1 |
--- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/fr/sme7admin.po 2010-05-23 00:10:58.000000000 -0600 |
2 |
+++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/fr/sme7admin.po 2010-05-23 00:40:40.000000000 -0600 |
3 |
@@ -3,6 +3,8 @@ |
4 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
5 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
6 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
7 |
+"Language: fr\n" |
8 |
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
9 |
|
10 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:111 |
11 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
12 |
@@ -46,19 +48,19 @@ |
13 |
|
14 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:124 |
15 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
16 |
-msgstr "% maximal d'utilisation de l'espace disque " |
17 |
+msgstr "% maximal d'utilisation de l'espace disque" |
18 |
|
19 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:125 |
20 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
21 |
-msgstr "% maximal d'utilisation du temps processeur " |
22 |
+msgstr "% maximal d'utilisation du processeur " |
23 |
|
24 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:126 |
25 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
26 |
-msgstr "Temp maximale pour le processeur et la carte mere " |
27 |
+msgstr "Temps maximal pour le processeur et la carte mère " |
28 |
|
29 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:127 |
30 |
msgid "Maximum hard disk temperature " |
31 |
-msgstr "Temp maximale pour le disque dur " |
32 |
+msgstr "Temps maximal pour le disque dur " |
33 |
|
34 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:128 |
35 |
msgid "Maximum number of samba sessions " |
36 |
@@ -86,11 +88,11 @@ |
37 |
|
38 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:228 |
39 |
msgid "network use (connections,sessions,load)\n" |
40 |
-msgstr "l'utilisation du reseau (connexions, sessions, debit)\n" |
41 |
+msgstr "l'utilisation du réseau (connexions, sessions, débit)\n" |
42 |
|
43 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:229 |
44 |
msgid "system performance (cpu, memory, hard disk)\n" |
45 |
-msgstr "le systeme (cpu, memoire, disque dur)\n" |
46 |
+msgstr "le système (cpu, mémoire, disque dur)\n" |
47 |
|
48 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:230 |
49 |
msgid "Advanced connection tests on services\n" |
50 |
@@ -531,7 +533,7 @@ |
51 |
|
52 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:909 |
53 |
msgid "System load for the apache web server (httpd-e-smith & httpd-admin processes) on " |
54 |
-msgstr "Charge d'utilisation du systeme par le serveur web apache (processus httpd & httpd-admin) sur " |
55 |
+msgstr "Charge d'utilisation du système par le serveur web apache (processus httpd & httpd-admin) sur " |
56 |
|
57 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:915 |
58 |
msgid "System load for the transparent http/ftp proxy squid on " |
59 |
@@ -979,7 +981,7 @@ |
60 |
|
61 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1547 |
62 |
msgid "Disk space usage." |
63 |
-msgstr "Utilisation du disque" |
64 |
+msgstr "Utilisation de l'espace disque" |
65 |
|
66 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1134 |
67 |
msgid "Error at RRDs::update" |
68 |
--- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/it/sme7admin.po 2010-05-23 00:10:58.000000000 -0600 |
69 |
+++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/it/sme7admin.po 2010-05-23 00:40:40.000000000 -0600 |
70 |
@@ -3,145 +3,145 @@ |
71 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
72 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
73 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
74 |
+"Language: it\n" |
75 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
76 |
|
77 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:111 |
78 |
msgid "Graphs on one hour, average on 5mn." |
79 |
-msgstr "" |
80 |
+msgstr "Grafico su 1 ora, media su 5 minuti" |
81 |
|
82 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:112 |
83 |
msgid "Graphs on six hours, average on 5mn." |
84 |
-msgstr "" |
85 |
+msgstr "Grafico su 6 ore, media su 5 minuti" |
86 |
|
87 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:113 |
88 |
msgid "Graphs on one day, average on 5mn." |
89 |
-msgstr "" |
90 |
+msgstr "Grafico su 1 giorno, media su 5 minuti" |
91 |
|
92 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:114 |
93 |
msgid "Graphs on three days, average on 30mn." |
94 |
-msgstr "" |
95 |
+msgstr "Grafico su 3 giorni, media su 30 minuti" |
96 |
|
97 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:115 |
98 |
msgid "Graphs on one week, average on 30mn." |
99 |
-msgstr "" |
100 |
+msgstr "Grafico su 1 settimana, media su 30 minuti" |
101 |
|
102 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:116 |
103 |
msgid "Graphs on one month, average on 2h" |
104 |
-msgstr "" |
105 |
+msgstr "Grafico su 1 mese, media su 2 ore" |
106 |
|
107 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:117 |
108 |
msgid "Graphs on six months, average on 1d." |
109 |
-msgstr "" |
110 |
+msgstr "Grafico su 6 mesi, media su 1 giorno" |
111 |
|
112 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:118 |
113 |
msgid "Graphs on one year, average on 1d" |
114 |
-msgstr "" |
115 |
+msgstr "Grafico su 1 anno, media su 1 giorno" |
116 |
|
117 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:122 |
118 |
msgid "Maximum number of incoming e-mails " |
119 |
-msgstr "" |
120 |
+msgstr "Numero massimo di e-mail in ingresso" |
121 |
|
122 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:123 |
123 |
msgid "Maximum number of outgoing e-mails " |
124 |
-msgstr "" |
125 |
+msgstr "Numero massimo di e-mail in uscita" |
126 |
|
127 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:124 |
128 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
129 |
-msgstr "" |
130 |
+msgstr "Massima % di utilizzo hard disk" |
131 |
|
132 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:125 |
133 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
134 |
-msgstr "Numero massimo utenti:" |
135 |
+msgstr "Massima % di utilizzo CPU" |
136 |
|
137 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:126 |
138 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
139 |
-msgstr "" |
140 |
+msgstr "Massima temperatura di CPU e piastra madre" |
141 |
|
142 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:127 |
143 |
msgid "Maximum hard disk temperature " |
144 |
-msgstr "" |
145 |
+msgstr "Massima temperatura hard disk" |
146 |
|
147 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:128 |
148 |
msgid "Maximum number of samba sessions " |
149 |
-msgstr "" |
150 |
+msgstr "Numero massimo di sessioni samba" |
151 |
|
152 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:129 |
153 |
msgid "Maximum number of ssh sessions " |
154 |
-msgstr "" |
155 |
+msgstr "Numero massimo di sessioni ssh" |
156 |
|
157 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:130 |
158 |
msgid "Maximum number of ftp sessions " |
159 |
-msgstr "" |
160 |
+msgstr "Numero massimo di sessioni ftp" |
161 |
|
162 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:131 |
163 |
msgid "Maximum number of vpn sessions " |
164 |
-msgstr "" |
165 |
+msgstr "Numero massimo di sessioni vpn" |
166 |
|
167 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:226 |
168 |
msgid "View graphs on :" |
169 |
-msgstr "" |
170 |
+msgstr "Visualizza grafici:" |
171 |
|
172 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:227 |
173 |
msgid "server's hardware (sensors)\n" |
174 |
-msgstr "Descrizione hardware del server" |
175 |
+msgstr "Descrizione hardware del server (sensori)\n" |
176 |
|
177 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:228 |
178 |
msgid "network use (connections,sessions,load)\n" |
179 |
-msgstr "" |
180 |
+msgstr "Utilizzo rete (connessioni, sessioni, carico)\n" |
181 |
|
182 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:229 |
183 |
msgid "system performance (cpu, memory, hard disk)\n" |
184 |
-msgstr "" |
185 |
+msgstr "Prestazioni sistema (cpu, memoria, hard disk)\n" |
186 |
|
187 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:230 |
188 |
msgid "Advanced connection tests on services\n" |
189 |
-msgstr "" |
190 |
+msgstr "Test avanzati di connesione dei servizi\n" |
191 |
|
192 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:231 |
193 |
msgid "Configuration of sme7admin\n" |
194 |
-msgstr "Configurazione" |
195 |
+msgstr "Configurazione di Sme7admin\n" |
196 |
|
197 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:238 |
198 |
msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" |
199 |
-msgstr "" |
200 |
+msgstr "Connessioni tcp attive evidenziate in blu (esterne)/verde (locali):\n" |
201 |
|
202 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 |
203 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:371 |
204 |
