
339 |
</entry> |
340 |
<entry> |
341 |
<base>NOT_A_GROUP</base> |
342 |
- <trans>Error: ésa no es una cuenta de grupo existente.</trans> |
343 |
+ <trans>Error: Esa no es una cuenta de grupo existente.</trans> |
344 |
</entry> |
345 |
<entry> |
346 |
<base>SAVE</base> |
347 |
@@ -133,11 +133,11 @@ |
348 |
</entry> |
349 |
<entry> |
350 |
<base>NO_GROUPS</base> |
351 |
- <trans>No hay grupos de usuarios en el sistema.</trans> |
352 |
+ <trans>No hay grupos de usuario en el sistema.</trans> |
353 |
</entry> |
354 |
<entry> |
355 |
<base>CURRENT_LIST</base> |
356 |
- <trans><![CDATA[<p>Lista actual de Grupos de Usuarios</p>]]></trans> |
357 |
+ <trans><![CDATA[<p>Lista actual de Grupos de Usuario</p>]]></trans> |
358 |
</entry> |
359 |
<entry> |
360 |
<base>GROUP</base> |
361 |
@@ -154,7 +154,7 @@ |
362 |
<entry> |
363 |
<base>DELETE_DESCRIPTION</base> |
364 |
<trans><![CDATA[ |
365 |
- Está a punto de eliminar el grupo de usuarios "<b>{$group}</b>". |
366 |
+ Está a punto de eliminar el grupo de usuario "<b>{$group}</b>". |
367 |
]]></trans> |
368 |
</entry> |
369 |
<entry> |
370 |
@@ -166,4 +166,3 @@ |
371 |
<trans>Grupos</trans> |
372 |
</entry> |
373 |
</lexicon> |
374 |
- |
375 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/hostentries mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/hostentries |
376 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/hostentries 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
377 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/hostentries 2008-01-12 14:09:51.000000000 +0000 |
378 |
@@ -4,7 +4,7 @@ |
379 |
<entry> |
380 |
<base>FORM_TITLE</base> |
381 |
<trans> |
382 |
- Direcciones y nombres de computadora central |
383 |
+ Direcciones y nombres de host |
384 |
</trans> |
385 |
</entry> |
386 |
<entry> |
387 |
@@ -20,27 +20,27 @@ |
388 |
<entry> |
389 |
<base>DNS_FORWARDER_ENABLED</base> |
390 |
<trans> |
391 |
- Se ha configurado un desviador de DNS. Esto significa que todas las búsquedas de DNS serán manejadas por el desviador de DNS. En este servidor, no se pueden modificar las direcciones y los nombres de computadora central mientras exista configurado un desviador de DNS. |
392 |
+ Se ha configurado un desviador de DNS. Esto significa que todas las búsquedas de DNS serán manejadas por el desviador de DNS. En este servidor, no se pueden modificar las direcciones y los nombres de host mientras exista configurado un desviador de DNS. |
393 |
</trans> |
394 |
</entry> |
395 |
<entry> |
396 |
<base>ADD_HOSTNAME</base> |
397 |
<trans> |
398 |
<![CDATA[ |
399 |
- <a class="button-like" href="hostentries?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=CreateModify">Agregar nombre de computadora central</a> |
400 |
+ <a class="button-like" href="hostentries?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=CreateModify">Agregar nombre de host</a> |
401 |
]]> |
402 |
</trans> |
403 |
</entry> |
404 |
<entry> |
405 |
<base>NAME</base> |
406 |
<trans> |
407 |
- Nombre de computadora central |
408 |
+ Nombre de host |
409 |
</trans> |
410 |
</entry> |
411 |
<entry> |
412 |
<base>HOSTNAME</base> |
413 |
<trans> |
414 |
- Nombre de computadora central |
415 |
+ Nombre de host |
416 |
</trans> |
417 |
</entry> |
418 |
<entry> |
419 |
@@ -48,12 +48,6 @@ |
420 |
<trans>Acción</trans> |
421 |
</entry> |
422 |
<entry> |
423 |
- <base>VISIBILITY</base> |
424 |
- <trans> |
425 |
- Visibilidad |
426 |
- </trans> |
427 |
- </entry> |
428 |
- <entry> |
429 |
<base>Location</base> |
430 |
<trans> |
431 |
UBICACIÓN |
432 |
@@ -72,12 +66,6 @@ |
433 |
</trans> |
434 |
</entry> |
435 |
<entry> |
436 |
- <base>GLOBAL_IP</base> |
437 |
- <trans> |
438 |
- IP global |
439 |
- </trans> |
440 |
- </entry> |
441 |
- <entry> |
442 |
<base>ETHERNET_ADDRESS</base> |
443 |
<trans> |
444 |
Dirección Ethernet |
445 |
@@ -98,37 +86,37 @@ |
446 |
<entry> |
447 |
<base>CURRENT_HOSTNAMES_FOR_DOMAIN</base> |
448 |
<trans> |
449 |
- Lista actual de nombres de computadora central para {$domain}. |
450 |
+ Lista actual de nombres de host para {$domain}. |
451 |
</trans> |
452 |
</entry> |
453 |
<entry> |
454 |
<base>NO_HOSTNAMES_FOR_SERVICENAME</base> |
455 |
<trans> |
456 |
- No hay nombres de computadora central en el sistema para {$serviceName}. |
457 |
+ No hay nombres de host en el sistema para {$serviceName}. |
458 |
</trans> |
459 |
</entry> |
460 |
<entry> |
461 |
<base>CURRENT_HOSTNAMES_FOR_LOCAL_DOMAIN</base> |
462 |
<trans> |
463 |
- Lista actual de nombres de computadora central para {$localDomainName}. |
464 |
+ Lista actual de nombres de host para {$localDomainName}. |
465 |
</trans> |
466 |
</entry> |
467 |
<entry> |
468 |
<base>NO_HOSTNAMES_FOR_LOCAL_DOMAIN</base> |
469 |
<trans> |
470 |
- No hay nombres de computadora central en el sistema para {$localDomainName}. |
471 |
+ No hay nombres de host en el sistema para {$localDomainName}. |
472 |
</trans> |
473 |
</entry> |
474 |
<entry> |
475 |
<base>STATIC_HOST_MESSAGE</base> |
476 |
<trans> |
477 |
- - Esta computadora central representa su nombre de sistema y no se puede modificar o eliminar. |
478 |
+ - Este host representa su nombre de sistema y no se puede modificar o eliminar. |
479 |
</trans> |
480 |
</entry> |
481 |
<entry> |
482 |
<base>CREATE_LOCAL_HOST_TITLE</base> |
483 |
<trans> |
484 |
- Crear un nuevo nombre de computadora central para este servidor</trans> |