msgid "Local IP:port" |
205 |
-msgstr "IP Locale" |
206 |
+msgstr "IP Locale:porta" |
207 |
|
208 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 |
209 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:371 |
210 |
msgid "PID/Process" |
211 |
-msgstr "Elaborazione Mail" |
212 |
+msgstr "PID/Processo" |
213 |
|
214 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 |
215 |
msgid "Remote IP:port" |
216 |
-msgstr "Rimuovi stampante" |
217 |
+msgstr "IP remoto:porta" |
218 |
|
219 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 |
220 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 |
221 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:311 |
222 |
msgid "State" |
223 |
-msgstr "Inizio" |
224 |
+msgstr "Stato" |
225 |
|
226 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:257 |
227 |
msgid "Stats :\n" |
228 |
-msgstr "Stato" |
229 |
+msgstr "Statistiche:\n" |
230 |
|
231 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:262 |
232 |
msgid "Connected users :" |
233 |
-msgstr "Utente attivo:" |
234 |
+msgstr "Utenti connessi:" |
235 |
|
236 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 |
237 |
msgid "Command" |
238 |
-msgstr "Azienda" |
239 |
+msgstr "Comando" |
240 |
|
241 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 |
242 |
msgid "From" |
243 |
msgstr "Da" |
244 |
|
245 |
-# |
246 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 |
247 |
msgid "Idle" |
248 |
msgstr "Inattivo" |
249 |
@@ -157,51 +157,51 @@ |
250 |
|
251 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 |
252 |
msgid "Since" |
253 |
-msgstr "" |
254 |
+msgstr "Da" |
255 |
|
256 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:263 |
257 |
msgid "TTY" |
258 |
-msgstr "" |
259 |
+msgstr "TTY" |
260 |
|
261 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:281 |
262 |
msgid "Web services" |
263 |
-msgstr "Server Web" |
264 |
+msgstr "Servizi Web" |
265 |
|
266 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:282 |
267 |
msgid "Administrative services" |
268 |
-msgstr "Amministra" |
269 |
+msgstr "Servizi di amministrazione" |
270 |
|
271 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:283 |
272 |
msgid "Network services" |
273 |
-msgstr "Indirizzo di rete" |
274 |
+msgstr "Servizi di rete" |
275 |
|
276 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:284 |
277 |
msgid "File-sharing services" |
278 |
-msgstr "" |
279 |
+msgstr "Servizi di condivisione file" |
280 |
|
281 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:285 |
282 |
msgid "E-mail services" |
283 |
-msgstr "Impostazioni e-mail" |
284 |
+msgstr "Servizi di posta" |
285 |
|
286 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:286 |
287 |
msgid "DNS services" |
288 |
-msgstr "Server DNS" |
289 |
+msgstr "Servizi DNS" |
290 |
|
291 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:287 |
292 |
msgid "Authentication services" |
293 |
-msgstr "Modalità di autenticazione" |
294 |
+msgstr "Servizi di autenticazione" |
295 |
|
296 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:288 |
297 |
msgid "Misc. services" |
298 |
-msgstr "servizio gratuito" |
299 |
+msgstr "Servizi vari" |
300 |
|
301 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:289 |
302 |
msgid "System services" |
303 |
-msgstr "servizio gratuito" |
304 |
+msgstr "Servizi di sistema" |
305 |
|
306 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:295 |
307 |
msgid "System services (Click on a service name for details) :\n" |
308 |
-msgstr "" |
309 |
+msgstr "Servizi di sistema (Click sul nome servizio per i dettagli):\n" |
310 |
|
311 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 |
312 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:311 |
313 |
@@ -210,75 +210,75 @@ |
314 |
|
315 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 |
316 |
msgid "Nb process" |
317 |
-msgstr "Nessun Accesso" |
318 |
+msgstr "Processo Nb" |
319 |
|
320 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:297 |
321 |
msgid "Service" |
322 |
-msgstr "Stato servizio" |
323 |
+msgstr "Servizio" |
324 |
|
325 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:335 |
326 |
msgid "Stopped" |
327 |
-msgstr "" |
328 |
+msgstr "Arrestato" |
329 |
|
330 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:353 |
331 |
msgid "Started" |
332 |
-msgstr "Inizio" |
333 |
+msgstr "Avviato" |
334 |
|
335 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:369 |
336 |
msgid "Listening tcp sockets, and corresponding process :\n" |
337 |
-msgstr "" |
338 |
+msgstr "Tcp sockets in ascolto e processi corrispondenti:\n" |
339 |
|
340 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:395 |
341 |
msgid "Last update of ClamAV antivirus : %s.\n" |
342 |
-msgstr "" |
343 |
+msgstr "Ultimo aggiornamento dell'antivirus ClamAV: %s.\n" |
344 |
|
345 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:399 |
346 |
msgid "Warning ! Your antivirus may not be up-to-date.\n" |
347 |
-msgstr "" |
348 |
+msgstr "Attenzione! L'antivirus potrebbe non essere aggiornato.\n" |
349 |
|
350 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:412 |
351 |
msgid "The database contains %s virus signatures.\n" |
352 |
-msgstr "" |
353 |
+msgstr "Il database contiene %s definizioni di virus.\n" |
354 |
|
355 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:416 |
356 |
msgid "Some feature request, comment or bug report ? send an e-mail to " |
357 |
-msgstr "" |
358 |
+msgstr "Richiesta di nuove funzionalità, commenti o segnalazione malfunzionamenti ? Inviare una e-mail a" |
359 |
|
360 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:416 |
361 |
msgid "landry at firewall-services dot com\n" |
362 |
-msgstr "" |
363 |
+msgstr "landry at firewall-services dot com\n" |
364 |
|
365 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:454 |
366 |
msgid "Configuration of status e-mails.\n" |
367 |
-msgstr "Configurazione e stato del backup" |
368 |
+msgstr "Configurazione delle e-mail di stato.\n" |
369 |
|
370 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:455 |
371 |
msgid "If you set the frequency to 0, status e-mails are disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" |
372 |
-msgstr "" |
373 |
+msgstr "Se si imposta la frequenza a 0, le e-mail di stato vengono disabilitate. Si può immettere solo il nome utente se il destinatario è un utente locale.\n" |
374 |
|
375 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:457 |
376 |
msgid "Status e-mails recipient" |
377 |
-msgstr "" |
378 |
+msgstr "Destinatari delle e-mail di stato" |
379 |
|
380 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:458 |
381 |
msgid "Frequency of status e-mails (* 5min)" |
382 |
-msgstr "" |
383 |
+msgstr "Frequenza delle e-mail di stato (multiplo di 5 min)" |
384 |
|
385 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:463 |
386 |
msgid "Configuration of MySQL connection.\n" |
387 |
-msgstr "" |
388 |
+msgstr "Configurazione della connessione MySQL.\n" |
389 |
|
390 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:464 |
391 |
msgid "You shall only modify these settings if you change the default values with phpMyAdmin or mysqladmin. These settings don't directly affect the configuration of MySQL." |
392 |
-msgstr "" |
393 |
+msgstr "Queste impostazioni vanno mofificate solo se vengono modificate le impostazioni base con phpMyAdmin. Queste impostazioni non interessano direttamente la configurazione di MySQL." |
394 |
|
395 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:466 |
396 |
msgid "Database" |
397 |
-msgstr "Database:" |
398 |
+msgstr "Database" |
399 |
|
400 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:467 |
401 |
msgid "MySQL user" |
402 |
-msgstr "Configurazione MySQL" |
403 |
+msgstr "Utente MySQL" |
404 |
|
405 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:468 |
406 |
msgid "Password" |
407 |
@@ -286,91 +286,91 @@ |
408 |
|
409 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:472 |
410 |
msgid "Configuration of network settings.\n" |
411 |
-msgstr "Attivazione dei parametri di configurazione" |
412 |
+msgstr "Configurazione impostazioni di rete.\n" |
413 |
|
414 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:473 |
415 |
msgid "You can specify the names of the network interfaces to monitor, the e-mail domains and adresses to count in the e-mail graph (list of domains or adresses separated by semicolons. \"me@domain.fr ; other-domain.com ; virtual.domain.fr\" - the primary domain name and virtual domains are already counted). You can already choose a target for the ping latency graph (www.google.fr, default gateway,...)" |
416 |
-msgstr "" |
417 |
+msgstr "Si possono configurare i nomi delle interfacce di rete da controllare, i domini di posta e gli indirizzi da analizzare nei grafici di posta (Lista di domini o indirizzi separati da punto e virgola - \"me@dominio.it; altro-dominio.com; dominio-virtuale.it\" - Il dominio primario ed i domini virtuali sono già considerati). Può essere configurata anche una destinazione per per il tracciamento del grafico del comando ping (www.google.it, default gateway, . .. )" |