485 |
+ Crear un nuevo nombre de host para este servidor</trans> |
486 |
</entry> |
487 |
<entry> |
488 |
<base>CREATE</base> |
489 |
@@ -139,7 +127,7 @@ |
490 |
<entry> |
491 |
<base>HOSTNAME_VALIDATION_ERROR</base> |
492 |
<trans> |
493 |
- Error: caracteres erróneos en el nombre de computadora central: "{$HostName}". El nombre de computadora central debe contener sólo letras, números y guiones y debe comenzar con una letra o un número. |
494 |
+ Error: caracteres erróneos en el nombre de host: "{$HostName}". El nombre de host debe contener sólo letras, números y guiones y debe comenzar con una letra o un número. |
495 |
</trans> |
496 |
</entry> |
497 |
<entry> |
498 |
@@ -158,19 +146,19 @@ |
499 |
<entry> |
500 |
<base>HOSTNAME_EXISTS_ERROR</base> |
501 |
<trans> |
502 |
- Error: la cuenta {$fullHostName} corresponde a un nombre de computadora central {$type} existente. |
503 |
+ Error: la cuenta {$fullHostName} corresponde a un nombre de host {$type} existente. |
504 |
</trans> |
505 |
</entry> |
506 |
<entry> |
507 |
<base>SUCCESSFULLY_CREATED</base> |
508 |
<trans> |
509 |
- El nombre de computadora central se creó con éxito. |
510 |
+ El nombre de host se creó con éxito. |
511 |
</trans> |
512 |
</entry> |
513 |
<entry> |
514 |
<base>HOSTNAME_DESCRIPTION</base> |
515 |
<trans> |
516 |
- El nombre de computadora central debe contener sólo letras, números y guiones y debe comenzar con una letra o un número. |
517 |
+ El nombre de host debe contener sólo letras, números y guiones y debe comenzar con una letra o un número. |
518 |
</trans> |
519 |
</entry> |
520 |
<entry> |
521 |
@@ -186,63 +174,57 @@ |
522 |
</trans> |
523 |
</entry> |
524 |
<entry> |
525 |
- <base>VISIBILITY_MESSAGE</base> |
526 |
- <trans> |
527 |
- Si selecciona "publicar globalmente", este nombre de computadora central quedará disponible automáticamente a través de Internet, apuntando a la dirección "IP global" especificada. |
528 |
- </trans> |
529 |
- </entry> |
530 |
- <entry> |
531 |
<base>CREATE_LOCAL_HOST_TITLE</base> |
532 |
<trans> |
533 |
- Crear un nuevo nombre de computadora central que haga referencia a una computadora central local |
534 |
+ Crear un nuevo nombre de host que haga referencia a un host local |
535 |
</trans> |
536 |
</entry> |
537 |
<entry> |
538 |
<base>DIDNT_ENTER_LOCAL_IP</base> |
539 |
<trans> |
540 |
- Error: no especificó una dirección IP local. Las direcciones IP deben contener sólo números y puntos y deben tener la forma "aaa.bbb.ccc.ddd". No creó un nombre de computadora central. |
541 |
+ Error: no especificó una dirección IP local. Las direcciones IP deben contener sólo números y puntos y deben tener la forma "aaa.bbb.ccc.ddd". No se creó el nombre de host. |
542 |
</trans> |
543 |
</entry> |
544 |
<entry> |
545 |
<base>IP_VALIDATION_ERROR</base> |
546 |
<trans> |
547 |
- Error: la dirección IP {$InternalIP} no es válida. Las direcciones IP deben contener sólo números y puntos y deben tener la forma "aaa.bbb.ccc.ddd". No creó un nombre de computadora central. |
548 |
+ Error: la dirección IP {$InternalIP} no es válida. Las direcciones IP deben contener sólo números y puntos y deben tener la forma "aaa.bbb.ccc.ddd". No creó el nombre de host. |
549 |
</trans> |
550 |
</entry> |
551 |
<entry> |
552 |
<base>MAC_ADDRESS_VALIDATION_ERROR</base> |
553 |
<trans> |
554 |
- Error: la dirección Ethernet {$MACAddress} no es válida. Las direcciones Ethernet deben tener la forma "AA:BB:CC:DD:EE:FF" y deben contener sólo los números del 0 al 9 y las letras entre A y F. No creó un nombre de computadora central. |
555 |
+ Error: la dirección Ethernet {$MACAddress} no es válida. Las direcciones Ethernet deben tener la forma "AA:BB:CC:DD:EE:FF" y deben contener sólo los números del 0 al 9 y las letras entre A y F. No creó el nombre de host. |
556 |
</trans> |
557 |
</entry> |
558 |
<entry> |
559 |
<base>DIDNT_ENTER_GLOBAL_IP</base> |
560 |
<trans> |
561 |
- Error: no ingresó un valor de IP global: Se requiere un valor para publicar globalmente esta entrada. No creó un nombre de computadora central. |
562 |
+ Error: no ingresó un valor de IP global: Se requiere un valor para publicar globalmente esta entrada. No creó el nombre de host. |
563 |
</trans> |
564 |
</entry> |
565 |
<entry> |
566 |
<base>CREATE_REMOTE_HOST_TITLE</base> |
567 |
<trans> |
568 |
- Crear un nuevo nombre de computadora central que haga referencia a una computadora central remota |
569 |
+ Crear un nuevo nombre de host que haga referencia a un host remoto |
570 |
</trans> |
571 |
</entry> |
572 |
<entry> |
573 |
<base>CREATE_TITLE</base> |
574 |
<trans> |
575 |
- Crear o modificar el nombre de computadora central |
576 |
+ Crear o modificar el nombre de host |
577 |
</trans> |
578 |
</entry> |
579 |
<entry> |
580 |
<base>HOSTNAME_LABEL</base> |
581 |
<trans> |
582 |
- Nombre de computadora central |
583 |
+ Nombre de host |
584 |
</trans> |
585 |
</entry> |
586 |
<entry> |
587 |
<base>HOSTNAME_DESCRIPTION</base> |
588 |
<trans> |
589 |
- El nombre de computadora central debe contener sólo letras, números y guiones y debe comenzar con una letra o un número. |
590 |
+ El nombre de host debe contener sólo letras, números y guiones y debe comenzar con una letra o un número. |
591 |
</trans> |
592 |
</entry> |
593 |
<entry> |
594 |
@@ -252,47 +234,28 @@ |