418 |
|
419 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:476 |
420 |
msgid "Other e-mail domains" |
421 |
-msgstr "Domini virtuali" |
422 |
+msgstr "Altri domini di posta" |
423 |
|
424 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:477 |
425 |
msgid "Ping target" |
426 |
-msgstr "" |
427 |
+msgstr "Destinazione ping" |
428 |
|
429 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:481 |
430 |
msgid "Web panel configuration.\n" |
431 |
-msgstr "Configurazione data e ora" |
432 |
+msgstr "Configurazione pannello wb.\n" |
433 |
|
434 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:482 |
435 |
msgid "You can set the format and size of graphs, and the bounds upon which pppoe and vpn connections need to be highlighted.\n" |
436 |
-msgstr "" |
437 |
+msgstr "Si possono importare il formato e la dimensione dei grafici, ed i limiti oltre i quali le connessioni ppoe e vpn devono essere evidenziate.\n" |
438 |
|
439 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:488 |
440 |
msgid "Graphs width" |
441 |
-msgstr "Lista gruppi" |
442 |
+msgstr "Ampiezza grafici" |
443 |
|
444 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:489 |
445 |
msgid "Graphs height" |
446 |
-msgstr "" |
447 |
+msgstr "Altezza grafici" |
448 |
|
449 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:490 |
450 |
msgid "Pppoe disconnection lasting more than (in minutes)" |
451 |
-msgstr "" |
452 |
+msgstr "Pppoe è disconnesso da più di (in minuti)" |
453 |
|
454 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:491 |
455 |
msgid "Pppoe connection lasting less than (in hours)" |
456 |
-msgstr "" |
457 |
+msgstr "Pppoe è connesso da più di (in ore)" |
458 |
|
459 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:492 |
460 |
msgid "Vpn connection lasting more than (in hours)" |
461 |
-msgstr "" |
462 |
+msgstr "Vpn è connesso da più di (in ore)" |
463 |
|
464 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:496 |
465 |
msgid "Configuration of hardware sensors.\n" |
466 |
-msgstr "" |
467 |
+msgstr "Configurazione dei sensori hardware.\n" |
468 |
|
469 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:497 |
470 |
msgid "For the hard disks, generally you have 'hda' or 'hdb' with IDE and 'sda' or 'sdb' with SATA/SCSI. If you have only on disk, let the second field blank. You can choose to activate the computing of the main directories' size of SME. (maybe long and resource-consuming on large disks). To find available sensors, execute 'sensors' in a shell, and look for the keywords corresponding to the working sensors ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Let the fields blank if you have no sensors available.\n" |
471 |
-msgstr "" |
472 |
+msgstr "Gli hard disk sono generalmente contrassegnati come 'hda' o 'hdb' con interfaccia IDE e 'sda' o 'sdb' con SATA/SCSI. Se è installato un solo hard disk, lasciare il secondo campo vuoto. Si può attivare il calcolo delle dimensioni delle directory principali di SME. (attività che richiede probabilmente molto tempo e molte risorse). Eseguire il comando 'sensors' in una console per individuar ei sensori, ed individuare le parole chiave corrispondenti ai sensori attivi ('temp1','CPU Temp','MB Temp','fan3',....). Lasciare i campi vuoti se non è disponibile alcun sensore.\n" |
473 |
|
474 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:499 |
475 |
msgid "Activate du -s:" |
476 |
-msgstr "Attivato" |
477 |
+msgstr "Attivazione di -s:" |
478 |
|
479 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:501 |
480 |
msgid "First hard disk" |
481 |
-msgstr "" |
482 |
+msgstr "Primo hard disk" |
483 |
|
484 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:502 |
485 |
msgid "Second hard disk" |
486 |
-msgstr "" |
487 |
+msgstr "Secondo hard disk" |
488 |
|
489 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:503 |
490 |
msgid "First sensor (cpu)" |
491 |
-msgstr "" |
492 |
+msgstr "Primo sensore (cpu)" |
493 |
|
494 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:504 |
495 |
msgid "Second sensor (motherboard)" |
496 |
-msgstr "" |
497 |
+msgstr "Secondo sensore (piastra madre)" |
498 |
|
499 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:505 |
500 |
msgid "Third sensor (fan)" |
501 |
-msgstr "" |
502 |
+msgstr "Terzo sensore (ventola)" |
503 |
|
504 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:510 |
505 |
msgid "Configuration of alerts.\n" |
506 |
-msgstr "Configurazione" |
507 |
+msgstr "Configurazione degli allarmi.\n" |
508 |
|
509 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:511 |
510 |
msgid "You should notice that these values are not limits FOR the system, but just values beyond which an alert e-mail is sent. If you set the limit to 0, the alert is disabled. You can put only the username if the recipient is a local user.\n" |
511 |
-msgstr "" |
512 |
+msgstr "Questi valori NON sono limiti per il sistema ma semplicemente valori superati i quali viene inviata una e-mail di avviso. Impostando i limiti a 0 l'allarme è disabilitato. Si può immettere solo il nome utente se il destinatario è un utente locale.\n" |
513 |
|
514 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:514 |
515 |
msgid "Alert e-mails recipient " |
516 |
-msgstr "" |
517 |
+msgstr "Destinatario delle e-mail di avviso" |
518 |
|
519 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:524 |
520 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:540 |
521 |
@@ -379,25 +379,25 @@ |
522 |
|
523 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 |
524 |
msgid "Alert configuration.\n" |
525 |
-msgstr "Configurazione Server" |
526 |
+msgstr "Configurazione allarme.\n" |
527 |
|
528 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 |
529 |
msgid "Put 0 to desactivate it.\n" |
530 |
-msgstr "" |
531 |
+msgstr "Inserire 0 per disattivarlo.\n" |
532 |
|
533 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:574 |
534 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:582 |
535 |
msgid "\"%s\" is not a valid e-mail address.\n" |
536 |
-msgstr "Deve essere un indirizzo email valido" |
537 |
+msgstr "\"%s\" non è un indirizzo e-mail valido.\n" |
538 |
|
539 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:594 |
540 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:619 |
541 |
msgid "\"%s\" is not an integer numeric value for the setting '%s'.\n" |
542 |
-msgstr "" |
543 |
+msgstr "\"%s\" non è un numero intero valido per l'impostazione '%s'.\n" |
544 |
|
545 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:602 |
546 |
msgid "Status e-mails have been disabled.\n" |
547 |
-msgstr "La nuova configurazione è stata salvata." |
548 |
+msgstr "Le e-mail di stato sono state disabilitate.\n" |
549 |
|
550 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:641 |
551 |
msgid "New settings have been saved." |
552 |
@@ -405,11 +405,11 @@ |
553 |
|
554 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:645 |
555 |
msgid "The settings are the same, nothing has been modified.\n" |
556 |
-msgstr "" |
557 |
+msgstr "Le impostazioni sono le stesse, nulla è stato modificato.\n" |
558 |
|
559 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:653 |
560 |
msgid "An error occured. Check the settings you provided." |
561 |
-msgstr "Errore durante la rimozione della condivisione." |
562 |
+msgstr "Errore. Controllare le impostazioni immesse." |
563 |
|
564 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:656 |
565 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:687 |
566 |
@@ -424,120 +424,120 @@ |
567 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1404 |
568 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1550 |
569 |
msgid "Back\n" |
570 |
-msgstr "Backup" |
571 |
+msgstr "Indietro\n" |
572 |
|
573 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:698 |
574 |
msgid "These differents tests may produce false positives, do not take care of them." |
575 |
-msgstr "" |
576 |
+msgstr "Questi test possono produrre dei falsi positivi, non tenerli in considerazione." |
577 |
|
578 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:699 |
579 |
msgid "Execute them only if you know what they do, and how to analyse their results." |
580 |
-msgstr "" |
581 |
+msgstr "Eseguirli solo se si comprende cosa fanno e come analizzare i risultati." |
582 |
|
583 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:701 |
584 |
msgid "Test http service" |
585 |
-msgstr "servizio gratuito" |
586 |
+msgstr "Test http" |
587 |
|
588 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:703 |
589 |
msgid "Test samba service" |
590 |
-msgstr "" |
591 |
+msgstr "Test samba" |
592 |
|
593 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:705 |
594 |
msgid "Test network latency" |
595 |
-msgstr "" |
596 |
+msgstr "Test latenza rete" |
597 |
|
598 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:707 |