595 |
</trans> |
596 |
</entry> |
597 |
<entry> |
598 |
- <base>PUBLISH_GLOBALLY_LABEL</base> |
599 |
- <trans> |
600 |
- Publicar globalmente |
601 |
- </trans> |
602 |
- </entry> |
603 |
- <entry> |
604 |
- <base>PUBLISH_GLOBALLY_SUBSCRIBED</base> |
605 |
- <trans> |
606 |
- Si selecciona "Publicar globalmente" esta computadora central será |
607 |
- automaticamente disponible a través de Internet. |
608 |
- </trans> |
609 |
- </entry> |
610 |
- <entry> |
611 |
<base>LOCAL_PAGE_DESCRIPTION</base> |
612 |
<trans> |
613 |
- Escriba los siguientes detalles adicionales para una |
614 |
- computadora central local: |
615 |
+ Escriba los siguientes detalles adicionales para un |
616 |
+ host local: |
617 |
</trans> |
618 |
</entry> |
619 |
<entry> |
620 |
<base>REMOTE_PAGE_DESCRIPTION</base> |
621 |
<trans> |
622 |
- Escriba los siguientes detalles adicionales para una computadora central remota: |
623 |
- </trans> |
624 |
- </entry> |
625 |
- <entry> |
626 |
- <base>GLOBAL_IP_DESCRIPTION</base> |
627 |
- <trans> |
628 |
- Dado que seleccionó "publicar globalmente", este nombre de computadora central quedará disponible automáticamente a través de Internet, apuntando a la dirección "IP global" especificada. |
629 |
+ Escriba los siguientes detalles adicionales para un host remoto: |
630 |
</trans> |
631 |
</entry> |
632 |
<entry> |
633 |
<base>SUCCESSFULLY_DELETED</base> |
634 |
<trans> |
635 |
- La computadora central se eliminó con éxito. |
636 |
+ El host se eliminó con éxito. |
637 |
</trans> |
638 |
</entry> |
639 |
<entry> |
640 |
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED</base> |
641 |
<trans> |
642 |
- La computadora central se modificó con éxito. |
643 |
+ El host se modificó con éxito. |
644 |
</trans> |
645 |
</entry> |
646 |
<entry> |
647 |
@@ -334,10 +297,10 @@ |
648 |
<base>REMOVE_PAGE_DESCRIPTION</base> |
649 |
<trans> |
650 |
<![CDATA[ |
651 |
- Está a punto de eliminar el nombre de computadora central "{$hostname}.{$domain}". |
652 |
+ Está a punto de eliminar el nombre de host "{$hostname}.{$domain}". |
653 |
</p> |
654 |
<p> |
655 |
- <b>¿Está seguro de que desea eliminar este nombre de computadora central?</b> |
656 |
+ <b>¿Está seguro de que desea eliminar este nombre de host?</b> |
657 |
]]> |
658 |
</trans> |
659 |
</entry> |
660 |
@@ -366,12 +329,6 @@ |
661 |
</trans> |
662 |
</entry> |
663 |
<entry> |
664 |
- <base>GLOBAL</base> |
665 |
- <trans> |
666 |
- Global |
667 |
- </trans> |
668 |
- </entry> |
669 |
- <entry> |
670 |
<base>LOCAL</base> |
671 |
<trans> |
672 |
Local |
673 |
@@ -380,7 +337,7 @@ |
674 |
<entry> |
675 |
<base>NO_HOSTS_FOR_THIS_DOMAIN</base> |
676 |
<trans> |
677 |
- No hay ninguna computadora central para este dominio. |
678 |
+ No hay ningún host para este dominio. |
679 |
</trans> |
680 |
</entry> |
681 |
|
682 |
@@ -390,7 +347,7 @@ |
683 |
</entry> |
684 |
<entry> |
685 |
<base>Hostnames and addresses</base> |
686 |
- <trans>Direcciones y nombres de computadora central</trans> |
687 |
+ <trans>Direcciones y nombres</trans> |
688 |
</entry> |
689 |
<entry> |
690 |
<base>NO</base> |
691 |
@@ -410,15 +367,15 @@ |
692 |
</entry> |
693 |
<entry> |
694 |
<base>ERROR_WHILE_CREATING_HOST</base> |
695 |
- <trans>Ocurrió un error al crear el nombre de computadora central.</trans> |
696 |
+ <trans>Ocurrió un error al crear el nombre de host.</trans> |
697 |
</entry> |
698 |
<entry> |
699 |
<base>ERROR_WHILE_MODIFYING_HOST</base> |
700 |
- <trans>Ocurrió un error al modificar el nombre de computadora central.</trans> |
701 |
+ <trans>Ocurrió un error al modificar el nombre de host.</trans> |
702 |
</entry> |
703 |
<entry> |
704 |
<base>ERROR_WHILE_DELETING_HOST</base> |
705 |
- <trans>Ocurrió un error al eliminar el nombre de computadora central.</trans> |
706 |
+ <trans>Ocurrió un error al eliminar el nombre de host.</trans> |
707 |
</entry> |
708 |
<entry> |
709 |
<base>ERR_IP_IS_LOCAL_OR_GATEWAY</base> |
710 |
@@ -433,4 +390,8 @@ |
711 |
<base>COMMENT</base> |
712 |
<trans>Comentario</trans> |
713 |
</entry> |
714 |
+ <entry> |
715 |
+ <base>Self</base> |
716 |
+ <trans>Auto</trans> |
717 |
+ </entry> |
718 |
</lexicon> |
719 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/ibays mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/ibays |
720 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/ibays 2006-03-16 07:21:45.000000000 +0000 |
721 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/ibays 2008-01-12 16:56:26.000000000 +0000 |
722 |
@@ -77,7 +77,7 @@ |
723 |
<entry> |
724 |
<base>PUBLIC_ACCESS_DESCRIPTION</base> |
725 |
<trans> |
726 |
- El componente de servidor FTP no admite el modo de acceso público con "contraseña requerida fuera de la red local". Si selecciona este modo, el servidor FTP requerirá una contraseña tanto dentro como fuera de la red local para esta i-bay. |
727 |
+ El mo de acceso público "contraseña requerida fuera de la red local" no es soportado por el servidor FTP. Si selecciona este modo, el servidor FTP requerirá una contraseña tanto dentro como fuera de la red local para esta i-bay. |
728 |
</trans> |
729 |
</entry> |
730 |
<entry> |
731 |
@@ -204,7 +204,7 @@ |
732 |
<entry> |
733 |
<base>NEW_PASSWORD_VERIFY</base> |
734 |
<trans> |
735 |
- Nueva contraseña (verificar) |
736 |
+ Nueva contraseña (repetir) |
737 |
</trans> |
738 |
</entry> |
739 |
<entry> |
740 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/initial.cgi mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/initial.cgi |
741 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/initial.cgi 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
742 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/initial.cgi 2008-01-12 14:11:50.000000000 +0000 |
743 |
@@ -67,4 +67,8 @@ |
744 |
]]> |
745 |
</trans> |
746 |
</entry> |
747 |
+ <entry> |
748 |
+ <base>Logout</base> |
749 |
+ <trans>Salir</trans> |
750 |
+ </entry> |
751 |
</lexicon> |
752 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/localnetworks mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/localnetworks |
753 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/localnetworks 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
754 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/localnetworks 2008-01-12 17:17:24.000000000 +0000 |
755 |
@@ -21,7 +21,7 @@ |
756 |
<entry> |
757 |
<base>ADD_DESC</base> |
758 |
<trans><![CDATA[ |
759 |
- Cada parámetro debe estar en la forma #.#.#.#(cada # es un número de 0 a 255). El software de servidor pondrá en cero la parte final (el identificador de la computadora central) de la dirección de red según la máscara de subred, para asegurar que la dirección de red sea válida. |
760 |
+ Cada parámetro debe estar en la forma #.#.#.#(cada # es un número de 0 a 255). El software del servidor pondrá en cero la parte final (el identificador de host) de la dirección de red según la máscara de subred, para asegurar que la dirección de red sea válida. |
761 |
</P><P> |
762 |
"Enrutador" debe corresponder a la dirección IP del enrutador en su red local a través de la cual se alcanza la red adicional. |
763 |
]]></trans> |
764 |
@@ -76,7 +76,7 @@ |
765 |
</entry> |
766 |
<entry> |
767 |
<base>NUMBER_OF_HOSTS</base> |
768 |
- <trans>Número de computadoras centrales</trans> |
769 |
+ <trans>Cantidad de hosts</trans> |
770 |
</entry> |
771 |
<entry> |
772 |
<base>NOT_ACCESSIBLE_FROM_LOCAL_NETWORK</base> |
773 |
@@ -88,7 +88,7 @@ |
774 |
<entry> |
775 |
<base>NETWORK_ALREADY_LOCAL</base> |
776 |
<trans> |
777 |
- Error: la red {$network} (derivada de la máscara de red |
778 |
+ Error: la red {$network} (derivada de la red |
779 |
{$networkAddress} y máscara de subred {$networkMask}) |
780 |
ya se considera local. No se agregó una nueva red. |
781 |
</trans> |
782 |
@@ -96,7 +96,7 @@ |
783 |
<entry> |
784 |
<base>NETWORK_ALREADY_ADDED</base> |
785 |
<trans> |
786 |
- Error: la red {$network} (derivada de la máscara de red |
787 |
+ Error: la red {$network} (derivada de la red |
788 |
{$networkAddress} y máscara de subred {$networkMask}) ya se |
789 |
agregó. No se agregó una nueva red. |
790 |
</trans> |
791 |
@@ -191,15 +191,15 @@ |
792 |
<entry> |
793 |
<base>REMOVE_HOSTS_DESC</base> |
794 |
<trans> |
795 |
- Las computadoras locales que esta a punto de eliminar han |
796 |
- sido detectadas. Por defecto, también serán eliminadas. Destilde esta |
797 |
+ Los hosts locales que esta a punto de eliminar han |
798 |
+ sido detectados. Por defecto, también serán eliminados. Destilde esta |
799 |
casilla si, por alguna razón, desea que esto no ocurra. Tenga en cuenta que |
800 |
- no serán tratadas como locales, y no podrán ser accesibles, |
801 |
+ no serán tratados como locales, y no podrán ser accesibles, |
802 |
luego de que la red haya sido eliminada. |
803 |
</trans> |
804 |
</entry> |
805 |
<entry> |
806 |
<base>REMOVE_HOSTS_LABEL</base> |
807 |
- <trans>Eliminar computadoras de la red</trans> |
808 |
+ <trans>Eliminar hosts de la red</trans> |
809 |
</entry> |
810 |
</lexicon> |
811 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/online-manual mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/online-manual |
812 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/online-manual 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
813 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/online-manual 2008-01-12 14:13:00.000000000 +0000 |
814 |
@@ -9,7 +9,7 @@ |
815 |
<![CDATA[ |
816 |
<ul> |
817 |
<li><a target="new" href="http://contribs.org/documentation/manual/"> |
818 |
- El manual en línea está disponible en </a> |
819 |
+ Manual en línea</a> |
820 |
<li><a target="new" href="http://contribs.org/documentation/FAQ/"> |
821 |
FAQ </a> |
822 |
</ul> |
823 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/portforwarding mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/portforwarding |
824 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/portforwarding 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
825 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/portforwarding 2008-01-12 17:24:42.000000000 +0000 |
826 |
@@ -3,7 +3,7 @@ |
827 |
<lexicon lang="es"> |
828 |
<entry> |
829 |
<base>FORM_TITLE</base> |
830 |
- <trans>Configurar el reenvío de puerto</trans> |
831 |
+ <trans>Configurar el Reenvío de Puerto</trans> |
832 |
</entry> |
833 |
<entry> |
834 |
<base>FIRST_PAGE_DESCRIPTION</base> |
835 |
@@ -11,7 +11,7 @@ |
836 |
<p> |
837 |
Usted puede utilizar este panel para modificar la |
838 |
configuración de su firewall como también para abrir un |
839 |
- puerto específico de su servidor y designarlo a otro |
840 |
+ puerto específico de su servidor y reenviarlo a otro |
841 |