599 |
msgid "Test ftp service" |
600 |
-msgstr "servizio gratuito" |
601 |
+msgstr "Test ftp" |
602 |
|
603 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:709 |
604 |
msgid "Test ssh service" |
605 |
-msgstr "servizio gratuito" |
606 |
+msgstr "Test ssh" |
607 |
|
608 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:711 |
609 |
msgid "Test pop service" |
610 |
-msgstr "servizio gratuito" |
611 |
+msgstr "Test pop3" |
612 |
|
613 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:713 |
614 |
msgid "Test smtp service" |
615 |
-msgstr "servizio gratuito" |
616 |
+msgstr "Test smtp" |
617 |
|
618 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:739 |
619 |
msgid "Execution of 'http@' (should return html source code of server's homepage):" |
620 |
-msgstr "" |
621 |
+msgstr "Esecuzione of 'http@' (dovrebbe restituire il codice sorgente html della homepage del server):" |
622 |
|
623 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:748 |
624 |
msgid "Execution of 'smbcontrol smbd ping' (samba server answers giving its PID):" |
625 |
-msgstr "" |
626 |
+msgstr "Esecuzione di 'smbcontrol smbd ping' (dovrebbe restituire il PID del server samba):" |
627 |
|
628 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:757 |
629 |
msgid "Execution of 'ping google.fr -c 1' (latency):" |
630 |
-msgstr "" |
631 |
+msgstr "Esecuzione di 'ping google.fr -c 1' (latenza):" |
632 |
|
633 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:765 |
634 |
msgid "Execution of 'echo \"SYST\" | nc %s 21' (ftp opened to the external network):" |
635 |
-msgstr "" |
636 |
+msgstr "Esecuzione di 'echo \"SYST\" | nc %s 21' (ftp accessibile dalla rete esterna):" |
637 |
|
638 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:773 |
639 |
msgid "Execution of 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh opened to the external network):" |
640 |
-msgstr "" |
641 |
+msgstr "Esecuzione di 'echo \"hello\" | nc %s 22' (ssh accessibile dalla rete esterna):" |
642 |
|
643 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:781 |
644 |
msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc %s 110' (pop server running):" |
645 |
-msgstr "" |
646 |
+msgstr "Esecuzione di 'echo \"quit\" | nc %s 110' (server pop3 attivo):" |
647 |
|
648 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:789 |
649 |
msgid "Execution of 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (smtp server running):" |
650 |
-msgstr "" |
651 |
+msgstr "Esecuzione di 'echo \"quit\" | nc -i 2 %s 25' (server smtp attivo):" |
652 |
|
653 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:795 |
654 |
msgid "Another test\n" |
655 |
-msgstr "" |
656 |
+msgstr "Un altro test\n" |
657 |
|
658 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:809 |
659 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:821 |
660 |
msgid "Check MySQL connection settings.\n" |
661 |
-msgstr "Modifica le impostazioni per utente assente" |
662 |
+msgstr "Controllare le impostazioni di connessione MySQL.\n" |
663 |
|
664 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:844 |
665 |
msgid "one hour" |
666 |
-msgstr "Ogni ora" |
667 |
+msgstr "1 ora" |
668 |
|
669 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:845 |
670 |
msgid "six hours" |
671 |
-msgstr "ore" |
672 |
+msgstr "6 ore" |
673 |
|
674 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:846 |
675 |
msgid "the day" |
676 |
-msgstr "" |
677 |
+msgstr "1 giorno" |
678 |
|
679 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:847 |
680 |
msgid "three days" |
681 |
-msgstr "" |
682 |
+msgstr "3 giorni" |
683 |
|
684 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:848 |
685 |
msgid "one week" |
686 |
-msgstr "" |
687 |
+msgstr "1 settimana" |
688 |
|
689 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:849 |
690 |
msgid "one month" |
691 |
-msgstr "Contenuto" |
692 |
+msgstr "1 mese" |
693 |
|
694 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:850 |
695 |
msgid "six months" |
696 |
-msgstr "" |
697 |
+msgstr "6 mesi" |
698 |
|
699 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:851 |
700 |
msgid "one year" |
701 |
-msgstr "" |
702 |
+msgstr "1 anno" |
703 |
|
704 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:909 |
705 |
msgid "System load for the apache web server (httpd-e-smith & httpd-admin processes) on " |
706 |
-msgstr "" |
707 |
+msgstr "Carico di sistema per il serve web Apache (processi httpd-e-smith & httpd-admin) su" |
708 |
|
709 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:915 |
710 |
msgid "System load for the transparent http/ftp proxy squid on " |
711 |
-msgstr "" |
712 |
+msgstr "Carico di sistema per il trasparent proxy Squid (http/ftp) su" |
713 |
|
714 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:923 |
715 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:944 |
716 |
@@ -572,82 +572,82 @@ |
717 |
|
718 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:930 |
719 |
msgid "Detailed list of the last times a host has connected to a samba share.\n" |
720 |
-msgstr "" |
721 |
+msgstr "Lista degli ultimi accessi host alle condivisioni samba.\n" |
722 |
|
723 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:933 |
724 |
msgid "System load for the samba server (smbd & nmbd processes) on " |
725 |
-msgstr "" |
726 |
+msgstr "Carico di sistema per il server Samba (processi smbd & nmbd) su" |
727 |
|
728 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:946 |
729 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1031 |
730 |
msgid "Written data (Ko)" |
731 |
-msgstr "" |
732 |
+msgstr "Dati scritti (Ko)" |
733 |
|
734 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:947 |
735 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1032 |
736 |
msgid "Read data (Ko)" |
737 |
-msgstr "" |
738 |
+msgstr "Dati letti (Ko)" |
739 |
|
740 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:950 |
741 |
msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the afp service (Apple File Protocol).\n" |
742 |
-msgstr "" |
743 |
+msgstr "Lista dettagliata delle ultime connessioni al servizio afp (Apple File Services) negli ultimi 7 giorni.\n" |
744 |
|
745 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:952 |
746 |
msgid "System load for the appletalk server (atalkd, papd, afpd and cnid_metad processes)." |
747 |
-msgstr "" |
748 |
+msgstr "Carico del sistema per il server Appletalk (processi atalkd, papd, afpd and cnid_metad)." |
749 |
|
750 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:962 |
751 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:992 |
752 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1027 |
753 |
msgid "Duration" |
754 |
-msgstr "Operazione" |
755 |
+msgstr "Durata" |
756 |
|
757 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:963 |
758 |
msgid "Client IP address" |
759 |
-msgstr "Indirizzo IP non valido" |
760 |
+msgstr "Indirizzo IP del client" |
761 |
|
762 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:964 |
763 |
msgid "Client local IP address" |
764 |
-msgstr "Indirizzo IP locale non valido" |
765 |
+msgstr "Indirizzo IP locale del client" |
766 |
|
767 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:965 |
768 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:995 |
769 |
msgid "Incoming data (Ko)" |
770 |
-msgstr "" |
771 |
+msgstr "Dati in ingresso (Ko)" |
772 |
|
773 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:966 |
774 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:996 |
775 |
msgid "Outgoing data (ko)" |
776 |
-msgstr "" |
777 |
+msgstr "Dati in uscita (Ko)" |
778 |
|
779 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:970 |
780 |
msgid "Detailed list of vpn connections (Virtual Private Network).\n" |
781 |
-msgstr "" |
782 |
+msgstr "Lista dettagliata delle connessioni VPN (Virtual Private Network).\n" |
783 |
|
784 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:978 |
785 |
msgid "MAC Address" |
786 |
-msgstr "Indirizzo IP" |
787 |
+msgstr "MAC Address" |
788 |
|
789 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:980 |
790 |
msgid "Date of renewal" |
791 |
-msgstr "" |
792 |
+msgstr "Data di rinnovo" |
793 |
|
794 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:983 |
795 |
msgid "List of the last dhcp leases renewal (Dynamic Host Control Protocol).\n" |
796 |
-msgstr "" |
797 |
+msgstr "Lista egli ultimi dhcp lease rinnovati (Dynamic Host Control Protocol).\n" |
798 |
|
799 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:994 |
800 |
msgid "Connection peer" |
801 |
-msgstr "" |
802 |
+msgstr "Connessione paritaria" |
803 |
|
804 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:999 |
805 |
msgid "Detailed list of ADSL/PPPoE connections.\n" |
806 |
-msgstr "" |
807 |
+msgstr "Lista dettagliata delle connessioni ADSL/PPPoE.\n" |
808 |
|
809 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1009 |
810 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1030 |