puerto o a otro servidor. Realizando esta operación |
842 |
permitirá la entrada de tráfico directo y privado a un |
843 |
servidor en su red de área local (LAN). |
844 |
@@ -52,7 +52,7 @@ |
845 |
<entry> |
846 |
<base>CREATE_PAGE_DESCRIPTION</base> |
847 |
<trans><![CDATA[ |
848 |
- <p>Seleccione el protocolo, el puerto que desea reenviar, la computadora central de destino y el puerto en la computadora central de destino al que desea reenviar. Si desea especificar una gama de puertos, escriba los límites inferior y superior, separados por un guión. El puerto de destino se puede dejar en blanco, lo que le indicará al servidor de seguridad que debe dejar inalterado el puerto de origen.</p> |
849 |
+ <p>Seleccione el protocolo, el puerto que desea reenviar, el host de destino y el puerto del host de destino al que desea reenviar. Si desea especificar una gama de puertos, escriba los límites inferior y superior, separados por un guión. El puerto de destino se puede dejar en blanco, lo que le indicará al firewall que debe dejar inalterado el puerto de origen.</p> |
850 |
]]> |
851 |
</trans> |
852 |
</entry> |
853 |
@@ -70,7 +70,7 @@ |
854 |
</entry> |
855 |
<entry> |
856 |
<base>LABEL_DESTINATION_HOST</base> |
857 |
- <trans>Dirección IP de la computadora central de destino</trans> |
858 |
+ <trans>Dirección IP del host de destino</trans> |
859 |
</entry> |
860 |
<entry> |
861 |
<base>Configuration</base> |
862 |
@@ -115,7 +115,7 @@ |
863 |
</entry> |
864 |
<entry> |
865 |
<base>DESTINATION_HOST</base> |
866 |
- <trans>Dirección IP de la computadora central de destino</trans> |
867 |
+ <trans>Dirección IP del host de destino</trans> |
868 |
</entry> |
869 |
<entry> |
870 |
<base>DESTINATION_PORT</base> |
871 |
@@ -160,10 +160,10 @@ |
872 |
<trans>Acción</trans> |
873 |
</entry> |
874 |
<entry> |
875 |
- <base>ERR_NOLOCAL_INTERNAL</base> |
876 |
+ <base>ERR_PORT_COLLISION</base> |
877 |
<trans> |
878 |
- ERROR: El destino IP no puede ser un servidor local (localhost) o |
879 |
- una interfase interna. |
880 |
+ ERROR: El puerto o rango de puertos entra en conlicto con una regla |
881 |
+ existente. Modifique esta regla o elimine la antigua. |
882 |
</trans> |
883 |
</entry> |
884 |
<entry> |
885 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/printers mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/printers |
886 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/printers 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
887 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/printers 2008-01-12 17:27:34.000000000 +0000 |
888 |
@@ -50,7 +50,7 @@ |
889 |
<entry> |
890 |
<base>CREATE_NEW_DESC</base> |
891 |
<trans> |
892 |
- Escoja un número único para la impresora y escriba una breve descripción. El nombre de la impresora sólo debe contener números y letras minúsculas, incluso al comienzo. Por ejemplo, "hplaser", "epsonlp" y "canonbj" son opciones válidas, pero "HP Laser Jet", "Canon BubbleJet" e "Impresora HP JetDirect" no lo son. |
893 |
+ Escoja un nombre único para la impresora y escriba una breve descripción. El nombre de la impresora sólo debe contener números y letras minúsculas, incluso al comienzo. Por ejemplo, "hplaser", "epsonlp" y "canonbj" son opciones válidas, pero "HP Laser Jet", "Canon BubbleJet" e "Impresora HP JetDirect" no lo son. |
894 |
</trans> |
895 |
</entry> |
896 |
<entry> |
897 |
@@ -139,7 +139,7 @@ |
898 |
</entry> |
899 |
<entry> |
900 |
<base>HOSTNAME_OR_IP</base> |
901 |
- <trans>Nombre de computadora central o dirección IP de la impresora de red</trans> |
902 |
+ <trans>Nombre de host o dirección IP de la impresora de red</trans> |
903 |
</entry> |
904 |
<entry> |
905 |
<base>REMOTE_NAME_DESC</base> |
906 |
@@ -183,7 +183,7 @@ |
907 |
</entry> |
908 |
<entry> |
909 |
<base>MUST_BE_VALID_HOSTNAME_OR_IP</base> |
910 |
- <trans>Debe ser un nombre de computadora central o número de IP válidos</trans> |
911 |
+ <trans>Debe ser un nombre de host o número de IP válidos</trans> |
912 |
</entry> |
913 |
|
914 |
<entry> |
915 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/proxy mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/proxy |
916 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/proxy 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
917 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/proxy 2008-01-12 17:34:52.000000000 +0000 |
918 |
@@ -23,9 +23,9 @@ |
919 |
el tráfico HTTP. Está habilitado por defecto, a no ser que el |
920 |
servidor esté en el modo de "serveronly". |
921 |
|
922 |
- Si este servidor actúa como un servidor de correo-e, las conexiones |
923 |
- de los clientes desde la red local hacias los servidores externos SMTP |
924 |
- no serán vueltas a dirigir al servidor local de correo-e. |
925 |
+ Si este servidor actúa como un servidor de e-mail, las conexiones |
926 |
+ desde la red local hacia los servidores externos SMTP |
927 |
+ serán por defecto vueltas a redirigir al servidor local de e-mail. |
928 |
</trans> |
929 |
</entry> |
930 |
<entry> |
931 |
@@ -44,7 +44,7 @@ |
932 |
<entry> |
933 |
<base>SMTP_PROXY_STATUS_DESCRIPTION</base> |
934 |
<trans> |
935 |
- El proxy SMTP del servidor trabaja para reducir el tráfico de virus |
936 |
+ El proxy transparente SMTP del servidor trabaja para reducir el tráfico de virus |
937 |
desde las computadoras de los clientes forzando todo el tráfico de salida SMTP |
938 |
a través de este servidor. Si desea utilizar un servidor SMTP alternativo, |
939 |
y este servidor es su pasarela, deshabilite este proxy. |
940 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/pseudonyms mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/pseudonyms |
941 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/pseudonyms 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
942 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/pseudonyms 2008-01-12 17:42:38.000000000 +0000 |
943 |
@@ -10,7 +10,7 @@ |
944 |
<entry> |
945 |
<base>ABOUT_TO_REMOVE</base> |
946 |
<trans><![CDATA[ |
947 |
- You are about to remove the pseudonym:<br> |
948 |
+ Esta usted a punto de eliminar el seudónimo:<br> |
949 |
<b>¿Está seguro de que desea continuar?</b> |
950 |
]]> |
951 |
</trans> |
952 |
@@ -23,13 +23,13 @@ |
953 |
<base>DESCRIPTION</base> |
954 |
<trans> |
955 |
<![CDATA[ |
956 |
- <p>El servidor crea automáticamente un alias de correo electrónico para cada grupo. Si quiere definir un alias de correo electrónico para una lista de usuarios, simplemente cree un grupo y el servidor mantendrá la lista automáticamente.</p> |
957 |
+ <p>El servidor crea automáticamente un alias de e-mail para cada grupo. Si quiere definir un alias de e-mail para una lista de usuarios, simplemente cree un grupo y el servidor mantendrá la lista automáticamente.</p> |
958 |
|
959 |
<p>Los seudónimos le permiten crear otros nombres para usuarios o grupos existentes. Por ejemplo, es posible que deba crear un seudónimo "webmaster" para el grupo "webdevelopers" o un seudónimo "beto" para el usuario "alberto".</p> |
960 |
|
961 |
<p>El servidor crea automáticamente seudónimos en la forma nombre.apellido y nombre_apellido para cada usuario en el sistema y un seudónimo "everyone" que contiene a todos los usuarios del sistema.</p> |
962 |
|
963 |
- <p>Los seudónimos también le permitirán crear un alias de correo-e para los |
964 |
+ <p>Los seudónimos también le permitirán crear un alias de e-mail para los |
965 |
dominios (virtuales) y usuarios. Por ejemplo puede redirigir |
966 |
"ventas@dominiovirtual1.com" al usuario "maria" y |
967 |
"ventas@dominiovirtual2.com" al usuario "juan". |
968 |
@@ -75,7 +75,7 @@ |
969 |
</entry> |
970 |
<entry> |
971 |
<base>CURRENT_PSEUDONYMS</base> |
972 |
- <trans><![CDATA[<b>Lista actual de seudónimos</b>]]></trans> |
973 |
+ <trans><![CDATA[<b>Lista de Seudónimos</b>]]></trans> |
974 |
</entry> |
975 |
<entry> |
976 |
<base>MODIFY</base> |
977 |
@@ -95,7 +95,7 @@ |
978 |
</entry> |
979 |
<entry> |
980 |
<base>MODIFY_PSEUDONYM</base> |
981 |
- <trans>Modificar seudónimo</trans> |
982 |
+ <trans>Modificar Seudónimo</trans> |
983 |
</entry> |
984 |
<entry> |
985 |
<base>PSEUDONYM_NAME</base> |
986 |
@@ -105,7 +105,7 @@ |
987 |
<base>VALID_PSEUDONYM_NAMES</base> |
988 |
<trans><![CDATA[ |
989 |
El seudónimo debe contener sólo letras minúsculas, números, puntos, guiones y guiones bajos y debe comenzar con una letra minúscula o con un número. Por ejemplo, "ventas", "juan.arancibia", "123" y "administrador-correo-electrónico" son seudónimos válidos, pero "Juan Arancibia" y "Enrique Morales" no lo son. |
990 |
- <p>Puede crear un alias de correo-e para cuentas y dominios |
991 |
+ <p>Puede crear un alias de e-mail para cuentas y dominios |
992 |
(virtuales) que sean válidos en este servidor. Por ejemplo |
993 |
"fred@virtualdomain.com" puede redirigirse a "mary" |
994 |
(u otra cuenta de usuario válida).</p> |
995 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/qmailanalog mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/qmailanalog |
996 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/qmailanalog 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
997 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/qmailanalog 2008-01-12 17:45:08.000000000 +0000 |
998 |
@@ -3,7 +3,7 @@ |
999 |
<lexicon lang="es"> |
1000 |
<entry> |
1001 |
<base>FORM_TITLE</base> |
1002 |
- <trans>Análisis del archivo de registro de correo</trans> |
1003 |
+ <trans>Análisis del Archivo de Registro de Correo</trans> |
1004 |
</entry> |
1005 |
<entry> |
1006 |
<base>INITIAL_DESC</base> |
1007 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/quota mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/quota |
1008 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/quota 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
1009 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/quota 2008-01-12 17:48:47.000000000 +0000 |
1010 |
@@ -59,7 +59,7 @@ |
1011 |
</entry> |
1012 |
<entry> |
1013 |
<base>COULD_NOT_GET_UID</base> |
1014 |
- <trans>No se pudo determinar la identificación del usuario: </trans> |
1015 |
+ <trans>No se pudo determinar el uid del usuario: </trans> |
1016 |
</entry> |
1017 |
<entry> |
1018 |
<base>ERR_NO_SUCH_ACCT</base> |
1019 |
@@ -91,7 +91,7 @@ |
1020 |
</entry> |
1021 |
<entry> |
1022 |
<base>OCCUPYING</base> |
1023 |
- <trans>ocupado: </trans> |
1024 |
+ <trans>ocupando: </trans> |
1025 |
</entry> |
1026 |
<entry> |
1027 |
<base>MEGABYTES</base> |
1028 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/reboot mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/reboot |
1029 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/reboot 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