811 |
msgid "Connected ?" |
812 |
-msgstr "connesso" |
813 |
+msgstr "Connesso ?" |
814 |
|
815 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1009 |
816 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1030 |
817 |
@@ -661,50 +661,50 @@ |
818 |
|
819 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1013 |
820 |
msgid "Detailed list of ssh connections (Secure SHell).\n" |
821 |
-msgstr "" |
822 |
+msgstr "Lista dettagliata delle connessioni ssh (Secure Shell).\n" |
823 |
|
824 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1038 |
825 |
msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the ftp service (File Transfer Protocol).\n" |
826 |
-msgstr "" |
827 |
+msgstr "Lista dettagliata delle ultime connessioni (ultimi 7 giorni) al servizio ftp (File Transfer Protocol).\n" |
828 |
|
829 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1064 |
830 |
msgid "See the records on " |
831 |
-msgstr "" |
832 |
+msgstr "Controllare i record su " |
833 |
|
834 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1080 |
835 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1135 |
836 |
msgid "MySQL error : Impossible to prepare SQL query \"%s\" : %s\n" |
837 |
-msgstr "" |
838 |
+msgstr "Errore MySQL: impossibile preparare la query SQL \"%s\" : %s\n" |
839 |
|
840 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1081 |
841 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1136 |
842 |
msgid "MySQL error : Can't execute query : %s\n" |
843 |
-msgstr "" |
844 |
+msgstr "Errore MySQL: impossibile eseguire la query SQL \"%s\" : %s\n" |
845 |
|
846 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1089 |
847 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1094 |
848 |
msgid "Connections which lasted " |
849 |
-msgstr "" |
850 |
+msgstr "Le connessioni che sono durate" |
851 |
|
852 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1090 |
853 |
msgid "more than %s hours are highlighted.\n" |
854 |
-msgstr "" |
855 |
+msgstr "più di %s ore sono evidenziate.\n" |
856 |
|
857 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1095 |
858 |
msgid "less than %s hours are highlighted.\n" |
859 |
-msgstr "" |
860 |
+msgstr "meno di %s ore sono evidenziate.\n" |
861 |
|
862 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1096 |
863 |
msgid "Disconnections which lasted " |
864 |
-msgstr "" |
865 |
+msgstr "Le sconnessioni che sono durate" |
866 |
|
867 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1097 |
868 |
msgid "more than %s minutes are highlighted.\n" |
869 |
-msgstr "" |
870 |
+msgstr "più di %s minuti sono evidenziate.\n" |
871 |
|
872 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1101 |
873 |
msgid " root connections are highlighted.\n" |
874 |
-msgstr "Connessione ad internet non riuscita" |
875 |
+msgstr "le connessioni root sono evidenziate.\n" |
876 |
|
877 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1101 |
878 |
msgid "Successful " |
879 |
@@ -1115,8 +1115,8 @@ |
880 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1278 |
881 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1288 |
882 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
883 |
-msgstr "" |
884 |
+msgstr "(Avviso : verificare che siano solo utenti autorizzati)\n" |
885 |
|
886 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1286 |
887 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
888 |
-msgstr "" |
889 |
+msgstr "Ci sono %s connessioni VPN aperte sul server, " |
890 |
--- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/pt_BR/sme7admin.po 2010-05-23 00:10:58.000000000 -0600 |
891 |
+++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/pt_BR/sme7admin.po 2010-05-23 00:40:40.000000000 -0600 |
892 |
@@ -665,7 +665,7 @@ |
893 |
|
894 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1038 |
895 |
msgid "Detailed list of the last connections (on the last 7 days) to the ftp service (File Transfer Protocol).\n" |
896 |
-msgstr "" |
897 |
+msgstr "Lista detalhahda das últimas conexões (nos últimos 7 dias) para o serviço FTP (File Transfer Protocol).\n" |
898 |
|
899 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1064 |
900 |
msgid "See the records on " |
901 |
@@ -861,82 +861,82 @@ |
902 |
|
903 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1407 |
904 |
msgid "Distribution of cpu usage for system, user and niced processes." |
905 |
-msgstr "" |
906 |
+msgstr "Distribuição do uso de CPU para os processos system, user and niced." |
907 |
|
908 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1408 |
909 |
msgid "Cpu usage" |
910 |
-msgstr "Uso de Disco" |
911 |
+msgstr "Uso de CPU" |
912 |
|
913 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1421 |
914 |
msgid "System load average on 1mn,5mn,15mn compared to cpu usage." |
915 |
-msgstr "" |
916 |
+msgstr "Carga média do sistema em 1min, 5min, 15min comparado ao uso de CPU." |
917 |
|
918 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1422 |
919 |
msgid "System load / Cpu %" |
920 |
-msgstr "" |
921 |
+msgstr "Carga do Sistema / CPU %" |
922 |
|
923 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1442 |
924 |
msgid "Number of running processes on the server, and kernel run queue size." |
925 |
-msgstr "" |
926 |
+msgstr "Número de processos rodando no servidor e tamanho da fila de execução do kernel." |
927 |
|
928 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1443 |
929 |
msgid "Number of processes / run queue size" |
930 |
-msgstr "Número de linhas no modo de visualização" |
931 |
+msgstr "Número de processos / tamanho da fila de execução" |
932 |
|
933 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1449 |
934 |
msgid "Processes" |
935 |
-msgstr "PID/Processo" |
936 |
+msgstr "Processos" |
937 |
|
938 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1449 |
939 |
msgid "Run queue" |
940 |
-msgstr "" |
941 |
+msgstr "Fila de execução" |
942 |
|
943 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1456 |
944 |
msgid "Server uptime." |
945 |
-msgstr "Nome do Servidor" |
946 |
+msgstr "A quanto tempo o servidor está rodando" |
947 |
|
948 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1457 |
949 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1462 |
950 |
msgid "Uptime" |
951 |
-msgstr "Atualizar" |
952 |
+msgstr "Uptime" |
953 |
|
954 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1458 |
955 |
msgid "Days" |
956 |
-msgstr "dias" |
957 |
+msgstr "Dias" |
958 |
|
959 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1468 |
960 |
msgid "Detailed usage of the server memory." |
961 |
-msgstr "Bem vindo ao gerenciador do servidor" |
962 |
+msgstr "Uso detalhado da memória do servidor." |
963 |
|
964 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1469 |
965 |
msgid "Memory usage" |
966 |
-msgstr "" |
967 |
+msgstr "Uso da memória" |
968 |
|
969 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1470 |
970 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1491 |
971 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1523 |
972 |
msgid "Bytes" |
973 |
-msgstr "bytes" |
974 |
+msgstr "Bytes" |
975 |
|
976 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1477 |
977 |
msgid "Buffers" |
978 |
-msgstr "" |
979 |
+msgstr "Buffers" |
980 |
|
981 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1477 |
982 |
msgid "Cached" |
983 |
-msgstr "Cancelar" |
984 |
+msgstr "Cacheada" |
985 |
|
986 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1477 |
987 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1496 |
988 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1533 |
989 |
msgid "Used" |
990 |
-msgstr "Use" |
991 |
+msgstr "Usada" |
992 |
|
993 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1478 |
994 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1496 |
995 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1533 |
996 |
msgid "Free" |
997 |
-msgstr "Frequência" |
998 |
+msgstr "Livre" |
999 |
|
1000 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1478 |
1001 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1496 |
1002 |
@@ -945,67 +945,68 @@ |
1003 |
|
1004 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1489 |
1005 |
msgid "Swap usage (virtual memory) on the server's hard disk." |
1006 |
-msgstr "" |
1007 |
+msgstr "Uso do Swap (memória virtual) no disco rígido do servidor." |
1008 |
|
1009 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1490 |
1010 |
msgid "Swap usage" |
1011 |
-msgstr "" |
1012 |
+msgstr "Uso do swap" |
1013 |
|
1014 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1505 |
1015 |
msgid "Amount of raw data read/written on the hard disk." |
1016 |
-msgstr "" |
1017 |
+msgstr "Quantidade de dados brutos lidos/escritos no disco rígido." |
1018 |
|
1019 |
+# string original em frances?? |
1020 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1506 |
1021 |
msgid "Donnees ecrites/lues" |
1022 |
-msgstr "" |
1023 |
+msgstr "Dados escritos/lidos" |
1024 |
|
1025 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1507 |
1026 |
msgid "Blocks/s" |
1027 |
-msgstr "" |
1028 |
+msgstr "Blocks/s" |
1029 |
|
1030 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1512 |
1031 |
msgid "Read" |
1032 |
-msgstr "Relacionado" |
1033 |
+msgstr "Lidos" |
1034 |
|
1035 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1512 |
1036 |
msgid "Written" |
1037 |
-msgstr "" |
1038 |
+msgstr "Escritos" |
1039 |
|
1040 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1522 |
1041 |
msgid "Hard disk usage" |
1042 |
-msgstr "Uso de Disco" |
1043 |
+msgstr "Uso do Disco Rigido" |
1044 |
|
1045 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1546 |
1046 |
msgid "Detailed usage of disk space (squid cache, mysql databases, log files, user files..)." |
1047 |
-msgstr "" |
1048 |
+msgstr "Uso detalhado o espaço do disco rígido (cache do squid, bancos de dados MySQL, arquivos de log, arquivos dos usuários, ...)" |
1049 |
|
1050 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1547 |
1051 |
msgid "Disk space usage." |
1052 |
-msgstr "Uso de Disco" |
1053 |
+msgstr "Uso do espaço no disco rigido" |
1054 |
|
1055 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1134 |
1056 |
msgid "Error at RRDs::update" |
1057 |
-msgstr "Erro atualizando" |
1058 |
+msgstr "Erro em RRDs::update" |
1059 |
|
1060 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1148 |
1061 |
msgid "Server status\n" |
1062 |
-msgstr "Status do Serviço" |
1063 |
+msgstr "Status do servidor\n" |
1064 |
|
1065 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1149 |
1066 |
msgid "Number of opened connections : " |
1067 |
-msgstr "" |
1068 |
+msgstr "Número de conexões abertas : " |
1069 |
|
1070 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1176 |
1071 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
1072 |
-msgstr "" |
1073 |
+msgstr "Durante os últimos 5 minutos, %s e-mails foram recebidos. " |
1074 |
|
1075 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1177 |
1076 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
1077 |
-msgstr "" |
1078 |
+msgstr "você definiu o alerta para um máximo de %s e-mails sendo recebidos.\n" |
1079 |
|
1080 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1178 |
1081 |
msgid "(Possible reasons : do you receive spam ? a mailbomb ? mailing-lists ?)\n" |
1082 |
-msgstr "" |
1083 |
+msgstr "(Razões possíveis: você recebeu spam ? um mailbomb ? listas de e-mails ?)\n" |
1084 |
|
1085 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1179 |
1086 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1189 |
1087 |
@@ -1020,103 +1021,103 @@ |
1088 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1279 |
1089 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1289 |
1090 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
1091 |
-msgstr "" |
1092 |
+msgstr "Se você tem acesso ao gerenciador do servidor, pode usar este link para modificar o limite :\n" |
1093 |
|
1094 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1186 |
1095 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
1096 |
-msgstr "" |
1097 |
+msgstr "Durante os últimos 5 minutos, %s e-mails foram enviados. " |
1098 |
|
1099 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1187 |
1100 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
1101 |
-msgstr "" |
1102 |
+msgstr "você definiu o alerta para um máximo de %s e-mails sendo enviados.\n" |
1103 |
|
1104 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1188 |
1105 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
1106 |
-msgstr "" |
1107 |
+msgstr "(Razões possíveis: você enviou spam ? administra uma lista de e-mails ?)\n" |
1108 |
|
1109 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1196 |
1110 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
1111 |
-msgstr "" |
1112 |
+msgstr "Seu disco rígido está %s %% cheio. " |
1113 |
|
1114 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1197 |
1115 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1207 |
1116 |
msgid "you had set the alert limit to %s %%.\n" |
1117 |
-msgstr "" |
1118 |
+msgstr "Você definiu o alerta para olimite de %s %%.\n" |
1119 |
|
1120 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1198 |
1121 |
msgid "(Advice : free space by deleting temp files, or upgrade your disk space)\n" |
1122 |
-msgstr "" |
1123 |
+msgstr "(Dica: libere espaço apagando arquivos temporários ou faça upgrade do disco rígido)\n" |
1124 |
|
1125 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1206 |
1126 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
1127 |
-msgstr "Sua senha é: %s\n" |
1128 |
+msgstr "A carga do processador é %s %%. " |
1129 |
|
1130 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1208 |
1131 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
1132 |
-msgstr "" |
1133 |
+msgstr "(Razões possíveis: existem processos mortos ? existe uma atividade intensa e prolongada fazendo uso de CPU no servidor ?)\n" |
1134 |
|
1135 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1216 |
1136 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1226 |
1137 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
1138 |
-msgstr "" |
1139 |
+msgstr "A temperatura reportada pelo sensor %s é de %s graus Celsius. " |
1140 |
|
1141 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1217 |
1142 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1227 |
1143 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1237 |
1144 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1247 |
1145 |
msgid "you had set the alert limit to %s degrees C.\n" |
1146 |
-msgstr "" |
1147 |
+msgstr "você definiu o alerta para o limite de %s graus Celsius.\n" |
1148 |
|
1149 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1218 |
1150 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1228 |
1151 |
msgid "(Advice : check the fans, and if the room is well ventilated or under AC.)\n" |
1152 |
-msgstr "" |
1153 |
+msgstr "(Dica: verifique os ventiladores, se a sala está bem ventilada ou com ar condicionado.)\n" |
1154 |
|
1155 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1236 |
1156 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1246 |
1157 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
1158 |
-msgstr "" |
1159 |
+msgstr "A temperatudo do %s disco rígido é de %s graus Celsius. " |
1160 |
|
1161 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1238 |
1162 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1248 |
1163 |
msgid "(Advice : check if the server case and the hard disks are well cooled.)\n" |
1164 |
-msgstr "" |
1165 |
+msgstr "(Dica: verifique se o gabinete do servidor e o disco rígido estão bem ventilados.)\n" |
1166 |
|
1167 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1256 |
1168 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
1169 |
-msgstr "" |
1170 |
+msgstr "Existem %s conexões abertas para o serviço SAMBA. " |
1171 |
|
1172 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1257 |
1173 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
1174 |
-msgstr "" |
1175 |
+msgstr "você definiu o alerta para o limite de %s conexões.\n" |
1176 |
|
1177 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1258 |
1178 |
msgid "(Advice : if you encounter problems accessing local neighboorhood, kill some connections.)\n" |
1179 |
-msgstr "" |
1180 |
+msgstr "(Dica: se você tiver problemas acessando micros locais, mate algumas conexões).\n" |
1181 |
|
1182 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1266 |
1183 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
1184 |
-msgstr "" |
1185 |
+msgstr "Existem %s sessões SSH abertas para o servidor. " |
1186 |
|
1187 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1267 |
1188 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1277 |
1189 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1287 |
1190 |
msgid "you had set the alert limit to %s sessions.\n" |
1191 |
-msgstr "" |
1192 |
+msgstr "você definiu o alerta para o limite de %s sessões.\n" |
1193 |
|
1194 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1268 |
1195 |
msgid "(Advice : check if it is known administrative connections, and not hackers.)\n" |
1196 |
-msgstr "" |
1197 |
+msgstr "(Dica: verifique se são conexões administrativas de fontes conhecidas e não hackes.)\n" |
1198 |
|
1199 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1276 |
1200 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
1201 |
-msgstr "" |
1202 |
+msgstr "Existem %s sessões FTP abertas para o servidor. " |
1203 |
|
1204 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1278 |
1205 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1288 |
1206 |
msgid "(Advice : check that it is authorized users only.)\n" |
1207 |
-msgstr "" |
1208 |
+msgstr "(Dica: verifique que todas pertencem a usuários autorizados.)\n" |
1209 |
|
1210 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1286 |