1030 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/reboot 2008-01-12 17:50:32.000000000 +0000 |
1031 |
@@ -48,7 +48,7 @@ |
1032 |
</entry> |
1033 |
<entry> |
1034 |
<base>LABEL_REBOOT</base> |
1035 |
- <trans>Seleccionar Apagar, Reiniciar o Reconfigurar.</trans> |
1036 |
+ <trans>Seleccione Apagar, Reiniciar o Reconfigurar.</trans> |
1037 |
</entry> |
1038 |
<entry> |
1039 |
<base>DESCRIPTION</base> |
1040 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/remoteaccess mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/remoteaccess |
1041 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/remoteaccess 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
1042 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/remoteaccess 2008-01-12 17:59:09.000000000 +0000 |
1043 |
@@ -128,7 +128,7 @@ |
1044 |
</entry> |
1045 |
<entry> |
1046 |
<base>VALIDFROM_DESC</base> |
1047 |
- <trans> <![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>{$REMOTE_MANAGEMENT}</h2> <P>Es posible que las computadoras centrales en redes remotas accedan al administrador del servidor si introduce esas redes aquí. Use una máscara de subred de 255.255.255.255 para limitar el acceso a la computadora central especificada. Todas las computadoras centrales dentro del rango especificado podrán acceder al administrador del servidor utilizando HTTPS.</p> ]]> |
1048 |
+ <trans> <![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>{$REMOTE_MANAGEMENT}</h2> <P>Es posible que hosts en redes remotas accedan a la administración del servidor si introduce esas redes aquí. Use una máscara de subred de 255.255.255.255 para limitar el acceso al host especificado. Todos los hosts dentro del rango especificado podrán acceder a la administración del servidor utilizando HTTPS.</p> ]]> |
1049 |
</trans> |
1050 |
</entry> |
1051 |
<entry> |
1052 |
@@ -146,7 +146,7 @@ |
1053 |
</entry> |
1054 |
<entry> |
1055 |
<base>NUM_OF_HOSTS</base> |
1056 |
- <trans>Número de computadoras centrales</trans> |
1057 |
+ <trans>Cantidad de hosts</trans> |
1058 |
</entry> |
1059 |
<entry> |
1060 |
<base>NO_ENTRIES_YET</base> |
1061 |
@@ -163,7 +163,7 @@ |
1062 |
</entry> |
1063 |
<entry> |
1064 |
<base>ERR_NO_RECORD</base> |
1065 |
- <trans>No se puede ubicar el registro de administración de httpd en la base de datos de configuración</trans> |
1066 |
+ <trans>No se puede ubicar el registro httpd-admin en la base de datos de configuración</trans> |
1067 |
</entry> |
1068 |
<entry> |
1069 |
<base>REMOVE</base> |
1070 |
@@ -201,12 +201,12 @@ |
1071 |
|
1072 |
<entry> |
1073 |
<base>LABEL_PPTP_ACCESS</base> |
1074 |
- <trans>Acceso pre-establecido de PPTP para usuarios</trans> |
1075 |
+ <trans>Acceso predeterminado PPTP para usuarios</trans> |
1076 |
</entry> |
1077 |
<entry> |
1078 |
<base>DESC_TELNET_ACCESS</base> |
1079 |
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Configuración de Telnet</h2> |
1080 |
- Precaución: En el momento Telnet se encuentra habilitado, tenga en |
1081 |
+ ADVERTENCIA: En el momento Telnet se encuentra habilitado, tenga en |
1082 |
cuenta que esta característica no es soportada. Telnet es |
1083 |
inherentemente inseguro y debe ser usado únicamente en aquellas |
1084 |
circunstancias donde ninguna otra alternativa se encuentra |
1085 |
@@ -229,7 +229,7 @@ |
1086 |
</entry> |
1087 |
<entry> |
1088 |
<base>LABEL_IPSECRW_SESS</base> |
1089 |
- <trans>Número de clientes IPSEC</trans> |
1090 |
+ <trans>Cantidad de clientes IPSEC</trans> |
1091 |
</entry> |
1092 |
<entry> |
1093 |
<base>DESC_IPSECRW_RESET</base> |
1094 |
@@ -242,7 +242,7 @@ |
1095 |
</entry> |
1096 |
<entry> |
1097 |
<base>LABEL_IPSECRW_RESET</base> |
1098 |
- <trans>Regenerar certificado digital</trans> |
1099 |
+ <trans>Reinicializar certificado digital</trans> |
1100 |
</entry> |
1101 |
</lexicon> |
1102 |
|
1103 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/review mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/review |
1104 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/review 2006-03-16 07:21:46.000000000 +0000 |
1105 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/review 2008-01-12 18:02:11.000000000 +0000 |
1106 |
@@ -5,24 +5,24 @@ |
1107 |
</entry> |
1108 |
<entry> |
1109 |
<base>DESCRIPTION</base> |
1110 |
- <trans>Este informe resume los parámetros de la red, del servidor y del dominio en este servidor, que son relevantes para configurar las computadoras del cliente en su red. Imprima esta página y úsela como referencia. |
1111 |
+ <trans>Este informe resume los parámetros de la red, del servidor y del dominio en este servidor, que son relevantes para configurar las computadoras cliente en su red. Imprima esta página y úsela como referencia. |
1112 |
</trans> |
1113 |
</entry> |
1114 |
<entry> |
1115 |
<base>NETWORKING_PARAMS</base> |
1116 |
- <trans>Parámetros de red</trans> |
1117 |
+ <trans>Parámetros de Red</trans> |
1118 |
</entry> |
1119 |
<entry> |
1120 |
<base>SERVER_MODE</base> |
1121 |
- <trans>Modo de servidor</trans> |
1122 |
+ <trans>Modo de Servidor</trans> |
1123 |
</entry> |
1124 |
<entry> |
1125 |
<base>LOCAL_IP_ADDRESS_SUBNET_MASK</base> |
1126 |
- <trans>Dirección IP local/máscara de subred</trans> |
1127 |
+ <trans>Dirección IP local / máscara de subred</trans> |
1128 |
</entry> |
1129 |