1211 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
1212 |
-msgstr "" |
1213 |
+msgstr "Existem %s sessões VPN abertas para o servidor, " |
1214 |
--- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/sv/sme7admin.po 2010-05-23 00:10:58.000000000 -0600 |
1215 |
+++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/sv/sme7admin.po 2010-05-23 00:40:40.000000000 -0600 |
1216 |
@@ -28,7 +28,7 @@ |
1217 |
|
1218 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:116 |
1219 |
msgid "Graphs on one month, average on 2h" |
1220 |
-msgstr "Graf över en månad, medel över 2 timmar." |
1221 |
+msgstr "Graf över en månad, medel över 2 timmar" |
1222 |
|
1223 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:117 |
1224 |
msgid "Graphs on six months, average on 1d." |
1225 |
@@ -36,51 +36,51 @@ |
1226 |
|
1227 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:118 |
1228 |
msgid "Graphs on one year, average on 1d" |
1229 |
-msgstr "Graf över ett år, medel över 1 dygn." |
1230 |
+msgstr "Graf över ett år, medel över 1 dygn" |
1231 |
|
1232 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:122 |
1233 |
msgid "Maximum number of incoming e-mails " |
1234 |
-msgstr "Maximala antalet inkommande e-postmeddelanden" |
1235 |
+msgstr "Maximala antalet inkommande e-postmeddelanden " |
1236 |
|
1237 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:123 |
1238 |
msgid "Maximum number of outgoing e-mails " |
1239 |
-msgstr "Maximalt antalet utgående e-postmeddelanden" |
1240 |
+msgstr "Maximalt antal utgående e-postmeddelanden " |
1241 |
|
1242 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:124 |
1243 |
msgid "Maximum % of hard disk usage " |
1244 |
-msgstr "Maximalt % utnyttjande av hårddisk" |
1245 |
+msgstr "Maximalt % utnyttjande av hårddisk " |
1246 |
|
1247 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:125 |
1248 |
msgid "Maximum % of cpu usage " |
1249 |
-msgstr "Maximalt % utnyttjande av cpu" |
1250 |
+msgstr "Maximalt % utnyttjande av cpu " |
1251 |
|
1252 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:126 |
1253 |
msgid "Maximum temperature for cpu and motherboard " |
1254 |
-msgstr "Maximal temperatur på cpu och moderkort" |
1255 |
+msgstr "Maximal temperatur på cpu och moderkort " |
1256 |
|
1257 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:127 |
1258 |
msgid "Maximum hard disk temperature " |
1259 |
-msgstr "Maximal temperatur på hårddisk" |
1260 |
+msgstr "Maximal temperatur på hårddisk " |
1261 |
|
1262 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:128 |
1263 |
msgid "Maximum number of samba sessions " |
1264 |
-msgstr "Maximala antalet samba-sessioner" |
1265 |
+msgstr "Maximala antalet samba-sessioner " |
1266 |
|
1267 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:129 |
1268 |
msgid "Maximum number of ssh sessions " |
1269 |
-msgstr "Maximala antalet ssh-sessioner" |
1270 |
+msgstr "Maximala antalet ssh-sessioner " |
1271 |
|
1272 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:130 |
1273 |
msgid "Maximum number of ftp sessions " |
1274 |
-msgstr "Maximala antalet ftp-sessioner" |
1275 |
+msgstr "Maximala antalet ftp-sessioner " |
1276 |
|
1277 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:131 |
1278 |
msgid "Maximum number of vpn sessions " |
1279 |
-msgstr "Maximala antalet vpn-sessioner" |
1280 |
+msgstr "Maximala antalet vpn-sessioner " |
1281 |
|
1282 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:226 |
1283 |
msgid "View graphs on :" |
1284 |
-msgstr "Visa grafer över:" |
1285 |
+msgstr "Visa grafer över :" |
1286 |
|
1287 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:227 |
1288 |
msgid "server's hardware (sensors)\n" |
1289 |
@@ -104,7 +104,9 @@ |
1290 |
|
1291 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:238 |
1292 |
msgid "Active tcp connections tcp with external(blue)/local(green) connections highlighted :\n" |
1293 |
-msgstr "Aktiva tcp-anslutningar, tcp med externa(blå)/lokala(grön) anslutningar markerade: \n" |
1294 |
+msgstr "" |
1295 |
+"Aktiva tcp-anslutningar, tcp med externa(blå)/lokala(grön) anslutningar markerade: \n" |
1296 |
+" " |
1297 |
|
1298 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:240 |
1299 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:371 |
1300 |
@@ -370,7 +372,7 @@ |
1301 |
|
1302 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:514 |
1303 |
msgid "Alert e-mails recipient " |
1304 |
-msgstr "Mottagare för e-postmeddelanden" |
1305 |
+msgstr "Mottagare för e-postmeddelanden " |
1306 |
|
1307 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:524 |
1308 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:540 |
1309 |
@@ -401,7 +403,7 @@ |
1310 |
|
1311 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:641 |
1312 |
msgid "New settings have been saved." |
1313 |
-msgstr "De nya inställningarna har sparats" |
1314 |
+msgstr "De nya inställningarna har sparats." |
1315 |
|
1316 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:645 |
1317 |
msgid "The settings are the same, nothing has been modified.\n" |
1318 |
@@ -537,7 +539,7 @@ |
1319 |
|
1320 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:915 |
1321 |
msgid "System load for the transparent http/ftp proxy squid on " |
1322 |
-msgstr "Systembelastningen för den transparanta http/ftp proxy squid på" |
1323 |
+msgstr "Systembelastningen för den transparanta http/ftp proxy squid på " |
1324 |
|
1325 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:923 |
1326 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:944 |
1327 |
@@ -576,7 +578,7 @@ |
1328 |
|
1329 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:933 |
1330 |
msgid "System load for the samba server (smbd & nmbd processes) on " |
1331 |
-msgstr "Systembelastningen för samba-servern (smbd & nmbd processes) på" |
1332 |
+msgstr "Systembelastningen för samba-servern (smbd & nmbd processes) på " |
1333 |
|
1334 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:946 |
1335 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1031 |
1336 |
@@ -647,7 +649,7 @@ |
1337 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1009 |
1338 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1030 |
1339 |
msgid "Connected ?" |
1340 |
-msgstr "Ansluten?" |
1341 |
+msgstr "Ansluten ?" |
1342 |
|
1343 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1009 |
1344 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1030 |
1345 |
@@ -669,7 +671,7 @@ |
1346 |
|
1347 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1064 |
1348 |
msgid "See the records on " |
1349 |
-msgstr "Se posterna för" |
1350 |
+msgstr "Se posterna för " |
1351 |
|
1352 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1080 |
1353 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1135 |
1354 |
@@ -684,11 +686,11 @@ |
1355 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1089 |
1356 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1094 |
1357 |
msgid "Connections which lasted " |
1358 |
-msgstr "Anslutningar som varade" |
1359 |
+msgstr "Anslutningar som varade " |
1360 |
|
1361 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1090 |
1362 |
msgid "more than %s hours are highlighted.\n" |
1363 |
-msgstr "Mer än %s timmar är markerade.\n" |
1364 |
+msgstr "mer än %s timmar är markerade.\n" |
1365 |
|
1366 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1095 |
1367 |
msgid "less than %s hours are highlighted.\n" |
1368 |
@@ -696,7 +698,7 @@ |
1369 |
|
1370 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1096 |
1371 |
msgid "Disconnections which lasted " |
1372 |
-msgstr "Avbrutna förbindelser som varade" |
1373 |
+msgstr "Avbrutna förbindelser som varade " |
1374 |
|
1375 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1097 |
1376 |
msgid "more than %s minutes are highlighted.\n" |
1377 |
@@ -708,7 +710,7 @@ |
1378 |
|
1379 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1101 |
1380 |
msgid "Successful " |
1381 |
-msgstr "Genomfört" |
1382 |
+msgstr "Genomfört " |
1383 |
|
1384 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1142 |
1385 |
msgid "Disconnection lasted more than %s minutes" |
1386 |
@@ -734,7 +736,7 @@ |
1387 |
|
1388 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1240 |
1389 |
msgid "Processor fan speed." |
1390 |
-msgstr "Processorfläktens hastighet" |
1391 |
+msgstr "Processorfläktens hastighet." |
1392 |
|
1393 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1241 |
1394 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1245 |
1395 |
@@ -759,7 +761,7 @@ |
1396 |
|
1397 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1289 |
1398 |
msgid "Number of dhcp leases renewals and opened samba shares." |
1399 |
-msgstr "Antalet fönyade dhcp-lån och öppna sambadelningar" |
1400 |
+msgstr "Antalet fönyade dhcp-lån och öppna sambadelningar." |
1401 |
|
1402 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1290 |
1403 |
msgid "Dhcp & Smbstatus" |
1404 |