<entry> |
1130 |
<base>EXTERNAL_IP_ADDRESS_SUBNET_MASK</base> |
1131 |
- <trans>Dirección IP externa/máscara de subred</trans> |
1132 |
+ <trans>Dirección IP externa / máscara de subred</trans> |
1133 |
</entry> |
1134 |
<entry> |
1135 |
<base>GATEWAY</base> |
1136 |
@@ -70,7 +70,7 @@ |
1137 |
</entry> |
1138 |
<entry> |
1139 |
<base>HOSTS</base> |
1140 |
- <trans>Computadoras centrales</trans> |
1141 |
+ <trans>Hosts</trans> |
1142 |
</entry> |
1143 |
<entry> |
1144 |
<base>DOMAIN_INFORMATION</base> |
1145 |
@@ -98,7 +98,7 @@ |
1146 |
</entry> |
1147 |
<entry> |
1148 |
<base>EMAIL_ADDRESSES</base> |
1149 |
- <trans>Direcciones de correo electrónico</trans> |
1150 |
+ <trans>Direcciones de Email</trans> |
1151 |
</entry> |
1152 |
<entry> |
1153 |
<base>NO_VIRTUAL_DOMAINS</base> |
1154 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/starterwebsite mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/starterwebsite |
1155 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/starterwebsite 2006-03-16 07:21:45.000000000 +0000 |
1156 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/starterwebsite 2008-01-12 18:03:54.000000000 +0000 |
1157 |
@@ -19,7 +19,7 @@ |
1158 |
<p> |
1159 |
El texto que escriba a continuación estará rodeado por líneas para que tenga una apariencia más agradable en su página Web. Deje una línea en blanco cada vez que desee comenzar un párrafo nuevo. Si necesita introducir un corte de línea sin comenzar un nuevo párrafo (por ejemplo, después de cada línea de una dirección de correo), escriba la secuencia de cuatro caracteres |
1160 |
<blockquote><BR></blockquote> |
1161 |
- donde desee poner cada corte de línea. |
1162 |
+ donde desee añadir un salto de línea. |
1163 |
</p> |
1164 |
<p> |
1165 |
<em>No use esta opción</em> si ya ha personalizado su sitio Web, debido a que se sobrescribirá el archivo "index.htm" en el directorio de su sitio Web. |
1166 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/support mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/support |
1167 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/support 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 |
1168 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/support 2008-01-12 14:02:29.000000000 +0000 |
1169 |
@@ -0,0 +1,17 @@ |
1170 |
+<lexicon lang="it"> |
1171 |
+ <entry> |
1172 |
+ <base>FORM_TITLE</base> |
1173 |
+ <trans>Información de soporte, garantía y licencia</trans> |
1174 |
+ </entry> |
1175 |
+ |
1176 |
+ <entry> |
1177 |
+ <base>Miscellaneous</base> |
1178 |
+ <trans>Misceláneo</trans> |
1179 |
+ </entry> |
1180 |
+ |
1181 |
+ <entry> |
1182 |
+ <base>Support and licensing</base> |
1183 |
+ <trans>Soporte y licencia</trans> |
1184 |
+ </entry> |
1185 |
+ |
1186 |
+</lexicon> |
1187 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/useraccounts mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/useraccounts |
1188 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/useraccounts 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
1189 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/etc/e-smith/web/functions/useraccounts 2008-01-12 18:09:39.000000000 +0000 |
1190 |
@@ -136,7 +136,7 @@ |
1191 |
</entry> |
1192 |
<entry> |
1193 |
<base>GROUP_MEMBERSHIPS</base> |
1194 |
- <trans>Afiliación a un grupo</trans> |
1195 |
+ <trans>Miembro de grupo</trans> |
1196 |
</entry> |
1197 |
<entry> |
1198 |
<base>ACCOUNT</base> |
1199 |
@@ -161,7 +161,7 @@ |
1200 |
</entry> |
1201 |
<entry> |
1202 |
<base>PASSWORD2</base> |
1203 |
- <trans>Nueva contraseña (verificar)</trans> |
1204 |
+ <trans>Nueva contraseña (repetir)</trans> |
1205 |
</entry> |
1206 |
<entry> |
1207 |
<base>PASSWORD_VERIFY_ERROR</base> |
1208 |
@@ -315,7 +315,7 @@ |
1209 |
</entry> |
1210 |
<entry> |
1211 |
<base>VPN_CLIENT_ACCESS</base> |
1212 |
- <trans>L10_MISSING_HERE: Acesso por VPN Client</trans> |
1213 |
+ <trans>Acesso VPN</trans> |
1214 |
</entry> |
1215 |
<entry> |
1216 |
<base>YES</base> |
1217 |
@@ -380,14 +380,10 @@ |
1218 |
</entry> |
1219 |
<entry> |
1220 |
<base>NEW_SYSTEM_PASSWORD_VERIFY</base> |
1221 |
- <trans>Nueva contraseña del sistema (verificar)</trans> |
1222 |
+ <trans>Nueva contraseña del sistema (repetir)</trans> |
1223 |
</entry> |
1224 |
|
1225 |
<entry> |
1226 |
- <base>VPN_CLIENT_ACCESS</base> |
1227 |
- <trans>Acceso del cliente de VPN</trans> |
1228 |
- </entry> |
1229 |
- <entry> |
1230 |
<base>LABEL_IPSECRW_DOWNLOAD</base> |
1231 |
<trans>Descarga del certificado digital para el cliente IPSec</trans> |
1232 |
</entry> |
1233 |
diff -Nur -x '*.orig' -x '*.rej' smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/FormMagick/general mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/FormMagick/general |
1234 |
--- smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/FormMagick/general 2008-01-14 21:41:39.000000000 +0000 |
1235 |
+++ mezzanine_patched_smeserver-locale-1.2.0/root/etc/e-smith/locale/es/FormMagick/general 2008-01-12 14:16:05.000000000 +0000 |
1236 |
@@ -12,7 +12,7 @@ |
1237 |
<entry> |
1238 |
<base>ERROR_BELOW</base> |
1239 |
<trans> |
1240 |
- ERROR: Había un error en la validación de este página. Por favor |
1241 |
+ ERROR: Hay un error en la validación de este página. Por favor |
1242 |
desplázece hacia abajo y busque el problema específico. |
1243 |
</trans> |
1244 |
</entry> |