@@ -821,7 +823,7 @@ |
1405 |
|
1406 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1350 |
1407 |
msgid "Load on the external network interface (to internet)." |
1408 |
-msgstr "Belastning på det externa nätverkskortet (till Internet)" |
1409 |
+msgstr "Belastning på det externa nätverkskortet (till Internet)." |
1410 |
|
1411 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1351 |
1412 |
msgid "External network load" |
1413 |
@@ -829,7 +831,7 @@ |
1414 |
|
1415 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1359 |
1416 |
msgid "Network load on the server except routing." |
1417 |
-msgstr "Belastning på nätverket förutom routning" |
1418 |
+msgstr "Belastning på nätverket förutom routing." |
1419 |
|
1420 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1361 |
1421 |
msgid "If the blue curve is :" |
1422 |
@@ -869,7 +871,7 @@ |
1423 |
|
1424 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1421 |
1425 |
msgid "System load average on 1mn,5mn,15mn compared to cpu usage." |
1426 |
-msgstr "Systembelastning i medeltal för 1 min, 5 min, 15 min jämfört med cpu-användning" |
1427 |
+msgstr "Systembelastning i medeltal för 1 min, 5 min, 15 min jämfört med cpu-användning." |
1428 |
|
1429 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1422 |
1430 |
msgid "System load / Cpu %" |
1431 |
@@ -877,7 +879,7 @@ |
1432 |
|
1433 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1442 |
1434 |
msgid "Number of running processes on the server, and kernel run queue size." |
1435 |
-msgstr "Antal processer på servern och kärnan körning köstorlek" |
1436 |
+msgstr "Antal processer på servern och kärnan körning köstorlek." |
1437 |
|
1438 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1443 |
1439 |
msgid "Number of processes / run queue size" |
1440 |
@@ -893,7 +895,7 @@ |
1441 |
|
1442 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1456 |
1443 |
msgid "Server uptime." |
1444 |
-msgstr "Serverns körtid" |
1445 |
+msgstr "Serverns körtid." |
1446 |
|
1447 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1457 |
1448 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1462 |
1449 |
@@ -906,7 +908,7 @@ |
1450 |
|
1451 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1468 |
1452 |
msgid "Detailed usage of the server memory." |
1453 |
-msgstr "Detaljerad användning av minnet" |
1454 |
+msgstr "Detaljerad användning av minnet." |
1455 |
|
1456 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1469 |
1457 |
msgid "Memory usage" |
1458 |
@@ -953,7 +955,7 @@ |
1459 |
|
1460 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1505 |
1461 |
msgid "Amount of raw data read/written on the hard disk." |
1462 |
-msgstr "Storlek på rådata som är läst/skriven till hårddisken" |
1463 |
+msgstr "Storlek på rådata som är läst/skriven till hårddisken." |
1464 |
|
1465 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:1506 |
1466 |
msgid "Donnees ecrites/lues" |
1467 |
@@ -993,11 +995,11 @@ |
1468 |
|
1469 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1149 |
1470 |
msgid "Number of opened connections : " |
1471 |
-msgstr "Antal öppna anslutningar :" |
1472 |
+msgstr "Antal öppna anslutningar : " |
1473 |
|
1474 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1176 |
1475 |
msgid "During the last 5 minutes, %s incoming e-mails were detected, " |
1476 |
-msgstr "Under de senaste 5 minuterna upptäcktes %s inkommande e-postmeddelanden" |
1477 |
+msgstr "Under de senaste 5 minuterna upptäcktes %s inkommande e-postmeddelanden " |
1478 |
|
1479 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1177 |
1480 |
msgid "you had set the alert limit to %s incoming e-mails.\n" |
1481 |
@@ -1020,15 +1022,15 @@ |
1482 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1279 |
1483 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1289 |
1484 |
msgid "If you have access to the server-manager, use this link to modify the limit :\n" |
1485 |
-msgstr "Om du har åtkomst till serverhanteraren, använd denna länk för att ändra gränden:\n" |
1486 |
+msgstr "Om du har åtkomst till serverhanteraren, använd denna länk för att ändra gränden :\n" |
1487 |
|
1488 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1186 |
1489 |
msgid "During the last 5 minutes, %s outgoing e-mails were detected, " |
1490 |
-msgstr "Under de senaste 5 minuterna har %s utgående e-postmeddelanden upptäckts," |
1491 |
+msgstr "Under de senaste 5 minuterna har %s utgående e-postmeddelanden upptäckts, " |
1492 |
|
1493 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1187 |
1494 |
msgid "you had set the alert limit to %s outgoing e-mails.\n" |
1495 |
-msgstr "du har angivit larmgränsen till %s utgående e-postmeddeladen\n" |
1496 |
+msgstr "du har angivit larmgränsen till %s utgående e-postmeddeladen.\n" |
1497 |
|
1498 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1188 |
1499 |
msgid "(Possible reasons : do you send spam ? administrate a mailing-list ?)\n" |
1500 |
@@ -1036,7 +1038,7 @@ |
1501 |
|
1502 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1196 |
1503 |
msgid "Your hard disk is %s %% full, " |
1504 |
-msgstr "Din hårddisk är %s %% full," |
1505 |
+msgstr "Din hårddisk är %s %% full, " |
1506 |
|
1507 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1197 |
1508 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1207 |
1509 |
@@ -1049,7 +1051,7 @@ |
1510 |
|
1511 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1206 |
1512 |
msgid "Your processor is %s %% loaded, " |
1513 |
-msgstr "Din processor har %s %% belastning," |
1514 |
+msgstr "Din processor har %s %% belastning, " |
1515 |
|
1516 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1208 |
1517 |
msgid "(Possible reasons : Is there a crashed process ? an intense and prolonged activity on the server ?)\n" |
1518 |
@@ -1058,7 +1060,7 @@ |
1519 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1216 |
1520 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1226 |
1521 |
msgid "The temperature reported by sensor %s is %s degrees C, " |
1522 |
-msgstr "Temperaturen som rapporterats av sensorn %s är %s grader C," |
1523 |
+msgstr "Temperaturen som rapporterats av sensorn %s är %s grader C, " |
1524 |
|
1525 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1217 |
1526 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1227 |
1527 |
@@ -1075,7 +1077,7 @@ |
1528 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1236 |
1529 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1246 |
1530 |
msgid "The temperature of %s hard disk is %s degrees C, " |
1531 |
-msgstr "Temperaturen på %s hårddisk är %s grader C," |
1532 |
+msgstr "Temperaturen på %s hårddisk är %s grader C, " |
1533 |
|
1534 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1238 |
1535 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1248 |
1536 |
@@ -1084,7 +1086,7 @@ |
1537 |
|
1538 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1256 |
1539 |
msgid "There are %s opened connections to the SAMBA service, " |
1540 |
-msgstr "Det finns %s öppna anslutningar till SAMBA-tjänsten," |
1541 |
+msgstr "Det finns %s öppna anslutningar till SAMBA-tjänsten, " |
1542 |
|
1543 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1257 |
1544 |
msgid "you had set the alert limit to %s connections.\n" |
1545 |
@@ -1096,7 +1098,7 @@ |
1546 |
|
1547 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1266 |
1548 |
msgid "There are %s opened SSH sessions on the server, " |
1549 |
-msgstr "Det finns %s öppna SSH-sessioner på servern," |
1550 |
+msgstr "Det finns %s öppna SSH-sessioner på servern, " |
1551 |
|
1552 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1267 |
1553 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1277 |
1554 |
@@ -1110,7 +1112,7 @@ |
1555 |
|
1556 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1276 |
1557 |
msgid "There are %s opened FTP sessions on the server, " |
1558 |
-msgstr "Det finns %s öppna FTP-sessioner på servern," |
1559 |
+msgstr "Det finns %s öppna FTP-sessioner på servern, " |
1560 |
|
1561 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1278 |
1562 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1288 |
1563 |
@@ -1119,4 +1121,4 @@ |
1564 |
|
1565 |
#: root/usr/bin/sme7admind:1286 |
1566 |
msgid "There are %s opened VPN sessions on the server, " |
1567 |
-msgstr "Det finns %s öppna VPN-sessioner på servern," |
1568 |
+msgstr "Det finns %s öppna VPN-sessioner på servern, " |
1569 |
--- smeserver-sme7admin-1.1.1/po/tr/sme7admin.po 2010-05-23 00:10:58.000000000 -0600 |
1570 |
+++ smeserver-sme7admin-1.1.1.update/po/tr/sme7admin.po 2010-05-23 00:40:40.000000000 -0600 |
1571 |
@@ -374,7 +374,7 @@ |
1572 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:524 |
1573 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:540 |
1574 |
msgid "Save" |
1575 |
-msgstr "" |
1576 |
+msgstr "Kaydet" |
1577 |
|
1578 |
#: root/etc/e-smith/web/functions/sme7admin:536 |
1579 |
msgid "Alert configuration.\n" |